ABOUT THE SPEAKER
Garrett Lisi - Physicist
Physicist Garrett Lisi has proposed a new "theory of everything" -- a grand unified theory that explains all the elementary particles, as well as gravity.

Why you should listen

Working from principles of differential geometry, physicist Garrett Lisi is developing a new unified theory that purports to explain all the elementary particles, and gravity, in one elegant model. His theory is based on a mathematical shape called E8. With 248 symmetries, E8 is large, complex and beautiful -- and Lisi believes the relationships of its symmetries correspond to known particles and forces, including gravity.

His work, explained in his paper "An Exceptionally Simple Theory of Everything," and in an ongoing discussion on FQXi, is still on science's speculative fringe. But some physicists believe he could be pointing the way toward a truly unified theory.

More profile about the speaker
Garrett Lisi | Speaker | TED.com
TED2008

Garrett Lisi: An 8-dimensional model of the universe

گرت لیسی: یک نظریه برای توضیح همه چیز در علم فیزیک نظری

Filmed:
1,952,456 views

گرت لیسی، فیزیک دان و موج سوار یک مدل بحث برانگیز از جهان را که شاید تمام سوالات بزرگ را پاسخ دهد، معرفی می کند. اگر چیز دیگری نباشد یک مدل هشت بعدی بسیار زیبا از ذرات و نیروهایی که میشناسیم است.
- Physicist
Physicist Garrett Lisi has proposed a new "theory of everything" -- a grand unified theory that explains all the elementary particles, as well as gravity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
Whoaبله, dudeشخص. Checkبررسی out those killerقاتل equationsمعادلات. Sweetشیرین. (Laughterخنده)
0
3000
7000
اوه پسر. این معادله های پیچیده رو نگاه کن . زیباست
00:30
Actuallyدر واقع, for the nextبعد 18 minutesدقایق I'm going to do the bestبهترین I can
1
12000
4000
در واقع در طول ۱۸ دقیقه پبش رو، من میخواهم آنچه در توان دارم را بکار بگیرم
00:34
to describeتوصیف کردن the beautyزیبایی of particleذره physicsفیزیک withoutبدون equationsمعادلات.
2
16000
2000
تا زیبایی فیزیک هسته ای را بدون استفاده از معادلات بیان کنم
00:38
It turnsچرخش out there's a lot we can learnیاد گرفتن from coralمرجان.
3
20000
2000
به نظر میاد که ما خیلی میتونیم از مرجان ها یاد بگیریم
00:41
Coralمرجانی is a very beautifulخوشگل and unusualغیر معمول animalحیوانات.
4
23000
3000
مرجان یک موجود عجیب و زیباست
00:44
Eachهر یک coralمرجان headسر consistsمتشکل از of thousandهزار of individualفردی polypsپولیپ ها.
5
26000
3000
هر بازوی مرجان از هزاران بازوی ریز تشکیل شده
00:48
These polypsپولیپ ها are continuallyبه طور پیوسته buddingجوانه زدن and branchingشاخه
6
30000
2000
و هر کدام از این بازوها بصورت مستمر انشعاب یافته اند
00:50
into geneticallyژنتیکی identicalیکسان neighborsهمسایه ها.
7
32000
2000
و بصورت ژنتیکی مانند همسایه خود هستند
00:53
If we imagineتصور کن this to be a hyper-intelligentفوق العاده هوشمند coralمرجان,
8
35000
2000
اگر فرض کنیم که یک مرجان شبکه ای هوشمند در اختیار داریم،
00:55
we can singleتنها out an individualفردی and askپرسیدن him a reasonableمعقول questionسوال.
9
37000
4000
می توانیم از هر یک از اجزایش به صورت جداگانه سوالی منطقی بپرسیم
00:59
We can askپرسیدن how exactlyدقیقا he got to be in this particularخاص locationمحل
10
41000
3000
می توانیم بپرسیم چگونه در این مکان به خصوص،
01:02
comparedمقایسه کرد to his neighborsهمسایه ها --
11
44000
2000
با توجه به همسایه هایش بوجود آمده
01:04
if it was just chanceشانس, or destinyسرنوشت, or what?
12
46000
3000
آیا شانس یا سرنوشت و یا چه چیزی بوده؟
01:08
Now, after admonishingاعتراض us for turningچرخش the temperatureدرجه حرارت up too highبالا,
13
50000
3000
پس از اعتراض به افزایش دمای آب
01:11
he would tell us that our questionسوال was completelyبه صورت کامل stupidاحمق.
14
53000
3000
به ما میگه که سوال ما به کلی احمقانه بوده
01:15
These coralsمرجان ها can be quiteکاملا kindنوع of mean, you see,
15
57000
2000
این مرجان ها یک مفهومی را میخواهند برسونند
01:17
and I have surfingموج سواری scarsزخم ها to proveثابت كردن that.
16
59000
2000
و من می‌توانم آن را ثابت کنم.
01:20
But this polypپولیپ would continueادامه دهید and tell us
17
62000
1000
این بازوی مرجان در ادامه میگه
01:21
that his neighborsهمسایه ها were quiteکاملا clearlyبه وضوح identicalیکسان copiesکپی ها of him.
18
63000
3000
که همسایه اش یک نسخه کاملا همسان از اونه
01:25
That he was in all these other locationsمکان ها as well,
19
67000
1000
در اصل خود اون در تمام مکانهای دیگر حضور داره
01:27
but experiencingتجربه کردن them as separateجداگانه individualsاشخاص حقیقی.
20
69000
2000
اما اگر بصورت مجزا آنها را در نظر بگیریم
01:30
For a coralمرجان, branchingشاخه into differentناهمسان copiesکپی ها
21
72000
3000
برای یک مرجان که به انشعابهای یکسان کپی شده
01:33
is the mostاکثر naturalطبیعی است thing in the worldجهان.
22
75000
1000
یک فرایند کاملا طبیعی در جهان است
01:35
Unlikeبر خلاف us, a hyper-intelligentفوق العاده هوشمند coralمرجان would be uniquelyمنحصر به فرد preparedآماده شده
23
77000
4000
بر خلاف ما یک مرجان هوشمند
01:39
to understandفهمیدن quantumکوانتومی mechanicsمکانیک.
24
81000
1000
مکانیک کوانتم را خوب میفهمه
01:42
The mathematicsریاضیات of quantumکوانتومی mechanicsمکانیک very accuratelyبه درستی
25
84000
2000
ریاضیات مکانیک کوانتم خیلی دقیق است
01:44
describesتوصیف how our universeجهان worksآثار.
26
86000
1000
و توضیح میده که جهان ما چگونه کار میکنه
01:46
And it tellsمی گوید us our realityواقعیت is continuallyبه طور پیوسته branchingشاخه
27
88000
3000
و به ما میگه که واقعیت ما در حال تکثیر و انشعاب
01:49
into differentناهمسان possibilitiesامکانات, just like a coralمرجان.
28
91000
2000
به احتمالات گوناگون است درست مانند مرجان
01:53
It's a weirdعجیب و غریب thing for us humansانسان to wrapبسته بندی کردن our mindsذهنها around,
29
95000
2000
برای ما انسانها چیز عجیبی و ذهنمون را پریشون میکنه
01:55
sinceاز آنجا که we only ever get to experienceتجربه one possibilityامکان پذیری.
30
97000
2000
چون ما تنها یک احتمال زیستن را تجربه کردیم
01:58
This quantumکوانتومی weirdnessعجیب و غریب was first describedشرح داده شده
31
100000
2000
اولین بار این عجایب کوانتمی
02:00
by Erwinاروین SchrSchrödingerدونده and his catگربه.
32
102000
2000
بوسیله اروین شرودینگر و گربه اش توضیح داده شد
02:02
The catگربه likesدوست دارد this versionنسخه better.
33
104000
1000
گربه، این نسخه را بیشتر دوست دارد.
02:04
(Laughterخنده)
34
106000
4000
(خنده)
02:08
In this setupبرپایی, SchrSchrödingerدونده is in a boxجعبه with a radioactiveرادیو اکتیو sampleنمونه
35
110000
3000
در این مثال شرودینگر در جعبه است با یک نمونه رادیواکتیو
02:11
that, by the lawsقوانین of quantumکوانتومی mechanicsمکانیک, branchesشاخه ها into a stateحالت
36
113000
3000
که با قوانین مکانیک کوانتمی به حالتهای مختلف تقسیم میشه
02:14
in whichکه it is radiatedتابش نور and a stateحالت in whichکه it is not.
37
116000
2000
در حالت انتشار رادیواکتیو و حالتی که منتشر نشه
02:18
(Laughterخنده)
38
120000
4000
(خنده)
02:22
In the branchشاخه in whichکه the sampleنمونه radiatesتابش می دهد,
39
124000
1000
در حالتی که نمونه منتشر بشه
02:23
it setsمجموعه ها off a triggerماشه that releasesمنتشر شده poisonسم and SchrSchrödingerدونده is deadمرده.
40
125000
4000
ماشه رها شده و سم آزاد میشه و [گربه‌ی] شرودینگر میمیره
02:27
But in the other branchشاخه of realityواقعیت, he remainsبقایای aliveزنده است.
41
129000
2000
اما در وضعیت دیگر زنده میمونه
02:30
These realitiesواقعیت ها are experiencedبا تجربه separatelyبصورت جداگانه by eachهر یک individualفردی.
42
132000
3000
این واقعیت ها توسط اشخاص مختلف آزمایش شده.
02:33
As farدور as eitherیا can tell, the other one doesn't existوجود دارد.
43
135000
2000
تا آنجایی که هر کدام از ما بگه دیگری وجود نداره.
02:36
This seemsبه نظر می رسد weirdعجیب و غریب to us, because eachهر یک of us
44
138000
2000
این به نظر ما عجیبه چون هر کدام از ما
02:38
only experiencesتجربیات an individualفردی existenceوجود داشتن,
45
140000
2000
یک زندگی را تجربه کردیم،
02:40
and we don't get to see other branchesشاخه ها.
46
142000
1000
و سایر انشعابها رو ندیدیم.
02:42
It's as if eachهر یک of us, like SchrSchrödingerدونده here, are a kindنوع of coralمرجان
47
144000
3000
مثل این است که هر کدام از ما، مانند شرودینگر، یک نوع مرجان هستیم
02:45
branchingشاخه into differentناهمسان possibilitiesامکانات.
48
147000
2000
و به احتمالات فراوان تکثیر می شویم.
02:49
The mathematicsریاضیات of quantumکوانتومی mechanicsمکانیک tellsمی گوید us
49
151000
2000
مکانیک کوانتم به ما میگفت که
02:51
this is how the worldجهان worksآثار at tinyکوچک scalesمقیاس ها.
50
153000
2000
جهان در ابعاد خیلی کوچک اینگونه کار میکنه.
02:53
It can be summedخلاصه شده up in a singleتنها sentenceجمله:
51
155000
2000
و میتوان در یک جمله گفت:
02:56
Everything that can happenبه وقوع پیوستن, does.
52
158000
2000
هر چیز که امکان بودن داره بوجود میاد.
02:58
That's quantumکوانتومی mechanicsمکانیک.
53
160000
2000
این مکانیک کوانتمی است.
03:00
But this does not mean everything happensاتفاق می افتد.
54
162000
2000
اما این بدان معنی نیست که همه چیز رخ میده.
03:02
The restباقی مانده of physicsفیزیک is about describingتوصیف what can happenبه وقوع پیوستن
55
164000
3000
بقیه فیزیک برای توصیف اونه که چه چیزهای میتونه رخ بده
03:05
and what can't.
56
167000
1000
و چه رخ نمیده.
03:07
What physicsفیزیک tellsمی گوید us is that everything comesمی آید down to geometryهندسه
57
169000
3000
چیزی که فیزیک میگه اینه که همه چیز به هندسه و نقاط بر میگرده
03:10
and the interactionsفعل و انفعالات of elementaryابتدایی particlesذرات.
58
172000
2000
و تعامل این ذرات بنیادین.
03:12
And things can happenبه وقوع پیوستن only if these interactionsفعل و انفعالات
59
174000
3000
و چیزی اتفاق میافته اگر این تعاملات
03:15
are perfectlyکاملا balancedمتعادل کننده.
60
177000
1000
کاملا منطبق باشه.
03:19
Now I'll go aheadدر پیش and describeتوصیف کردن how we know about these particlesذرات,
61
181000
2000
حالا من جلوتر میرم و توضیح میدم که ما درباره ذرات زیر اتمی چه میدانیم،
03:21
what they are and how this balanceتعادل worksآثار.
62
183000
3000
اینکه آنها چه هستند و این همخوانی چگونه شکل گرفته.
03:25
In this machineدستگاه, a beamپرتو of protonsپروتون ها and anti-protonsضد پروتون ها
63
187000
3000
در این دستگاه یک پرتو پروتون و یک ضد پروتون
03:28
are acceleratedتسریع شد to nearنزدیک the speedسرعت of lightسبک
64
190000
2000
نزدیک به سرعت نور شتاب داده شده اند
03:30
and broughtآورده شده togetherبا یکدیگر in a collisionبرخورد, producingتولید a burstپشت سر هم of pureخالص energyانرژی.
65
192000
3000
و با برخورد به یکدیگر یک انرژی خالص پدید میاورند
03:34
This energyانرژی is immediatelyبلافاصله convertedتبدیل شده است into a sprayافشانه
66
196000
2000
این انرژی بلافاصله به
03:36
of subatomicزیر اتمی particlesذرات,
67
198000
1000
ذرات زیر اتمی تبدیل میشود،
03:38
with detectorsآشکارسازها and computersکامپیوترها used to figureشکل out theirخودشان propertiesخواص.
68
200000
2000
توسط کامپیوترها و آشکار سازهایی که برای تشخیص نوع آنها بکار گرفته میشود.
03:41
This enormousعظیم machineدستگاه -- the largeبزرگ Hadronهادرون ColliderCollider
69
203000
2000
این ماشین عظیم -- برخورد دهنده بزرگ هادرون (LHC)
03:43
at CERNسرن in Genevaژنو --
70
205000
2000
در سرن (ژنو)
03:45
has a circumferenceمحدوده of 17 milesمایل
71
207000
1000
محیطی برابر حدودا ۲۷ کیلومتر دارد
03:46
and, when it's operatingعامل, drawsتساوی fiveپنج timesبار as much powerقدرت
72
208000
2000
و هنگامی که کار میکند ۵ برابر کل توان
03:48
as the cityشهر of Montereyمونتری.
73
210000
2000
شهر مونتری مصرف برق دارد
03:51
We can't predictپیش بینی specificallyبه طور مشخص what particlesذرات will be producedتولید شده
74
213000
3000
ما دقیقا نمیتوانیم تخمین بزنیم چه ذراتی
03:54
in any individualفردی collisionبرخورد.
75
216000
1000
در هر برخورد ایجاد میشود.
03:56
Quantumکوانتومی mechanicsمکانیک tellsمی گوید us all possibilitiesامکانات are realizedمتوجه شدم.
76
218000
2000
مکانیک کوانتمی به ما همه احتمالات ممکن را میدهد.
03:59
But physicsفیزیک does tell us what particlesذرات can be producedتولید شده.
77
221000
3000
اما فیزیک نمیگه چه ذراتی می تواند تولید شود.
04:03
These particlesذرات mustباید have just as much massجرم and energyانرژی
78
225000
2000
این ذرات به اندازه جرم و انرژی
04:05
as is carriedانجام in by the protonپروتون and anti-protonضد پروتون.
79
227000
2000
پروتون و ضد پروتون هستند.
04:09
Any particlesذرات more massiveعظیم than this energyانرژی limitحد
80
231000
2000
هر ذره ایی که از این حد انرژی بیشتر باشد
04:11
aren'tنه producedتولید شده, and remainماندن invisibleنامرئی to us.
81
233000
2000
تولید نمیشود و از دید ما مخفی است.
04:15
This is why this newجدید particleذره acceleratorشتاب دهنده is so excitingهیجان انگیز.
82
237000
3000
برای همین است که این شتاب دهنده اینقدر هیجان انگیز است.
04:18
It's going to pushفشار دادن this energyانرژی limitحد sevenهفت timesبار
83
240000
2000
این سطح انرژی را ۷ برابر
04:20
beyondفراتر what's ever been doneانجام شده before,
84
242000
1000
فراتر از قبل می برد،
04:22
so we're going to get to see some newجدید particlesذرات very soonبه زودی.
85
244000
2000
بنابراین ما به زودی ذرات جدیدتری مشاهده میکنیم.
(قبل از مشاهده هیگز سال ۲۰۱۲. مترجم)
04:26
But before talkingصحبت کردن about what we mightممکن see,
86
248000
1000
اما قبل از آنکه درباره اینکه چه مشاهده میکنیم صحبت کنم،
04:27
let me describeتوصیف کردن the particlesذرات we alreadyقبلا know of.
87
249000
2000
اجازه دهید که ذراتی که تا به حال میشناسیم را توصیف کنم.
04:31
There's a wholeکل zooباغ وحش of subatomicزیر اتمی particlesذرات.
88
253000
2000
یک جنگل از ذرات ریز اتمی وجود دارد.
04:33
Mostاکثر of us are familiarآشنا with electronsالکترون ها.
89
255000
2000
ما بیشتر با الکترون آشنا هستیم.
04:35
A lot of people in this roomاتاق make a good livingزندگي كردن
90
257000
1000
خیلی از افراد در این سالن زندگی خوبی با
04:36
pushingهل دادن them around.
91
258000
1000
استفاده از انها برای خود ساخته اند.
04:37
(Laughterخنده)
92
259000
3000
(خنده)
04:40
But the electronالکترون alsoهمچنین has a neutralخنثی partnerشریک calledبه نام the neutrinoنوتینو,
93
262000
2000
اما الکترون همچنین یک شریک خنثی به اسم نوترینو دارد،
04:42
with no electricالکتریکی chargeشارژ and a very tinyکوچک massجرم.
94
264000
3000
بدون بار و با جرم اندک.
04:46
In contrastتضاد, the up-and-downبالا و پایین quarksکوارک ها have very largeبزرگ massesتوده ها,
95
268000
3000
در مقابل کوارک های بالا و پایین جرم خیلی زیادی دارند،
04:49
and combineترکیب کردن in threesسه نفره to make the protonsپروتون ها and neutronsنوترون ها
96
271000
2000
و این سه تشکیل پروتون و نوترون را
04:51
insideداخل atomsاتم ها.
97
273000
1000
در داخل اتم میدهند.
04:53
All of these matterموضوع particlesذرات come in left-ترک کرد- and right-handedراست دست varietiesارقام,
98
275000
2000
تمام این ذرات ماده به انواع دست چپی و دست راستی تقسیم می شوند،
04:55
and have anti-particleضد ذره partnersهمکاران that carryحمل oppositeمخالف chargesاتهامات.
99
277000
3000
و شرکای ضد ماده دارند که دارای بار مخالف میباشند.
05:01
These familiarآشنا particlesذرات alsoهمچنین have lessکمتر familiarآشنا
100
283000
1000
این ذرات آشنا همچنین ذرات نا آشنای
05:02
secondدومین and thirdسوم generationsنسل ها, whichکه have the sameیکسان chargesاتهامات as the first
101
284000
4000
نسل دوم و سومی دارند که همان بار اولی را دارند
05:06
but have much higherبالاتر massesتوده ها.
102
288000
2000
اما جرمشان بیشتر است.
05:10
These matterموضوع particlesذرات all interactتعامل with the variousمختلف forceزور particlesذرات.
103
292000
3000
این ذرات ماده با ذرات نیرو تعامل دارند.
05:13
The electromagneticالکترومغناطیسی forceزور interactsتعامل دارد with electricallyالکتریکی chargedمتهم matterموضوع
104
295000
3000
نیروی الکترومغناطیس با مواد باردار
05:16
viaاز طريق particlesذرات calledبه نام photonsفوتون ها.
105
298000
2000
از طریق ذراتی بنام فوتون در تعامل است.
05:18
There is alsoهمچنین a very weakضعیف forceزور calledبه نام, ratherنسبتا unimaginativelyunimaginatively,
106
300000
3000
همچنین یک نیروی هسته ای ضعیف وجود دارد،
05:21
the weakضعیف forceزور, that interactsتعامل دارد
107
303000
3000
نیروی ضعیف که با
05:24
only with left-handedچپ دست matterموضوع.
108
306000
2000
مواد دست چپی در تعامل است.
05:27
The strongقوی forceزور actsعمل می کند betweenبین quarksکوارک ها whichکه carryحمل
109
309000
2000
نیروی هسته ای قوی بین کوارک ها که
05:29
a differentناهمسان kindنوع of chargeشارژ, calledبه نام colorرنگ chargeشارژ,
110
311000
2000
بارهای مختلفی به اسم بار رنگی دارند برقرار است،
05:31
and come in threeسه differentناهمسان varietiesارقام: redقرمز, greenسبز and blueآبی.
111
313000
3000
و به سه رنگ قرمز، سبز و آبی تقسیم میشود.
05:34
You can blameسرزنش Murrayموری Gell-Mannگمل مان for these namesنام ها --
112
316000
2000
شما میتونید موری جلمن را برای این نامها سرزنش کنید
05:36
they're his faultعیب.
113
318000
1000
تقصیر اونه.
05:38
Finallyسرانجام, there's the forceزور of gravityجاذبه زمین, whichکه interactsتعامل دارد with matterموضوع
114
320000
3000
در اخر یک نیروی جاذبه است که با ماده
05:41
viaاز طريق its massجرم and spinچرخش.
115
323000
2000
از طریق جرم و چرخش در تعامل است.
05:44
The mostاکثر importantمهم thing to understandفهمیدن here
116
326000
2000
مهمترین چیزی که اینجا میشه فهمید
05:46
is that there's a differentناهمسان kindنوع of chargeشارژ associatedهمراه
117
328000
2000
اینه که یک نوع دیگر بار
05:48
with eachهر یک of these forcesنیروها.
118
330000
1000
با هر یک از این نیروها مرتبط است.
05:50
These fourچهار differentناهمسان forcesنیروها interactتعامل with matterموضوع
119
332000
2000
این چهار نیروی متفاوت با ماده
05:52
accordingبا توجه to the correspondingمتناظر chargesاتهامات that eachهر یک particleذره has.
120
334000
3000
برطبق بارهای منطبق با هر یک از ذرات، در تعاملند.
05:57
A particleذره that hasn'tنه been seenمشاهده گردید yetهنوز, but we're prettyبسیار sure existsوجود دارد,
121
339000
2000
یک ذره ای که تا کنون رویت نشده اما ما کاملا مطمئن هستیم وجود دارد،
05:59
is the Higgsهیگز particleذره, whichکه givesمی دهد massesتوده ها to all these other particlesذرات.
122
341000
4000
ذره هیگز است که به هر ذره جرم میبخشد.
06:04
The mainاصلی purposeهدف of the Largeبزرگ Hadronهادرون ColliderCollider
123
346000
1000
هدف اصلی شتاب‌دهنده بزرگ هادرون،
06:05
is to see this Higgsهیگز particleذره, and we're almostتقریبا certainمسلم - قطعی it will.
124
347000
3000
مشاهده این ذره هیگز است و ما تقریبا مطمئن هستیم که اینطور خواهد شد.
06:09
But the greatestبزرگترین mysteryرمز و راز is what elseچیز دیگری we mightممکن see.
125
351000
3000
اما بزرگترین چالش اینه که ما چه چیز دیگری ممکن است ببینیم.
06:13
And I'm going to showنشان بده you one beautifulخوشگل possibilityامکان پذیری
126
355000
2000
و من یک احتمال زیبا رو
06:15
towardsبه سمت the endپایان of this talk.
127
357000
1000
تا انتهای سخنانم میخوام بهتون نشون بدم
06:19
Now, if we countشمردن up all these differentناهمسان particlesذرات
128
361000
1000
حال اگر تمام این ذرات را بشماریم
06:20
usingاستفاده كردن theirخودشان variousمختلف spinsچرخش and chargesاتهامات, there are 226.
129
362000
4000
با استفاده از بارها و چرخش آنها ۲۲۶ ذره وجود دارد
06:25
That's a lot of particlesذرات to keep trackمسیر of.
130
367000
1000
این تعداد خیلی زیادی برای دنبال کردن است.
06:27
And it seemsبه نظر می رسد strangeعجیب that natureطبیعت would have
131
369000
2000
و به نظر عجیب میاد که طبیعت
06:29
so manyبسیاری elementaryابتدایی particlesذرات.
132
371000
2000
اینهمه ذره دارد.
06:32
But if we plotطرح them out accordingبا توجه to theirخودشان chargesاتهامات,
133
374000
2000
اما چنانچه بر اساس بار آنها را رسم کنیم،
06:34
some beautifulخوشگل patternsالگوها emergeظهور.
134
376000
2000
تصاویر زیبایی خلق میشه
06:38
The mostاکثر familiarآشنا chargeشارژ is electricالکتریکی chargeشارژ.
135
380000
2000
آشناترین آنها بار الکترون است.
06:41
Electronsالکترونها have an electricالکتریکی chargeشارژ, a negativeمنفی one,
136
383000
2000
الکترون بار الکتریکی منفی دارد،
06:43
and quarksکوارک ها have electricالکتریکی chargesاتهامات in thirdsسهم.
137
385000
2000
و کوارکها بار الکتریکی یک سوم دارند.
06:45
So when two up quarksکوارک ها and a down quarkکوارک are combinedترکیب شده
138
387000
2000
بنابراین وقتی دو کوارک بالا و یک کوارک پایین
06:47
to make a protonپروتون, it has a totalجمع electricالکتریکی chargeشارژ of plusبه علاوه one.
139
389000
3000
برای ساختن پروتن جمع میشوند یک بار مثبت میسازند.
06:51
These particlesذرات alsoهمچنین have anti-particlesضد ذرات, whichکه have oppositeمخالف chargesاتهامات.
140
393000
3000
این ذرات، پادذره هم دارند که بار مخالف دارد.
06:55
Now, it turnsچرخش out the electricالکتریکی chargeشارژ is actuallyدر واقع
141
397000
1000
بنابراین بار الکتریکی
06:56
a combinationترکیبی of two other chargesاتهامات:
142
398000
3000
مجموع دو بار دیگر است
06:59
hyperchargeبیش از حد and weakضعیف chargeشارژ.
143
401000
2000
بار قوی و ضعیف.
07:02
If we spreadانتشار دادن out the hyperchargeبیش از حد and weakضعیف chargeشارژ
144
404000
1000
اگر ما بار قوی و ضعیف را جدا کنیم
07:03
and plotطرح the chargesاتهامات of particlesذرات in this two-dimensionalدو بعدی chargeشارژ spaceفضا,
145
405000
5000
و در محیط دو بعدی فضا - بار رسم کنیم،
07:08
the electricالکتریکی chargeشارژ is where these particlesذرات sitنشستن
146
410000
2000
بار الکتریکی جایی است که این ذرات جا میگیرند
07:10
alongدر امتداد the verticalعمودی directionجهت.
147
412000
2000
در طول جهت عمودی.
07:13
The electromagneticالکترومغناطیسی and weakضعیف forcesنیروها interactتعامل with matterموضوع
148
415000
2000
نیروهای الکترومغناطیس و هسته ای ضعیف با ماده در تعاملند
07:15
accordingبا توجه to theirخودشان hyperchargeبیش از حد and weakضعیف chargeشارژ,
149
417000
2000
بر اساس بار قوی و ضعیف آنها،
07:17
whichکه make this patternالگو.
150
419000
1000
که این الگو را میسازد
07:19
This is calledبه نام the Unifiedمتحد Electroweakالکتریکی Modelمدل,
151
421000
1000
مدل یکپارچه الکتروضعیف نامیده میشود
07:20
and it was put togetherبا یکدیگر back in 1967.
152
422000
3000
این کار در سال ۱۹۶۷ صورت گرفت
07:24
The reasonدلیل mostاکثر of us are only familiarآشنا with electricالکتریکی chargeشارژ
153
426000
2000
دلیل اینکه بیشتر ما تنها با بار الکتریکی آشنا هستیم
07:26
and not bothهر دو of these is because of the Higgsهیگز particleذره.
154
428000
3000
و نه دو نوع بار بخاطر ذره هیگز است.
07:30
The Higgsهیگز, over here on the left, has a largeبزرگ massجرم
155
432000
3000
هیگز در اینجا در سمت چپ یک جرم زیاد دارد
07:33
and breaksمی شکند the symmetryتقارن of this electroweakالکتروکوتاه patternالگو.
156
435000
2000
و تقارن این الگوی الکتروضعیف را میشکند.
07:36
It makesباعث می شود the weakضعیف forceزور very weakضعیف
157
438000
1000
باعث ضعیف شدن نیروی هسته ای ضعیف
07:37
by givingدادن the weakضعیف particlesذرات a largeبزرگ massجرم.
158
439000
2000
با افزودن جرم آنها میشود.
07:39
Sinceاز آنجا که this massiveعظیم Higgsهیگز sitsنشسته alongدر امتداد the horizontalافقی directionجهت
159
441000
3000
از آنجایی که هیگز سنگین در جهت افقی جا گرفته
07:42
in this diagramنمودار, the photonsفوتون ها of electromagnetismالکترومغناطیس remainماندن masslessبی مزه
160
444000
4000
در این نمودار فوتونهای الکترومغناطیس بدون جرم باقی میمانند
07:46
and interactتعامل with electricالکتریکی chargeشارژ alongدر امتداد the verticalعمودی directionجهت
161
448000
2000
و با بارهای الکتریکی جهت عمودی
07:48
in this chargeشارژ spaceفضا.
162
450000
1000
در این فضای بار تعامل دارند.
07:52
So the electromagneticالکترومغناطیسی and weakضعیف forcesنیروها are describedشرح داده شده
163
454000
2000
بنابراین نیروهای الکترومغناطیس و هسته ای ضعیف
07:54
by this patternالگو of particleذره chargesاتهامات in two-dimensionalدو بعدی spaceفضا.
164
456000
3000
با این نمودار دو بعدی توضیح داده شدن.
07:58
We can includeعبارتند از the strongقوی forceزور by spreadingگسترش دادن out
165
460000
2000
میتوانیم نیروی هسته ای قوی را بگنجانیم
08:00
its two chargeشارژ directionsجهت ها and plottingنقشه برداری the chargesاتهامات
166
462000
3000
با رسم دو جهت بار آن
08:03
of the forceزور particlesذرات in quarksکوارک ها alongدر امتداد these directionsجهت ها.
167
465000
3000
از ذرات نیرو در کوارک در امتداد این جهت ها.
08:07
The chargesاتهامات of all knownشناخته شده particlesذرات can be plottedطراحی شده
168
469000
2000
بار تمام ذرات ناشناخته
08:09
in a four-dimensionalچهار بعدی chargeشارژ spaceفضا, and projectedبرنامه ریزی شده، پیش بینی شده down
169
471000
3000
در فضای چهاربعدی بار - مکان که در
08:12
to two dimensionsابعاد like this so we can see them.
170
474000
2000
دو بعد نگاشت شده میبینیم.
08:15
Wheneverهر زمان که particlesذرات interactتعامل, natureطبیعت keepsنگه می دارد things in a perfectکامل balanceتعادل
171
477000
3000
هر گاه ذرات تعامل میکنند طبیعت انها را در توازن کامل حفظ میکند
08:18
alongدر امتداد all fourچهار of these chargeشارژ directionsجهت ها.
172
480000
2000
در طول هر کدام از این چهار جهت.
08:21
If a particleذره and an anti-particleضد ذره collideبرخورد کنید, it createsایجاد می کند a burstپشت سر هم of energyانرژی
173
483000
3000
اگر ذرات و ضد ذرات برخورد کنند انرژی آزاد میشود
08:24
and a totalجمع chargeشارژ of zeroصفر in all fourچهار chargeشارژ directionsجهت ها.
174
486000
3000
و برایند بار صفر پدید میاید.
08:28
At this pointنقطه, anything can be createdایجاد شده as long as it has
175
490000
3000
در این نقطه هر چیزی که ممکن است امکان بوجود آمدنش میباشد
08:31
the sameیکسان energyانرژی and maintainsحفظ می کند a totalجمع chargeشارژ of zeroصفر.
176
493000
2000
با همان انرژی و برایند بار صفر.
08:34
For exampleمثال, this weakضعیف forceزور particleذره and its anti-particleضد ذره
177
496000
3000
برای مثال این ذره نیروی ضعیف و ضد آن
08:37
can be createdایجاد شده in a collisionبرخورد.
178
499000
2000
در این برخورد میتواند ایجاد شود.
08:39
In furtherبیشتر interactionsفعل و انفعالات, the chargesاتهامات mustباید always balanceتعادل.
179
501000
3000
در تعاملات بعدی بارها باید متوازن باشند.
08:42
One of the weakضعیف particlesذرات could decayفرو ریختن into an electronالکترون
180
504000
3000
یکی از ذرات ضعیف میتواند به یک الکترون
08:45
and an anti-neutrinoضد نوتینو,
181
507000
2000
و یک ضد نوترینو تنزل کند،
08:47
and these threeسه still addاضافه کردن to zeroصفر totalجمع chargeشارژ.
182
509000
3000
و این سه هنوز برایند بار صفر دارند.
08:50
Natureطبیعت always keepsنگه می دارد a perfectکامل balanceتعادل.
183
512000
2000
طبیعت همیشه یک توازن کامل برقرار میکند.
08:53
So these patternsالگوها of chargesاتهامات are not just prettyبسیار.
184
515000
2000
بنابراین این اشکال بار نه تنها زیبا هستند
08:55
They tell us what interactionsفعل و انفعالات are allowedمجاز to happenبه وقوع پیوستن.
185
517000
3000
بلکه به ما میگویند که چه تعاملاتی امکان وقوع دارند
08:58
And we can rotateچرخش this chargeشارژ spaceفضا in fourچهار dimensionsابعاد
186
520000
3000
و ما میتوانیم این فضای چهار بعدی را بچرخانیم تا
09:01
to get a better look at the strongقوی interactionاثر متقابل,
187
523000
2000
تعاملات هسته ای قوی را بهتر ببینیم
09:03
whichکه has this niceخوب hexagonalشش ضلعی symmetryتقارن.
188
525000
2000
که این توازن هشت گانه زیبا را نشان میدهد.
09:06
In a strongقوی interactionاثر متقابل, a strongقوی forceزور particleذره, suchچنین as this one,
189
528000
4000
در تعاملات هسته ای قوی یک ذره نیروی قوی مانند این یکی
09:10
interactsتعامل دارد with a coloredرنگی quarkکوارک, suchچنین as this greenسبز one,
190
532000
3000
با کوارک رنگی مانند این سبز رنگ تعامل داره
09:13
to give a quarkکوارک with a differentناهمسان colorرنگ chargeشارژ -- this redقرمز one.
191
535000
4000
تا یک کوارک با رنگ متفاوت مانند این قرمز بدهد
09:18
And strongقوی interactionsفعل و انفعالات are happeningاتفاق می افتد millionsمیلیون ها نفر of timesبار
192
540000
2000
و تعاملات هسته ای قوی میلیون ها بار
09:20
eachهر یک secondدومین in everyهرکدام atomاتم of our bodiesبدن,
193
542000
3000
در هر ثانیه در هر اتم بدن ما رخ میدهد،
09:23
holdingبرگزاری the atomicاتمی nucleiهسته togetherبا یکدیگر.
194
545000
2000
و هسته اتم را به هم میچسباند.
09:27
But these fourچهار chargesاتهامات correspondingمتناظر to threeسه forcesنیروها
195
549000
3000
اما این چهار بار که با این سه نیرو منطبق هستند
09:30
are not the endپایان of the storyداستان.
196
552000
1000
پایان ماجرا نیست.
09:32
We can alsoهمچنین includeعبارتند از two more chargesاتهامات
197
554000
1000
ما میتوانیم دو بار الکتریکی دیگر اضافه کنیم
09:33
correspondingمتناظر to the gravitationalگرانشی forceزور.
198
555000
2000
که بر جاذبه منطبق هستند.
09:35
When we includeعبارتند از these, eachهر یک matterموضوع particleذره
199
557000
3000
وقتی ما اینها را لحاظ میکنیم هر ذره ماده شامل
09:38
has two differentناهمسان spinچرخش chargesاتهامات, spin-upچرخاندن and spin-downچرخش پایین.
200
560000
3000
دو چرخش بار بالا و پایین متفاوت میشود.
09:42
So they all splitشکاف, and give a niceخوب patternالگو
201
564000
2000
بنابراین آنها همه تقسیم شده و یک الگوی زیبا را
09:44
in six-dimensionalشش بعدی chargeشارژ spaceفضا.
202
566000
2000
در فضای ۶ بعدی پدید میاورد
09:46
We can rotateچرخش this patternالگو in sixشش dimensionsابعاد,
203
568000
2000
ما میتوانیم این نمودار را در ۶ جهت بچرخانیم
09:48
and see that it's quiteکاملا prettyبسیار.
204
570000
2000
و ببینیم که چه زیباست
09:53
Right now, this patternالگو matchesمسابقات our bestبهترین currentجاری knowledgeدانش
205
575000
4000
در حال حاضر این الگو با اطلاعات فعلی ما منطبق است
09:57
of how natureطبیعت is builtساخته شده at the tinyکوچک scalesمقیاس ها
206
579000
2000
و اینکه چطور طبیعت در ابعاد ریز
09:59
of these elementaryابتدایی particlesذرات.
207
581000
1000
از ذرات بنیادین ساخته شده.
10:01
This is what we know for certainمسلم - قطعی.
208
583000
2000
این چیزی است که ما با اطمینان میدانیم
10:03
Some of these particlesذرات are at the very limitحد
209
585000
1000
بعضی از این ذرات در مرز
10:04
of what we'veما هستیم been ableتوانایی to reachنائل شدن with experimentsآزمایشات.
210
586000
2000
آنچه که میتوانستیم به وسیله آزمایش برسیم هستند
10:07
From this patternالگو, we alreadyقبلا know the particleذره physicsفیزیک
211
589000
3000
از این الگو ما فیزیک ذرات
10:10
of these tinyکوچک scalesمقیاس ها. The way the universeجهان worksآثار
212
592000
3000
در ابعاد کوچک را میشناسیم. کار طبیعت در این
10:13
with these tinyکوچک scalesمقیاس ها is very beautifulخوشگل.
213
595000
3000
ابعاد کوچک بسیار زیبا است.
10:17
But now I'm going to discussبحث و گفتگو some newجدید and oldقدیمی ideasایده ها
214
599000
2000
اما الان من میخواهم در مورد ایده های قدیمی و جدید صحبت کنم
10:19
about things we don't know yetهنوز.
215
601000
1000
درباره چیزهایی که هنوز نمیدانیم.
10:22
We want to expandبسط دادن this patternالگو usingاستفاده كردن mathematicsریاضیات aloneتنها,
216
604000
2000
ما میخواهیم این الگو را تنها بر اساس ریاضیات گسترش دهیم،
10:24
and see if we can get our handsدست ها on the wholeکل enchiladaenchilada.
217
606000
3000
و ببینیم که میتونیم به اون برسیم.
10:27
We want to find all the particlesذرات and forcesنیروها
218
609000
2000
میخواهیم تمام نیروها و ذرات را پیدا کنیم
10:29
that make a completeتکمیل pictureعکس of our universeجهان.
219
611000
2000
که یک تصویر کامل از دنیا میسازد.
10:32
And we want to use this pictureعکس to predictپیش بینی newجدید particlesذرات
220
614000
2000
و این تصویر را برای پیش بینی ذرات جدید بکار بگیریم
10:34
that we'llخوب see when experimentsآزمایشات reachنائل شدن higherبالاتر energiesانرژی ها.
221
616000
2000
وقتی آزمایشات به سطوح بالاتر انرژی میرسند.
10:39
So there's an oldقدیمی ideaاندیشه in particleذره physicsفیزیک
222
621000
2000
یک نظریه قدیمی در فیزیک ذرات هست
10:41
that this knownشناخته شده patternالگو of chargesاتهامات, whichکه is not very symmetricمتقارن,
223
623000
4000
که این الگوی بار شناخته شده که خیلی متقارن نیست،
10:45
could emergeظهور from a more perfectکامل patternالگو that getsمی شود brokenشکسته شده --
224
627000
3000
از یک الگوی کاملتر شکسته شده نشئت گرفته
10:49
similarمشابه to how the Higgsهیگز particleذره breaksمی شکند the electroweakالکتروکوتاه patternالگو
225
631000
2000
مانند ذره هیگز که الگوی الکتروضعیف را شکست
10:51
to give electromagnetismالکترومغناطیس.
226
633000
1000
تا الکترومغناطیس ایجاد شود.
10:53
In orderسفارش to do this, we need to introduceمعرفی کنید newجدید forcesنیروها
227
635000
3000
برای انجام چنین کاری باید نیروهای جدید معرفی کنیم
10:56
with newجدید chargeشارژ directionsجهت ها.
228
638000
2000
با جهت بار جدید.
11:00
When we introduceمعرفی کنید a newجدید directionجهت, we get to guessحدس بزن
229
642000
2000
وقتی جهت جدیدی معرفی میکنیم باید حدس بزنیم
11:02
what chargesاتهامات the particlesذرات have alongدر امتداد this directionجهت,
230
644000
3000
چه بارها و ذراتی در این امتداد هستند،
11:05
and then we can rotateچرخش it in with the othersدیگران.
231
647000
1000
سپس با دیگران میتوان آنها را چرخاند.
11:08
If we guessحدس بزن wiselyعاقلانه, we can constructساختن the standardاستاندارد chargesاتهامات
232
650000
3000
اگر خوب حدس بزنیم میتوانیم بارهای استاندارد رو در
11:11
in sixشش chargeشارژ dimensionsابعاد as a brokenشکسته شده symmetryتقارن
233
653000
3000
شش بعد متوازن از مدل
11:14
of this more perfectکامل patternالگو in sevenهفت chargeشارژ dimensionsابعاد.
234
656000
3000
کاملتر هفت بعدی بسازیم.
11:18
This particularخاص choiceانتخابی correspondsمطابق است to a grandبزرگ unifiedیکپارچه theoryتئوری
235
660000
3000
این انتخاب به تئوری یکتایی بزرگ منجر میشه
11:21
introducedمعرفی کرد by Patiپتی and Salamسالام in 1973.
236
663000
3000
که توسط پتی و سلام در ۱۹۷۳ ارائه شد
11:24
When we look at this newجدید unifiedیکپارچه patternالگو,
237
666000
3000
وقتی ما به این الگوی یکسان جدید مینگریم،
11:27
we can see a coupleزن و شوهر of gapsشکاف ها where particlesذرات seemبه نظر می رسد to be missingگم شده.
238
669000
3000
مشاهده میکنیم که چند جای خالی برای ذرات وجود دارد.
11:31
This is the way theoriesنظریه ها of unificationوحدت work.
239
673000
2000
نظریه یکتایی بدین صورت کار میکند
11:34
A physicistفیزیکدان looksبه نظر می رسد for largerبزرگتر, more symmetricمتقارن patternsالگوها
240
676000
2000
به عنوان یک فیزیکدان بدنبال تصویری متقارن تر هستیم
11:36
that includeعبارتند از the establishedایجاد patternالگو as a subsetزیرمجموعه.
241
678000
3000
که شامل الگوهای ثبت شده در یک زیرمجموعه باشد.
11:40
The largerبزرگتر patternالگو allowsاجازه می دهد us to predictپیش بینی the existenceوجود داشتن
242
682000
2000
تصویر بزرگتر به ما اجازه میده که وجود ذراتی
11:42
of particlesذرات that have never been seenمشاهده گردید.
243
684000
2000
که دیده نشده اند را پیش بینی کنیم.
11:45
This unificationوحدت modelمدل predictsپیش بینی می کند the existenceوجود داشتن of these two
244
687000
3000
مدل یکتایی، وجود این دو را پیش بینی میکند
11:48
newجدید forceزور particlesذرات, whichکه should actعمل کن a lot like the weakضعیف forceزور,
245
690000
4000
ذرات نیروی جدید که مانند نیروی ضعیف عمل میکند،
11:52
only weakerضعیف تر.
246
694000
1000
کمی ضعیفتر.
11:54
Now we can rotateچرخش this setتنظیم of chargesاتهامات in sevenهفت dimensionsابعاد
247
696000
2000
حال میتوانیم این مجموعه بارها را بچرخانیم
11:56
and considerدر نظر گرفتن an oddفرد factواقعیت about the matterموضوع particlesذرات:
248
698000
3000
و یک حقیقت عجیب درباره ذرات ماده را دریابیم:
11:59
the secondدومین and thirdسوم generationsنسل ها of matterموضوع
249
701000
3000
که نسل دوم و سوم آنها
12:02
have exactlyدقیقا the sameیکسان chargesاتهامات in six-dimensionalشش بعدی chargeشارژ spaceفضا
250
704000
3000
همان بار یکسان را در مدل شش بعدی دارند
12:05
as the first generationنسل.
251
707000
2000
نسبت به نسل اول.
12:08
These particlesذرات are not uniquelyمنحصر به فرد identifiedشناخته شده است by theirخودشان sixشش chargesاتهامات.
252
710000
2000
این ذرات توسط این شش بار کاملا متمایز نمیشوند.
12:12
They sitنشستن on topبالا of one anotherیکی دیگر in the standardاستاندارد chargeشارژ spaceفضا.
253
714000
2000
آنها در مدل استاندارد بر روی یکدیگر قرار میگیرند.
12:16
Howeverبا این حال, if we work in eight-dimensionalهشت بعدی chargeشارژ spaceفضا,
254
718000
3000
اما اگر در فضای هشت بعدی کار کنیم،
12:19
then we can assignاختصاص دادن uniqueمنحصر بفرد newجدید chargesاتهامات to eachهر یک particleذره.
255
721000
4000
میتوانیم بارهای جدیدی به ذرات اختصاص بدهیم.
12:23
Then we can spinچرخش these in eightهشت dimensionsابعاد,
256
725000
3000
سپس میتوانیم آنرا در هشت بعد بچرخانیم،
12:26
and see what the wholeکل patternالگو looksبه نظر می رسد like.
257
728000
2000
و ببینیم که کل شکل چگونه به نظر میرسد.
12:30
Here we can see the secondدومین and thirdسوم generationsنسل ها of matterموضوع now
258
732000
2000
در اینجا میتوانیم نسل دوم و سوم ماده را ببینیم
12:32
relatedمربوط to the first generationنسل by a symmetryتقارن calledبه نام "trialityتعهد."
259
734000
4000
نسبت به نسل اول با تقارنی که "سه گانگی" نامگذاری شده.
12:38
This particularخاص patternالگو of chargesاتهامات in eightهشت dimensionsابعاد is actuallyدر واقع
260
740000
3000
این شکل منحصر به فرد بارها در هشت بعد
12:41
partبخشی of the mostاکثر beautifulخوشگل geometricهندسی structureساختار in mathematicsریاضیات.
261
743000
3000
یکی از زیباترین اشکال هندسی در ریاضیات بحساب میاید
12:46
It's a patternالگو of the largestبزرگترین exceptionalاستثنایی Lieدروغ groupگروه, E8.
262
748000
3000
الگویی از گروه E8 را شامل میشود.
12:50
This Lieدروغ groupگروه is a smoothصاف, curvedمنحنی shapeشکل with 248 dimensionsابعاد.
263
752000
3000
این گروه افقی یک شکل صاف و خمیده با ۲۴۸ بعد دارد
12:54
Eachهر یک pointنقطه in this patternالگو correspondsمطابق است to a symmetryتقارن
264
756000
3000
هر نقطه در این شکل به یک تقارن
12:57
of this very complexپیچیده and beautifulخوشگل shapeشکل.
265
759000
2000
زیبا و پیچیده منتهی میشود
13:00
One smallکوچک partبخشی of this E8 shapeشکل can be used
266
762000
2000
یک قسمت کوچک گروه E8 برای
13:02
to describeتوصیف کردن the curvedمنحنی space-timeفضا-زمان of Einstein'sانیشتین generalعمومی relativityنسبیت,
267
764000
3000
توصیف نمودار فضا زمان نسبیت عام انیشتین بکار میرود
13:05
explainingتوضیح دادن gravityجاذبه زمین.
268
767000
1000
توصیف جاذبه و
13:07
Togetherبا یکدیگر with quantumکوانتومی mechanicsمکانیک, the geometryهندسه of this shapeشکل
269
769000
3000
مکانیک کوانتمی. هندسه آن میتواند هر چیزی را و
13:10
could describeتوصیف کردن everything about how the universeجهان worksآثار
270
772000
2000
اینکه جهان چگونه کار میکند را در مقیاس کوچک توضیح دهد.
13:12
at the tiniestکوچکترین scalesمقیاس ها.
271
774000
2000
اینکه جهان چگونه کار میکند را در مقیاس کوچک توضیح دهد.
13:14
The patternالگو of this shapeشکل livingزندگي كردن in eight-dimensionalهشت بعدی chargeشارژ spaceفضا
272
776000
3000
الگوی این شکل که در فضای بار هشت بعدی قرار دارد
13:17
is exquisitelyفوق العاده beautifulخوشگل,
273
779000
3000
شدیدا زیباست،
13:21
and it summarizesخلاصه می شود thousandsهزاران نفر of possibleامکان پذیر است interactionsفعل و انفعالات
274
783000
2000
و هزاران واکنش ممکن را
13:23
betweenبین these elementaryابتدایی particlesذرات, eachهر یک of whichکه
275
785000
2000
در این ذرات بنیادین خلاصه کرده
13:25
is just a facetچهره of this complicatedبغرنج shapeشکل.
276
787000
2000
که هر کدام یک بند از این شکل پیچیده است.
13:30
As we spinچرخش it, we can see manyبسیاری of the other intricateپیچیده patternsالگوها
277
792000
2000
وقتی آنرا میچرخانیم میتوانیم صورت پیچیده دیگری
13:32
containedحاوی in this one.
278
794000
1000
در آن بیابیم.
13:36
And with a particularخاص rotationچرخش, we can look down throughاز طریق this patternالگو
279
798000
2000
و با یک چرخش منحصر به فرد، ما میتوانیم به این الگو نگاه کنیم
13:38
in eightهشت dimensionsابعاد alongدر امتداد a symmetryتقارن axisمحور
280
800000
3000
در طول محور متقارن آن در هشت بعد
13:41
and see all the particlesذرات at onceیک بار.
281
803000
2000
و تمام ذرات را یکباره ببینیم.
13:44
It's a very beautifulخوشگل objectشی, and as with any unificationوحدت,
282
806000
3000
این شئ بسیار زیباست و با هر اتحاد،
13:47
we can see some holesحفره ها where newجدید particlesذرات are requiredضروری
283
809000
2000
مکانهایی که ذرات جدید نیاز است را میتوان یافت.
13:49
by this patternالگو.
284
811000
2000
در این شکل
13:52
There are 20 gapsشکاف ها where newجدید particlesذرات should be,
285
814000
2000
۲۰ جای خالی وجود دارد که باید ذرات جدیدی در آنها باشد،
13:55
two of whichکه have been filledپر شده by the Pati-Salamپات سالام particlesذرات.
286
817000
2000
۲ تای آن توسط پتی و سلام پُر شدند.
13:58
From theirخودشان locationمحل in this patternالگو, we know that these newجدید particlesذرات
287
820000
2000
از مکانشان در این جا پیداست که این ذرات
14:00
should be scalarاسکالر fieldsزمینه های like the Higgsهیگز particleذره,
288
822000
3000
میدان‌های بی جهت مانند ذرات هیگز هستند،
14:03
but have colorرنگ chargeشارژ and interactتعامل with the strongقوی forceزور.
289
825000
2000
اما بارهای رنگی دارند و با نیروی قوی در تعاملند.
14:06
Fillingپر كردن in these newجدید particlesذرات completesتکمیل می شود this patternالگو,
290
828000
2000
پر کردن این جاهای خالی شکل
14:08
givingدادن us the fullپر شده E8.
291
830000
2000
کامل E8 را میدهد
14:10
This E8 patternالگو has very deepعمیق mathematicalریاضی rootsریشه ها.
292
832000
3000
این شکل E8 ریشه های ریاضی عمیقی دارد
14:13
It's consideredدر نظر گرفته شده by manyبسیاری to be the mostاکثر beautifulخوشگل structureساختار
293
835000
3000
و خیلی ها آنرا زیباترین ساختار در
14:16
in mathematicsریاضیات.
294
838000
1000
ریاضیات میدانند.
14:17
It's a fantasticخارق العاده prospectچشم انداز that this objectشی of great
295
839000
3000
چشم اندازی بسار زیباست که این شکل با
14:20
mathematicalریاضی beautyزیبایی could describeتوصیف کردن the truthحقیقت of particleذره interactionsفعل و انفعالات
296
842000
3000
این زیبایی ریاضی آن میتواند حقیقت تعامل ذرات را توضیح دهد
14:23
at the smallestکوچکترین scalesمقیاس ها imaginableقابل تصور است.
297
845000
2000
در کوچکترین مقیاس ممکن.
14:25
And this ideaاندیشه that natureطبیعت is describedشرح داده شده by mathematicsریاضیات
298
847000
5000
این نظریه که طبیعت توسط ریاضیات بیان شده
14:30
is not at all newجدید.
299
852000
2000
اصلا تازگی ندارد.
14:32
In 1623, Galileoگالیله wroteنوشت this:
300
854000
2000
در سال ۱۶۲۳ گالیله نوشت:
14:36
"Nature'sطبیعت grandبزرگ bookکتاب, whichکه standsمی ایستد continuallyبه طور پیوسته openباز کن to our gazeخیره شدن,
301
858000
3000
کتاب بزرگ طبیعت که همیشه پیش روی ماست،
14:39
is writtenنوشته شده است in the languageزبان of mathematicsریاضیات.
302
861000
2000
به زبان ریاضی نوشته شده است.
14:42
Its charactersشخصیت ها are trianglesمثلثها, circlesحلقه ها and other geometricalهندسی figuresارقام,
303
864000
3000
کلمات آن مثلث دایره و دیگر شکلهای هندسی هستند،
14:45
withoutبدون whichکه it is humanlyانسانی impossibleغیرممکن است to understandفهمیدن
304
867000
2000
که بدون آنها هیچ بشری امکان درکش را ندارد.
14:47
a singleتنها wordکلمه of it;
305
869000
1000
حتی یک کلمه.
14:49
withoutبدون these, one is wanderingسرگردان around in a darkتاریک است labyrinthدخمه پرپیچ و خم."
306
871000
3000
بدون آن ما در تاریکی محض پرسه میزنیم.
14:54
I believe this to be trueدرست است, and I've triedتلاش کرد
307
876000
2000
من باور دارم که این درست است و من سعی کردم
14:56
to followدنبال کردن Galileo'sگالیله guidanceراهنمایی in describingتوصیف the mathematicsریاضیات
308
878000
2000
راه گالیله را در توصیف ریاضیات اشکال هندسی،
14:58
of particleذره physicsفیزیک usingاستفاده كردن only trianglesمثلثها, circlesحلقه ها
309
880000
3000
در فیزیک هسته ای با استفاده از مثلث، دایره
15:01
and other geometricalهندسی figuresارقام.
310
883000
1000
و سایر اشکال هندسی بپیمایم.
15:03
Of courseدوره, when other physicistsفیزیکدانان and I actuallyدر واقع work on this stuffچیز,
311
885000
3000
مشخصا وقتی من یا دیگر همکارانم در این زمینه ها کار میکنیم
15:06
the mathematicsریاضیات can resembleشبیه به a darkتاریک است labyrinthدخمه پرپیچ و خم.
312
888000
3000
ریاضی مانند یک هزارتوی تاریک است
15:11
But it's reassuringاطمینان بخش است that at the heartقلب of this mathematicsریاضیات
313
893000
3000
اما مطمئن هستیم که در قلب آن
15:14
is pureخالص, beautifulخوشگل geometryهندسه.
314
896000
2000
زیبایی محض نهفته است.
15:18
Joinedعضویت with quantumکوانتومی mechanicsمکانیک, this mathematicsریاضیات
315
900000
2000
همراه با مکانیک کوانتمی، این ریاضیات
15:20
describesتوصیف our universeجهان as a growingدر حال رشد E8 coralمرجان,
316
902000
2000
جهان ما را بصورت یک مرجان E8 توصیف می کند
15:22
with particlesذرات interactingتعامل at everyهرکدام locationمحل in all possibleامکان پذیر است waysراه ها
317
904000
4000
با ذراتی که در هر مکان با تمام احتمالات در روبرو هستند
15:26
accordingبا توجه to a beautifulخوشگل patternالگو.
318
908000
2000
بر اساس یک الگوی زیبا.
15:30
And as more of the patternالگو comesمی آید into viewچشم انداز usingاستفاده كردن newجدید machinesماشین آلات
319
912000
2000
و هر چه الگوهای بیشتری دیده میشوند با ماشینهای
15:32
like the Largeبزرگ Hadronهادرون ColliderCollider, we mayممکن است be ableتوانایی to see
320
914000
3000
جدیدتری همچون LHC میتوان دریافت که
15:35
whetherچه natureطبیعت usesاستفاده می کند this E8 patternالگو or a differentناهمسان one.
321
917000
4000
طبیعت از این الگوی E8 پیروی میکند یا متفاوت است
15:40
This processروند of discoveryکشف is a wonderfulفوق العاده adventureماجرا to be involvedگرفتار in.
322
922000
3000
این مرحله از اکتشاف بسیار ماجراجویانه و زیباست که در آن شرکت کنیم
15:44
If the LHCLHC findsپیدا می کند particlesذرات that fitمناسب this E8 patternالگو,
323
926000
3000
اگر LHC ذره ای را که این الگوی E8 در آن گنجانده میشود بیابد،
15:47
that will be very, very coolسرد.
324
929000
2000
خیلی عالی خواهد بود.
15:50
If the LHCLHC findsپیدا می کند newجدید particlesذرات, but they don't fitمناسب this patternالگو --
325
932000
3000
اگر ذرات جدیدی پیدا کند که در این الگو یافت نشود
15:53
well, that will be very interestingجالب هست, but badبد for this E8 theoryتئوری.
326
935000
4000
همچنان جالب است اما برای E8 بد خواهد بود
15:58
And, of courseدوره, badبد for me personallyشخصا.
327
940000
2000
و مطمئنا برای شخص من
16:00
(Laughterخنده)
328
942000
3000
(خنده)
16:03
Now how badبد would that be?
329
945000
1000
حالا چقدر بد خواهد بود؟
16:04
Well, prettyبسیار badبد.
330
946000
2000
خُب، خیلی بد.
16:06
(Laughterخنده)
331
948000
4000
(خنده)
16:10
But predictingپیش بینی how natureطبیعت worksآثار is a very riskyخطرناک gameبازی.
332
952000
2000
اما پیشبینی اینکه طبیعت چگونه کار میکند خیلی بازی خطرناکی است
16:13
This theoryتئوری and othersدیگران like it are long shotsعکس ها.
333
955000
3000
این تئوری و دیگر تئوریها احتمال موفقیت کمی دارند.
16:17
One does a lot of hardسخت work knowingدانستن that mostاکثر of these ideasایده ها
334
959000
3000
کسانی کلی وقت میگذارند و بیشتر ایده ها
16:20
probablyشاید won'tنخواهد بود endپایان up beingبودن trueدرست است about natureطبیعت.
335
962000
1000
در آینده درست از آب در نمی آید.
16:22
That's what doing theoreticalنظری physicsفیزیک is like:
336
964000
1000
این همان فیزیک نظری است:
16:24
there are a lot of wipeoutsاز بین بردن.
337
966000
1000
کلی شکست در کار است.
16:26
In this regardتوجه, newجدید physicsفیزیک theoriesنظریه ها are a lot like start-upشروع companiesشرکت ها.
338
968000
3000
در مقایسه، تئوریهای جدید مانند شرکتهای نو پا هستند.
16:32
As with any largeبزرگ investmentسرمایه گذاری, it can be emotionallyعاطفی difficultدشوار
339
974000
2000
که با هر سرمایه گذاری بزرگ بسیار سخت خواهد بود
16:34
to abandonرها کردن a lineخط of researchپژوهش when it isn't workingکار کردن out.
340
976000
2000
که هر خط تولید رو که جواب نمیده متوقف کنیم.
16:37
But in scienceعلوم پایه, if something isn't workingکار کردن, you have to
341
979000
2000
اما در علم اگر چیزی جواب نده باید
16:39
tossلگد زدن it out and try something elseچیز دیگری.
342
981000
1000
آنرا دور بریزیم و چیز جدیدی را آغاز کنیم.
16:42
Now, the only way to maintainحفظ sanityعقلانیت and achieveرسیدن happinessشادی
343
984000
3000
حال تنها راه حفظ سلامت و شادمانی در این
16:45
in the midstدر میان of this uncertaintyعدم قطعیت is to keep balanceتعادل
344
987000
2000
میان رعایت توازن در چشم انداز
16:47
and perspectiveچشم انداز in life.
345
989000
2000
زندگی است.
16:51
I've triedتلاش کرد the bestبهترین I can to liveزنده a balancedمتعادل کننده life.
346
993000
2000
و من سعی کردم این توازن را حفظ کنم.
16:53
(Laughterخنده)
347
995000
3000
(خنده)
16:56
I try to balanceتعادل my life equallyبه همان اندازه betweenبین physicsفیزیک, love and surfingموج سواری --
348
998000
3000
سعی کردم بین فیزیک، عشق و موج سواری توازن را رعایت کنم.
16:59
my ownخودت threeسه chargeشارژ directionsجهت ها.
349
1001000
2000
سه جهت بار شخصیم!
17:01
(Laughterخنده)
350
1003000
2000
(خنده)
17:03
This way, even if the physicsفیزیک I work on comesمی آید to nothing,
351
1005000
2000
به این ترتیب اگر در فیزیک به هیچ موفقیتی دست نیابم،
17:05
I still know I've livedزندگی می کرد a good life.
352
1007000
2000
حداقل میدانم که زندگی خوبی داشته ام.
17:08
And I try to liveزنده in beautifulخوشگل placesمکان ها.
353
1010000
2000
و سعی میکنم در مکانهای زیبا زندگی کنم
17:10
For mostاکثر of the pastگذشته tenده yearsسالها I've livedزندگی می کرد on the islandجزیره of Mauiمگو,
354
1012000
3000
برای ۱۰ سال گذشته در جزیره مائوئی زندگی کردم،
17:13
a very beautifulخوشگل placeمحل.
355
1015000
2000
یک مکان بسیار زیبا.
17:15
Now it's one of the greatestبزرگترین mysteriesاسرار in the universeجهان to my parentsپدر و مادر
356
1017000
3000
حال این یکی از بزرگترین عجایب جهان برای والدین من است
17:18
how I managedاداره می شود to surviveزنده ماندن all that time withoutبدون engagingجذاب
357
1020000
3000
که چگونه بدون یک کار تمام وقت
17:21
in anything resemblingشبیه full-timeتمام وقت employmentاستخدام.
358
1023000
2000
میتوانم زندگی را مدیریت کنم.
17:23
(Laughterخنده)
359
1025000
4000
(خنده)
17:27
I'm going to let you in on that secretراز.
360
1029000
1000
میخوهم رمز کارم را به شما بگویم.
17:31
This was a viewچشم انداز from my home officeدفتر on Mauiمگو.
361
1033000
1000
این نمایی از دفتر کارم در مائوئی هست.
17:35
And this is anotherیکی دیگر, and anotherیکی دیگر.
362
1037000
4000
و این یکی دیگر
17:39
And you mayممکن است have noticedمتوجه شدم that these beautifulخوشگل viewsنمایش ها
363
1041000
2000
و میتونید ببینید که این نماهای زیبا
17:41
are similarمشابه, but in slightlyکمی differentناهمسان placesمکان ها.
364
1043000
2000
شبیه به هم است اما در مکانهای متفاوتی است.
17:45
That's because this used to be my home and officeدفتر on Mauiمگو.
365
1047000
3000
بخاطر اینکه این خانه و دفتر کار من در مائوئی بود.
17:48
(Laughterخنده)
366
1050000
2000
(خنده)
17:50
I've chosenانتخاب شده a very unusualغیر معمول life.
367
1052000
2000
من یک زندگی غیر متعارف را انتخاب کردم.
17:53
But not worryingنگرانی about rentاجاره allowedمجاز me to spendخرج کردن my time
368
1055000
2000
اما نگران اجاره نیستم و میتوانم وقتم را طوری که
17:55
doing what I love.
369
1057000
1000
میپسندم صرف کنم.
17:57
Livingزندگي كردن a nomadicعشایری existenceوجود داشتن has been hardسخت at timesبار,
370
1059000
2000
این چادرنشینی گاهی دشوار است
17:59
but it's allowedمجاز me to liveزنده in beautifulخوشگل placesمکان ها
371
1061000
2000
اما اجازه میده که در مکانهای زیبا زندگی کنم
18:01
and keep a balanceتعادل in my life that I've been happyخوشحال with.
372
1063000
3000
و یک توازنی در زندگی من برقرار میکند که من راضیم.
18:05
It allowsاجازه می دهد me to spendخرج کردن a lot of my time hangingحلق آویز out
373
1067000
2000
اجازه میده بیشتر وقتم را با مرجانهای
18:07
with hyper-intelligentفوق العاده هوشمند coralمرجان.
374
1069000
2000
فوق هوشمند سپری کنم.
18:11
But I alsoهمچنین greatlyتا حد زیادی enjoyلذت بردن the companyشرکت of hyper-intelligentفوق العاده هوشمند people.
375
1073000
2000
اما من از اینکه با آدمهای هوشمند باشم هم خوشم میاد.
18:14
So I'm very happyخوشحال to have been invitedدعوت کرد here to TEDTED.
376
1076000
2000
برای همین از TED برای دعوت من به اینجا خوشحالم.
18:17
Thank you very much.
377
1079000
1000
خیلی ممنون.
18:18
(Applauseتشویق و تمجید)
378
1080000
13000
(تشویق)
18:31
Chrisکریس Andersonاندرسون: I probablyشاید understoodفهمید two percentدرصد of that,
379
1093000
1000
کریس اندرسون: من احتمالا ۲ درصد اینها را فهمیدم
18:32
but I still absolutelyکاملا lovedدوست داشتنی it. So I'm going to soundصدا dumbگنگ.
380
1094000
6000
خیلی خوشم امد. اما سوالم شاید احمقانه به نظر بیاد.
18:38
Your theoryتئوری of everything --
381
1100000
3000
این تئوری همه چیز
18:41
Garrettگرت Lisiلیسی: I'm used to coralمرجان.
382
1103000
1000
گرت لیسی: من از مرجانها مثال زدم.
18:42
CACA: That's right. The reasonدلیل it's got a fewتعداد کمی people
383
1104000
2000
کریس: درسته دلیل اینکه چند نفر
18:44
at leastکمترین excitedبرانگیخته is because, if you're right, it bringsبه ارمغان می آورد
384
1106000
3000
حداقل هیجان زده شدند، اینه که اگر حق با تو باشه
18:47
gravityجاذبه زمین and quantumکوانتومی theoryتئوری togetherبا یکدیگر.
385
1109000
2000
تئوری کوانتم و جاذبه را به هم پیوند میده.
18:50
So are you sayingگفت: that we should think of the universeجهان,
386
1112000
3000
بنابراین تو میگی ما باید درباره جهان
18:53
at its heartقلب -- that the smallestکوچکترین things that there are,
387
1115000
3000
و کوچکترین اعضایش اینطور فکر کنیم که
18:56
are somehowبه نحوی an E8 objectشی of possibilityامکان پذیری?
388
1118000
7000
یک امکان با شی E8 مانند است؟
19:03
I mean, is there a scaleمقیاس to it, at the smallestکوچکترین scaleمقیاس,
389
1125000
2000
منظورم اینه که ابعادی در کوچکترین بعد میشه متصور شد
19:05
or ...?
390
1127000
1000
یا ...؟
19:06
GLGL: Well, right now the patternالگو I showedنشان داد you that correspondsمطابق است
391
1128000
3000
گرت: در حال حاضر الگویی که من نشان دادم منطبق بر
19:09
to what we know about elementaryابتدایی particleذره physicsفیزیک --
392
1131000
4000
آنچه ما درباره ذرات فیزیک میدانیم است
19:13
that alreadyقبلا correspondsمطابق است to a very beautifulخوشگل shapeشکل.
393
1135000
3000
که خود منطبق بر یک شکل بسیار زیباست.
19:16
And that's the one that I said we knewمی دانست for certainمسلم - قطعی.
394
1138000
1000
و این چیزی است که ما با اطمینان میدانیم.
19:18
And that shapeشکل has remarkableقابل توجه similaritiesشباهت ها -- and the way it fitsمتناسب است
395
1140000
4000
و این شکل شباهتهای بی نظیری دارد و مدلی که
19:22
into this E8 patternالگو could be the restباقی مانده of the pictureعکس.
396
1144000
3000
الگوی E8 میده.
19:26
And these patternsالگوها of pointsنکته ها that I've shownنشان داده شده for you
397
1148000
3000
و این نقاط میتواند بقیه ماجرا باشد
19:29
actuallyدر واقع representنمایندگی symmetriesتقارن of this high-dimensionalابعاد بزرگ objectشی
398
1151000
4000
در حقیقت تقارن این شئی چند بعدی را معرفی میکند
19:33
that would be warpingانحراف and movingدر حال حرکت and dancingرقصیدن
399
1155000
3000
که در حال حرکت رقص و پیچش
19:36
over the spaceفضا time that we experienceتجربه.
400
1158000
2000
در طول فضا - زمان است.
19:39
And that would be what explainsتوضیح می دهد all these
401
1161000
2000
و این تمام آنچه ما در مورد ذرات
19:41
elementaryابتدایی particlesذرات that we see.
402
1163000
1000
بنیادین میدانیم را توضیح میدهد.
19:42
CACA: But a stringرشته theoristنظریه پرداز,
403
1164000
3000
کریس: اما یک تئوریسین نظریه ریسمان،
19:45
as I understandفهمیدن it, explainsتوضیح می دهد electronsالکترون ها in termsاصطلاحات of much smallerکوچکتر
404
1167000
2000
آنطور که من درک میکنم الکترون را بصورت ریسمانهای
19:47
stringsرشته های vibratingارتعاش --
405
1169000
1000
بسیار کوچک لرزان توصیف میکند
19:48
I know you don't like stringرشته theoryتئوری -- vibratingارتعاش insideداخل it.
406
1170000
2000
میدانم شما تئوری ریسمان با لرزش درونی را دوست ندارید.
19:51
How should we think of an electronالکترون in relationرابطه to E8?
407
1173000
5000
چگونه باید در مورد یک الکترون در مدل E8 فکر کرد؟
19:57
GLGL: No, it would be one of the symmetriesتقارن of this E8 shapeشکل.
408
1179000
3000
گرت: نه، این یکی از تقارنهای شکل E8 خواهد بود.
20:01
So what's happeningاتفاق می افتد is, as the shapeشکل is movingدر حال حرکت over space-timeفضا-زمان,
409
1183000
4000
اتفاقی که میافته اینه که وقتی بر شکل در فضا-زمان حرکت میکنیم،
20:05
it's twistingپیچش. And the directionجهت it's twistingپیچش as it movesحرکت می کند
410
1187000
4000
میپیچد و جهت ان نیز در حرکت میپیچد
20:09
is what particleذره we see. So it would be --
411
1191000
2000
این ذراتی است که میبینیم بنابراین باید...
20:11
CACA: The sizeاندازه of the E8 shapeشکل,
412
1193000
2000
کریس اندرسون: اندازه شکل E8
20:13
how does that relateمربوط بودن to the electronالکترون?
413
1195000
1000
چگونه به الکترون مرتبط میشه؟
20:14
I kindنوع of feel like I need that for my pictureعکس.
414
1196000
2000
برای خودم میخواهم بدونم،
20:16
Is it biggerبزرگتر? Is it smallerکوچکتر?
415
1198000
1000
آیا بزرگتره یا کوچکتر؟
20:17
GLGL: Well, as farدور as we know electronsالکترون ها are pointنقطه particlesذرات,
416
1199000
2000
گرت: تا آنجایی که ما میدانیم الکترون ها ذرات نقطه ای هستند،
20:20
so this would be going down to the smallestکوچکترین possibleامکان پذیر است scalesمقیاس ها.
417
1202000
3000
بنابراین به کوچکترین ابعاد مرتبط هستند.
20:24
So the way these things are explainedتوضیح داد in quantumکوانتومی fieldرشته theoryتئوری
418
1206000
2000
اینها در تئوری میدانی کوانتم توضیح داده شده
20:26
is, all possibilitiesامکانات are expandingگسترش and developingدر حال توسعه at onceیک بار.
419
1208000
4000
همه احتمالات ممکن موجود است.
20:30
And this is why I use the analogyتقلید to coralمرجان.
420
1212000
2000
و به خاطر همین من به شباهت ان به مرجان اشاره کردم.
20:33
And in this way, the way that E8 comesمی آید in is
421
1215000
7000
و در مدل E8
20:40
it will be as a shapeشکل that's attachedمتصل شده at eachهر یک pointنقطه in space-timeفضا-زمان.
422
1222000
4000
شکلی است که هر نقطه را در فضا-زمان متصل میکند.
20:45
And, as I said, the way the shapeشکل twistsپیچش --
423
1227000
4000
و همانطور که گفتم طوری که شکل میپیچد،
20:49
the directionalجهت alongدر امتداد whichکه way the shapeشکل is twistingپیچش
424
1231000
2000
و جهتی که در حال پیچش است
20:51
as it movesحرکت می کند over this curvedمنحنی surfaceسطح --
425
1233000
1000
در طول میسر منحنی
20:52
is what the elementaryابتدایی particlesذرات are, themselvesخودشان.
426
1234000
4000
همان چیزی است که ذرات بنیادین هستند.
20:56
So throughاز طریق quantumکوانتومی fieldرشته theoryتئوری, they manifestآشکار themselvesخودشان
427
1238000
4000
بنابراین در میدان کوانتم خودشان را
21:00
as pointsنکته ها and interactتعامل that way.
428
1242000
1000
بصورت نقاط آشکار میکنند.
21:02
I don't know if I'll be ableتوانایی to make this any clearerواضح تر.
429
1244000
2000
نمیدونم واقعا چیزی روشن تر شد یا نه!
21:04
(Laughterخنده)
430
1246000
4000
(خنده)
21:08
CACA: It doesn't really matterموضوع.
431
1250000
1000
کریس: مهم نیست.
21:09
It's evokingاذیت کردن a kindنوع of senseاحساس of wonderتعجب, and I certainlyقطعا
432
1251000
4000
حس کنجکاویم را تحریک کرد و قطعا
21:13
want to understandفهمیدن more of this.
433
1255000
3000
میخواهم بیشتر درباره اش بدانم.
21:16
But thank you so much for comingآینده. That was absolutelyکاملا fascinatingشگفت انگیز.
434
1258000
2000
اما ممنون برای اینکه حضور به هم رساندید و خیلی جالب بود.
21:18
(Applauseتشویق و تمجید)
435
1260000
3000
(تشویق)
Translated by Peyman Palizi
Reviewed by Pedram Pourasgari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Garrett Lisi - Physicist
Physicist Garrett Lisi has proposed a new "theory of everything" -- a grand unified theory that explains all the elementary particles, as well as gravity.

Why you should listen

Working from principles of differential geometry, physicist Garrett Lisi is developing a new unified theory that purports to explain all the elementary particles, and gravity, in one elegant model. His theory is based on a mathematical shape called E8. With 248 symmetries, E8 is large, complex and beautiful -- and Lisi believes the relationships of its symmetries correspond to known particles and forces, including gravity.

His work, explained in his paper "An Exceptionally Simple Theory of Everything," and in an ongoing discussion on FQXi, is still on science's speculative fringe. But some physicists believe he could be pointing the way toward a truly unified theory.

More profile about the speaker
Garrett Lisi | Speaker | TED.com