ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com
TED2009

Tim Berners-Lee: The next web

تیم برنرز- لی درباره ی وب آینده

Filmed:
1,638,798 views

20 سال قبل، تیم برنرز- لی وب جهانی را اختراع کرد. او برای پروژه ی آینده اش، وبی را برای داده های باز و مرتبط می سازد که می تواند همان کاری را برای اعداد انجام دهد که وب کنونی برای کلمات، تصاویر، ویدیو انجام می دهد: بازگشایی داده های ما و دوباره تنظیم کردن روشی که ما از آنها با هم استفاده می کنیم.
- Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Time fliesمگس ها.
0
0
2000
زمان پرواز می کند.
00:20
It's actuallyدر واقع almostتقریبا 20 yearsسالها agoپیش
1
2000
2000
در حقیقت حدود 20 سال پیش بود
00:22
when I wanted to reframereframe the way we use informationاطلاعات,
2
4000
4000
وقتی که می خواستم روشی را که ما از اطلاعات استفاده می کنیم را دوباره چارچوب بندی کنم.
00:26
the way we work togetherبا یکدیگر: I inventedاختراع شده است the Worldجهان Wideوسیع Webوب.
3
8000
3000
روشی که ما با هم کار می کنیم: من وب جهانی را اختراع کردم.
00:29
Now, 20 yearsسالها on, at TEDTED,
4
11000
3000
الان، 20 سال بعد از آن ، در TED،
00:32
I want to askپرسیدن your help in a newجدید reframingreframing.
5
14000
4000
می خواهم از شما کمک بگیرم برای یک چارچوب بندی جدیدی .
00:37
So going back to 1989,
6
19000
4000
پس به عقب برمی گردیم به سال 1989،
00:41
I wroteنوشت a memoیادداشت suggestingپیشنهاد میکنم the globalجهانی است hypertextمتن بالا systemسیستم.
7
23000
3000
من یک یادداشت نوشتم و یک سیستم جهانی فرامتنی (hypertext) پیشنهاد کردم.
00:44
Nobodyهيچ كس really did anything with it, prettyبسیار much.
8
26000
3000
کسی واقعا کاری برای آن نکرد بود ، تقریبا
00:47
But 18 monthsماه ها laterبعد -- this is how innovationنوآوری happensاتفاق می افتد --
9
29000
4000
ولی 18 ماه بعد--این است که چگونه اختراعی به وقوع می پیوندد--
00:51
18 monthsماه ها laterبعد, my bossرئیس said I could do it on the sideسمت,
10
33000
4000
18 ماه بعد، مدیر من گفت که من می توانم آن را در کنار کارهای دیگر انجام دهم،
00:55
as a sortمرتب سازی of a playبازی projectپروژه,
11
37000
2000
به عنوان یک پروژه سرگرمی،
00:57
kickضربه زدن the tiresلاستیک of a newجدید computerکامپیوتر we'dما می خواهیم got.
12
39000
2000
با استفاده از یک کامپیوتر جدیدی که داشتیم آماده کار شدم .
00:59
And so he gaveداد me the time to codeکد it up.
13
41000
3000
و او به من فرصت آن را داد تا آن را رمز گذاری و برنامه نویسی کنم.
01:02
So I basicallyاساسا roughedسرخورده out what HTMLHTML should look like:
14
44000
5000
خُب من HTML را شبیه چیزی که باید باشه در آوردم:
01:07
hypertextمتن بالا protocolپروتکل, HTTPHTTP;
15
49000
3000
پروتکل فرامتنی، HTTP
01:10
the ideaاندیشه of URLsURL ها, these namesنام ها for things
16
52000
3000
ایده ی URL، این اسامی برای چیزهایی
01:13
whichکه startedآغاز شده with HTTPHTTP.
17
55000
2000
که با HTTP شروع شدند
01:15
I wroteنوشت the codeکد and put it out there.
18
57000
2000
من برنامه رو نوشتم و آنجا گذاشتم
01:17
Why did I do it?
19
59000
2000
چرا من این کار را کردم؟
01:19
Well, it was basicallyاساسا frustrationنا امیدی.
20
61000
2000
خوب، اساسا این ناامیدی بود
01:21
I was frustratedناامید -- I was workingکار کردن as a softwareنرم افزار engineerمهندس
21
63000
4000
من ناامید بودم -- به عنوان یک مهندس نرم افزار کار می کردم
01:25
in this hugeبزرگ, very excitingهیجان انگیز labآزمایشگاه,
22
67000
2000
در یک آزمایشگاه بسیار بزرگ و خیلی جالب
01:27
lots of people comingآینده from all over the worldجهان.
23
69000
2000
بسیاری از افراد از سراسر جهان آمده بودند
01:29
They broughtآورده شده all sortsانواع of differentناهمسان computersکامپیوترها with them.
24
71000
3000
آنها با خودشان همه نوع کامپیوترهای مختلفی را آوردند
01:32
They had all sortsانواع of differentناهمسان dataداده ها formatsفرمت ها,
25
74000
3000
آنها همه نوع فرمتهای داده ها را داشتند
01:35
all sortsانواع, all kindsانواع of documentationمستندات systemsسیستم های.
26
77000
2000
همه نوع، همه جور سیستمهای اسناد ومدارک
01:37
So that, in all that diversityتنوع,
27
79000
3000
بنابراین، دروسط اون همه تنوع
01:40
if I wanted to figureشکل out how to buildساختن something
28
82000
2000
اگر می خواستم بدونم که چه جوری می شه چیزی را ساخت
01:42
out of a bitبیت of this and a bitبیت of this,
29
84000
2000
از کمی از این و کمی از آن ،
01:44
everything I lookedنگاه کرد into, I had to connectاتصال to some newجدید machineدستگاه,
30
86000
4000
و هرچیزی را که بررسی می کردم، مجبور بودم به بعضی از ماشینهای جدید وصل بشوم
01:48
I had to learnیاد گرفتن to runاجرا کن some newجدید programبرنامه,
31
90000
2000
مجبور بودم یاد بگیرم که بعضی از برنامه های جدید را اجرا کنم
01:50
I would find the informationاطلاعات I wanted in some newجدید dataداده ها formatفرمت.
32
92000
5000
اطلاعاتی را که می خواستم در بعضی از فرمتهای داده های جدید پیدا می کردم
01:55
And these were all incompatibleناسازگار.
33
97000
2000
و تمام اینها با هم ناسازگار بودند
01:57
It was just very frustratingخسته کننده، اذیت کننده.
34
99000
2000
این واقعا خیلی ناامید کننده بود.
01:59
The frustrationنا امیدی was all this unlockedقفل شده است potentialپتانسیل.
35
101000
2000
ناامیدیی که تمام این پتانسیل فقل نشده بود
02:01
In factواقعیت, on all these discsدیسک ها there were documentsاسناد.
36
103000
3000
در واقع، بر روی تمام آن دیسکها، سندها و مدارکی وجود داشت
02:04
So if you just imaginedتصور them all
37
106000
3000
خوب اگر شما فقط همه ی آنها را تصور کنید
02:07
beingبودن partبخشی of some bigبزرگ, virtualمجازی documentationمستندات systemسیستم in the skyآسمان,
38
109000
5000
که قسمتی از یک سیستم بزرگ و مجازی سندها و مدارک در آسمان باشند
02:12
say on the Internetاینترنت,
39
114000
2000
بگیم مثلا بر روی اینترنت
02:14
then life would be so much easierآسان تر.
40
116000
2000
در آن صورت، زندگی خیلی بیشتر آسانتر می شه
02:16
Well, onceیک بار you've had an ideaاندیشه like that it kindنوع of getsمی شود underزیر your skinپوست
41
118000
4000
خوب، وقتی که یه ایده ای داری که وارد وجودت می شه
02:20
and even if people don't readخواندن your memoیادداشت --
42
122000
2000
و حتی اگه مردم یادداشتهای تو رو نخونن
02:22
actuallyدر واقع he did, it was foundپیدا شد after he diedفوت کرد, his copyکپی کنید.
43
124000
3000
در واقع او این کار را کرده بود، بعد از فوتش پیدا شد، کپی آن
02:25
He had writtenنوشته شده است, "Vagueمبهم, but excitingهیجان انگیز," in pencilمداد, in the cornerگوشه.
44
127000
3000
نوشته شده بود با مداد در گوشه ، " نامعلوم، ولی جالب"
02:28
(Laughterخنده)
45
130000
2000
(خنده حضار)
02:30
But in generalعمومی it was difficultدشوار -- it was really difficultدشوار to explainتوضیح
46
132000
4000
ولی در مجموع مشکل بود-- خیلی مشکل بود که توضیح بدهی
02:34
what the webوب was like.
47
136000
2000
که وب به چه شکل بود
02:36
It's difficultدشوار to explainتوضیح to people now that it was difficultدشوار then.
48
138000
2000
الان مشکل است که به مردم توضیح بدهی که ان موقع مشکل و سخت بوده است
02:38
But then -- OK, when TEDTED startedآغاز شده, there was no webوب
49
140000
3000
ولی بعد-- خوب، وقتی TED شروع شد، وبی وجود نداشت
02:41
so things like "clickکلیک" didn't have the sameیکسان meaningبه معنی.
50
143000
3000
بنابراین چیزهایی مثل "کلیک" مفهومی مثل مفهوم الان نداشت
02:44
I can showنشان بده somebodyکسی a pieceقطعه of hypertextمتن بالا,
51
146000
2000
من می توانم به کسی یک قطعه ای از فرامتن را نشان بدهم
02:46
a pageصفحه whichکه has got linksلینک ها,
52
148000
2000
یک صفحه ی دارای لینکها
02:48
and we clickکلیک on the linkارتباط دادن and bingبینگ -- there'llوجود خواهد داشت be anotherیکی دیگر hypertextمتن بالا pageصفحه.
53
150000
4000
و وقتی که روی یک لینک، کلیک می کنیم-- یک صفحه ی فرامتنی دیگر باز می شود
02:52
Not impressiveچشمگیر.
54
154000
2000
اصلا جالب نیست
02:54
You know, we'veما هستیم seenمشاهده گردید that -- we'veما هستیم got things on hypertextمتن بالا on CD-ROMsCD-ROM ها.
55
156000
3000
می دونید که ما آن را دیده ایم-- بر روی CD-ROM ها چیزهای فرامتنی داشته ایم
02:57
What was difficultدشوار was to get them to imagineتصور کن:
56
159000
3000
چیزی که مشکل بود این بود که چه طور آنها را تصور کنیم
03:00
so, imagineتصور کن that that linkارتباط دادن could have goneرفته
57
162000
4000
خوب، تصور اینکه آن لینک می تونه در واقع بره به
03:04
to virtuallyعملا any documentاسناد you could imagineتصور کن.
58
166000
2000
هر سندی که شما می تونید تصور می کنید
03:07
Alrightبسيار خوب, that is the leapجهش that was very difficultدشوار for people to make.
59
169000
4000
بسیار خوب، این پرشی است که انجام آن برای افراد بسیار مشکل است
03:11
Well, some people did.
60
173000
2000
خوب، بعضی افراد انجام دادند
03:13
So yeah, it was difficultدشوار to explainتوضیح, but there was a grassrootsمردم عادی movementجنبش.
61
175000
3000
بله، خیلی مشکل است که توضیح بدهی، ولی یک حرکت اساسی و مردمی وجود داشت
03:17
And that is what has madeساخته شده it mostاکثر funسرگرم کننده.
62
179000
4000
که آن را چیزی را که میساخت برای سرگرمی بود.
03:21
That has been the mostاکثر excitingهیجان انگیز thing,
63
183000
2000
و این بیشترین چیز هیجانی آن است
03:23
not the technologyتکنولوژی, not the things people have doneانجام شده with it,
64
185000
2000
نه فناوری، نه چیزهایی که افراد با آنها کار را انجام داده اند
03:25
but actuallyدر واقع the communityجامعه, the spiritروح of all these people
65
187000
2000
بلکه در واقع اجتماع، روحیه ی همه ی این افراد
03:27
gettingگرفتن togetherبا یکدیگر, sendingدر حال ارسال the emailsایمیل ها.
66
189000
2000
با هم شده، ایمیل ها فرستاده شده
03:29
That's what it was like then.
67
191000
2000
این است چیزی که شبیه آن بود
03:31
Do you know what? It's funnyخنده دار, but right now it's kindنوع of like that again.
68
193000
3000
می دانید چی؟ خنده دار است ولی همین الان این تقریبا شبیه آن موقع شده است دوباره
03:34
I askedپرسید: everybodyهمه, more or lessکمتر, to put theirخودشان documentsاسناد --
69
196000
2000
من از همه پرسیدم، کمتر و بیشتر، سندها و مدارک خود را بگذارند--
03:36
I said, "Could you put your documentsاسناد on this webوب thing?"
70
198000
3000
من گفتم "می شه سندها و مدارک خودتان را بروی این وب بگذارید؟"
03:39
And you did.
71
201000
3000
و شما انجام دادید
03:42
Thanksبا تشکر.
72
204000
1000
ممنون
03:43
It's been a blastانفجار, hasn'tنه it?
73
205000
2000
این یک معرکه بود. نبود؟
03:45
I mean, it has been quiteکاملا interestingجالب هست
74
207000
2000
منظورم این است، این خیلی جالب بود
03:47
because we'veما هستیم foundپیدا شد out that the things that happenبه وقوع پیوستن with the webوب
75
209000
2000
به دلیل اینکه متوجه شدیم که چیزهایی که بر روی وب در حال روی دادن است
03:49
really sortمرتب سازی of blowفوت کردن، دمیدن us away.
76
211000
2000
واقعا هوش از کله ادم می پراند!
03:51
They're much more than we'dما می خواهیم originallyدر اصل imaginedتصور
77
213000
2000
آنها بسیار بیشتراز چیزهایی بودند که ما در اصل تصور می کردیم
03:53
when we put togetherبا یکدیگر the little, initialاولیه websiteسایت اینترنتی
78
215000
2000
وقتی کم کم در کنار هم قرار دادیم، وب سایت اولیه ای
03:55
that we startedآغاز شده off with.
79
217000
2000
که ما با آن شروع کردیم
03:57
Now, I want you to put your dataداده ها on the webوب.
80
219000
3000
الان، من از شما می خواهم که داده های خود را بر روی وب قرار دهید
04:00
Turnsچرخش out that there is still hugeبزرگ unlockedقفل شده است potentialپتانسیل.
81
222000
4000
معلوم می شود که پتانسیل عظیم قفل نشده ای که وجود دارد.
04:04
There is still a hugeبزرگ frustrationنا امیدی
82
226000
2000
هنوز مردم نا امیدی زیادی دارند به دلیل اینکه ما داده ها را بر روی وب به عنوان داده نگرفتیم.
04:06
that people have because we haven'tنه got dataداده ها on the webوب as dataداده ها.
83
228000
4000
هنوز مردم نا امیدی زیادی دارند به دلیل اینکه ما داده ها را بر روی وب به عنوان داده نگرفتیم.
04:10
What do you mean, "dataداده ها"? What's the differenceتفاوت -- documentsاسناد, dataداده ها?
84
232000
2000
منظور از "داده" چیست؟ چه تفاوتی بین داده و سند و مدارک وجود دارد؟
04:12
Well, documentsاسناد you readخواندن, OK?
85
234000
3000
خوب، سند و مدارک را شما می خوانی، خوب؟
04:15
More or lessکمتر, you readخواندن them, you can followدنبال کردن linksلینک ها from them, and that's it.
86
237000
3000
کم و بیش، شما آنها را می خوانید، لینکهایی را دنبال می کنید از آنها، و این است.
04:18
Dataداده ها -- you can do all kindsانواع of stuffچیز with a computerکامپیوتر.
87
240000
2000
داده -- شما می توانید همه کارهای مختلفی را با کامپیوتر انجام دهید.
04:20
Who was here or has otherwiseدر غیر این صورت seenمشاهده گردید Hansهانس Rosling'sRosling است talk?
88
242000
6000
چه کسی آنجا بود یا سخنرانی هانس رسلینگ (Hans Rosling) را دیده؟
04:26
One of the great -- yes a lot of people have seenمشاهده گردید it --
89
248000
4000
یکی از بهترینها-- بله تعداد بسیار زیادی از مردم آن را دیده اند--
04:30
one of the great TEDTED Talksمذاکرات.
90
252000
2000
یکی از بهترین سخنرانی های TED
04:32
Hansهانس put up this presentationارائه
91
254000
2000
هنس (Hans) این ارایه را قرار داد
04:34
in whichکه he showedنشان داد, for variousمختلف differentناهمسان countriesکشورها, in variousمختلف differentناهمسان colorsرنگ ها --
92
256000
5000
که او در آن، برای کشورهای مختلف، رنگ های مختلف نشان داد،
04:39
he showedنشان داد incomeدرآمد levelsسطوح on one axisمحور
93
261000
3000
سطح درآمد را در یک محور نشان داد
04:42
and he showedنشان داد infantنوزاد mortalityمرگ و میر, and he shotشات this thing animatedمتحرک throughاز طریق time.
94
264000
3000
و اومرگ و میر نوزادان را نشان داد ، و او این چیز را به صورت متحرک در طول زمان نشان داد.
04:45
So, he'dاو می خواهد takenگرفته شده this dataداده ها and madeساخته شده a presentationارائه
95
267000
4000
بنابراین، او این داده ها را گرفته و یک ارائه ساخته است
04:49
whichکه just shatteredخراب شده a lot of mythsاسطوره ها that people had
96
271000
3000
که بسیاری از افسانه هایی که مردم دارند را درهم شکست
04:52
about the economicsاقتصاد in the developingدر حال توسعه worldجهان.
97
274000
4000
در مورد اقتصاد در جهان در حال توسعه.
04:56
He put up a slideاسلاید a little bitبیت like this.
98
278000
2000
او یک اسلاید کمی شبیه به این قرار داد.
04:58
It had undergroundزیرزمینی all the dataداده ها
99
280000
2000
این منبع تمام داده ها بود
05:00
OK, dataداده ها is brownرنگ قهوه ای and boxyجعبه and boringحوصله سر بر,
100
282000
3000
خوب، داده ها قهوه ای، جعبه مانند و خسته کننده است،
05:03
and that's how we think of it, isn't it?
101
285000
2000
و این است چیزی که ما از آن فکر می کنم، نه؟
05:05
Because dataداده ها you can't naturallyبه طور طبیعی use by itselfخودش
102
287000
3000
چونکه شما نمی توانید به طور طبیعی به خودی خود از آن استفاده کنید
05:08
But in factواقعیت, dataداده ها drivesدرایوها a hugeبزرگ amountمیزان of what happensاتفاق می افتد in our livesزندگی می کند
103
290000
4000
اما در واقع، داده ها همواره از مقدار زیادی از آنچه اتفاق می افتد در زندگی ما
05:12
and it happensاتفاق می افتد because somebodyکسی takes that dataداده ها and does something with it.
104
294000
3000
و آن اتفاق می افتد استخراج می شوند ، زیرا کسی داده ها را گرفته و کاری با آن انجام داده است.
05:15
In this caseمورد, Hansهانس had put the dataداده ها togetherبا یکدیگر
105
297000
2000
در این مورد، هنس داده ها را با هم قرار داده بود
05:17
he had foundپیدا شد from all kindsانواع of Unitedیونایتد Nationsملت ها websitesوب سایت ها and things.
106
299000
5000
او داده ها را از همه ی انواع وب سایت های سازمان ملل متحد و چیزهای دیگر پیدا کرده
05:22
He had put it togetherبا یکدیگر,
107
304000
2000
او آن را باهم قرار داده بود
05:24
combinedترکیب شده it into something more interestingجالب هست than the originalاصلی piecesقطعات
108
306000
3000
ترکیب می کرد آن را به چیزی جالب تر از قطعات اصلی
05:27
and then he'dاو می خواهد put it into this softwareنرم افزار,
109
309000
5000
و پس آن را در این نرم افزار قرار داده بود
05:32
whichکه I think his sonفرزند پسر developedتوسعه یافته, originallyدر اصل,
110
314000
2000
که من فکر می کنم پسرش، در اصل، کدش را نوشته بود
05:34
and producesتولید می کند this wonderfulفوق العاده presentationارائه.
111
316000
3000
و این ارائه فوق العاده را تولید کرده است
05:37
And Hansهانس madeساخته شده a pointنقطه
112
319000
2000
و هانس به نکته ای اشاره کرد
05:39
of sayingگفت:, "Look, it's really importantمهم to have a lot of dataداده ها."
113
321000
4000
گفت: نگاه کن، واقعا مهم است که داده زیادی داشته باشی
05:43
And I was happyخوشحال to see that at the partyمهمانی last night
114
325000
3000
و من خوشحال بودم که ببینیم که در مهمانی شب گذشته
05:46
that he was still sayingگفت:, very forciblyاجباری, "It's really importantمهم to have a lot of dataداده ها."
115
328000
4000
که او بسیار قاطع گفت، واقعا مهم است که بسیاری داده داشته باشی
05:50
So I want us now to think about
116
332000
2000
بنابراین از خودمان می خواهم که فکر کنیم درباره ی
05:52
not just two piecesقطعات of dataداده ها beingبودن connectedمتصل, or sixشش like he did,
117
334000
4000
نه تنها از دو قطعه داده ها متصل شود، یا شش قطعه مانند کاری که او انجام داد
05:56
but I want to think about a worldجهان where everybodyهمه has put dataداده ها on the webوب
118
338000
5000
اما من می خواهم در مورد جهان که در آن همه داده ها بر روی وب قرار داده فکر می کنم
06:01
and so virtuallyعملا everything you can imagineتصور کن is on the webوب
119
343000
2000
و تقریبا همه چیزی که می توانید تصور کنید بر روی وب است
06:03
and then callingصدا زدن that linkedمرتبط dataداده ها.
120
345000
2000
و سپس داده های مرتبط را فراخوانی کنید
06:05
The technologyتکنولوژی is linkedمرتبط dataداده ها, and it's extremelyفوق العاده simpleساده.
121
347000
2000
فن آوری، داده های مرتبط است، و بسیار ساده است
06:07
If you want to put something on the webوب there are threeسه rulesقوانین:
122
349000
4000
اگر می خواهید چیزی بر روی وب قراربدهید، سه قانون وجود دارد
06:11
first thing is that those HTTPHTTP namesنام ها --
123
353000
3000
اولین، چیزهایی است با نام HTTP -
06:14
those things that startشروع کن with "httphttp:" --
124
356000
2000
آن چیزهایی است که با "HTTP:" شروع می شود --
06:16
we're usingاستفاده كردن them not just for documentsاسناد now,
125
358000
4000
ما ازآنها الان تنها برای اسناد و مدارک استفاده نمی کنیم
06:20
we're usingاستفاده كردن them for things that the documentsاسناد are about.
126
362000
2000
ما ازآنها برای چیزهایی استفاده می کنیم که اسناد و مدارک در موردشان است
06:22
We're usingاستفاده كردن them for people, we're usingاستفاده كردن them for placesمکان ها,
127
364000
2000
ما از آنها برای افراد و مکان ها استفاده می کنیم
06:24
we're usingاستفاده كردن them for your productsمحصولات, we're usingاستفاده كردن them for eventsمناسبت ها.
128
366000
4000
ما ار آنها برای محصولات استفاده می کنیم، برای رویدادها و حوادث
06:28
All kindsانواع of conceptualمفهومی things, they have namesنام ها now that startشروع کن with HTTPHTTP.
129
370000
4000
همه نوع چیزهای مفهومی، آنها دارای اسامی هستند که با HTTP شروع می شود
06:32
Secondدومین ruleقانون, if I take one of these HTTPHTTP namesنام ها and I look it up
130
374000
5000
قانون دوم، اگر من یکی از این نام های HTTP را در نظر بگیرم وآن را جستجو کنم
06:37
and I do the webوب thing with it and I fetchرفتن و آوردن the dataداده ها
131
379000
2000
و انجام بدهم وب و اینها را با آن و داده ها را واکشی کنم
06:39
usingاستفاده كردن the HTTPHTTP protocolپروتکل from the webوب,
132
381000
2000
با استفاده از پروتکل HTTP از وب
06:41
I will get back some dataداده ها in a standardاستاندارد formatفرمت
133
383000
3000
من تقریبا داده ها در یک قالب استاندارد خواهم گرفت
06:44
whichکه is kindنوع of usefulمفید است dataداده ها that somebodyکسی mightممکن like to know
134
386000
5000
که نوعی از داده های مفید است که ممکن است کسی بخواهد بداند
06:49
about that thing, about that eventرویداد.
135
391000
2000
در مورد آن چیز، درباره ی آن رویداد
06:51
Who'sچه کسی at the eventرویداد? Whateverهر چه it is about that personفرد,
136
393000
2000
چه کسی در این مراسم است؟ هر آنچه را که در مورد آن شخص است
06:53
where they were bornبدنیا آمدن, things like that.
137
395000
2000
جایی که آنها متولد شدند، چیزهایی شبیه به آن
06:55
So the secondدومین ruleقانون is I get importantمهم informationاطلاعات back.
138
397000
2000
بنابراین قانون دوم این است که اطلاعات مهم را بازپس بگیرم
06:57
Thirdسوم ruleقانون is that when I get back that informationاطلاعات
139
399000
4000
قانون سوم این است که زمانی که من اطلاعات را بازپس گرفتم
07:01
it's not just got somebody'sکسی هست heightارتفاع and weightوزن and when they were bornبدنیا آمدن,
140
403000
3000
نه تنها قد و وزن کسی است و وقتی که آنها متولد شدند
07:04
it's got relationshipsروابط.
141
406000
2000
آن روابطی است که به وجود آمده است
07:06
Dataداده ها is relationshipsروابط.
142
408000
2000
داده ها روابط است
07:08
Interestinglyجالب است, dataداده ها is relationshipsروابط.
143
410000
2000
جالب توجه است، داده ها روابط است
07:10
This personفرد was bornبدنیا آمدن in Berlinبرلین; Berlinبرلین is in Germanyآلمان.
144
412000
4000
این شخص در برلین متولد شد، و برلین در آلمان است
07:14
And when it has relationshipsروابط, wheneverهر زمان که it expressesبیان می کند a relationshipارتباط
145
416000
3000
و هنگامی که آن روابط وجود دارند، هر زمان که بیانگر یک رابطه باشند
07:17
then the other thing that it's relatedمربوط to
146
419000
3000
سپس چیز دیگری که آن را مرتبط می کند
07:20
is givenداده شده one of those namesنام ها that startsشروع می شود HTTPHTTP.
147
422000
4000
یکی از آن اسامی داده می شود که با HTTP شروع می شود
07:24
So, I can go aheadدر پیش and look that thing up.
148
426000
2000
بنابراین، من می توانم پیش برویم وآن چیز را جستجو کنم
07:26
So I look up a personفرد -- I can look up then the cityشهر where they were bornبدنیا آمدن; then
149
428000
3000
بنابراین من جستجو می کنم یک فرد را - سپس می توانم شهری را که در آن متولد شده جستجو کنم؛ و پس از آن
07:29
I can look up the regionمنطقه it's in, and the townشهر it's in,
150
431000
3000
منطقه ای که از آن است را جستجو کنم، و سپس شهری که در آن منطقه قرار دارد
07:32
and the populationجمعیت of it, and so on.
151
434000
3000
و جمعیت آن، و غیره
07:35
So I can browseمرور کردن this stuffچیز.
152
437000
2000
بنابراین من می توانم این مسائل را مرور کنم
07:37
So that's it, really.
153
439000
2000
خُب همین است، واقعا
07:39
That is linkedمرتبط dataداده ها.
154
441000
2000
این داده های مرتبط است
07:41
I wroteنوشت an articleمقاله entitledحق الزحمه "Linkedمرتبط Dataداده ها" a coupleزن و شوهر of yearsسالها agoپیش
155
443000
3000
من چند سال پیش مقاله ای نوشتم تحت عنوان: داده های مرتبط
07:44
and soonبه زودی after that, things startedآغاز شده to happenبه وقوع پیوستن.
156
446000
4000
و خیلی زود پس از آن، همه چیز شروع شد به اتفاق افتادن
07:48
The ideaاندیشه of linkedمرتبط dataداده ها is that we get lots and lots and lots
157
450000
4000
ایده ی داده های مرتبط است که ما می گیریم تعداد بسیار بسیار بسیار زیادی از
07:52
of these boxesجعبه ها that Hansهانس had,
158
454000
2000
این جعبه هایی که هنس داشت
07:54
and we get lots and lots and lots of things sproutingجوانه زدن.
159
456000
2000
و ما به تعداد بسیار بسیار و بسیارزیادی از چیزهایی که درحال جوانه زدن هستند.
07:56
It's not just a wholeکل lot of other plantsگیاهان.
160
458000
3000
این فقط تعداد زیادی از گیاهان نیست .
07:59
It's not just a rootریشه supplyingتهیه a plantگیاه,
161
461000
2000
این فقط یک ریشه که یک گیاه را نگه می دارد نیست
08:01
but for eachهر یک of those plantsگیاهان, whateverهر چه it is --
162
463000
3000
بلکه برای هر یک از این گیاهان، هر آنچه در آن است--
08:04
a presentationارائه, an analysisتحلیل و بررسی, somebody'sکسی هست looking for patternsالگوها in the dataداده ها --
163
466000
3000
ارائه، تجزیه و تحلیل، کسی به دنبال الگوهای موجود در داده ها
08:07
they get to look at all the dataداده ها
164
469000
3000
آنها به دنبال تمام داده ها نگاه بندازند
08:10
and they get it connectedمتصل togetherبا یکدیگر,
165
472000
2000
و آنها آن را متصل به هم کنند،
08:12
and the really importantمهم thing about dataداده ها
166
474000
2000
و چیزی که واقعا در مورد داده ها مهم است
08:14
is the more things you have to connectاتصال togetherبا یکدیگر, the more powerfulقدرتمند it is.
167
476000
2000
این است که هر چه شما چیزهای بیشتری برای ارتباط با یکدیگر داشته باشید، قوی تر خواهد بود
08:16
So, linkedمرتبط dataداده ها.
168
478000
2000
بنابراین، داده های مرتبط
08:18
The memeمامان wentرفتی out there.
169
480000
2000
ایده از آنجا بیرون رفت
08:20
And, prettyبسیار soonبه زودی Chrisکریس Bizerلیزر at the Freieفرای Universitatدانشگاه in Berlinبرلین
170
482000
4000
و خیلی زود کریس بیزر در دانشگاه فرییر در برلین
08:24
who was one of the first people to put interestingجالب هست things up,
171
486000
2000
که یکی از اولین کسانی که چیزهای جالب را انجام می داد
08:26
he noticedمتوجه شدم that Wikipediaویکیپدیا --
172
488000
2000
وی متوجه شد که ویکیپدیا--
08:28
you know Wikipediaویکیپدیا, the onlineآنلاین encyclopediaدایره المعارف
173
490000
3000
شما ویکیپدیا، دانشنامه آنلاین را میشناسید
08:31
with lots and lots of interestingجالب هست documentsاسناد in it.
174
493000
2000
با مقدار زیادی از اسناد جالب، که در آن است
08:33
Well, in those documentsاسناد, there are little squaresمربع ها, little boxesجعبه ها.
175
495000
4000
خب، در آن اسناد، مربع های کوچک، جعبه های کوچک وجود دارد
08:37
And in mostاکثر informationاطلاعات boxesجعبه ها, there's dataداده ها.
176
499000
3000
و در بیشتر جعبه های اطلاعات، داده هایی وجود دارد
08:40
So he wroteنوشت a programبرنامه to take the dataداده ها, extractاستخراج کردن it from Wikipediaویکیپدیا,
177
502000
4000
خُب او برنامه ای را نوشت که داده های را بگیرد ، آنها را از ویکیپدیا استخراج کرد،
08:44
and put it into a blobلکه of linkedمرتبط dataداده ها
178
506000
2000
و آن را به یک حبابی از داده های مرتبط تبدیل کرد
08:46
on the webوب, whichکه he calledبه نام dbpediadbpedia.
179
508000
3000
بر روی وب، که آن را dbpedia نامید
08:49
DbpediaDbpedia is representedنمایندگی by the blueآبی blobلکه in the middleوسط of this slideاسلاید
180
511000
4000
Dbpedia توسط حباب آبی در وسط این اسلاید نشان داده شده
08:53
and if you actuallyدر واقع go and look up Berlinبرلین,
181
515000
2000
و اگر شما واقعا بروید و به کلمه "برلین" نگاه کنید
08:55
you'llشما خواهید بود find that there are other blobsحباب ها of dataداده ها
182
517000
2000
حباب های دیگری از داده ها را پیدا می کنید
08:57
whichکه alsoهمچنین have stuffچیز about Berlinبرلین, and they're linkedمرتبط togetherبا یکدیگر.
183
519000
3000
که همچنین چیزهایی در مورد برلین دارند، و آنها در ارتباط با یکدیگرهستند
09:00
So if you pullکشیدن the dataداده ها from dbpediadbpedia about Berlinبرلین,
184
522000
3000
بنابراین اگر داده ها را از dbpedia در مورد برلین بکشید
09:03
you'llشما خواهید بود endپایان up pullingکشیدن up these other things as well.
185
525000
2000
شما در نهایت همه ی چیزهای دیگر را همراه آن می کشید
09:05
And the excitingهیجان انگیز thing is it's startingراه افتادن to growرشد.
186
527000
3000
و نکته هیجان انگیز این است که آن شروع به رشد می کند
09:08
This is just the grassrootsمردم عادی stuffچیز again, OK?
187
530000
2000
این تنها یک حرکت مردمیست ، دوباره ، بسیار خوب؟
09:10
Let's think about dataداده ها for a bitبیت.
188
532000
3000
بیایید در مورد داده ها کمی فکر می کنم
09:13
Dataداده ها comesمی آید in factواقعیت in lots and lots of differentناهمسان formsتشکیل می دهد.
189
535000
3000
داده ها می آید در واقع از اشکال بسیار بسیار مختلفی می آیند
09:16
Think of the diversityتنوع of the webوب. It's a really importantمهم thing
190
538000
3000
به تنوع وب فکر کنید. این چیز واقعا مهمی است
09:19
that the webوب allowsاجازه می دهد you to put all kindsانواع of dataداده ها up there.
191
541000
3000
که وب به شما اجازه می دهد تا همه انواع داده ها را در آن قرار دهید
09:22
So it is with dataداده ها. I could talk about all kindsانواع of dataداده ها.
192
544000
2000
پس آن با داده ها است. من می توانستم در مورد همه انواع داده ها صحبت کنم
09:25
We could talk about governmentدولت dataداده ها, enterpriseشرکت، پروژه dataداده ها is really importantمهم,
193
547000
4000
ما می تواند در مورد داده های دولت صحبت می کنید، داده های سازمانی است که واقعا مهم است
09:29
there's scientificعلمی dataداده ها, there's personalشخصی dataداده ها,
194
551000
3000
داده های علمی، داده ها وجود دارد شخصی وجود دارد
09:32
there's weatherهوا dataداده ها, there's dataداده ها about eventsمناسبت ها,
195
554000
2000
اطلاعات آب و هوا وجود دارد، اطلاعات در مورد رویدادها وجود دارد
09:34
there's dataداده ها about talksگفتگو, and there's newsاخبار and there's all kindsانواع of stuffچیز.
196
556000
4000
داده هایی در مورد سخنرانی ها وجود دارد، در مورد اخبار و همه نوع ازاین موارد
09:38
I'm just going to mentionاشاره a fewتعداد کمی of them
197
560000
3000
من فقط به ذکر تعداد کمی از آنها بسنده می کنم
09:41
so that you get the ideaاندیشه of the diversityتنوع of it,
198
563000
2000
به طوری که شما می توانید ایده در تنوع آن را دریابید
09:43
so that you alsoهمچنین see how much unlockedقفل شده است potentialپتانسیل.
199
565000
4000
بنابراین، شما می بینید که چقدر پتانسیل باز وجود دارد
09:47
Let's startشروع کن with governmentدولت dataداده ها.
200
569000
2000
بیایید از داده های دولت شروع کنیم
09:49
Barackباراک Obamaاوباما said in a speechسخنرانی - گفتار,
201
571000
2000
باراک اوباما در یک سخنرانی گفت
09:51
that he -- Americanآمریکایی governmentدولت dataداده ها would be availableدر دسترس است on the Internetاینترنت
202
573000
5000
که او - اطلاعات دولت آمریکا بر روی اینترنت در دسترس خواهد بود
09:56
in accessibleدر دسترس formatsفرمت ها.
203
578000
2000
در فرمت های قابل دسترس
09:58
And I hopeامید that they will put it up as linkedمرتبط dataداده ها.
204
580000
2000
و من امیدوارم که آنها آن را به صورت داده های مرتبط قرار دهند
10:00
That's importantمهم. Why is it importantمهم?
205
582000
2000
این مهم است. چرا مهم است؟
10:02
Not just for transparencyشفافیت, yeah transparencyشفافیت in governmentدولت is importantمهم,
206
584000
3000
نه فقط برای شفافیت، البته شفافیت در دولت مهم است
10:05
but that dataداده ها -- this is the dataداده ها from all the governmentدولت departmentsادارات
207
587000
3000
اما داده ها - این داده هایی از همه ادارات دولتی است
10:08
Think about how much of that dataداده ها is about how life is livedزندگی می کرد in Americaآمریکا.
208
590000
5000
فکر کنید در مورد اینکه چقدراز این داده ها در مورد چگونگی زندگی در آمریکا است
10:13
It's actualواقعی usefulمفید است. It's got valueارزش.
209
595000
2000
این واقعی مفید است. این ارزشمند است
10:15
I can use it in my companyشرکت.
210
597000
2000
من می توانم ازآنها در شرکتم استفاده کنم
10:17
I could use it as a kidبچه to do my homeworkمشق شب.
211
599000
2000
من می توانم آن را به عنوان یک بچه برای انجام مشق شب استفاده کنم
10:19
So we're talkingصحبت کردن about makingساخت the placeمحل, makingساخت the worldجهان runاجرا کن better
212
601000
3000
بنابراین ما در مورد ساختن موقعیت، ساختن جهان برای بهتر اداره شدن صحبت می کنیم
10:22
by makingساخت this dataداده ها availableدر دسترس است.
213
604000
2000
با قابل دسترس گذاشتن این داده ها
10:24
In factواقعیت if you're responsibleمسئول -- if you know about some dataداده ها
214
606000
4000
در واقع اگر شما مسئول باشید- اگر شما در مورد برخی از داده ها بدانید
10:28
in a governmentدولت departmentبخش, oftenغالبا you find that
215
610000
2000
در بخش دولتی، اغلب شما می فهمید که
10:30
these people, they're very temptedوسوسه to keep it --
216
612000
3000
این افراد، تمایل دارند که آنها را با وسوسه بسیاری نگه دارند
10:33
Hansهانس callsتماس می گیرد it databaseبانک اطلاعاتی huggingآغوش گرفتن.
217
615000
3000
هنس آن را بغل کردن پایگاه داده می نامد
10:36
You hugدر آغوش گرفتن your databaseبانک اطلاعاتی, you don't want to let it go
218
618000
2000
شما پایگاه داده خود را در آغوش می گیرید، نمی خواهم که بگذارید که آن برود
10:38
untilتا زمان you've madeساخته شده a beautifulخوشگل websiteسایت اینترنتی for it.
219
620000
2000
تا زمانی که شما یک وب سایت زیبا برای آن می سازید
10:40
Well, I'd like to suggestپیشنهاد می دهد that ratherنسبتا --
220
622000
2000
خب، من می خواهم پیشنهاد بدهم که به جای
10:42
yes, make a beautifulخوشگل websiteسایت اینترنتی,
221
624000
2000
بله، ساختن یک وب سایت زیبا
10:44
who am I to say don't make a beautifulخوشگل websiteسایت اینترنتی?
222
626000
2000
من که هستم که بگویم یک وب سایت زیبا را نسازید؟
10:46
Make a beautifulخوشگل websiteسایت اینترنتی, but first
223
628000
3000
یک وب سایت زیبا بسازید، اما در ابتدا
10:49
give us the unadulteratedبی نظیر dataداده ها,
224
631000
3000
اطلاعات خالص را به ما بدهید
10:52
we want the dataداده ها.
225
634000
2000
ما داده ها را می خواهیم
10:54
We want unadulteratedبی نظیر dataداده ها.
226
636000
2000
ما داده های مخلوط نشده را می خواهیم
10:56
OK, we have to askپرسیدن for rawخام dataداده ها now.
227
638000
3000
خوب، ما هم اکنون برای داده های خام درخواست می کنیم
10:59
And I'm going to askپرسیدن you to practiceتمرین that, OK?
228
641000
2000
و من قصد دارم از شما بخواهم که به آن عمل کنید، خوب؟
11:01
Can you say "rawخام"?
229
643000
1000
آیا می شود بگویید "خام"؟
11:02
Audienceحضار: Rawخام.
230
644000
1000
حضار: خام
11:03
Timتیم Berners-LeeBerners-Lee: Can you say "dataداده ها"?
231
645000
1000
تیم برنرز لی: می شود بگویید "داده"؟
11:04
Audienceحضار: Dataداده ها.
232
646000
1000
حضار: داده
11:05
TBLTBL: Can you say "now"?
233
647000
1000
می شود بگویید "الان"؟
11:06
Audienceحضار: Now!
234
648000
1000
حضار: الان
11:07
TBLTBL: Alrightبسيار خوب, "rawخام dataداده ها now"!
235
649000
2000
بسیار خوب، داده های خام الان
11:09
Audienceحضار: Rawخام dataداده ها now!
236
651000
2000
حضار:داده های خام الان
11:11
Practiceتمرین that. It's importantمهم because you have no ideaاندیشه the numberعدد of excusesعذر خواهی
237
653000
4000
تمرین کنید. این مهم است زیرا شما هیچ ایده ندارید از تعدادی عذر و بهانه
11:15
people come up with to hangآویزان شدن ontoبه سوی theirخودشان dataداده ها
238
657000
2000
افراد می آیند تا خود را بر روی داده های خود را آویزان کنند
11:17
and not give it to you, even thoughگرچه you've paidپرداخت شده for it as a taxpayerمالیات دهندگان.
239
659000
4000
و آن را به شما نمی دهد، حتی اگر شما پول آن را به عنوان مالیات دهنده پرداخت کرده باشید
11:21
And it's not just Americaآمریکا. It's all over the worldجهان.
240
663000
2000
و این فقط در امریکا نیست. در سراسر جهان است
11:23
And it's not just governmentsدولت ها, of courseدوره -- it's enterprisesشرکت ها as well.
241
665000
3000
و این نه فقط در مورد دولت ها است، بلکه- در مورد شرکتها نیز است
11:26
So I'm just going to mentionاشاره a fewتعداد کمی other thoughtsاندیشه ها on dataداده ها.
242
668000
3000
خوب من فقط به ذکر چند ایده ی دیگر بر روی داده می پردازم
11:29
Here we are at TEDTED, and all the time we are very consciousآگاهانه
243
671000
5000
در اینجا ما در TED، و تمام وقتهای دیگر از چالش های بزرگی که جامعه بشری در حال حاضروجود دارد بسیار آگاه هستیم--
11:34
of the hugeبزرگ challengesچالش ها that humanانسان societyجامعه has right now --
244
676000
5000
در اینجا ما در TED، و تمام وقتهای دیگر از چالش های بزرگی که جامعه بشری در حال حاضروجود دارد بسیار آگاه هستیم--
11:39
curingپخت cancerسرطان, understandingدرك كردن the brainمغز for Alzheimer'sآلزایمر,
245
681000
3000
درمان سرطان، درک کارکرد مغز در بیماری آلزایمر
11:42
understandingدرك كردن the economyاقتصاد to make it a little bitبیت more stableپایدار,
246
684000
3000
درک اقتصاد که آن را کمی با ثبات تر کنیم
11:45
understandingدرك كردن how the worldجهان worksآثار.
247
687000
2000
درک جهان که چگونه کار می کند.
11:47
The people who are going to solveحل those -- the scientistsدانشمندان --
248
689000
2000
افرادی که در حال حل کردن آنها هستند - دانشمندان -
11:49
they have half-formedنیمه تشکیل شده است ideasایده ها in theirخودشان headسر,
249
691000
2000
آنها نیمه شکل ایده ها را در ذهن خود دارند،
11:51
they try to communicateبرقراری ارتباط those over the webوب.
250
693000
3000
آنها سعی می کنند که ارتباط برقرار کنند با بقیه در سراسر وب
11:54
But a lot of the stateحالت of knowledgeدانش of the humanانسان raceنژاد at the momentلحظه
251
696000
3000
اما بسیاری از حالتهای دانش بشری در حال حاضر
11:57
is on databasesپایگاه های داده, oftenغالبا sittingنشسته in theirخودشان computersکامپیوترها,
252
699000
3000
بر روی پایگاه های داده است، اغلب در رایانه ها هست،
12:00
and actuallyدر واقع, currentlyدر حال حاضر not sharedبه اشتراک گذاشته شده.
253
702000
3000
و در واقع، در حال حاضر به اشتراک گزارده نشده اند.
12:03
In factواقعیت, I'll just go into one areaمنطقه --
254
705000
3000
در حقیقت ، من فقط می خواهم به این نکته اشاره کنم--
12:06
if you're looking at Alzheimer'sآلزایمر, for exampleمثال,
255
708000
2000
اگر شما به دنبال درک آلزایمرهستید، برای مثال
12:08
drugدارو discoveryکشف -- there is a wholeکل lot of linkedمرتبط dataداده ها whichکه is just comingآینده out
256
710000
3000
کشف مواد مخدر - مقدار زیادی از داده های مرتبط وجود دارد که مد حال ارسال شدن هستند.
12:11
because scientistsدانشمندان in that fieldرشته realizeتحقق بخشیدن
257
713000
2000
زیرا دانشمندان در این زمینه متوجه شدند
12:13
this is a great way of gettingگرفتن out of those silosسیلیس,
258
715000
3000
این یک راه بسیار خوبی است که از این سیلوها- انباره های اطلاعاتی بیرون بیاید
12:16
because they had theirخودشان genomicsژنومیک dataداده ها in one databaseبانک اطلاعاتی
259
718000
4000
چرا که آنها اطلاعات ژنتیک خود را در یک پایگاه داده
12:20
in one buildingساختمان, and they had theirخودشان proteinپروتئین dataداده ها in anotherیکی دیگر.
260
722000
3000
در یک ساختمان، و داده های پروتئین خود را در دیگری داشتند
12:23
Now, they are stickingچسبیده it ontoبه سوی -- linkedمرتبط dataداده ها --
261
725000
3000
در حال حاضر، آنها به این داده ها چسبیده اند-- داده های مرتبط--
12:26
and now they can askپرسیدن the sortمرتب سازی of questionسوال, that you probablyشاید wouldn'tنمی خواهم askپرسیدن,
262
728000
3000
و اکنون آنها می توانند از سوالی را بپرسند، که شما احتمالا آن را نمی پرسیدید
12:29
I wouldn'tنمی خواهم askپرسیدن -- they would.
263
731000
2000
من نمی پرسیدم - آنها می پرسیدند
12:31
What proteinsپروتئین ها are involvedگرفتار in signalسیگنال transductionانتقال
264
733000
2000
چه پروتئین های درگیر انتقال سیگنال هستند
12:33
and alsoهمچنین relatedمربوط to pyramidalهرم neuronsنورون ها?
265
735000
2000
و همچنین به نورون های هرمی ارتباط دارند؟
12:35
Well, you take that mouthfulلقمه and you put it into Googleگوگل.
266
737000
3000
خوب، آن جمله را عینا برداشته و درجستجوی گوگل قرار می دهید
12:38
Of courseدوره, there's no pageصفحه on the webوب whichکه has answeredجواب داد that questionسوال
267
740000
3000
البته، هیچ صفحه بر روی وب نیست که به این سؤال پاسخ داده باشد
12:41
because nobodyهيچ كس has askedپرسید: that questionسوال before.
268
743000
2000
چرا که هیچ کسی این سوال را قبلا نپرسیده است
12:43
You get 223,000 hitsبازدید --
269
745000
2000
شما 223.000 مورد جستجو می گیرید
12:45
no resultsنتایج you can use.
270
747000
2000
ولی نتیجتا از هیچ کدام نمی توانیداستفاده کنید
12:47
You askپرسیدن the linkedمرتبط dataداده ها -- whichکه they'veآنها دارند now put togetherبا یکدیگر --
271
749000
3000
ازداده های مرتبط بپرسید - که اکنون ماآنها را با جم جمع کردیم--
12:50
32 hitsبازدید, eachهر یک of whichکه is a proteinپروتئین whichکه has those propertiesخواص
272
752000
4000
32 نتیجه ی جستجو، که هر یک از آنها یک پروتئین است که آن خواص را دارا است
12:54
and you can look at.
273
756000
2000
و شما می توانید به آن نگاه کنید، نتیجه بخش است
12:56
The powerقدرت of beingبودن ableتوانایی to askپرسیدن those questionsسوالات, as a scientistدانشمند --
274
758000
3000
به عنوان یک دانشمند قدرت داشتن برای پرسیدن این پرسشها در واقع یک تغییر اساسی و کیفی است،پرسش هایی که در واقع پلی میان رشته های مختلف هستند.
12:59
questionsسوالات whichکه actuallyدر واقع bridgeپل acrossدر سراسر differentناهمسان disciplinesرشته ها --
275
761000
2000
به عنوان یک دانشمند قدرت داشتن برای پرسیدن این پرسشها در واقع یک تغییر اساسی و کیفی است،پرسش هایی که در واقع پلی میان رشته های مختلف هستند.
13:01
is really a completeتکمیل seaدریا changeتغییر دادن.
276
763000
3000
به عنوان یک دانشمند قدرت داشتن برای پرسیدن این پرسشها در واقع یک تغییر اساسی و کیفی است،پرسش هایی که در واقع پلی میان رشته های مختلف هستند.
13:04
It's very very importantمهم.
277
766000
2000
بسیار بسیار مهم است
13:06
Scientistsدانشمندان are totallyکاملا stymiedمرده است at the momentلحظه --
278
768000
2000
دانشمندان در حال حاضر کاملا به مانع خورده اند
13:08
the powerقدرت of the dataداده ها that other scientistsدانشمندان have collectedجمع آوری شده is lockedقفل شده است up
279
770000
5000
قدرت داده هایی که دیگر دانشمندان جمع آوری کرده اند، قفل شده است
13:13
and we need to get it unlockedقفل شده است so we can tackleبرخورد با those hugeبزرگ problemsمشکلات.
280
775000
3000
و ما باید قفل ها را باز کنیم تا بتوانیم با این مشکلات بزرگ مقابله کنیم
13:16
Now if I go on like this, you'llشما خواهید بود think that all the dataداده ها comesمی آید from hugeبزرگ institutionsمؤسسات
281
778000
4000
حالا اگر من مثل این مورد ادامه دهم، شما فکر می کنید که اگر تمام داده ها از مؤسسات بزرگ بیرون بیاید شما کاری با آن نمیتوانید بکنید.
13:20
and has nothing to do with you.
282
782000
3000
حالا اگر من مثل این مورد ادامه دهم، شما فکر می کنید که اگر تمام داده ها از مؤسسات بزرگ بیرون بیاید شما کاری با آن نمیتوانید بکنید.
13:23
But, that's not trueدرست است.
283
785000
2000
اما، این درست نیست
13:25
In factواقعیت, dataداده ها is about our livesزندگی می کند.
284
787000
2000
در حقیقت ، داده ها در مورد زندگی ما است
13:27
You just -- you logوارد شوید on to your socialاجتماعی networkingشبکه siteسایت,
285
789000
3000
شما فقط - شما به سایت های شبکه های اجتماعی خود وارد شوید
13:30
your favoriteمورد علاقه one, you say, "This is my friendدوست."
286
792000
2000
یکی ازآن سایتهایی مورد علاقه خود، شما می گویید: این دوست من است
13:32
Bingبینگ! Relationshipارتباط. Dataداده ها.
287
794000
3000
بینگ! ارتباط. داده
13:35
You say, "This photographعکس, it's about -- it depictsنشان می دهد this personفرد. "
288
797000
3000
شما می گویید: این عکس، در مورد -- این شخص است
13:38
Bingبینگ! That's dataداده ها. Dataداده ها, dataداده ها, dataداده ها.
289
800000
3000
بینگ! داده ها است. داده ها، داده ها، داده ها
13:41
Everyهرکدام time you do things on the socialاجتماعی networkingشبکه siteسایت,
290
803000
2000
هر بار شما چیزهایی را در سایت های شبکه های اجتماعی انجام می دهید
13:43
the socialاجتماعی networkingشبکه siteسایت is takingگرفتن dataداده ها and usingاستفاده كردن it -- re-purposingدوباره اهداف it --
291
805000
4000
سایت های شبکه اجتماعی در حال گرفتن داده ها و استفاده از آن هستند
13:47
and usingاستفاده كردن it to make other people'sمردم livesزندگی می کند more interestingجالب هست on the siteسایت.
292
809000
4000
و با استفاده از آن زندگی مردم دیگر را بر روی سایت جالب تر می کنند
13:51
But, when you go to anotherیکی دیگر linkedمرتبط dataداده ها siteسایت --
293
813000
2000
اما، هنگامی که شما به سایت داده های مرتبط می روید
13:53
and let's say this is one about travelمسافرت رفتن,
294
815000
3000
و اجازه دهید که این یکی در مورد سفرباشد مثلا
13:56
and you say, "I want to sendارسال this photoعکس to all the people in that groupگروه,"
295
818000
3000
و به شما می گویید: من می خواهم این عکس را به همه افراد در آن گروه ارسال کنم
13:59
you can't get over the wallsدیوارها.
296
821000
2000
شما نمی توانید از دیوارها عبور کنید
14:01
The Economistاکونومیست wroteنوشت an articleمقاله about it, and lots of people have bloggedوبلاگ نویسی about it --
297
823000
2000
مجله اکونومیست یک مقاله در مورد آن نوشت، و تعداد زیادی از مردم در مورد آن وب بلاگ نویسی کردند
14:03
tremendousفوق العاده frustrationنا امیدی.
298
825000
1000
سرخوردگی فوق العاده ای
14:04
The way to breakزنگ تفريح down the silosسیلیس is to get inter-operabilityقابلیت همکاری
299
826000
2000
راه شکسته شدن سیلوها - انبارهای اطلاعاتی این است که آنها را بین عملیاتی
14:06
betweenبین socialاجتماعی networkingشبکه sitesسایت های.
300
828000
2000
بین سایت های شبکه های اجتماعی نماییم (که بتوانند با هم ارتباط داشته باشند)
14:08
We need to do that with linkedمرتبط dataداده ها.
301
830000
2000
برای انجام این کارما نیازمندیم با داده های مرتبط کار کنیم
14:10
One last typeتایپ کنید of dataداده ها I'll talk about, maybe it's the mostاکثر excitingهیجان انگیز.
302
832000
3000
یکی از آخرین نوع داده ها که در مورد آن صحبت خواهم کرد، شاید هیجان انگیز ترین است
14:13
Before I cameآمد down here, I lookedنگاه کرد it up on OpenStreetMapOpenStreetMap
303
835000
3000
قبل از اینکه من اینجا بیام، به نقشه مجانی جهانی OpenStreetMap نگاه کردم
14:16
The OpenStreetMap'sOpenStreetMap's a mapنقشه, but it's alsoهمچنین a Wikiویکی.
304
838000
2000
OpenStreetMap یک نقشه است، اما یک ویکی نیز است
14:18
Zoomبزرگنمایی in and that squareمربع thing is a theaterتئاتر -- whichکه we're in right now --
305
840000
3000
آن را بزرگ نمایی کردم و چیزی که شبیه مربع است آمفی تئاتر است - جایی که ما الان در آن هستیم
14:21
The Terraceتراس Theaterتئاتر. It didn't have a nameنام on it.
306
843000
2000
تئاتر تراس. نامی روی آن نبود.
14:23
So I could go into editویرایش کنید modeحالت, I could selectانتخاب کنید the theaterتئاتر,
307
845000
2000
بنابراین من می توانستم به حالت ویرایش برم و تئاتر را انتخاب کنم
14:25
I could addاضافه کردن down at the bottomپایین the nameنام, and I could saveصرفه جویی it back.
308
847000
5000
من می توانستم در پایین نام را اضافه کنم، و آن را ذخیره کنم
14:30
And now if you go back to the OpenStreetMapOpenStreetMap. orgاردن,
309
852000
3000
و حالا اگر شما برگردید به OpenStreetMap.org
14:33
and you find this placeمحل, you will find that The Terraceتراس Theaterتئاتر has got a nameنام.
310
855000
3000
و این مکان را پیدا کنید، تئاتر تراس را پیدا می کنید که نامی گرفته است
14:36
I did that. Me!
311
858000
2000
آن کار را من انجام دادم
14:38
I did that to the mapنقشه. I just did that!
312
860000
2000
من این کار را در روی نقشه انجام دادم. همین الان این کار را انجام دادم
14:40
I put that up on there. Hey, you know what?
313
862000
2000
من آن را آنجا قرار دادم، شما می دانید چه؟
14:42
If I -- that streetخیابان mapنقشه is all about everybodyهمه doing theirخودشان bitبیت
314
864000
3000
اگر من - آن نقشه خیابان در مورد همه افرادی است که مقدار جزئی انجام می دهند
14:45
and it createsایجاد می کند an incredibleباور نکردنی resourceمنابع
315
867000
3000
و آن یک منبع فوق العاده را ایجاد می کند
14:48
because everybodyهمه elseچیز دیگری does theirsخودشان.
316
870000
3000
زیرا بقیه سهم خودشان را انجام می دهند
14:51
And that is what linkedمرتبط dataداده ها is all about.
317
873000
3000
و این همان چیزی است که داده های مرتبط در رابطه با آن است
14:54
It's about people doing theirخودشان bitبیت
318
876000
3000
این در مورد افرادی است که سهم اندک خود را انجام می دهند
14:57
to produceتولید کردن a little bitبیت, and it all connectingبرقراری ارتباط.
319
879000
3000
برای تولید بسیار اندک، و همه ی آن به هم متصل هستند
15:00
That's how linkedمرتبط dataداده ها worksآثار.
320
882000
3000
این چگونگی کار داده های مرتبط است
15:03
You do your bitبیت. Everybodyهمه elseچیز دیگری does theirsخودشان.
321
885000
4000
شما سهم اندک خود را انجام بدهید. هر کسی دیگری سهم اندک خود را انجام می دهد
15:07
You mayممکن است not have lots of dataداده ها whichکه you have yourselfخودت to put on there
322
889000
4000
شما ممکن است مقدار زیادی از داده ها را نداشته باشید که باید خودتان آنجا قرار دهید
15:11
but you know to demandتقاضا it.
323
893000
3000
اما شما می دانید که آن را درخواست کنید.
15:14
And we'veما هستیم practicedتمرین کرد that.
324
896000
2000
و ما آن را تمرین کرده ایم.
15:16
So, linkedمرتبط dataداده ها -- it's hugeبزرگ.
325
898000
4000
بنابراین، داده های مرتبط - بسیار بزرگ و کلان است
15:20
I've only told you a very smallکوچک numberعدد of things
326
902000
3000
من فقط تعداد بسیار کمی از چیزها را گفتم
15:23
There are dataداده ها in everyهرکدام aspectجنبه of our livesزندگی می کند,
327
905000
2000
داده ها در هر جنبه ای از زندگی ما وجود دارند،
15:25
everyهرکدام aspectجنبه of work and pleasureلذت,
328
907000
3000
هر جنبه ای از کار و لذت و تفریح،
15:28
and it's not just about the numberعدد of placesمکان ها where dataداده ها comesمی آید,
329
910000
3000
و این نه فقط در مورد تعدادی از مکان هایی است که داده ها می آید
15:31
it's about connectingبرقراری ارتباط it togetherبا یکدیگر.
330
913000
3000
این درباره اتصال آنها به همدیگر است
15:34
And when you connectاتصال dataداده ها togetherبا یکدیگر, you get powerقدرت
331
916000
3000
و هنگامی که شما داده ها را به یکدیگر ارتباط می دهید، به شما قدرت می دهد
15:37
in a way that doesn't happenبه وقوع پیوستن just with the webوب, with documentsاسناد.
332
919000
3000
در راهی که اتفاق نمی افتاد فقط با وب، با اسناد و مدارک
15:40
You get this really hugeبزرگ powerقدرت out of it.
333
922000
4000
شما واقعا قدرت عظیمی از آن دریافت می کنید
15:44
So, we're at the stageمرحله now
334
926000
3000
خُب، ما الان دراین مرحله هستیم
15:47
where we have to do this -- the people who think it's a great ideaاندیشه.
335
929000
4000
جایی که ما باید این کار را انجام دهیم - افرادی که فکر می کنند این یک ایده بزرگ است.
15:51
And all the people -- and I think there's a lot of people at TEDTED who do things because --
336
933000
3000
و همه مردم - و من فکر می کنم بسیاری از افراد در TED هستند که کارهایی را انجام می دهند به دلیل -
15:54
even thoughگرچه there's not an immediateفوری returnبرگشت on the investmentسرمایه گذاری
337
936000
2000
حتی اگر بازگشت فوری در سرمایه گذاری وجود نداشته باشد
15:56
because it will only really payپرداخت off when everybodyهمه elseچیز دیگری has doneانجام شده it --
338
938000
3000
چونکه در واقع تنها زمانی نتیجه بخش می شود که بقیه آن را انجام دهند -
15:59
they'llآنها خواهند شد do it because they're the sortمرتب سازی of personفرد who just does things
339
941000
4000
آنها آن را انجام خواهند داد چون آنها افرادی هستند که فقط کارهایی خوبی را انجام می دهند که دیگران آن را قبلا انجام داده اند.
16:03
whichکه would be good if everybodyهمه elseچیز دیگری did them.
340
945000
3000
آنها آن را انجام خواهند داد چون آنها افرادی هستند که فقط کارهایی خوبی را انجام می دهند که دیگران آن را قبلا انجام داده اند.
16:06
OK, so it's calledبه نام linkedمرتبط dataداده ها.
341
948000
2000
خوب، این داده های مرتبط نامیده می شود.
16:08
I want you to make it.
342
950000
2000
من از شما می خواهم که آن را بسازید
16:10
I want you to demandتقاضا it.
343
952000
2000
من از شما می خواهم که آن را بخواهید.
16:12
And I think it's an ideaاندیشه worthارزش spreadingگسترش دادن.
344
954000
2000
و من فکر می کنم این ایده ای است که ارزش گسترش آن را دارد.
16:14
Thanksبا تشکر.
345
956000
1000
ممنون
16:15
(Applauseتشویق و تمجید)
346
957000
3000
(تشویق حضار)
Translated by Mahdieh Taher
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Berners-Lee - Inventor
Tim Berners-Lee invented the World Wide Web. He leads the World Wide Web Consortium (W3C), overseeing the Web's standards and development.

Why you should listen

In the 1980s, scientists at CERN were asking themselves how massive, complex, collaborative projects -- like the fledgling LHC -- could be orchestrated and tracked. Tim Berners-Lee, then a contractor, answered by inventing the World Wide Web. This global system of hypertext documents, linked through the Internet, brought about a massive cultural shift ushered in by the new tech and content it made possible: AOL, eBay, Wikipedia, TED.com...

Berners-Lee is now director of the World Wide Web Consortium (W3C), which maintains standards for the Web and continues to refine its design. Recently he has envisioned a "Semantic Web" -- an evolved version of the same system that recognizes the meaning of the information it carries. He's the 3Com Founders Professor of Engineering in the School of Engineering with a joint appointment in the Department of Electrical Engineering and Computer Science at the Laboratory for Computer Science and Artificial Intelligence (CSAIL) at the MIT, where he also heads the Decentralized Information Group (DIG). He is also a Professor in the Electronics and Computer Science Department at the University of Southampton, UK.

More profile about the speaker
Tim Berners-Lee | Speaker | TED.com