ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

Why you should listen

Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.

In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishmenta personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.

More profile about the speaker
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com
TEDGlobal>Geneva

Yanis Varoufakis: Capitalism will eat democracy -- unless we speak up

Yanis Varoufakis: Kapitalismi syö demokratian -- ellemme estä sitä

Filmed:
2,947,643 views

Oletko koskaan miettinyt, miksi poliitikot eivät ole samanlaisia kuin ennen? Tai miksi hallitukset tuntuvat niin saamattomilta ratkaisemaan ongelmia? Taloustieteilijä Yanis Varoufakisin, Kreikan entisen valtiovarainministerin, mukaan tämä johtuu siitä, että nykyään politiikassa mukana oleminen ei tarkoita, että välttämättä omaisi valtaa -- oikea valta, kun on sillä, joka kontrolloi taloutta. Hän uskoo, että superrikkaat ja suuryritykset ovat ahmineet politiikan kentän ja aiheuttaneet näin talouskriisin. Hänen puheessaan kuulemme hänen unelmansa maailmasta, jossa pääoman ja palkkatyön välinen ristiriita on ratkaistu ja joka on "samanaikaisesti libertaarinen, marxistinen ja keynesiläinenkin."
- Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
DemocracyDemokratian.
0
1200
1200
Demokratia.
00:14
In the WestWest,
1
2960
1336
Täällä lännessä
00:16
we make a colossalvaltava mistakevirhe
takingottaen it for grantedmyönnetty.
2
4320
3936
teemme suuren virheen,
kun otamme sen itsestäänselvyytenä.
00:20
We see democracydemokratia
3
8280
1296
Me emme pidä demokratiaa
00:21
not as the mostsuurin osa fragilehauras
of flowerskukat that it really is,
4
9600
4496
kallisarvoisimpana aarteenamme,
00:26
but we see it as partosa
of our society'syhteiskunnan furniturehuonekalut.
5
14120
2840
vaan kohtelemme sitä yhtenä
yhteiskuntiemme huonekaluista.
00:29
We tendtaipumus to think of it
as an intransigentasioissa olemme tinkimättömiä giventietty.
6
17960
4000
Meillä on tapana pitää sitä
täysin annettuna.
00:34
We mistakenlyvirheellisesti believe that capitalismkapitalismi
begetsbegets inevitablyväistämättä democracydemokratia.
7
22680
5216
Uskomme väärin, että kapitalismista
väistämättä seuraa demokratia.
00:39
It doesn't.
8
27920
1336
No ei seuraa.
00:41
Singapore'sSingaporen LeeLee KuanKuan YewMarjakuusi
and his great imitatorsjäljittelijöitä in BeijingBeijing
9
29280
4376
Singaporen Lee Kuan Yew ja
hänen mahtavat imitaattorinsa Pekingissä
00:45
have demonstratedosoittivat beyondulkopuolella reasonablekohtuullinen doubtepäillä
10
33680
2936
ovat vastaansanomattomasti osoittaneet,
00:48
that it is perfectlytäydellisesti possiblemahdollinen
to have a flourishingkukoistaa capitalismkapitalismi,
11
36640
3896
että kukoistava kapitalismi
00:52
spectacularmahtava growthkasvu,
12
40560
1600
ja huimaava talouskasvu
ovat rakennettavissa
00:54
while politicspolitiikka remainsjäännökset democracy-freedemokratia-free.
13
42960
3056
demokratia-vapaalla politiikalla.
00:58
IndeedTodellakin, democracydemokratia is recedingväistymässä
in our neckniska of the woodsWoods,
14
46040
4416
Demokratia todella on vetäytymässä
01:02
here in EuropeEuroopan.
15
50480
1576
täältä Euroopasta.
01:04
EarlierAiemmin this yearvuosi,
while I was representingedustavat GreeceKreikka --
16
52080
3376
Aikaisemmin tänä vuonna,
kun edustin Kreikkaa
01:07
the newlyhiljattain electedvalittiin Greekkreikka governmenthallitus --
17
55480
2736
ja sen vastavalittua hallitusta
01:10
in the EurogroupEuroryhmän as its FinanceRahoitus MinisterMinisteri,
18
58240
2696
Euroryhmässä valtiovarainministerinä,
01:12
I was told in no uncertainepävarma termsehdot
that our nation'skansakunnan democraticdemokraattinen processkäsitellä asiaa --
19
60960
4936
minulle kerrottiin suorasanaisesti,
että valtiomme demokraattinen prosessi,
01:17
our electionsvaalit --
20
65920
1416
meidän vaalimme,
01:19
could not be allowedsallittu to interferehäiritä
21
67360
1776
eivät saisi häiritä
01:21
with economictaloudellinen policiespolitiikkaa
that were beingollessa implementedtäytäntöön in GreeceKreikka.
22
69160
3240
talouspolitiikkaa,
jota oltiin toimeenpanemassa Kreikassa.
01:25
At that momenthetki,
23
73120
1216
Sinä hetkenä ajattelin,
01:26
I felttunsi olonsa that there could be no greatersuurempi
vindicationoikeaksi of LeeLee KuanKuan YewMarjakuusi,
24
74360
4296
ettei Lee Kuan Yew'ta
tai Kiinan kommunistista puoluetta voisi
01:30
or the Chinesekiina CommunistKommunisti PartyPuolue,
25
78680
1536
paremmin vapauttaa synneistään.
01:32
indeedtodellakin of some recalcitrantitsepäinen, uppiniskainen
friendsystävät of mineKaivos who keptsäilytetään tellingkertominen me
26
80240
3736
Itse asiassa muutamat uppiniskaiset
ystäväni jankuttivat minulle,
01:36
that democracydemokratia would be bannedkielletty
if it ever threateneduhanalaisten to changemuuttaa anything.
27
84000
4320
että demokratia kiellettäisiin,
jos se koskaan uhkaisi muuttaa mitään.
01:41
TonightTänä iltana, here, I want to presentesittää to you
28
89640
3256
Täällä, tänä iltana
haluan esitellä teille
01:44
an economictaloudellinen casetapaus
for an authenticaito democracydemokratia.
29
92920
3160
taloustieteellisen mahdollisuuden
autenttiselle demokratialle.
01:48
I want to askkysyä you
to joinliittyä seuraan me in believinguskoen again
30
96600
4856
Minä haluan pyytää teitä kanssani uskomaan
01:53
that LeeLee KuanKuan YewMarjakuusi,
31
101480
2000
että Lee Kuan Yew,
01:56
the Chinesekiina CommunistKommunisti PartyPuolue
32
104480
1376
Kiinan kommunistinen puolue
01:57
and indeedtodellakin the EurogroupEuroryhmän
33
105880
1376
ja ennen kaikkea Euroryhmä
01:59
are wrongväärä in believinguskoen
that we can dispenseluopua with democracydemokratia --
34
107280
3640
ovat väärässä uskoessaan,
että voisimme luopua demokratiasta.
02:03
that we need an authenticaito,
boisterousRaju democracydemokratia.
35
111600
3736
Ja että me tarvitsemme autenttista,
riehakasta demokratiaa.
02:07
And withoutilman democracydemokratia,
36
115360
2976
Ja ilman demokratiaa
02:10
our societiesyhteiskunnissa will be nastierikäviä,
37
118360
2856
yhteiskuntamme tulevat olemaan
inhottavampia,
02:13
our futuretulevaisuus bleaksynkkä
38
121240
2136
tulevaisuutemme kolkko
02:15
and our great, newUusi technologiesteknologioiden wastedhukkaan.
39
123400
2816
ja uudet, hienot teknologiamme
hukkaan heitettyjä.
02:18
SpeakingPuhuminen of wastejätteet,
40
126240
1256
Tuhlaamisesta puheenollen,
02:19
allowsallia me to pointkohta out
an interestingmielenkiintoista paradoxparadoksi
41
127520
2775
esitän mielenkiintoisen paradoksin,
02:22
that is threateninguhkaa
our economiestalouksien as we speakpuhua.
42
130320
2776
joka paraikaa uhkaa talouksiamme.
02:25
I call it the twintwin peakshuiput paradoxparadoksi.
43
133120
2296
Kutsun sitä kahden kukkulan paradoksiksi.
02:27
One peakhuippu you understandymmärtää --
44
135440
1296
Ensimmäinen huippu --
02:28
you know it, you recognizetunnistaa it --
45
136760
1616
te tunnette sen jo --
02:30
is the mountainvuori of debtsvelat
that has been castingvalu a long shadowvarjo
46
138400
5056
on velkavuori,
joka on heittänyt varjonsa
02:35
over the UnitedIso- StatesValtioiden,
EuropeEuroopan, the wholekoko worldmaailman-.
47
143480
2816
Yhdysvaltojen, Euroopan
ja koko maailman ylle.
02:38
We all recognizetunnistaa the mountainvuori of debtsvelat.
48
146320
1880
02:40
But fewharvat people discernerottaa its twintwin.
49
148880
4120
Mutta vain harva erottaa toisen huipun.
02:45
A mountainvuori of idletyhjäkäynnillä cashKäteinen raha
50
153640
2200
Toimettoman rahan vuoren,
02:48
belongingkuuluvat to richrikas saverssäästäjät
and to corporationsyritykset,
51
156840
3360
joka kuuluu rikkaille säästäjille
ja korporaatioille,
02:53
too terrifiedkauhuissaan to investsijoittaa it
52
161120
2576
jotka ovat liian peloissaan
investoidakseen sitä
02:55
into the productivetuottava activitiestoiminta
that can generateTuottaa the incomestulot
53
163720
3296
tuottaviin toimiin,
jotka voisivat luoda tuloja,
02:59
from whichjoka you can extinguishsammuttaa
the mountainvuori of debtsvelat
54
167040
3056
joilla voitaisiin tuhota velkavuori
03:02
and whichjoka can producetuottaa all those things
that humanityihmiskunta desperatelyepätoivoissaan needstarpeisiin,
55
170120
3976
ja tuottaa kaikkea sitä, mitä
ihmiskunta epätoivoisesti tarvitsisi,
03:06
like greenvihreä energyenergia.
56
174120
1656
kuten vihreää energiaa.
03:07
Now let me give you two numbersnumerot.
57
175800
2336
Seuraavaksi esitän kaksi lukua.
Viimeisen kolmen kuukauden aikana
03:10
Over the last threekolme monthskuukaudet,
58
178160
1336
03:11
in the UnitedIso- StatesValtioiden,
in BritainBritannian and in the EurozoneEuroalueen,
59
179520
2776
Yhdysvalloissa, Isossa-Britanniassa
ja euroalueella
03:14
we have investedinvestoineet, collectivelyyhdessä,
3.4 trillionbiljoona dollarsdollaria
60
182320
4416
on investoitu yhteensä
3,4 biljoonaa dollaria
03:18
on all the wealth-producinghyvinvointia tuottavien goodstavarat --
61
186760
2656
kaikkiin hyvinvointia
edistäviin hyödykkeisiin
03:21
things like industrialteollinen plantskasvit, machinerykoneet,
62
189440
3016
kuten tuotantolaitoksiin, koneisiin
03:24
officetoimisto blockslohkot, schoolskoulut,
63
192480
2216
toimistorakennuksiin,
kouluihin,
03:26
roadstiet, railwaysrautateiden, machinerykoneet,
and so on and so fortheteenpäin.
64
194720
3136
teihin, rautateihin ja niin edelleen.
03:29
$3.4 trillionbiljoona soundsäänet like a lot of moneyraha
65
197880
2736
3,4 biljoonaa dollaria
kuulostaa suurelta,
03:32
untilsiihen asti kun you comparevertailla it to the $5.1 trillionbiljoona
66
200640
3856
ennen kuin sitä vertaa niihin
5,1 biljoonaan dollariin,
03:36
that has been slushingslushing around
in the samesama countriesmaat,
67
204520
2696
joka tänä samana aikana
on vellonut samoissa maissa
03:39
in our financialtaloudellinen institutionslaitokset,
68
207240
1816
rahoitusinstituuteissamme
03:41
doing absolutelyehdottomasti nothing
duringaikana the samesama periodaika
69
209080
3200
tekemättä ei yhtään mitään
03:45
exceptpaitsi inflatingpaisuttaa stockkalusto exchangesvaihto
and biddinghinnoittelu up housetalo priceshintoja.
70
213440
4856
paitsi aiheuttamaan pörssikuplia
ja asuntojen hintojen nousua.
03:50
So a mountainvuori of debtvelka
and a mountainvuori of idletyhjäkäynnillä cashKäteinen raha
71
218320
5256
Eli velan vuori ja joutilaan rahan vuori
03:55
formmuoto twintwin peakshuiput,
failingpuuttuessa to cancelPeruuta eachkukin other out
72
223600
3696
muodostavat kaksi huippua,
jotka eivät pysty kumoamaan toisiaan
03:59
throughkautta the normalnormaali
operationoperaatio of the marketsmarkkinat.
73
227320
2816
markkinoiden normaalin toiminnan kautta.
04:02
The resulttulos is stagnantpysähtynyt wagespalkat,
74
230160
2320
Lopputuloksena on ollut
paikallaan polkevat palkat,
04:05
more than a quarterneljännes of 25- to 54-year-olds-vuotiaiden
in AmericaAmerikka, in JapanJapani and in EuropeEuroopan
75
233360
5656
ja yli neljännes 25-54-vuotiaista
Yhdysvalloissa, Japanissa ja Euroopassa
on työttömänä.
04:11
out of work.
76
239040
1496
04:12
And consequentlyNäin ollen, lowmatala aggregateaggregaatti demandkysyntä,
77
240560
2336
Tämän seurauksena alhainen kansantulo,
04:14
whichjoka in a never-endingloputon cyclesykli,
78
242920
2216
on loppumattoman kehän lailla
luonut pessimismiä
04:17
reinforcesvahvistaa tulkintaa the pessimismpessimismi of the investorssijoittajat,
79
245160
2720
sijoittajissa,
jotka pelätessään matalaa kysyntää,
04:20
who, fearingpeläten lowmatala demandkysyntä,
reproducejäljentää it by not investinginvestoimalla --
80
248880
3816
pahentavat tilannetta
jättämällä investoimatta.
04:24
exactlytarkalleen like Oedipus'Oidipus fatherisä,
81
252720
2696
Tilanne on sama kuin Opidipuksen isällä,
04:27
who, terrifiedkauhuissaan
by the prophecyennustus of the oracleoraakkeli
82
255440
2495
joka pelästyttyään oraakkelin
ennustuksesta,
04:29
that his sonpoika would growkasvaa up to killtappaa him,
83
257959
2737
jonka mukaan hänen poikansa
tulisi surmaamaan hänet,
04:32
unwittinglytietämättään engineeredsuunniteltu the conditionsolosuhteet
84
260720
1936
loi tahattomasti olosuhteet,
04:34
that ensuredvarmistetaan that OedipusOidipus,
his sonpoika, would killtappaa him.
85
262680
3000
jotka varmistivat,
että poika juuri näin tekisikin.
04:38
This is my quarrelriidellä with capitalismkapitalismi.
86
266560
2000
Tämän takia kärhämöin kapitalismin kanssa.
04:41
Its grossbrutto wastefulnesstuhlaamista,
87
269200
2016
Se tuottaa tuhlaavaisuutta.
04:43
all this idletyhjäkäynnillä cashKäteinen raha,
88
271240
1616
Kaikki tämä toimeton raha
04:44
should be energizedjännitteinen to improveparantaa liveselämää,
89
272880
4096
tulisi suunnata
parantamaan elämiä,
04:49
to developkehittää humanihmisen talentskykyjä,
90
277000
1336
kehittämään ihmisten taitoja
ja totta vieköön rahoittamaan
04:50
and indeedtodellakin to financeRahoittaa
all these technologiesteknologioiden,
91
278360
2856
04:53
greenvihreä technologiesteknologioiden,
92
281240
1256
vihreää teknologiaa,
04:54
whichjoka are absolutelyehdottomasti essentialolennainen
for savingtallentaa planetplaneetta EarthMaan.
93
282520
2760
joka on avainasemassa
maapallomme pelastamisessa.
04:58
Am I right in believinguskoen
that democracydemokratia mightmahti be the answervastaus?
94
286280
3256
Olenko oikeassa uskoessani,
että demokratia voisi olla ratkaisu?
05:01
I believe so,
95
289560
1216
Uskon niin,
05:02
but before we moveliikkua on,
96
290800
1216
mutta sitä ennen
05:04
what do we mean by democracydemokratia?
97
292040
1400
on määriteltävä demokratia.
05:06
AristotleAristoteles definedmääritellyt democracydemokratia
98
294520
2416
Aristoteles määritteli sen
05:08
as the constitutionperustuslaki
in whichjoka the freevapaa and the poorhuono,
99
296960
4936
valtiomuodoksi,
jossa vapaat ja myös köyhätkin ihmiset,
05:13
beingollessa in the majoritysuurin osa, controlohjaus governmenthallitus.
100
301920
2160
jotka olivat enemmistö,
kontrolloivat hallitusta.
05:17
Now, of coursekurssi AthenianAteenan democracydemokratia
excludedsulkea pois too manymonet.
101
305000
3296
Ateenalainen demokratia
syrji toki liian monia:
05:20
WomenNaisten, migrantsmaahanmuuttajien and,
of coursekurssi, the slavesorjia.
102
308320
3040
naisia, maahanmuuttajia ja tietysti orjia.
05:24
But it would be a mistakevirhe
103
312040
1256
Mutta olisi virhe sivuuttaa
05:25
to dismisshylkää the significancemerkitys
of ancientmuinainen AthenianAteenan democracydemokratia
104
313320
3576
ateenalaisen demokratian merkittävyys
05:28
on the basisperusta of whomketä it excludedsulkea pois.
105
316920
2000
sen sivuuttamien ihmisten perusteella.
05:31
What was more pertinentasiaa,
106
319680
1256
Olennaisempaa oli -- ja on edelleen -- se,
05:32
and continuesjatkuu to be so
about ancientmuinainen AthenianAteenan democracydemokratia,
107
320960
3856
että Ateenalainen demokratia
05:36
was the inclusionsisällyttäminen of the workingtyöskentely poorhuono,
108
324840
3496
otti mukaan
koko työtätekevän köyhälistön,
05:40
who not only acquiredhankittu
the right to freevapaa speechpuhe,
109
328360
4696
joille myönnettiin, ei vain sananvapautta,
05:45
but more importantlymerkittävästi, cruciallyratkaisevan,
110
333080
2256
vaan mikä oli vielä tärkeämpää,
05:47
they acquiredhankittu the rightsoikeudet
to politicalpoliittinen judgmentstuomiot
111
335360
2616
oikeus poliittisiin näkemyksiin,
05:50
that were affordedantoi equalyhtä suuri weightpaino
112
338000
2376
joilla oli sama painoarvo valtion asioissa
05:52
in the decision-makingpäätöksenteko
concerningkoskevat mattersasioissa of stateosavaltio.
113
340400
3656
kuin muillakin äänioikeutetuilla.
05:56
Now, of coursekurssi, AthenianAteenan
democracydemokratia didn't last long.
114
344080
3056
Ateenalainen demokratia
ei tietenkään kestänyt pitkään.
05:59
Like a candlekynttilä that burnspalovammat brightlykirkkaasti,
it burnedpoltettu out quicklynopeasti.
115
347160
4416
Kuten kynttilä, joka roihuaa kirkkaana
se paloi loppuun nopeasti.
06:03
And indeedtodellakin,
116
351600
1216
Meidän liberaalien demokratioidemme
juuret eivät ole antiikin Kreikassa.
06:04
our liberalliberaali democraciesdemokratioiden todaytänään
do not have theirheidän rootsjuuret in ancientmuinainen AthensAteena.
117
352840
4256
06:09
They have theirheidän rootsjuuret in the MagnaMagna CartaCarta,
118
357120
2336
Niiden juuret löytyvät Magna Cartasta,
06:11
in the 1688 GloriousIhana RevolutionVallankumous,
119
359480
3256
Mainiosta vallankumouksesta
06:14
indeedtodellakin in the AmericanYhdysvaltalainen constitutionperustuslaki.
120
362760
2216
ja Yhdysvaltain perustuslaista.
06:17
WhereasKatsoo, että AthenianAteenan democracydemokratia
was focusingtarkennus on the masterlessmasterless citizenkansalainen
121
365000
5016
Siinä missä ateenalaisen demokratian
keskiössä oli isännätön kansalainen
06:22
and empoweringvaltuuttamisesta the workingtyöskentely poorhuono,
122
370040
2280
ja köyhien työläisten aseman parantaminen,
06:25
our liberalliberaali democraciesdemokratioiden are foundedperustettu
on the MagnaMagna CartaCarta traditionperinne,
123
373240
4176
meidän liberaalit demokratiamme
perustuvat Magna Carta -traditioon,
06:29
whichjoka was, after all,
a charterperuskirjan for mastersMasters.
124
377440
3096
joka oli loppujen lopuksi
isäntien perusoikeuskirja.
06:32
And indeedtodellakin, liberalliberaali democracydemokratia
only surfacednoussut when it was possiblemahdollinen
125
380560
4296
Ja niinpä liberaali demokratia
nousikin pintaan vasta,
kun oli mahdollista irrottaa
poliitiikan ja talouden alueet toisistaan
06:36
to separateerillinen fullytäysin the politicalpoliittinen spherepallo
from the economictaloudellinen spherepallo,
126
384880
3856
06:40
so as to confinerajoittaa the democraticdemokraattinen processkäsitellä asiaa
fullytäysin in the politicalpoliittinen spherepallo,
127
388760
5056
ja rajata demokraattinen käytäntö
kokonaan politiikan alueelle,
06:45
leavingjättäen the economictaloudellinen spherepallo --
128
393840
1856
jättäen talouden
06:47
the corporateyritys- worldmaailman-, if you want --
129
395720
1936
–- siis yritysmaailman –-
06:49
as a democracy-freedemokratia-free zonevyöhyke.
130
397680
2680
demokratiavapaaksi vyöhykkeeksi.
06:53
Now, in our democraciesdemokratioiden todaytänään,
131
401720
2976
Tämänpäivän demokratioissamme,
06:56
this separationerottaminen of the economictaloudellinen
from the politicalpoliittinen spherepallo,
132
404720
3496
kun tämä talouden eristäminen
politiikasta alkoi,
07:00
the momenthetki it startedaloitti happeninghappening,
133
408240
2256
alkoi myös heltymätön kamppailu,
07:02
it gaveantoi risekohota to an inexorablevääjäämätön,
epicEpic struggletaistelu betweenvälillä the two,
134
410520
4296
jonka pääpiirteenä on se,
että taloudellinen ulottuvuus
07:06
with the economictaloudellinen spherepallo
colonizingpesiytyvät the politicalpoliittinen spherepallo,
135
414840
3216
taistelee vallatakseen politiikan kentän
07:10
eatingsyöminen into its powerteho.
136
418080
1520
syöden näin sen vaikutusvallan.
07:12
Have you wonderedihmetteli why politicianspoliitikot
are not what they used to be?
137
420480
3400
Oletko miettinyt, miksi poliitikot
eivät ole samanlaisia kuin ennen?
07:16
It's not because theirheidän DNADNA
has degeneratedrappeutunut.
138
424560
2416
Se ei johdu heidän DNA:nsa
heikentymisestä.
07:19
(LaughterNaurua)
139
427000
1616
(Naurua)
07:20
It is ratherpikemminkin because one can be
in governmenthallitus todaytänään and not in powerteho,
140
428640
4616
Se johtuu siitä, että nykyään voi istua
hallituksessa omaamatta valtaa,
07:25
because powerteho has migratedsiirretty
from the politicalpoliittinen to the economictaloudellinen spherepallo,
141
433280
3296
koska valta on siirtynyt
poliitiikan alueelta
07:28
whichjoka is separateerillinen.
142
436600
1240
erilliseen talouden piiriin.
07:31
IndeedTodellakin,
143
439160
1576
Niin,
07:32
I spokepinna about my quarrelriidellä
with capitalismkapitalismi.
144
440760
2296
mainitsin kiistastani
kapitalismin kanssa.
07:35
If you think about it,
145
443080
1736
Kun miettii, niin tilanne muistuttaa
07:36
it is a little bitbitti like
a populationväestö of predatorssaalistajat,
146
444840
3320
saalistajien joukkoa, joka on niin
taitava saaliinsa metsästämisessä,
07:41
that are so successfulonnistunut in decimatingtuhoaa
the preysaalis that they muston pakko feedrehu on,
147
449080
4720
että he kuolevat nälkään.
07:46
that in the endpää they starvenälkään.
148
454560
2136
07:48
SimilarlySamoin,
149
456720
1216
Samalla tavalla
07:49
the economictaloudellinen spherepallo has been colonizingpesiytyvät
and cannibalizingcannibalizing the politicalpoliittinen spherepallo
150
457960
3696
talouden maailma on vallannut
ja kannibaalisesti syönyt
politiikan maailman niin laajasti,
että se on heikentänyt itsensä,
07:53
to suchsellainen an extentlaajuus
that it is underminingheikentää itselfitse,
151
461680
3376
07:57
causingaiheuttaen economictaloudellinen crisiskriisi.
152
465080
1736
mikä on johtanut talouskriisiin.
07:58
CorporateYritysten powerteho is increasinglisääntyy,
153
466840
2096
Yritysvalta on kasvanut,
08:00
politicalpoliittinen goodstavarat are devaluingdevalvoida,
154
468960
2216
poliittiset hyveet ovat heikentyneet,
08:03
inequalityeriarvoisuus is risingnouseva,
155
471200
1816
epätasa-arvo on nousussa,
08:05
aggregateaggregaatti demandkysyntä is fallinglaskussa
156
473040
1576
kansantulot ovat romahtaneet
08:06
and CEOsToimitusjohtajat of corporationsyritykset are too scaredpelästynyt
to investsijoittaa the cashKäteinen raha of theirheidän corporationsyritykset.
157
474640
6120
ja yritysten toimitusjohtajat ovat liian
pelokkaita investoimaan yrityksiinsä.
08:13
So the more capitalismkapitalismi succeedsonnistuu
in takingottaen the demosdemoja out of democracydemokratia,
158
481520
6656
Joten mitä enemmän kapitalismi menestyy
demoksen syrjäyttämisessä demokratiasta,
08:20
the tallerpitempi the twintwin peakshuiput
159
488200
1336
sitä isommat kukkulat
08:21
and the greatersuurempi the wastejätteet
of humanihmisen resourcesvoimavarat
160
489560
3536
ja sitä isompi inhimillisten resurssien
08:25
and humanity'sihmiskunnan wealthrikkaus.
161
493120
1440
ja hyvinvoinnin tuhlaus.
08:27
ClearlySelvästi, if this is right,
162
495640
2856
Jos tilanne on tämä, on ilmiselvää,
08:30
we muston pakko reuniteyhdistää the politicalpoliittinen
and economictaloudellinen spheresaloilla
163
498520
3056
että meidän tulisi yhdistää
politiikan ja talouden kentät
08:33
and better do it
with a demosdemoja beingollessa in controlohjaus,
164
501600
3496
ja tämä olisi parempi saavuttaan
kansalaisten kontrollin kautta
08:37
like in ancientmuinainen AthensAteena
exceptpaitsi withoutilman the slavesorjia
165
505120
2936
kuten Ateenassa aikoinaan,
mutta ilman orjia
08:40
or the exclusionsyrjäytyminen of womennaiset and migrantsmaahanmuuttajien.
166
508080
2960
ja naisten ja maahanmuuttajien syrjimistä.
08:44
Now, this is not an originalalkuperäinen ideaajatus.
167
512120
1736
Tämä ei ole mitenkään
originaali ajatus.
08:45
The MarxistMarxilainen left
had that ideaajatus 100 yearsvuotta agositten
168
513880
2775
Marxilaisella vasemmistolla
oli se jo 100 vuotta sitten,
08:48
and it didn't go very well, did it?
169
516679
1681
mutta tunnetusti se ei oikein onnistunut.
08:50
The lessonoppitunti that we learnedoppinut
from the SovietNeuvostoliiton debacleromahdus
170
518840
3416
Opetus, jonka opimme
Neuvostoliiton fiaskosta oli se,
08:54
is that only by a miracleihme
will the workingtyöskentely poorhuono be reempoweredreempowered,
171
522280
6336
että tarvittaisiin jonkinlainen ihme, jotta
työtätekevä köyhälistö
pääsisi uudestaan valtaan
kuten antiikin Ateenassa
09:00
as they were in ancientmuinainen AthensAteena,
172
528640
1976
09:02
withoutilman creatingluominen newUusi formslomakkeet
of brutalityraakuus and wastejätteet.
173
530640
3760
luomatta uudenlaista
raakuutta ja tuhlausta.
09:06
But there is a solutionratkaisu:
174
534960
1240
Mutta on olemassa ratkaisu:
09:08
eliminatepoistaa the workingtyöskentely poorhuono.
175
536880
1840
heidän eliminoimisensa.
09:11
Capitalism'sKapitalismin doing it
176
539360
1256
Kapitalismi tekee jo näin
09:12
by replacingkorvaa low-wagematalapalkka- workerstyöntekijöiden
with automataautomaatit, androidsAndroids, robotsrobotit.
177
540640
4880
korvaamalla heidät automaation,
androidien ja robottien avulla.
09:19
The problemongelma is
178
547080
1216
Ongelma on, että niin kauan
09:20
that as long as the economictaloudellinen
and the politicalpoliittinen spheresaloilla are separateerillinen,
179
548320
3216
kuin talouden ja politiikan
kentät ovat erotettuja,
09:23
automationautomaatio makesmerkit the twintwin peakshuiput tallerpitempi,
180
551560
4320
automaatio tulee
kasvattamaan kaksoishuippuja,
09:28
the wastejätteet loftierloftier
181
556640
1736
kiihdyttämään tuhlausta
09:30
and the socialsosiaalinen conflictskonfliktit deepersyvempi,
182
558400
2056
ja syventämään sosiaalisia konflikteja.
09:32
includingmukaan lukien --
183
560480
1200
Näin on tapahtumassa,
09:34
soonpian, I believe --
184
562320
1536
niin uskon,
09:35
in placespaikkoja like ChinaKiina.
185
563880
1600
Kiinan kaltaisissa paikoissa.
09:38
So we need to reconfigureMääritä uudelleen,
186
566720
2416
Joten meidän tulisi uudelleenjärjestää
09:41
we need to reuniteyhdistää the economictaloudellinen
and the politicalpoliittinen spheresaloilla,
187
569160
3656
ja yhdistää talouden kenttä poliittiseen,
09:44
but we'dlyhennys muodosta 'we had' better do it
by democratizingdemokratisoida the reunifiedYhdistynyt spherepallo,
188
572840
5376
mutta meidän olisi parempi tehdä se
demokratisoimalla yhdistetty ulottuvuus,
09:50
lestjottei we endpää up with
a surveillance-madvalvonta-mad hyperautocracyhyperautocracy
189
578240
5696
jotta emme päätyisi
valvontahulluun hyperautokratiaan,
09:55
that makesmerkit The MatrixMatriisi, the movieelokuva,
look like a documentarydokumentti.
190
583960
4016
jonka rinnalla Matrix-elokuva
alkaisi näyttää dokumentilta.
10:00
(LaughterNaurua)
191
588000
1576
(Naurua)
10:01
So the questionkysymys is not
whetheronko capitalismkapitalismi will survivehengissä
192
589600
3416
Eli kysymys ei ole siitä,
tuleeko kapitalismi selviämään
10:05
the technologicalteknologinen innovationsinnovaatiot
it is spawningKutu.
193
593040
2320
tuottamistaan uusista teknologioista.
10:07
The more interestingmielenkiintoista questionkysymys
194
595960
1616
Paljon mielenkiintoisempi kysymys on,
10:09
is whetheronko capitalismkapitalismi will be succeededonnistunut
by something resemblingmuistuttavat a MatrixMatriisi dystopiaDystopia
195
597600
5736
onko lopputuloksena jotain, joka
muistuttaa Matrixin dystopiakuvausta
10:15
or something much closerlähemmäksi
to a StarStar Trek-likeTrek-kuin societyyhteiskunta,
196
603360
4416
vai jotain, joka on lähempänä
Start Trekissä kuvattua yhteiskuntaa,
10:19
where machineskoneet servepalvella the humansihmisiin
197
607800
2376
jossa koneet palvelevat ihmistä
10:22
and the humansihmisiin expenduhrata theirheidän energiesenergiat
exploringtutkia the universemaailmankaikkeus
198
610200
4416
ja ihmiset voivat käyttää
energiaansa universumin tutkimiseen
10:26
and indulgingheittäytyvät in long debateskeskustelut
about the meaningmerkitys of life
199
614640
4296
ja pitkiin väittelyihin
elämän tarkoituksesta,
10:30
in some ancientmuinainen, Athenian-likeAthenian kaltainen,
highkorkea techteknologia agoraAgora.
200
618960
4000
jollain ateenamaisella
high tech -kansantorilla.
10:36
I think we can affordolla varaa to be optimisticoptimistinen.
201
624360
3440
Mielestäni meillä
on varaa olla optimistisia.
10:41
But what would it take,
202
629400
1296
Mutta mitä vaaditaan
10:42
what would it look like
203
630720
1976
ja miltä se näyttäisi,
10:44
to have this StarStar Trek-likeTrek-kuin utopiaUtopia,
insteadsen sijaan of the Matrix-likeMatrix-kuin dystopiaDystopia?
204
632720
4880
jos saavuttaisimme starttrekimäisen
utopian matrixmaisen dystopian sijaan?
10:50
In practicalkäytännöllinen termsehdot,
205
638240
1256
Käytännössä siis,
10:51
allowsallia me to shareJaa just brieflylyhyesti,
206
639520
1736
antakaa minun esitellä
10:53
a couplepari of examplesesimerkkejä.
207
641280
1200
pari esimerkkiä.
10:55
At the leveltaso of the enterpriseyrityksen,
208
643080
1776
Yritysmaailman tasolla,
10:56
imaginekuvitella a capitaliso alkukirjain marketmarkkinoida,
209
644880
2336
kuvittele markkinat,
10:59
where you earnansaita capitaliso alkukirjain as you work,
210
647240
2680
joilla kerätään pääomaa työskennellessä,
11:02
and where your capitaliso alkukirjain followsseuraa you
from one jobJob to anothertoinen,
211
650880
5336
ja tämä pääoma seuraisi sinua
vaihtaessasi työpaikkaa
11:08
from one companyyhtiö to anothertoinen,
212
656240
1496
yrityksestä toiseen.
11:09
and the companyyhtiö --
213
657760
1256
Yritys,
11:11
whicheverkumpi one you happentapahtua
to work at at that time --
214
659040
3456
jossa kulloinkin työskentelisit,
11:14
is solelyainoastaan ownedomistettu by those who happentapahtua
to work in it at that momenthetki.
215
662520
4320
olisi ainoastaan siinä juuri
sillä hetkellä työskentelevien omistama.
11:19
Then all incometulo stemsvarret
from capitaliso alkukirjain, from profitsvoitot,
216
667400
4696
Näin kaikki tulot tulevat
pääomatuloista
11:24
and the very conceptkonsepti
of wagepalkka labortyövoima becomestulee obsoletevanhentunut.
217
672120
4376
ja itse palkkatyön konsepti
muuttuisi turhiksi.
11:28
No more separationerottaminen betweenvälillä those
who ownoma but do not work in the companyyhtiö
218
676520
6616
Näin ei olisi enää jakoa niihin, jotka
omistavat, mutta eivät työskentele
11:35
and those who work
but do not ownoma the companyyhtiö;
219
683160
3256
ja niihin, jotka työskentelevät,
mutta eivät omista yritystä;
11:38
no more tug-of-warköydenveto
betweenvälillä capitaliso alkukirjain and labortyövoima;
220
686440
3200
ei olisi enää pääoman
ja työn vastakkainasettelua;
11:42
no great gapaukko betweenvälillä
investmentinvestointi and savingtallentaa;
221
690440
4136
ei kuilua sijoittamisen
ja säästämisen välillä;
11:46
indeedtodellakin, no toweringjyrkät twintwin peakshuiput.
222
694600
3240
ja erityisesti,
ei enää kasvaa kaksoishuippua!
11:50
At the leveltaso of the globalmaailmanlaajuinen
politicalpoliittinen economytalous,
223
698600
2376
Globaalin poliittisen talouden tasolla,
11:53
imaginekuvitella for a momenthetki
224
701000
1936
kuvittele, että meillä olisi
11:54
that our nationalkansallinen currenciesvaluutat
have a free-floatingvapaasti kelluva exchangevaihto ratenopeus,
225
702960
4976
kelluvat kansalliset valuutat
11:59
with a universalyleismaailmallinen,
globalmaailmanlaajuinen, digitaldigitaalinen currencyvaluutta,
226
707960
3776
ja universaali, globaali,
digitaalinen valuutta,
12:03
one that is issuedannettu
by the InternationalInternational MonetaryRaha FundRahaston,
227
711760
4016
josta huolehtisi IMF
12:07
the G-G-20,
228
715800
1216
ja G20
12:09
on behalfpuolesta of all humanityihmiskunta.
229
717040
2536
koko ihmiskunnan hyväksi.
12:11
And imaginekuvitella furtheredelleen
230
719600
1216
Kuvittele vielä,
12:12
that all internationalkansainvälinen tradekäydä kauppaa
is denominatedmääräisiä in this currencyvaluutta --
231
720840
4336
että kaikki kansainvälinen kauppa
käytäisiin tällä valuutalla,
12:17
let's call it "the cosmosmaailmankaikkeus,"
232
725200
1816
kutsutaan sitä vaikka Cosmokseksi.
12:19
in unitsyksiköt of cosmosmaailmankaikkeus --
233
727040
1400
12:21
with everyjoka governmenthallitus agreeingsopimalla
to be payingmaksaa into a commonyhteinen fundrahoittaa
234
729720
4376
Kaikki hallitukset sopisivat
maksavansa yhteiseen rahastoon summan,
12:26
a sumsumma of cosmosmaailmankaikkeus unitsyksiköt proportionalverrannollinen
to the country'smaan tradekäydä kauppaa deficitalijäämä,
235
734120
5536
joka vastaisi niiden alijäämää
12:31
or indeedtodellakin to a country'smaan tradekäydä kauppaa surplusylijäämä.
236
739680
3400
sekä erityisesti ylijäämää.
12:35
And imaginekuvitella that that fundrahoittaa is utilizedhyödynnetty
to investsijoittaa in greenvihreä technologiesteknologioiden,
237
743720
5216
Kuvittele, että näin kerätyt rahat
suunnattaisiin vihreisiin teknologioihin
12:40
especiallyerityisesti in partsosat of the worldmaailman-
where investmentinvestointi fundingrahoitus is scarceniukka.
238
748960
5320
erityisesti niissä paikoissa,
joissa sijoituksista on pulaa.
12:46
This is not a newUusi ideaajatus.
239
754840
1576
Tämä ei ole uusi idea.
12:48
It's what, effectivelytehokkaasti,
JohnJohn MaynardMaynard KeynesKeynes proposedehdotettu
240
756440
3336
Itse asiassa John Maynard Keynes
ehdotti tätä
12:51
in 1944 at the BrettonBretton WoodsWoods ConferenceKonferenssi.
241
759800
3320
jo vuonna 1944 Bretton Woods -kokouksessa.
12:56
The problemongelma is
242
764080
1216
Ongelma silloin oli,
12:57
that back then, they didn't have
the technologytekniikka to implementtoteuttaa it.
243
765320
3296
että ei ollut olemassa teknologiaa
sen toteuttamiseen.
13:00
Now we do,
244
768640
1216
Nykyään meillä on,
13:01
especiallyerityisesti in the contextkonteksti
of a reunifiedYhdistynyt political-economicpoliittis-taloudellinen spherepallo.
245
769880
5920
erityisesti poliitisen ja taloudellisen
ulottuvuuden yhdistyttyä.
13:08
The worldmaailman- that I am describingkuvaava to you
246
776640
2416
Maailma, jonka äsken kuvasin,
olisi samanaikasesti
13:11
is simultaneouslysamanaikaisesti libertarianlibertaari,
247
779080
2456
libertaari,
13:13
in that it prioritizespriorisoi
empoweredvaltuudet individualsyksilöt,
248
781560
4576
sillä se keskittyy yksilöiden etuun.
13:18
MarxistMarxilainen,
249
786160
1216
Marxilainen,
13:19
sincesiitä asti kun it will have confinedainoastaan
to the dustbinroskakoriin of historyhistoria
250
787400
3216
sillä siinä heitetään roskiin
13:22
the divisionjako betweenvälillä capitaliso alkukirjain and labortyövoima,
251
790640
2456
pääoman ja palkkatyön välinen ristiriita,
13:25
and KeynesianKeynesiläinen,
252
793120
1560
sekä keynesiläinen,
13:27
globalmaailmanlaajuinen KeynesianKeynesiläinen.
253
795320
1480
globaalisti keynesiläinen.
13:30
But aboveedellä all elsemuu,
254
798320
1576
Mutta ennen kaikkea se on maailma,
13:31
it is a worldmaailman- in whichjoka we will be ablepystyä
to imaginekuvitella an authenticaito democracydemokratia.
255
799920
4920
jossa on mahdollista kuvitella
autenttinen demokratia.
13:37
Will suchsellainen a worldmaailman- dawnvaljeta?
256
805760
1760
Koittaakohan sellaisen
maailman aika koskaan?
13:40
Or shallon we descendlaskeutua
into a Matrix-likeMatrix-kuin dystopiaDystopia?
257
808400
4496
Vai tuleeko tulevaisuutemme
muistuttamaan Matrixia?
13:44
The answervastaus liesvalheita in the politicalpoliittinen choicevalinta
that we shallon be makingtehdä collectivelyyhdessä.
258
812920
4120
Vastaus riippuu poliittisesta päätöksestä,
jonka teemme kollektiivisesti.
13:49
It is our choicevalinta,
259
817720
1616
Valinta on meidän,
13:51
and we'dlyhennys muodosta 'we had' better make it democraticallydemokraattisesti.
260
819360
2320
ja tuon valinnan on
parempi olla demokraattinen.
13:54
Thank you.
261
822280
1256
Kiitos!
13:55
(ApplauseSuosionosoitukset)
262
823560
3360
(Aplodit)
14:01
BrunoBruno GiussaniGiussani: YanisYanis ...
263
829480
1200
Bruno Giussani: Yanis,
14:03
It was you who describedon kuvattu yourselfsinä itse
in your biosBIOS as a libertarianlibertaari MarxistMarxilainen.
264
831880
4440
olet itse kuvannut itseäsi
libertaariksi marxistiksi.
14:10
What is the relevancemerkityksellisyys
of Marx'sMarxin analysisanalyysi todaytänään?
265
838400
2520
Onko Marx enää relevantti nykypäivänä?
14:14
YanisYanis VaroufakisVaroufakis: Well, if there was
any relevancemerkityksellisyys in what I just said,
266
842000
3336
Yanis Varoufakis: Jos esittämissäni
ajatuksissa on mitään relevanssia,
14:17
then MarxMarx is relevantmerkityksellinen.
267
845360
1216
niin hän on.
14:18
Because the wholekoko pointkohta of reunifyinghän yhdisti neuvostoliittolaisten nenän
the politicalpoliittinen and economictaloudellinen is --
268
846600
3496
Sillä poliittisen ja taloudellisen
yhdistämisen pointti on,
14:22
if we don't do it,
269
850120
1216
jos emme tee sitä,
14:23
then technologicalteknologinen innovationinnovaatio
is going to createluoda
270
851360
2256
niin teknologiset innovaatiot
14:25
suchsellainen a massivemassiivinen fallpudota in aggregateaggregaatti demandkysyntä,
271
853640
2296
aiheuttavat massiivisen
romahduksen kansantuloon,
14:27
what LarryLarry SummersKesät
refersviittaa to as secularmaallinen stagnationpysähtyneisyyden.
272
855960
4776
mitä Larry Summers on luonnehtinut
'sekulaariksi stagnaatioksi'.
14:32
With this crisiskriisi migratingtietojen siirtäminen
from one partosa of the worldmaailman-,
273
860760
2856
Kun tämä kriisi on leviämässä
yhdestä maailmankolkasta,
14:35
as it is now,
274
863640
1536
kuten se nyt on,
14:37
it will destabilizehorjuttaa
not only our democraciesdemokratioiden,
275
865200
2696
se ei tule horjuttamaan
ei vain omia demokratioitamme,
14:39
but even the emergingsyntymässä worldmaailman- that is not
that keeninnokas on liberalliberaali democracydemokratia.
276
867920
4216
vaan myös niitä, jotka eivät ole
innostuneita liberaalista demokratiasta,
14:44
So if this analysisanalyysi holdspitää watervesi,
then MarxMarx is absolutelyehdottomasti relevantmerkityksellinen.
277
872160
3816
Jos tämä analyysi on kestävä,
niin sitten Marx on todellakin relevantti.
14:48
But so is HayekHayek,
278
876000
1736
Mutta niin on myös Hayekikin,
14:49
that's why I'm a libertarianlibertaari MarxistMarxilainen,
279
877760
1816
ja siksi olen libertaarinen marxisti.
14:51
and so is KeynesKeynes,
280
879600
1216
Myös Keynes on olennainen
14:52
so that's why I'm totallytäysin confusedhämmentynyt.
281
880840
1896
ja siksi olen hämmentynyt.
14:54
(LaughterNaurua)
282
882760
1216
(Naurua)
14:56
BGBG: IndeedTodellakin, and possiblymahdollisesti we are too, now.
283
884000
2056
BG: Varmasti, ja niin taidamme olla mekin.
14:58
(LaughterNaurua)
284
886080
1296
(Naurua)
14:59
(ApplauseSuosionosoitukset)
285
887400
1976
(Aplodit)
15:01
YVYV: If you are not confusedhämmentynyt,
you are not thinkingajattelu, OK?
286
889400
2776
Jos et ole hämmentynyt,
et ajattele tarpeeksi.
15:04
BGBG: That's a very, very Greekkreikka
philosopherfilosofi kindkiltti of thing to say --
287
892200
3096
YV: Noin puhuu nimenomaan
kreikkalainen filosofi.
Itse asiassa siteerasin Einsteinia..
15:07
YVYV: That was EinsteinEinstein, actuallyitse asiassa --
288
895320
1656
15:09
BGBG: DuringAikana your talk
you mentionedmainitsi SingaporeSingapore and ChinaKiina,
289
897000
2616
BG: Mainitsit puheessasi
Singaporen ja Kiinan,
ja eilen illallisella kerroit
mielipiteesi siitä,
15:11
and last night at the speakerkaiutin dinnerpäivällinen,
290
899640
2056
15:13
you expressedilmaisi a prettynätti strongvahva opinionlausunto
about how the WestWest looksulkonäkö at ChinaKiina.
291
901720
5176
kuinka Länsi katsoo Kiinaa.
15:18
Would you like to shareJaa that?
292
906920
1576
Haluaisitko kertoa siitä enemmän?
15:20
YVYV: Well, there's a great
degreeaste of hypocrisytekopyhyyttä.
293
908520
2160
YV: No, tähän liittyy
iso määrä tekopyhyyttä.
15:23
In our liberalliberaali democraciesdemokratioiden,
we have a semblancenäennäinen of democracydemokratia.
294
911400
4296
Liberaalit demokratiamme
näyttävät demokratioilta.
15:27
It's because we have confinedainoastaan,
as I was sayingsanonta in my talk,
295
915720
2736
Se johtuu siitä,
kuten puheessani toin esiin,
15:30
democracydemokratia to the politicalpoliittinen spherepallo,
296
918480
1656
että olemme rajanneet demokratian
politiikan alueelle samalla,
kun olemme jättäneet sen alueen,
15:32
while leavingjättäen the one spherepallo
where all the actiontoiminta is --
297
920160
3456
jolla kaikki säpinä nykyään tapahtuu,
talouden alueen,
15:35
the economictaloudellinen spherepallo --
298
923640
1216
15:36
a completelytäysin democracy-freedemokratia-free zonevyöhyke.
299
924880
1840
demokratiavapaaksi.
15:39
In a sensetunne,
300
927280
1256
Tavallaan,
15:40
if I am allowedsallittu to be provocativeprovosoiva,
301
928560
2200
jos ryhdyn provokatiiviseksi,
15:43
ChinaKiina todaytänään is closerlähemmäksi to BritainBritannian
in the 19thth centuryvuosisata.
302
931880
4416
voisi sanoa, että Kiina on nykyään
lähempänä 1800-luvun Britanniaa.
15:48
Because remembermuistaa,
303
936320
1256
Meillä on tapana
15:49
we tendtaipumus to associateLiitä
liberalismLiberalismi with democracydemokratia --
304
937600
2336
yhdistää liberalismi demokratiaan,
mikä on virhe
15:51
that's a mistakevirhe, historicallyhistoriallisesti.
305
939960
1496
historiallisesti ajateltuna.
15:53
LiberalismLiberalismi, liberalliberaali,
it's like JohnJohn StuartStuart MillMill.
306
941480
2536
Liberalismi, liberaali,
kuten John Stuart Mill.
15:56
JohnJohn StuartStuart MillMill was particularlyerityisesti
skepticalskeptinen about the democraticdemokraattinen processkäsitellä asiaa.
307
944040
4696
Mill oli erityisen skeptinen
demokraattisen prosessin suhteen.
16:00
So what you are seeingkoska now in ChinaKiina
is a very similarsamankaltainen processkäsitellä asiaa
308
948760
5376
Se, mihin törmäämme Kiinassa tänään,
on varsin samanlainen prosessi kuin se,
16:06
to the one that we had in BritainBritannian
duringaikana the IndustrialTeollisuuden RevolutionVallankumous,
309
954160
3176
minkä Britannia kävi läpi teollisen
vallankumouksen aikaan,
16:09
especiallyerityisesti the transitionsiirtyminen
from the first to the secondtoinen.
310
957360
2976
erityisesti sen ensimmäisen
ja toisen vaiheen välisenä aikana.
16:12
And to be castigatingcastigating ChinaKiina
311
960360
3296
Se, että Kiinaa syytetään
samoista asioista,
16:15
for doing that whichjoka the WestWest did
in the 19thth centuryvuosisata,
312
963680
3136
jotka Länsi itse toteutti 1800-luvulla,
16:18
smackshaiskahtaa of hypocrisytekopyhyyttä.
313
966840
1320
haiskahtaa tekopyhyydeltä.
16:21
BGBG: I am sure that manymonet people here
are wonderingMietitkö about your experiencekokea
314
969520
3656
BG: Olen varma, että monet
haluaisivat kuulla kokemuksistasi
16:25
as the FinanceRahoitus MinisterMinisteri of GreeceKreikka
earlieraikaisemmin this yearvuosi.
315
973200
2736
Kreikan valtiovarainministerinä
aiemmin tänä vuonna.
YV: Arvasin, että kysyisit siitä.
16:27
YVYV: I knewtunsi this was comingtuleva.
316
975960
1381
16:29
BGBG: Yes.
317
977365
1251
BG: Aivan.
16:30
BGBG: SixKuusi monthskuukaudet after,
318
978640
1336
Puoli vuotta on kulunut,
16:32
how do you look back
at the first halfpuoli of the yearvuosi?
319
980000
2400
miltä tuntuu muistella noita aikoja?
16:35
YVYV: ExtremelyErittäin excitingjännittävä,
from a personalhenkilökohtainen pointkohta of viewnäkymä,
320
983920
2616
YV: Henkilökohtaisella tasolla
hurjan mielenkiintoista,
16:38
and very disappointingpettymys,
321
986560
1256
muuten se oli pettymys,
16:39
because we had an opportunitytilaisuus
to rebootKäynnistä the EurozoneEuroalueen.
322
987840
3896
sillä meillä oli mahdollisuus
uudistaa,
16:43
Not just GreeceKreikka, the EurozoneEuroalueen.
323
991760
2096
ei vain Kreikkaa, vaan koko Euroalue.
16:45
To moveliikkua away from the complacencyomahyväisyys
324
993880
2936
Luopumaan itsetyytyväisyydestä
16:48
and the constantjatkuva denialkieltäminen
that there was a massivemassiivinen --
325
996840
2456
ja jatkuvasta silmien ummistamisesta
siltä, että massiivinen
rakenteellinen vika
16:51
and there is a massivemassiivinen
architecturalarkkitehtoninen faultvika linelinja
326
999320
2856
16:54
going throughkautta the EurozoneEuroalueen,
327
1002200
2176
läpäisi Euroalueen ja
16:56
whichjoka is threateninguhkaa, massivelymassiivisesti,
the wholekoko of the EuropeanEuroopan UnionUnionin processkäsitellä asiaa.
328
1004400
4416
joka uhkaa koko Euroopan Unionia.
17:00
We had an opportunitytilaisuus
on the basisperusta of the Greekkreikka programohjelmoida --
329
1008840
3176
Meillä oli mahdollisuus Kreikan
ohjelmajulistuksen,
17:04
whichjoka by the way,
330
1012040
1336
jossa muuten ensikertaa
17:05
was the first programohjelmoida
to manifestselvä that denialkieltäminen --
331
1013400
4376
myönnettiin tämä vika,
17:09
to put it right.
332
1017800
1216
asian korjaamiseksi.
17:11
And, unfortunatelyvalitettavasti,
333
1019040
1216
Mutta valitettavasti,
17:12
the powersvaltuudet in the EurozoneEuroalueen,
334
1020280
1816
Euroalueen vallankäyttäjät,
17:14
in the EurogroupEuroryhmän,
335
1022120
1200
Euroryhmä,
17:16
chosevalitsin to maintainylläpitää denialkieltäminen.
336
1024079
1977
päätti valita itsepetoksessa pysymisen.
17:18
But you know what happenstapahtuu.
337
1026079
1257
Sen tietää mitä tapahtuu.
17:19
This is the experiencekokea
of the SovietNeuvostoliiton UnionUnionin.
338
1027359
2056
Tämähän nähtiin jo Neuvostoliitossa.
17:21
When you try to keep aliveelossa
339
1029440
2495
Kun yritettiin ylläpitää
17:23
an economictaloudellinen systemjärjestelmä
that architecturallyarkkitehtonisesti cannotei voi survivehengissä,
340
1031960
3879
rakenteellisesti kestämätöntä
taloudellista järjestelmää
17:28
throughkautta politicalpoliittinen will
and throughkautta authoritarianismautoritaarisuuden,
341
1036520
2655
poliittisen tahdon ja
autoritarismin avulla,
17:31
you maysaattaa succeedmenestyä in prolongingpitkittää it,
342
1039200
1656
se saattaa toki kantaa hetken,
17:32
but when changemuuttaa happenstapahtuu
343
1040880
1575
mutta kun muutos tulee,
17:34
it happenstapahtuu very abruptlyyhtäkkiä
and catastrophicallykatastrofaalisen.
344
1042480
2496
se tulee äkkiä ja kovaa.
17:37
BGBG: What kindkiltti of changemuuttaa
are you foreseeingennustaa?
345
1045000
2007
BG: Minkälaista muutosta ennustat?
17:39
YVYV: Well, there's no doubtepäillä
346
1047031
1254
YV: No on selvää,
17:40
that if we don't changemuuttaa
the architecturearkkitehtuuri of the EurozoneEuroalueen,
347
1048309
2667
että jos Euroalueen arkkitehtuuria
ei muuteta,
17:43
the EurozoneEuroalueen has no futuretulevaisuus.
348
1051001
1894
sillä ei ole tulevaisuutta.
17:44
BGBG: Did you make any mistakesvirheitä
when you were FinanceRahoitus MinisterMinisteri?
349
1052920
2896
BG: Teitkö virheitä
valtiovarainministerinä ollessasi?
17:47
YVYV: EveryJokainen day.
350
1055840
1216
YV: Joka päivä.
17:49
BGBG: For exampleesimerkki?
YVYV: AnybodyJoku who looksulkonäkö back --
351
1057080
2536
BG: Esimerkiksi?
YV: Jokainen joka katsoo taakseen..
17:51
(ApplauseSuosionosoitukset)
352
1059640
2080
(Aplodit)
17:56
No, but seriouslyvakavasti.
353
1064120
1376
Ei, mutta oikeasti.
17:57
If there's any MinisterMinisteri of FinanceRahoitus,
or of anything elsemuu for that matterasia,
354
1065520
3576
Jos joku valtiovarainministeri,
tai kuka tahansa,
18:01
who tellskertoo you after sixkuusi monthskuukaudet in a jobJob,
355
1069120
2216
kertoo sinulle puolen vuoden
urakan jälkeen,
18:03
especiallyerityisesti in suchsellainen a stressfulstressaava situationtilanne,
356
1071360
3696
erityisesti hyvin stressaavan sellaisen,
ettei ole tehnyt
18:07
that they have madetehty no mistakevirhe,
they're dangerousvaarallinen people.
357
1075080
2696
ainuttakaan virhettä,
hän on hyvin vaarallinen ihminen.
18:09
Of coursekurssi I madetehty mistakesvirheitä.
358
1077800
1296
Tietysti tein virheitä.
18:11
The greatestsuurin mistakevirhe
was to signmerkki the applicationhakemus
359
1079120
2816
Suurin virheeni oli allekirjoittaa
lainaohjelman jatkamista
18:13
for the extensionlaajentaminen of a loanlainata agreementsopimus
360
1081960
2096
18:16
in the endpää of FebruaryHelmikuuta.
361
1084080
1616
koskenut sopimus helmikuussa.
18:17
I was imaginingkuvitella
362
1085720
1216
Kuvittelin tuolloin,
18:18
that there was a genuineaito interestkiinnostuksen kohde
on the sidepuoli of the creditorsvelkojien
363
1086960
2976
että velkojien puolella
olisi ollut aito tahto
18:21
to find commonyhteinen groundmaa.
364
1089960
1256
päästä yhteisymmärrykseen.
18:23
And there wasn'tei ollut.
365
1091240
1216
Mutta sitä ei ollut.
18:24
They were simplyyksinkertaisesti interestedkiinnostunut
in crushingmurskaus our governmenthallitus,
366
1092480
2616
He olivat vain kiinnostuneet
murskaamaan hallituksemme,
18:27
just because they did not want
367
1095120
1456
vain siksi, etteivät he halunneet
18:28
to have to dealsopimus with
the architecturalarkkitehtoninen faultvika lineslinjat
368
1096600
3136
käsitellä niitä rakenteellisia ongelmia,
18:31
that were runningjuoksu throughkautta the EurozoneEuroalueen.
369
1099760
2016
joista euroalue koostuu.
18:33
And because they didn't want to admitmyöntää
370
1101800
1816
He eivät myöskään halunneet myöntää,
18:35
that for fiveviisi yearsvuotta they were implementingtoteuttamisessa
a catastrophickatastrofaalinen programohjelmoida in GreeceKreikka.
371
1103640
3616
että jo viiden vuoden ajan he olivat
ajaneet Kreikkaan katastrofaalista ohjelmaa.
18:39
We lostmenetetty one-thirdkolmasosa of our nominalnimellinen GDPBKT: HEN.
372
1107280
2896
Mehän menetimme kolmasosan
nimellisarvoisesta bkt:stämme.
18:42
This is worsehuonompi than the Great DepressionMasennus.
373
1110200
1936
Enemmän kuin suuren laman aikaan.
18:44
And no one has come cleanpuhdas
374
1112160
1256
Kukaan Troikan lainottajista,
18:45
from the troikatroikka of lendersLuotonantajat
that have been imposingvaikuttava this policypolitiikka
375
1113440
2936
jotka ajoivat tähän kehitykseen,
18:48
to say, "This was a colossalvaltava mistakevirhe."
376
1116400
2976
ei ole noussut ylös
ja myöntänyt virheitään.
18:51
BGBG: DespiteHuolimatta all this,
377
1119400
1216
BG: Kaikesta tästä ja
18:52
and despitehuolimatta the aggressivenessaggressiivisuus
of the discussionkeskustelu,
378
1120640
2336
puheesi voimakkuudesta huolimatta,
18:55
you seemnäyttää to be remainingjäljelle jäänyt
quitemelko pro-EuropeanEuroopan.
379
1123000
2416
vaikutat pysyneen eurooppamyönteisenä.
18:57
YVYV: AbsolutelyEhdottomasti.
380
1125440
1216
YV: Ehdottomasti.
18:58
Look, my criticismkritiikki
of the EuropeanEuroopan UnionUnionin and the EurozoneEuroalueen
381
1126680
4136
Kritiikki, jota olen esittänyt
EU:ta ja Euroaluetta kohtaan,
19:02
comestulee from a personhenkilö
who liveselämää and breatheshengittää EuropeEuroopan.
382
1130840
4040
tulee sellaisen ihmisen suusta,
joka elää ja hengittää Eurooppaa.
19:07
My greatestsuurin fearpelko is that
the EurozoneEuroalueen will not survivehengissä.
383
1135680
3576
Minun suurin pelkoni on,
ettei Euroalue selviä.
19:11
Because if it doesn't,
384
1139280
1456
Sillä jos niin käy,
19:12
the centrifugalkeskipakopumput forcesvoimat
that will be unleashedUnleashed
385
1140760
2856
voimat, jotka siinä hötäkässä vapautuu
19:15
will be demonicdemoninen,
386
1143640
1696
ovat demonisia
19:17
and they will destroytuhota the EuropeanEuroopan UnionUnionin.
387
1145360
1976
ja tulevat tuhoamaan Euroopan Unionin.
19:19
And that will be catastrophickatastrofaalinen
not just for EuropeEuroopan
388
1147360
2416
Ja se ei olisi katastrofi vain Euroopalle
19:21
but for the wholekoko globalmaailmanlaajuinen economytalous.
389
1149800
1616
vaan koko maailmantaloudelle.
19:23
We are probablytodennäköisesti the largestsuurin
economytalous in the worldmaailman-.
390
1151440
4096
Me olemme ehkä koko
maailman suurin talousalue.
19:27
And if we allowsallia ourselvesitse
391
1155560
1736
Ja jos annamme itsemme
19:29
to fallpudota into a routereitti
of the postmodernpostmoderni 1930'sn,
392
1157320
2816
valua postmoderniin 30-lukuun,
19:32
whichjoka seemsnäyttää to me to be what we are doing,
393
1160160
2656
mitä me tällä hetkellä näytämme tekevän,
19:34
then that will be detrimentalhaittaa
394
1162840
1816
tulevat seuraukset olemaan raskaat
19:36
to the futuretulevaisuus of EuropeansEurooppalaiset
and non-EuropeansEurooppalaiset alikesamoin.
395
1164680
3416
eurooppalaisille ja ei-eurooppalaisille.
19:40
BGBG: We definitelyehdottomasti hopetoivoa
you are wrongväärä on that pointkohta.
396
1168120
2416
BG: Me todella toivomme, että
olet väärässä tässä.
19:42
YanisYanis, thank you for comingtuleva to TEDTED.
397
1170560
1696
Yanis, kiitos osallistumisestasi TEDiin.
19:44
YVYV: Thank you.
398
1172280
1216
YV: Kiitos!
19:45
(ApplauseSuosionosoitukset)
399
1173520
4823
(Aplodit)
Translated by Katariina Pietilainen
Reviewed by Ulla Vainio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yanis Varoufakis - Economist and professor
Yanis Varoufakis thinks we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

Why you should listen

Yanis Varoufakis describes himself as a "libertarian Marxist," although, he says, "It is not something that I volunteer to talk about much, because the very mention of Marx switches audiences off." He teaches economic theory at the University of Athens, where he challenges mainstream notions -- arguing that after the financial crash of 2008 we need a radically new way of thinking about the economy, finance and capitalism.

He became widely known in the first half of 2015 when, as Minister of Finance of the newly formed Greek government, he was a leading, outspoken and much-discussed figure in the renegotiations of Greece's debt.

In May 2017, Varoufakis released Adults in The Room: My Battle With Europe’s Deep Establishmenta personal account of Europe's hidden agenda and an urgent wake-up call to renew European democracy.

More profile about the speaker
Yanis Varoufakis | Speaker | TED.com