ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TED2008

Brian Cox: CERN's supercollider

Brian Cox CERNin supertörmäyttimestä

Filmed:
4,087,820 views

"Rokkarifyysikko" Brian Cox kertoo työstään suurella hadronitörmäyttimellä CERNissä. Cox vie meidät matkalle massiiviseen projektiin kertomalla tästä megatieteen jättiläisprojektista mielenkiintoisella ja helposti ymmärrettävällä tavalla.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
This is the LargeSuuri HadronHadron ColliderCollider.
0
1000
3000
Tämä on suuri hadronitörmäytin (LHC).
00:22
It's 27 kilometerskilometriä in circumferenceympärysmitta.
1
4000
2000
Sen piiri on 27 kilometriä,
00:24
It's the biggestsuurimmat scientifictieteellinen experimentkoe ever attemptedyritettiin.
2
6000
3000
ja se on suurin koskaan tehty tieteellinen koe.
00:27
Over 10,000 physicistsfyysikot and engineersinsinöörien
3
9000
3000
Yli 10 000 fyysikkoa ja insinööriä
00:30
from 85 countriesmaat around the worldmaailman-
4
12000
2000
85:stä maasta ympäri maailman
00:32
have come togetheryhdessä over severaluseat decadesvuosikymmeniä
5
14000
2000
ovat toimineet yhdessä vuosikymmeniä
00:34
to buildrakentaa this machinekone.
6
16000
2000
rakentaakseen tämän laitteen.
00:36
What we do is we acceleratekiihdyttää protonsprotonit --
7
18000
2000
Me kiihdytämme protoneja --
00:38
so, hydrogenvety nucleiytimet --
8
20000
2000
eli vedyn nukleoneja --
00:40
around 99.999999
9
22000
4000
noin 99,999999:ään
00:44
percentprosentti the speednopeus of lightvalo.
10
26000
2000
prosenttiin valonnopeudesta.
00:46
Right? At that speednopeus, they go around
11
28000
2000
Sillä nopeudella ne menevät ympäri
00:48
that 27 kilometerskilometriä 11,000 timesajat a secondtoinen.
12
30000
4000
tätä 27 kilometrin tunnelia 11 000 kertaa sekunnissa.
00:52
And we collidetörmäävät them with anothertoinen beampalkki of protonsprotonit
13
34000
2000
Ja me törmäytämme ne toiseen protonisäteeseen,
00:54
going in the oppositevastapäätä directionsuunta.
14
36000
3000
joka menee vastakkaiseen suuntaan.
00:57
We collidetörmäävät them insidesisällä giantjättiläinen detectorsilmaisimet.
15
39000
2000
Törmäytämme ne jättimäisissä ilmaisimissa.
00:59
They're essentiallyolennaisesti digitaldigitaalinen cameraskamerat.
16
41000
2000
Ne ovat periaatteessa kuin digikameroita.
01:01
And this is the one that I work on, ATLASATLAS.
17
43000
2000
Ja tällä minä työskentelen, ATLAS-ilmaisella.
01:03
You get some sensetunne of the sizekoko --
18
45000
2000
Saatte jonkinlaisen käsityksen sen koosta,
01:05
you can just see these EUEU: N standard-sizestandardikokoinen
19
47000
2000
kun näette nämä EU-standardikokoiset
01:07
people underneathpinnan alla.
20
49000
2000
ihmiset alla.
01:09
(LaughterNaurua)
21
51000
2000
(Naurua)
01:11
You get some sensetunne of the sizekoko: 44 metersmetriä wideleveä,
22
53000
3000
Saatte jonkinlaisen käsityksen sen koosta: 44 metriä leveä,
01:14
22 metersmetriä in diameterhalkaisija, 7,000 tonstonnia.
23
56000
3000
22 metriä halkaisijaltaan, 7000 tonnia.
01:17
And we re-createLuo uudelleen the conditionsolosuhteet that were presentesittää
24
59000
3000
Me luomme olosuhteet, jotka olivat maailmankaikkeudessa
01:20
lessVähemmän than a billionthmiljardis of a secondtoinen after the universemaailmankaikkeus beganalkoi
25
62000
3000
alle miljardisosasekunnissa sen syntymän jälkeen --
01:23
up to 600 millionmiljoona timesajat a secondtoinen
26
65000
2000
jopa 600 miljoonaa kertaa sekunnissa
01:25
insidesisällä that detectorilmaisin -- immensevaltava numbersnumerot.
27
67000
3000
tässä ilmaisimessa -- suunnattomia numeroita.
01:29
And if you see those metalmetalli- bitsbitit there --
28
71000
2000
Nuo metallikappaleet tuossa --
01:31
those are hugevaltava magnetsmagneetit that bendmutka
29
73000
2000
ovat jättiläismäisiä magneetteja, jotka taivuttavat
01:33
electricallysähköisesti chargedperitään particleshiukkasia,
30
75000
2000
sähköisesti varattujen hiukkasten rataa siten,
01:35
so it can measuremitata how fastnopeasti they're travelingmatkustaminen.
31
77000
2000
että voimme mitata niiden nopeuden.
01:37
This is a picturekuva about a yearvuosi agositten.
32
79000
2000
Tämä kuva on noin vuoden vanha.
01:39
Those magnetsmagneetit are in there.
33
81000
2000
Nuo magneetit ovat siellä.
01:41
And, again, a EUEU: N standard-sizestandardikokoinen, realtodellinen personhenkilö,
34
83000
2000
Taas, EU-standardikokoinen oikea henkilö,
01:43
so you get some sensetunne of the scaleasteikko.
35
85000
3000
jotta saatte käsityksen mittakaavasta.
01:46
And it's in there that those mini-Bigmini-Big BangsOtsatukka will be createdluotu,
36
88000
2000
Ja tuolla niitä mini-Big Bangejä tullaan luomaan,
01:48
sometimejonkin aikaa in the summerkesä this yearvuosi.
37
90000
2000
tämän vuoden kesällä.
01:50
And actuallyitse asiassa, this morningaamu, I got an emailsähköposti
38
92000
2000
Itse asiassa, tänä aamuna, sain sähköpostin,
01:52
sayingsanonta that we'veolemme just finishedpäättynyt, todaytänään,
39
94000
2000
jonka mukaan olemme tänään saaneet valmiiksi
01:54
buildingrakennus the last piecepala of ATLASATLAS.
40
96000
2000
viimeisen osan ATLAS-ilmaisimesta.
01:56
So as of todaytänään, it's finishedpäättynyt. I'd like to say
41
98000
2000
Nyt se on valmis. Olisi kiva sanoa,
01:58
that I plannedsuunnitellut that for TEDTED,
42
100000
2000
että suunnittelin tämän TEDiä varten,
02:00
but I didn't. So it's been completedvalmistunut as of todaytänään.
43
102000
3000
mutta en tehnyt niin. Eli se on valmistunut tänään.
02:03
(ApplauseSuosionosoitukset)
44
105000
4000
(Aplodeja)
02:07
Yeah, it's a wonderfulihana achievementsaavutus.
45
109000
2000
Kyllä, se on loistava saavutus.
02:09
So, you mightmahti be askingpyytäminen, "Why?
46
111000
2000
Saatatte kysyä: "Miksi?
02:11
Why createluoda the conditionsolosuhteet that were presentesittää
47
113000
2000
Miksi luoda olosuhteet, jotka olivat
02:13
lessVähemmän than a billionthmiljardis of a secondtoinen after the universemaailmankaikkeus beganalkoi?"
48
115000
3000
maailmankaikkeudessa alle miljardisosasekunnissa sen synnyn jälkeen?"
02:16
Well, particlehiukkanen physicistsfyysikot are nothing if not ambitiouskunnianhimoinen.
49
118000
3000
Hiukkasfyysikot ovat kunnianhimoisia.
02:19
And the aimtavoite of particlehiukkanen physicsfysiikka is to understandymmärtää
50
121000
3000
Ja hiukkasfysiikan tavoite on ymmärtää
02:22
what everything'skaikki on madetehty of, and how everything stickssauvat togetheryhdessä.
51
124000
3000
mistä kaikki on tehty ja miten kaikki pysyy koossa.
02:25
And by everything I mean, of coursekurssi,
52
127000
2000
Ja kun sanon "kaikki", tarkoitan tietenkin
02:27
me and you, the EarthMaan, the SunSun,
53
129000
3000
minua, sinua, maapalloa, aurinkoa,
02:30
the 100 billionmiljardi sunsauringot in our galaxygalaksi
54
132000
3000
sataa miljardia aurinkoa galaksissamme
02:33
and the 100 billionmiljardi galaxiesgalaksit
55
135000
2000
ja sataa miljardia galaksia
02:35
in the observablehavaittava universemaailmankaikkeus.
56
137000
2000
havaittavissa olevassa maailmankaikkeudessamme.
02:37
AbsolutelyEhdottomasti everything.
57
139000
2000
Aivan kaikkea.
02:39
Now you mightmahti say, "Well, OK, but why not just look at it?
58
141000
2000
Nyt joku saattaisi sanoa: "Entä sitten? Miksi emme tutki asiaa?
02:41
You know? If you want to know what I'm madetehty of, let's look at me."
59
143000
3000
Jos haluatte tietää mistä minut on tehty, tutkikaa minua."
02:44
Well, we foundlöydetty that as you look back in time,
60
146000
3000
No, me olemme havainneet, että katsoessamme ajassa taaksepäin,
02:47
the universemaailmankaikkeus getssaa hotterlämpimämpää and hotterlämpimämpää,
61
149000
3000
maailmankaikkeus muuttuu kuumemmaksi,
02:50
densertiheämpi and densertiheämpi, and simpleryksinkertaisempi and simpleryksinkertaisempi.
62
152000
3000
tiheämmäksi, ja yksinkertaisemmaksi.
02:53
Now, there's no realtodellinen reasonsyy I'm awaretietoinen of for that,
63
155000
2000
En tiedä mitään todellista syytä sille,
02:55
but that seemsnäyttää to be the casetapaus.
64
157000
3000
mutta näin asia näyttää olevan.
02:58
So, way back in the earlyaikaisin timesajat of the universemaailmankaikkeus,
65
160000
2000
Joten maailmankaikkeuden alussa, uskomme,
03:00
we believe it was very simpleyksinkertainen and understandableymmärrettävä.
66
162000
3000
että se oli hyvin yksinkertainen ja ymmärrettävissä.
03:03
All this complexitymonimutkaisuus, all the way to these wonderfulihana things --
67
165000
3000
Kaikki tämä monimuotoisuus, upeat asiat --
03:06
humanihmisen brainsäly -- are a propertyomaisuus of an oldvanha
68
168000
2000
kuten ihmisaivot -- ovat vanhan, kylmän ja
03:08
and coldkylmä and complicatedmonimutkainen universemaailmankaikkeus.
69
170000
3000
monimutkaisen maailmankaikkeuden ominaisuuksia.
03:11
Back at the startalkaa, in the first billionthmiljardis of a secondtoinen,
70
173000
3000
Alussa, ensimmäisen miljardisosasekunnin aikana,
03:14
we believe, or we'veolemme observedhavaitun, it was very simpleyksinkertainen.
71
176000
2000
olemme havainneet, se oli yksinkertainen.
03:16
It's almostmelkein like ...
72
178000
2000
Se on kuin ...
03:18
imaginekuvitella a snowflakelumihiutale in your handkäsi,
73
180000
2000
kuvitelkaa lumihiutale käteenne.
03:20
and you look at it, and it's an incrediblyuskomattoman complicatedmonimutkainen,
74
182000
3000
Se on uskomattoman monimutkainen,
03:23
beautifulkaunis objectesine. But as you heatlämpö it up,
75
185000
3000
kaunis objekti. Mutta lämmetessään
03:26
it'lllyhennys muodosta 'it will' meltsulaa into a poolpool of watervesi,
76
188000
3000
se sulaa vesilammikoksi,
03:29
and you would be ablepystyä to see that, actuallyitse asiassa, it was just madetehty
77
191000
2000
ja näemme, että se on oikeastaan vain tehty
03:31
of H20, watervesi.
78
193000
3000
H2O:sta, vedestä.
03:34
So it's in that samesama sensetunne that we look back in time
79
196000
2000
Joten samaan tapaan katsomme ajassa taaksepäin
03:36
to understandymmärtää what the universemaailmankaikkeus is madetehty of.
80
198000
3000
ymmärtääksemme mistä maailmankaikkeus on tehty.
03:39
And, as of todaytänään, it's madetehty of these things.
81
201000
3000
Ja nykyään se on tehty näistä.
03:42
Just 12 particleshiukkasia of matterasia,
82
204000
2000
Vain 12 hiukkasta,
03:44
stuckjuuttunut togetheryhdessä by fourneljä forcesvoimat of natureluonto.
83
206000
3000
kiinnittyneinä toisiinsa luonnon neljällä voimalla.
03:48
The quarksKvarkit, these pinkvaaleanpunainen things, are the things that make up protonsprotonit and neutronsneutronien
84
210000
3000
Kvarkit, nämä vaaleanpunaiset, saavat aikaan protonit ja neutronit,
03:51
that make up the atomicatomi- nucleiytimet in your bodyruumis.
85
213000
3000
joita on kehojemme atomien ytimissä.
03:54
The electronElectron -- the thing that goesmenee around
86
216000
2000
Elektroni -- tämä, joka kiertää
03:56
the atomicatomi- nucleusydin --
87
218000
2000
atomiydintä --
03:58
heldheld around in orbitkiertorata, by the way, by the electromagneticSähkömagneettinen forcepakottaa
88
220000
3000
pysyy muuten radallaan sähkömagneettisen voiman takia,
04:01
that's carriedkuljettaa by this thing, the photonfotoni.
89
223000
2000
ja sitä välittää tämä hiukkanen, fotoni.
04:03
The quarksKvarkit are stuckjuuttunut togetheryhdessä by other things callednimeltään gluonsgluonit.
90
225000
3000
Kvarkit ovat kiinni toisissaan näiden gluonien ansiosta.
04:06
And these guys, here, they're the weakheikko nuclearydinaseiden forcepakottaa,
91
228000
2000
Ja nämä kaverit, ne ovat heikko vuorovaikutus,
04:08
probablytodennäköisesti the leastvähiten familiartuttu.
92
230000
2000
luultavasti vähiten tuttu.
04:10
But, withoutilman it, the sunaurinko wouldn'teikö shinepaistaa.
93
232000
2000
Mutta ilman sitä aurinko ei voisi paistaa.
04:12
And when the sunaurinko shinespaistaa, you get copiousrunsas quantitiesmäärät
94
234000
2000
Ja kun aurinko paistaa, runsaasti
04:14
of these things, callednimeltään neutrinosNeutriinot, pouringkaatamalla out.
95
236000
3000
neutriinoiksi kutsuttuja hiukkasia pursuaa ulos.
04:17
ActuallyItse asiassa, if you just look at your thumbnailpikkukuva --
96
239000
3000
Itse asiassa, jos katsot peukalon kynttäsi --
04:20
about a squareneliö- centimetersenttimetri --
97
242000
3000
noin neliösenttimetrin alue -- siinä on jotakuinkin
04:23
there are something like 60 billionmiljardi neutrinosNeutriinot perkohti secondtoinen
98
245000
3000
luokkaa 60 miljardia neutriinoa per sekunti
04:26
from the sunaurinko, passingohimenevä
99
248000
2000
auringosta, menossa
04:28
throughkautta everyjoka squareneliö- centimetersenttimetri of your bodyruumis.
100
250000
2000
läpi jokaisen kehosi neliösenttimetrin.
04:30
But you don't feel them, because the weakheikko forcepakottaa
101
252000
2000
Et kuitenkaan tunne niitä, koska heikko voima
04:32
is correctlyoikein namednimeltään --
102
254000
2000
on oikein nimetty.
04:34
very shortlyhyt rangealue and very weakheikko,
103
256000
2000
Erittäin lyhytkantamainen ja hyvin heikko,
04:36
so they just flylentää throughkautta you.
104
258000
2000
joten ne vain lentävät lävitsesi.
04:38
And these particleshiukkasia have been discoveredlöydetty
105
260000
2000
Ja kaikki nämä hiukkaset on löydetty
04:40
over the last centuryvuosisata, prettynätti much.
106
262000
2000
viimeisen vuosisadan aikana, jotakuinkin.
04:42
The first one, the electronElectron, was discoveredlöydetty in 1897,
107
264000
2000
Ensimmäinen niistä, elektroni, löydettiin 1897,
04:44
and the last one, this thing callednimeltään the tauTau neutrinoNeutriino,
108
266000
3000
ja viimeinen niistä, tämä hiukkanen nimeltä tau-neutriino,
04:47
in the yearvuosi 2000. ActuallyItse asiassa just --
109
269000
2000
löydettiin vuonna 2000. Itse asiassa ihan --
04:49
I was going to say, just up the roadtie in ChicagoChicago. I know it's a bigiso countrymaa,
110
271000
3000
meinasin sanoa, juuri tuossa naapurissa Chicagossa. Amerikka on iso maa,
04:52
AmericaAmerikka, isn't it?
111
274000
2000
eikö olekin?
04:55
Just up the roadtie.
112
277000
2000
Ihan naapurissa.
04:58
RelativeSuhteellinen to the universemaailmankaikkeus, it's just up the roadtie.
113
280000
3000
Verrattuna maailmankaikkeuteen ihan naapurissa.
05:01
(LaughterNaurua)
114
283000
2000
(Naurua)
05:03
So, this thing was discoveredlöydetty in the yearvuosi 2000,
115
285000
2000
Eli tämä löydettiin vuonna 2000,
05:05
so it's a relativelysuhteellisesti recentviimeaikainen picturekuva.
116
287000
3000
joten tämä on aika uusi kuva.
05:08
One of the wonderfulihana things, actuallyitse asiassa, I find,
117
290000
2000
Yksi ihana asia on, mielestäni,
05:10
is that we'veolemme discoveredlöydetty any of them, when you realizeymmärtää how tinypikkuruinen they are.
118
292000
3000
että olemme löytäneet ne kaikki, kun tajuaa miten pikkuruisia ne ovat.
05:13
You know, they're a stepvaihe in sizekoko
119
295000
2000
Niiden kokoa voidaan verrata
05:15
from the entirekoko observablehavaittava universemaailmankaikkeus.
120
297000
2000
koko maailmankaikkeuden kokoon.
05:17
So, 100 billionmiljardi galaxiesgalaksit,
121
299000
2000
Eli 100 miljardia galaksia,
05:19
13.7 billionmiljardi lightvalo yearsvuotta away --
122
301000
3000
13,7 miljardin valovuoden päässä --
05:22
a stepvaihe in sizekoko from that to MontereyMonterey, actuallyitse asiassa,
123
304000
3000
verrattuna Montereyn kokoon, itse asiassa,
05:25
is about the samesama as from MontereyMonterey to these things.
124
307000
3000
on suunnilleen sama kuin Montereyn koko verrattuna näihin hiukkasiin.
05:28
AbsolutelyEhdottomasti, exquisitelyupeasti minuteminuutti,
125
310000
3000
Absoluuttisen, äärimmäisen pikkuruisia,
05:31
and yetvielä we'veolemme discoveredlöydetty prettynätti much the fullkoko setsarja.
126
313000
3000
ja silti olemme löytäneet jotakuinkin kaikki.
05:35
So, one of my mostsuurin osa illustriousMaineikas forebearsesi-isät
127
317000
3000
Yksi maineikkaimmista edeltäjistäni
05:38
at ManchesterManchester UniversityYliopisto, ErnestErnest RutherfordRutherford,
128
320000
2000
Manchesterin yliopistossa, Ernest Rutherford,
05:40
discovererlöytäjä of the atomicatomi- nucleusydin,
129
322000
2000
atomiytimen löytäjä,
05:42
oncekerran said, "All sciencetiede is eitherjompikumpi physicsfysiikka
130
324000
2000
sanoi kerran: "Kaikki tiede on joko fysiikkaa
05:44
or stampleima collectingkerätä."
131
326000
2000
tai postimerkkien keräilyä."
05:46
Now, I don't think he meanttarkoitti to insultloukkaus
132
328000
3000
En usko, että hän tahtoi loukata
05:49
the restlevätä of sciencetiede,
133
331000
2000
muuta tiedettä,
05:51
althoughsiitä huolimatta he was from NewUusi ZealandZealand, so it's possiblemahdollinen.
134
333000
3000
vaikkakin hän oli Uudesta-Seelannista, joten se on mahdollista.
05:54
(LaughterNaurua)
135
336000
2000
(Naurua)
05:56
But what he meanttarkoitti was that what we'veolemme donetehty, really,
136
338000
2000
Mutta tosiasiassa hän tarkoitti, että se, mitä olemme tehneet,
05:58
is stampleima collectkerätä there.
137
340000
2000
on postimerkkien keräilyä --
06:00
OK, we'veolemme discoveredlöydetty the particleshiukkasia,
138
342000
2000
Okei, olemme löytäneet hiukkasia,
06:02
but unlessellei you understandymmärtää the underlyingtaustalla
139
344000
2000
mutta jos ei ymmärrä taustalla olevaa
06:04
reasonsyy for that patternkuvio -- you know, why it's builtrakennettu the way it is --
140
346000
3000
syytä tuolle kuviolle -- eli miksi se on tuollainen --
06:07
really you've donetehty stampleima collectingkerätä. You haven'tole donetehty sciencetiede.
141
349000
3000
ei ole muuta kuin keräillyt postimerkkejä -- se ei ole tiedettä.
06:10
FortunatelyOnneksi, we have
142
352000
2000
Onneksemme, me olemme.
06:12
probablytodennäköisesti one of the greatestsuurin scientifictieteellinen achievementssaavutukset of the twentieth1900 centuryvuosisata
143
354000
3000
Ehkä koko 1900-luvun suurin tieteellinen saavutus
06:15
that underpinstukee that patternkuvio.
144
357000
2000
on ollut selittää tuo kuvio.
06:17
It's the Newton'sNewtonin lawslait, if you want,
145
359000
2000
Se on ikään kuin hiukkasfysiikan
06:19
of particlehiukkanen physicsfysiikka.
146
361000
2000
Newtonin lait.
06:21
It's callednimeltään the standardstandardi modelmalli- -- beautifullykauniisti simpleyksinkertainen mathematicalmatemaattinen equationyhtälö.
147
363000
3000
Sitä kutsutaan "standardimalliksi" -- kaunis, yksinkertainen matemaattinen yhtälö.
06:24
You could sticktikku it on the frontetuosa of a T-shirtT-paita,
148
366000
2000
Sen voisi printata t-paitaan,
06:26
whichjoka is always the signmerkki of eleganceeleganssi.
149
368000
3000
mikä on aina osoitus eleganssista.
06:29
This is it.
150
371000
2000
Tässä se on.
06:31
(LaughterNaurua)
151
373000
2000
(Naurua)
06:33
I've been a little disingenuousharhaanjohtavaa, because I've expandedlaajennettu it out
152
375000
2000
Olen ollut vähän vilpillinen, koska näytän
06:35
in all its gorykammottava detailyksityiskohta.
153
377000
2000
kaikki sen epämiellyttävät yksityiskohdat.
06:37
This equationyhtälö, thoughvaikka, allowssallii you to calculatelaskea everything --
154
379000
2000
Tällä yhtälöllä voi laskea kaiken --
06:39
other than gravitypainovoima -- that happenstapahtuu in the universemaailmankaikkeus.
155
381000
3000
paitsi painovoiman -- mitä tapahtuu maailmankaikkeudessa.
06:42
So, you want to know why the skytaivas is bluesininen, why atomicatomi- nucleiytimet sticktikku togetheryhdessä --
156
384000
3000
Miksi taivas on sininen, miksi atomiytimet pysyvät koossa --
06:45
in principleperiaate, you've got a bigiso enoughtarpeeksi computertietokone --
157
387000
2000
periaatteessa, jos on tarpeeksi iso tietokone --
06:47
why DNADNA is the shapemuoto it is.
158
389000
2000
miksi DNA on sellainen kuin se on.
06:49
In principleperiaate, you should be ablepystyä to calculatelaskea it from that equationyhtälö.
159
391000
3000
Periaatteessa, se pitäisi olla mahdollista laskea tästä yhtälöstä.
06:52
But there's a problemongelma.
160
394000
2000
Mutta tässä on ongelma.
06:55
Can anyonekukaan see what it is?
161
397000
3000
Näkeekö kukaan sitä?
06:59
A bottlepullo of champagnesamppanja for anyonekukaan that tellskertoo me.
162
401000
3000
Pullo shampanjaa kelle tahansa, joka huomaa sen.
07:02
I'll make it easierhelpompaa, actuallyitse asiassa, by blowingpuhaltaa one of the lineslinjat up.
163
404000
2000
Helpotan vähän suurentamalla tätä riviä.
07:05
BasicallyPohjimmiltaan, eachkukin of these termsehdot
164
407000
2000
Pohjimiltaan, jokainen näistä termeistä
07:07
refersviittaa to some of the particleshiukkasia.
165
409000
2000
viittaa johonkin hiukkaseen.
07:09
So those WsWS there referviitata to the WsWS, and how they sticktikku togetheryhdessä.
166
411000
3000
W:t viittaavat W-hiukkasiin ja siihen miten ne pysyvät koossa.
07:12
These carriersharjoittajat of the weakheikko forcepakottaa, the ZsZS, the samesama.
167
414000
3000
Nämä heikon voiman välittäjät, zetat, sama juttu.
07:15
But there's an extraylimääräinen symbolsymboli in this equationyhtälö: H.
168
417000
2000
Mutta tässä on yksi ylimääräinen symboli: H.
07:17
Right, H.
169
419000
2000
Aivan, H.
07:19
H standsseisoo for HiggsHiggsin particlehiukkanen.
170
421000
2000
H tarkoittaa Higgsin hiukkasta.
07:21
HiggsHiggsin particleshiukkasia have not been discoveredlöydetty.
171
423000
3000
Higgsin hiukkasta ei ole löydetty.
07:24
But they're necessaryvälttämätön: they're necessaryvälttämätön
172
426000
2000
Mutta niitä tarvitaan -- niitä tarvitaan
07:26
to make that mathematicsmatematiikka work.
173
428000
2000
tässä laskussa, jotta se toimii.
07:28
So all the exquisitelyupeasti detailedyksityiskohtaiset calculationslaskelmat we can do
174
430000
2000
Joten kaikki ne hienostuneet laskut
07:30
with that wonderfulihana equationyhtälö
175
432000
2000
tällä loistavalla yhtälöllä
07:32
wouldn'teikö be possiblemahdollinen withoutilman an extraylimääräinen bitbitti.
176
434000
2000
eivät olisi mahdollisia ilman tätä ylimääräistä osaa.
07:34
So it's a predictionennustus:
177
436000
2000
Joten se on ennustus --
07:36
a predictionennustus of a newUusi particlehiukkanen.
178
438000
2000
ennustus uudesta hiukkasesta.
07:38
What does it do?
179
440000
2000
Mitä se tekee?
07:40
Well, we had a long time to come up with good analogiesanalogiat.
180
442000
2000
Meillä on ollut aikaa keksiä hyviä analogioita.
07:42
And back in the 1980s, when we wanted the moneyraha
181
444000
3000
1980-luvulla, kun halusimme rahaa
07:45
for the LHCLHC from the U.K. governmenthallitus,
182
447000
2000
LHC:hen Ison-Britannian hallitukselta,
07:47
MargaretMargaret ThatcherThatcher, at the time, said,
183
449000
2000
Margaret Thatcher sanoi:
07:49
"If you guys can explainselittää, in languageKieli
184
451000
2000
"Jos pystytte selittämään kielellä,
07:51
a politicianpoliitikko can understandymmärtää,
185
453000
2000
jota poliitikko voi ymmärtää,
07:53
what the hellhelvetti it is that you're doing, you can have the moneyraha.
186
455000
3000
mitä ihmettä te oikein teette, saatte rahat.
07:56
I want to know what this HiggsHiggsin particlehiukkanen does."
187
458000
2000
Haluan tietää mitä tämä Higgsin hiukkanen tekee."
07:58
And we cametuli up with this analogyanalogia, and it seemednäytti to work.
188
460000
2000
Me keksimme analogian, ja se tuntui toimivan.
08:00
Well, what the HiggsHiggsin does is, it givesantaa massmassa- to the fundamentalperus- particleshiukkasia.
189
462000
3000
Higgsin hiukkanen antaa massan alkeishiukkasille.
08:03
And the picturekuva is that the wholekoko universemaailmankaikkeus --
190
465000
2000
Ja tässä kuvassa koko maailmankaikkeus --
08:05
and that doesn't mean just spacetila, it meansvälineet me as well, and insidesisällä you --
191
467000
3000
ja se ei tarkoita vain avaruutta, se tarkoittaa myös minua ja sinua --
08:08
the wholekoko universemaailmankaikkeus is fullkoko of something callednimeltään a HiggsHiggsin fieldala.
192
470000
3000
koko maailmankaikkeus on täynnä Higgsin kenttää.
08:11
HiggsHiggsin particleshiukkasia, if you will.
193
473000
2000
Higgsin hiukkasia, niin sanotusti.
08:13
The analogyanalogia is that these people in a roomhuone
194
475000
2000
Analogiani mukaan ihmiset tässä huoneessa
08:15
are the HiggsHiggsin particleshiukkasia.
195
477000
2000
ovat Higgsin hiukkasia.
08:17
Now when a particlehiukkanen movesliikkuu throughkautta the universemaailmankaikkeus,
196
479000
2000
Kun hiukkanen matkaa ympäri maailmankaikkeutta,
08:19
it can interactolla vuorovaikutuksessa with these HiggsHiggsin particleshiukkasia.
197
481000
3000
se vuorovaikuttaa Higgsin hiukkasten kanssa.
08:22
But imaginekuvitella someonejoku who'skuka not very popularsuosittu movesliikkuu throughkautta the roomhuone.
198
484000
3000
Mutta kuvittele joku vähemmän suosittu kulkemassa huoneen läpi.
08:25
Then everyonejokainen ignoresohittaa them. They can just passkulkea throughkautta the roomhuone very quicklynopeasti,
199
487000
3000
Kaikki jättävät hänet huomioimatta. He voivat kulkea huoneen läpi hyvin nopeasti,
08:28
essentiallyolennaisesti at the speednopeus of lightvalo. They're masslessmassattomia.
200
490000
3000
käytännössä valonnopeudella. He ovat massattomia.
08:31
And imaginekuvitella someonejoku incrediblyuskomattoman importanttärkeä
201
493000
2000
Ja kuvittele joku uskomattoman tärkeä
08:33
and popularsuosittu and intelligentälykäs
202
495000
2000
ja suosittu ja älykäs
08:35
walkskävelee into the roomhuone.
203
497000
3000
kävelee huoneeseen.
08:38
They're surroundedympäröimä by people, and theirheidän passagekulku throughkautta the roomhuone is impededestää.
204
500000
3000
Ihmiset ympäröivät heidät ja heidän kulkunsa läpi huoneen vaikeutuu.
08:41
It's almostmelkein like they get heavyraskas. They get massivemassiivinen.
205
503000
3000
Ikään kuin he olisivat painavia. Heistä tulee massiivisia.
08:44
And that's exactlytarkalleen the way the HiggsHiggsin mechanismmekanismi worksteokset.
206
506000
3000
Juuri tällä tavoin Higgsin mekanismi toimii.
08:47
The picturekuva is that the electronselektronit and the quarksKvarkit
207
509000
2000
Tässä kuvassa elektronit ja kvarkit
08:49
in your bodyruumis and in the universemaailmankaikkeus that we see around us
208
511000
3000
kehossa ja maailmankaikkeudessa ympärillämme
08:52
are heavyraskas, in a sensetunne, and massivemassiivinen,
209
514000
2000
ovat jossain mielessä painavia ja massiivisia,
08:54
because they're surroundedympäröimä by HiggsHiggsin particleshiukkasia.
210
516000
2000
koska niitä ympäröivät Higgsin hiukkaset.
08:56
They're interactingvuorovaikutuksessa with the HiggsHiggsin fieldala.
211
518000
3000
Ne vuorovaikuttavat Higgsin kentän kanssa.
08:59
If that picture'skuvan truetotta,
212
521000
2000
Jos tämä kuva on totta,
09:01
then we have to discoverlöytää those HiggsHiggsin particleshiukkasia at the LHCLHC.
213
523000
3000
me löydämme nuo Higgsin hiukkaset LHC:ssä.
09:05
If it's not truetotta -- because it's quitemelko a convolutedsekava mechanismmekanismi,
214
527000
2000
Jos se ei ole totta -- se on aika monimutkainen mekanismi,
09:07
althoughsiitä huolimatta it's the simplestyksinkertaisin we'veolemme been ablepystyä to think of --
215
529000
3000
joskin yksinkertaisin, mitä olemme keksineet --
09:10
then whateveraivan sama does the jobJob of the HiggsHiggsin particleshiukkasia
216
532000
2000
silloin mikä tahansa, mikä toimii kuin Higgsin hiukkanen,
09:12
we know have to turnvuoro up
217
534000
2000
sen täytyy tulla esille
09:14
at the LHCLHC.
218
536000
2000
LHC:ssä.
09:16
So, that's one of the primetärkein reasonssyyt we builtrakennettu this giantjättiläinen machinekone.
219
538000
3000
Se on yksi keskeisistä syistä, miksi rakennamme tämän jättilaitteen.
09:19
I'm gladiloinen you recognizetunnistaa MargaretMargaret ThatcherThatcher.
220
541000
2000
Olen iloinen, että tunnistatte Margaret Thatcherin.
09:21
ActuallyItse asiassa, I thought about makingtehdä it more culturallykulttuurisesti relevantmerkityksellinen, but --
221
543000
3000
Itse asiassa, ajattelin tehdä siitä kulttuurillisesti relevantimman, mutta --
09:24
(LaughterNaurua)
222
546000
3000
(Naurua)
09:27
anywayjoka tapauksessa.
223
549000
2000
kuitenkin.
09:29
So that's one thing.
224
551000
2000
Joten se on yksi asia.
09:31
That's essentiallyolennaisesti a guaranteetakuu of what the LHCLHC will find.
225
553000
3000
Tämä on käytännössä takuu siitä, mitä LHC tulee löytämään.
09:34
There are manymonet other things. You've heardkuuli
226
556000
2000
On monia muita asioita. Olette kuulleet
09:36
manymonet of the bigiso problemsongelmia in particlehiukkanen physicsfysiikka.
227
558000
2000
monista hiukkasfysiikan ongelmista.
09:38
One of them you heardkuuli about: darktumma matterasia, darktumma energyenergia.
228
560000
3000
Yksi, josta olette kuulleet: pimeä aine, pimeä energia.
09:41
There's anothertoinen issueongelma,
229
563000
2000
On toinenkin kysymys,
09:43
whichjoka is that the forcesvoimat in natureluonto -- it's quitemelko beautifulkaunis, actuallyitse asiassa --
230
565000
2000
minkä mukaan luonnon voimat -- se on aika kaunista --
09:45
seemnäyttää, as you go back in time,
231
567000
2000
näyttävät muuttuvan
09:47
they seemnäyttää to changemuuttaa in strengthvahvuus.
232
569000
2000
ajassa taaksepäin mennessä.
09:49
Well, they do changemuuttaa in strengthvahvuus.
233
571000
2000
Niiden voimakkuus muuttuu.
09:51
So, the electromagneticSähkömagneettinen forcepakottaa, the forcepakottaa that holdspitää us togetheryhdessä,
234
573000
3000
Sähkömagneettinen voima, joka pitää meidät koossa,
09:54
getssaa strongervahvempi as you go to higherkorkeampi temperatureslämpötilat.
235
576000
3000
on voimakkaampi korkeammissa lämpötiloissa.
09:57
The strongvahva forcepakottaa, the strongvahva nuclearydinaseiden forcepakottaa, whichjoka stickssauvat nucleiytimet togetheryhdessä,
236
579000
3000
Vahva voima, vahva ydinvoima, joka sitoo ytimiä,
10:00
getssaa weakerheikompi. And what you see is the standardstandardi modelmalli- --
237
582000
3000
muuttuu heikommaksi. Standardimalli on tulos --
10:03
you can calculatelaskea how these changemuuttaa -- is the forcesvoimat,
238
585000
2000
nämä muutokset voi laskea -- voimat --
10:05
the threekolme forcesvoimat, other than gravitypainovoima,
239
587000
2000
nämä kolme voimaa, mutta ei painovoima --
10:07
almostmelkein seemnäyttää to come togetheryhdessä at one pointkohta.
240
589000
2000
näyttävät tulevan yhteen.
10:09
It's almostmelkein as if there was one beautifulkaunis
241
591000
2000
On kuin olisi yksi kaunis
10:11
kindkiltti of super-forcesupervoima, back at the beginningalku of time.
242
593000
3000
supervoima, ajan alussa.
10:14
But they just missneiti.
243
596000
2000
Mutta ne menevät vähän ohi.
10:16
Now there's a theoryteoria callednimeltään super-symmetrySuper symmetria,
244
598000
2000
On olemassa teoria nimeltä supersymmetria,
10:18
whichjoka doublesnelinpeli the numbermäärä of particleshiukkasia in the standardstandardi modelmalli-,
245
600000
3000
joka tuplaa standardimallin hiukkasten määrän.
10:21
whichjoka, at first sightnäky, doesn't soundääni like a simplificationyksinkertaistaminen.
246
603000
2000
Aluksi se ei vaikuta yksinkertaisemmalta.
10:23
But actuallyitse asiassa, with this theoryteoria,
247
605000
2000
Mutta itse asiassa tällä teorialla
10:25
we find that the forcesvoimat of natureluonto
248
607000
2000
luonnon voimat
10:27
do seemnäyttää to unifyyhtenäistää togetheryhdessä, back at the BigIso BangBang --
249
609000
3000
näyttävät yhtyvän alkuräjähdyksessä.
10:30
absolutelyehdottomasti beautifulkaunis prophecyennustus. The modelmalli- wasn'tei ollut builtrakennettu to do that,
250
612000
3000
Totaalisen kaunis ennustus. Mallia ei rakennettu ennustamaan tätä,
10:33
but it seemsnäyttää to do it.
251
615000
2000
mutta se tekee sen.
10:35
AlsoMyös, those super-symmetricSuper symmetrinen particleshiukkasia
252
617000
2000
Supersymmetriset hiukkaset
10:37
are very strongvahva candidatesehdokkaiden for the darktumma matterasia.
253
619000
2000
ovat hyviä ehdokkaita pimeäksi aineeksi.
10:39
So a very compellingpakottavia theoryteoria
254
621000
2000
Se on hyvin vastustamaton teoria,
10:41
that's really mainstreamvaltavirta physicsfysiikka.
255
623000
2000
joka on valtavirtafysiikkaa.
10:43
And if I was to put moneyraha on it, I would put moneyraha on --
256
625000
2000
Voisin lyödä vetoa,
10:45
in a very unscientificepätieteellinen way -- that
257
627000
2000
hyvin epätieteellisellä tavalla -- että
10:47
that these things would alsomyös cropsato up at the LHCLHC.
258
629000
2000
nämä asiat myös pullahtavat esiin LHC:ssä.
10:50
ManyMonet other things that the LHCLHC could discoverlöytää.
259
632000
3000
Yksi monista asioista, jotka LHC voisi löytää.
10:53
But in the last fewharvat minutesminuutit, I just want to give you
260
635000
3000
Viimeisinä minuutteina haluan antaa teille
10:56
a differenteri perspectivenäkökulma
261
638000
2000
eri näkökulman
10:58
of what I think -- what particlehiukkanen physicsfysiikka
262
640000
2000
siihen mitä ajattelen -- mitä hiukkasfysiikka
11:00
really meansvälineet to me -- particlehiukkanen physicsfysiikka and cosmologykosmologia.
263
642000
3000
todella merkitsee minulle -- hiukkasfysiikka ja kosmologia.
11:03
And that's that I think it's giventietty us a wonderfulihana
264
645000
3000
Ajattelen, että se on antanut meille loistavan
11:06
narrativekerronta -- almostmelkein a creationluominen storytarina,
265
648000
3000
kertomuksen -- kuin luomiskertomuksen
11:09
if you'dlyhennys muodosta 'you would' like -- about the universemaailmankaikkeus,
266
651000
2000
-- maailmankaikkeudesta,
11:11
from modernmoderni sciencetiede over the last fewharvat decadesvuosikymmeniä.
267
653000
3000
modernin tieteen avulla viime vuosikymmeninä.
11:14
And I'd say that it deservesansaitsee,
268
656000
2000
Sanoisin, että se ansaitsee,
11:16
in the spirithenki of WadeWade Davis'Davisin talk,
269
658000
2000
Wade Davisin puheen hengessä,
11:18
to be at leastvähiten put up there with these wonderfulihana creationluominen storiestarinoita
270
660000
3000
tulla arvostetuksi kuten ne loistavat luomiskertomukset,
11:21
of the peopleskansojen of the highkorkea AndesAndes and the frozenjäädytetty northpohjoinen.
271
663000
4000
joita kertovat Andien ja jäätyneen pohjolan kansat.
11:25
This is a creationluominen storytarina, I think, equallyyhtä as wonderfulihana.
272
667000
3000
Tämä luomiskertomus on mielestäni yhtä lailla hieno.
11:29
The storytarina goesmenee like this: we know that
273
671000
2000
Kertomus menee näin: me tiedämme,
11:31
the universemaailmankaikkeus beganalkoi 13.7 billionmiljardi yearsvuotta agositten,
274
673000
3000
että maailmankaikkeus sai alkunsa 13,7 miljardia vuotta sitten
11:34
in an immenselysuunnattomasti hotkuuma, densetiheä stateosavaltio,
275
676000
3000
äärimmäisen kuumana, tiheänä
11:37
much smallerpienempi than a singleyksittäinen atomatomi.
276
679000
2000
ja pienempänä kuin yksi atomi.
11:39
It beganalkoi to expandlaajentaa about
277
681000
2000
Se alkoi laajentua
11:41
a millionmiljoona, billionmiljardi, billionmiljardi, billionmiljardi billionthmiljardis
278
683000
3000
miljoonas-miljardis-miljardis-miljardis-miljardisosasekunnissa
11:44
of a secondtoinen -- I think I got that right -- after the BigIso BangBang.
279
686000
4000
-- luulen että se meni oikein -- alkuräjähdyksen jälkeen.
11:48
GravityPainovoima separatederotetaan away from the other forcesvoimat.
280
690000
2000
Painovoima erosi muista voimista.
11:50
The universemaailmankaikkeus then underwentkoki
281
692000
2000
Maailmankaikkeus laajeni
11:52
an exponentialräjähdysmäinen expansionlaajeneminen callednimeltään inflationinflaatio.
282
694000
3000
eksponentiaalisesti inflaatiovaiheessa.
11:55
In about the first billionthmiljardis of a secondtoinen or so,
283
697000
2000
Noin miljardisosasekunnin jälkeen
11:57
the HiggsHiggsin fieldala kickedpotkittiin in, and the quarksKvarkit
284
699000
2000
Higgsin kenttä alkoi vaikuttaa ja kvarkit
11:59
and the gluonsgluonit and the electronselektronit
285
701000
3000
ja gluonit ja elektronit,
12:02
that make us up got massmassa-.
286
704000
2000
joista meidät on tehty, saivat massan.
12:04
The universemaailmankaikkeus continuedjatkui to expandlaajentaa and coolviileä.
287
706000
3000
Maailmankaikkeus laajeni ja viilentyi.
12:07
After about a fewharvat minutesminuutit,
288
709000
2000
Noin muutaman minuutin jälkeen
12:09
there was hydrogenvety and heliumHelium in the universemaailmankaikkeus. That's all.
289
711000
3000
maailmankaikkeudessa oli vetyä ja heliumia. Siinä kaikki.
12:12
The universemaailmankaikkeus was about 75 percentprosentti hydrogenvety,
290
714000
3000
Maailmankaikkeus koostuu noin 75:stä prosentista vetyä
12:15
25 percentprosentti heliumHelium. It still is todaytänään.
291
717000
3000
ja 25:stä prosentista heliumia. Yhä nykyään.
12:18
It continuedjatkui to expandlaajentaa
292
720000
2000
Se jatkoi laajentumistaan
12:20
about 300 millionmiljoona yearsvuotta.
293
722000
2000
noin 400 miljoonaa vuotta.
12:22
Then lightvalo beganalkoi to travelmatkustaa throughkautta the universemaailmankaikkeus.
294
724000
2000
Sitten valo pääsi kulkemaan sen läpi.
12:24
It was bigiso enoughtarpeeksi to be transparentläpinäkyvä to lightvalo,
295
726000
2000
Se oli tarpeeksi iso ollakseen valolle läpinäkyvä,
12:26
and that's what we see in the cosmickosminen microwaveMikroaaltouuni backgroundtausta
296
728000
2000
ja näemme sen kosmisena mikroaaltotaustana,
12:28
that GeorgeGeorge SmootSmoot describedon kuvattu
297
730000
2000
jota George Smoot kuvaili
12:30
as looking at the facekasvot of God.
298
732000
2000
kuin katsoisi Jumalaa kasvoihin.
12:32
After about 400 millionmiljoona yearsvuotta, the first starstähdet formedmuodostettu,
299
734000
3000
Noin 400 miljoonan vuoden jälkeen ensimmäiset tähdet syntyivät,
12:35
and that hydrogenvety, that heliumHelium, then beganalkoi to cookkokki
300
737000
2000
ja vety ja heliumi alkoivat muodostaa
12:37
into the heavierraskaampi elementselementtejä.
301
739000
2000
painavampia alkuaineita.
12:39
So the elementselementtejä of life --
302
741000
2000
Elämän alkuaineet --
12:41
carbonhiili, and oxygenhappi and ironrauta-,
303
743000
2000
hiili, happi ja rauta,
12:43
all the elementselementtejä that we need to make us up --
304
745000
2000
kaikki ne alkuaineet, joista me muodostumme --
12:45
were cookedvalmistettu in those first generationssukupolvet of starstähdet,
305
747000
3000
muodostuivat ensimmäisen sukupolven tähdissä,
12:48
whichjoka then ranjuoksi out of fuelpolttoaine, explodedräjähti,
306
750000
2000
jotka polttoaineensa loppuessa räjähtivät
12:50
threwheitti those elementselementtejä back into the universemaailmankaikkeus.
307
752000
3000
ja heittivät alkuaineet takaisin avaruuteen.
12:53
They then re-collapsedaineet tiivistyivät into anothertoinen generationsukupolvi
308
755000
2000
Aineet tiivistyivät toisen sukupolven
12:55
of starstähdet and planetsplaneetat.
309
757000
3000
tähdiksi ja planeetoiksi.
12:58
And on some of those planetsplaneetat, the oxygenhappi, whichjoka had been createdluotu
310
760000
3000
Joillain noista planeetoista
13:01
in that first generationsukupolvi of starstähdet, could fusesulake with hydrogenvety
311
763000
3000
ensimmäisen tähtien luoma happi yhtyi vetyyn
13:04
to formmuoto watervesi, liquidneste watervesi on the surfacepinta-.
312
766000
3000
luodakseen vettä, nestettä pinnalle.
13:07
On at leastvähiten one, and maybe only one of those planetsplaneetat,
313
769000
3000
Ainakin yhdellä, tai ehkä vain yhdellä noista
13:10
primitiveprimitiivinen life evolvedkehittynyt,
314
772000
2000
alkukantainen elämä kehittyi,
13:13
whichjoka evolvedkehittynyt over millionsmiljoonia of yearsvuotta into
315
775000
2000
ja miljoonien vuosien kehitys johti siihen,
13:15
things that walkedkäveli uprightpystyssä and left footprintsjalanjäljet
316
777000
2000
että pystyssä kävelevät eliöt jättivät jalanjälkiä
13:17
about threekolme and a halfpuoli millionmiljoona yearsvuotta agositten in the mudmuta flatsasuntoja of TanzaniaTansania,
317
779000
3000
noin kolme ja puoli miljoonaa vuotta sitten mutaan Tansaniassa,
13:20
and eventuallylopulta
318
782000
2000
ja lopulta
13:22
left a footprintjalanjälki on anothertoinen worldmaailman-.
319
784000
2000
jättivät jalanjäljen toiseen maailmaan.
13:24
And builtrakennettu this civilizationsivistys,
320
786000
2000
He rakensivat tämän sivilisaation,
13:26
this wonderfulihana picturekuva,
321
788000
2000
tämän ihanan kuvan,
13:28
that turnedkääntyi the darknesspimeys into lightvalo,
322
790000
3000
joka muutti pimeyden valoksi,
13:31
and you can see the civilizationsivistys from spacetila.
323
793000
2000
ja tämän sivilisaation voi nähdä avaruudesta.
13:33
As one of my great heroessankareita, CarlCarl SaganSagan, said,
324
795000
3000
Yksi suurimmista sankareistani, Carl Sagan sanoi
13:36
these are the things -- and actuallyitse asiassa, not only these,
325
798000
2000
on olemassa asioita -- ja itse asiassa ei vain näitä
13:38
but I was looking around -- these are the things,
326
800000
2000
mutta katselin ympärilleni -- nämä ovat niitä asioita,
13:40
like SaturnSaturn V rocketsraketit, and SputnikSputnik,
327
802000
3000
kuten Saturn V raketit ja Sputnik,
13:43
and DNADNA, and literaturekirjallisuus and sciencetiede --
328
805000
2000
DNA, kirjallisuus ja tiede --
13:45
these are the things that hydrogenvety atomsatomia do
329
807000
2000
tällaisia asioita vetyatomit voivat tehdä
13:47
when giventietty 13.7 billionmiljardi yearsvuotta.
330
809000
4000
kun niille annetaan 13,7 miljoonaa vuotta.
13:51
AbsolutelyEhdottomasti remarkablehuomattava.
331
813000
2000
Kertakaikkisen mahtavaa.
13:53
And, the lawslait of physicsfysiikka. Right?
332
815000
2000
Ja fysiikan lait.
13:55
So, the right lawslait of physicsfysiikka --
333
817000
2000
Fysiikan lait
13:57
they're beautifullykauniisti balancedtasapainoinen.
334
819000
2000
ovat kauniisti tasapainossa.
13:59
If the weakheikko forcepakottaa had been a little bitbitti differenteri,
335
821000
2000
Jos heikko voima olisi ollut vähän erilainen,
14:01
then carbonhiili and oxygenhappi wouldn'teikö be stablevakaa
336
823000
2000
hiili ja happi eivät olisi stabiileja
14:03
insidesisällä the heartshertta of starstähdet,
337
825000
2000
tähtien sisällä
14:05
and there would be noneei mitään of that in the universemaailmankaikkeus.
338
827000
3000
eikä niitä olisi maailmankaikkeudessa.
14:08
And I think that's
339
830000
2000
Mielestäni tämä on --
14:10
a wonderfulihana and significantmerkittävä storytarina.
340
832000
2000
loistava ja merkittävä kertomus.
14:12
50 yearsvuotta agositten, I couldn'tvoineet have told that storytarina,
341
834000
2000
50 vuotta sitten en olisi voinut kertoa tätä,
14:14
because we didn't know it.
342
836000
2000
koska emme tienneet sitä.
14:16
It makesmerkit me really feel that
343
838000
2000
Se saa minut tuntemaan, että
14:18
that civilizationsivistys --
344
840000
2000
sivilisaatio --
14:20
whichjoka, as I say, if you believe
345
842000
2000
mikä, jos uskotte
14:22
the scientifictieteellinen creationluominen storytarina,
346
844000
2000
tieteelliseen luomiskertomukseen,
14:24
has emergedsyntyi purelypuhtaasti as a resulttulos of the lawslait of physicsfysiikka,
347
846000
3000
on syntynyt ainoastaan fysiikan lakien seurauksena,
14:27
and a fewharvat hydrogenvety atomsatomia --
348
849000
2000
ja muutamista vetyatomeista --
14:29
then I think, to me anywayjoka tapauksessa,
349
851000
2000
silloin ainakin minusta --
14:32
it makesmerkit me feel incrediblyuskomattoman valuablearvokas.
350
854000
2000
se saa minut tuntemaan itseni äärettömän arvokkaaksi.
14:34
So that's the LHCLHC.
351
856000
2000
Tämä on LHC.
14:36
The LHCLHC is certainlyvarmasti, when it turnsvuorotellen on in summerkesä,
352
858000
3000
LHC tulee varmasti käynnistyessään kesällä
14:39
going to writekirjoittaa the nextSeuraava chapterluku of that bookkirja.
353
861000
3000
kirjoittamaan uuden kappaleen tähän kirjaan.
14:42
And I'm certainlyvarmasti looking forwardeteenpäin with
354
864000
2000
Ja minä ainakin odotan
14:44
immensevaltava excitementjännitys to it beingollessa turnedkääntyi on.
355
866000
2000
suunnattomalla innostuksella, että se käynnistetään.
14:46
ThanksKiitos.
356
868000
2000
Kiitos.
14:48
(ApplauseSuosionosoitukset)
357
870000
5000
(Aplodeja)
Translated by Ulla Vainio
Reviewed by Sami Andberg

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com