ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com
TED2011

Aaron Koblin: Visualizing ourselves ... with crowd-sourced data

Aaron Koblin : voir notre humanité avec un oeil d'artiste

Filmed:
1,731,467 views

L'artiste Aaron Koblin prend des quantités de données -- et parfois un grand nombre de personnes -- et les réunit pour en faire de splendides visualisations. Des élégantes lignes traçant les vols d'avion aux paysages de données de téléphones cellulaires, d'une vidéo de Johnny Cash composée de de dessins du grand public à la vidéo "Wilderness Downtown" qui se personnalise pour l'utilisateur, ses travaux explorent avec brio comment la technologie moderne peut nous rendre plus humains.
- Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I think dataLes données can actuallyréellement make us more humanHumain.
0
0
4000
Moi je pense que les données peuvent en fait nous rendre plus humains.
00:19
We're collectingrecueillir and creatingcréer all kindssortes of dataLes données about how we're livingvivant our livesvies,
1
4000
3000
Nous récoltons et créons toutes sortes de données sur notre environnement de vie,
00:22
and it's enablingpermettant us to tell some amazingincroyable storieshistoires.
2
7000
2000
et cela nous permet de raconter des histoires étonnantes.
00:24
RecentlyRécemment, a wisesage mediamédias theoristthéoricien TweetedTweeté,
3
9000
3000
Récemment, un sage théoricien des medias a tweeté,
00:27
"The 19thth centurysiècle cultureCulture was defineddéfini by the novelroman,
4
12000
2000
"La culture du 19ème siècle était définie par le roman,
00:29
the 20thth centurysiècle cultureCulture was defineddéfini by the cinemacinéma,
5
14000
2000
la culture du 20ème siècle était définie par le cinéma,
00:31
and the cultureCulture of the 21stst centurysiècle
6
16000
2000
et la culture du 21ème siècle
00:33
will be defineddéfini by the interfaceinterface."
7
18000
2000
sera définie par l'interface."
00:35
And I believe this is going to proveprouver truevrai.
8
20000
2000
Et je crois que cela va se vérifier.
00:37
Our livesvies are beingétant drivenentraîné by dataLes données,
9
22000
2000
Nos vies sont pilotées par les données,
00:39
and the presentationprésentation of that dataLes données is an opportunityopportunité
10
24000
2000
et la présentation des ces données est pour nous une opportunité
00:41
for us to make some amazingincroyable interfacesinterfaces that tell great storieshistoires.
11
26000
2000
de créer des interfaces étonnantes qui racontent de grandes histoires.
00:43
So I'm going to showmontrer you a fewpeu of the projectsprojets
12
28000
2000
Je vais donc vous montrer quelques-uns des projets
00:45
that I've been workingtravail on over the last couplecouple yearsannées
13
30000
2000
sur lesquels j'ai travaillé ces deux dernières années
00:47
that reflectréfléchir on our livesvies and our systemssystèmes.
14
32000
2000
et qui reflètent nos vies et nos systèmes.
00:49
This is a projectprojet calledappelé FlightVol PatternsPatterns.
15
34000
2000
Voici un projet nommé Flight Patterns.
00:51
What you're looking at is airplaneavion trafficcirculation
16
36000
2000
Ce que vous voyez là est le trafic aérien
00:53
over NorthNord AmericaL’Amérique for a 24-hour-heure periodpériode.
17
38000
3000
au-dessus de l'Amérique du Nord pendant 24h.
00:56
As you see, everything startsdéparts to fadefondu to blacknoir,
18
41000
2000
Comme vous voyez, tout se fond jusqu'à devenir noir,
00:58
and you see people going to sleepdormir.
19
43000
2000
et vous voyez les gens s'endormir.
01:00
FollowedSuivi by that, you see on the WestOuest coastcôte
20
45000
2000
Après ça, vous voyez sur la côte Ouest
01:02
planesAvions movingen mouvement acrossà travers, the red-eyeyeux rouges flightsvols to the EastEast coastcôte.
21
47000
3000
des avions qui traversent, les vols à l'oeil rouge vers la côte Est.
01:05
And you'lltu vas see everybodyTout le monde wakingse réveiller up on the EastEast coastcôte,
22
50000
3000
Et vous allez voir tout le monde s'éveiller sur la côte Est,
01:08
followedsuivi by EuropeanEuropéenne flightsvols comingvenir in the upperplus haut right-handmain droite cornercoin.
23
53000
3000
suivis par les vols européens qui arrivent dans le coin en haut à droite.
01:11
Everybody'sTout le monde movingen mouvement from the EastEast coastcôte to the WestOuest coastcôte.
24
56000
3000
Tout le monde migre de la côte Est à la côte Ouest.
01:14
You see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles
25
59000
2000
Vous voyez San Francisco et Los Angeles
01:16
startdébut to make theirleur journeysvoyages down to HawaiiHawaii in the lowerinférieur left-handmain gauche cornercoin.
26
61000
3000
commencer leur voyage vers Hawaii dans le coin en bas à gauche.
01:19
I think it's one thing to say there's 140,000 planesAvions
27
64000
2000
Je pense que c'est une chose de dire qu'il y a 140 000 avions
01:21
beingétant monitoredsurveillés by the federalfédéral governmentgouvernement at any one time,
28
66000
3000
suivis par le gouvernement fédéral à un instant donné,
01:24
and it's anotherun autre thing to see that systemsystème as it ebbsEbbs and flowsles flux.
29
69000
3000
et c'est une autre chose de voir ce système dans son flux et reflux.
01:29
This is a time-lapselaps de temps imageimage of that exactexact sameMême dataLes données,
30
74000
2000
C'est une prise de vue accélérée de l'exacte même donnée,
01:31
but I've color-codedCode de couleur it by typetype,
31
76000
2000
mais je l'ai codée en couleur par type,
01:33
so you can see the diversityla diversité of aircraftavion that are in the skiesciels aboveau dessus us.
32
78000
3000
pour que l'on puisse voir la diversité des avions dans le ciel au-dessus de nos têtes.
01:36
And I startedcommencé makingfabrication these, and I put them into GoogleGoogle MapsCartes
33
81000
3000
Et j'ai commencé à faire ces vues et je les ai intégrées à Google Maps
01:39
and allowpermettre you to zoomZoom in and see individualindividuel airportsaéroports
34
84000
2000
vous pouvez zoomer et voir chaque aéroport
01:41
and the patternsmodèles that are occurringse produire there.
35
86000
2000
et les motifs qui se dessinent.
01:43
So here we can see the whiteblanc representsreprésente lowfaible altitudesaltitudes,
36
88000
3000
Ici nous voyons que le blanc représente les basses altitudes,
01:46
and the bluebleu are higherplus haute altitudesaltitudes.
37
91000
2000
et le bleu ce sont les altitudes plus élevées.
01:48
And you can zoomZoom in. This is takingprise a look at AtlantaAtlanta.
38
93000
2000
Et vous pouvez zoomer. Là, c'est une vue d'Atlanta.
01:50
You can see this is a majorMajeur shippinglivraison airportaéroport,
39
95000
2000
Vous pouvez voir ici un important aéroport de fret,
01:52
and there's all kindssortes of activityactivité there.
40
97000
2000
et il y a toutes sortes d'activités là-bas.
01:54
You can alsoaussi togglebasculer betweenentre altitudealtitude
41
99000
3000
Vous pouvez aussi basculer d'une altitude à l'autre
01:57
for modelmaquette and manufacturerfabricant.
42
102000
2000
par modèle et fabricant.
01:59
See again, the diversityla diversité.
43
104000
2000
Voyez, encore, la diversité.
02:01
And you can scrollrouleau around and see
44
106000
2000
Et vous pouvez faire défiler l'ensemble et voir
02:03
some of the differentdifférent airportsaéroports and the differentdifférent patternsmodèles that they have.
45
108000
3000
quelques-uns des différents aéroports et leurs différents motifs.
02:06
This is scrollingdéfilement up the EastEast coastcôte.
46
111000
2000
Voilà une vue en remontant la côte Est.
02:08
You can see some of the chaosle chaos that's happeningévénement in NewNouveau YorkYork
47
113000
2000
Vous voyez un peu du chaos qui anime New York
02:10
with the airair trafficcirculation controllerscontrôleurs de
48
115000
2000
avec les contrôleurs aériens
02:12
havingayant to dealtraiter with all those majorMajeur airportsaéroports nextprochain to eachchaque other.
49
117000
4000
qui doivent gérer tous ces aéroports majeurs proches les uns des autres.
02:17
So zoomingZoom back out realréal quickrapide,
50
122000
2000
En dézoomant très vite
02:19
we see, again, the U.S. -- you get FloridaFloride down in the right-handmain droite cornercoin.
51
124000
3000
nous voyons, à nouveau, les Etats-Unis -- vous avez la Floride en bas à droite.
02:22
MovingSe déplaçant acrossà travers to the WestOuest coastcôte,
52
127000
2000
En se déplaçant jusqu'à la côte Ouest,
02:24
you see SanSan FranciscoFrancisco and LosLos AngelesAngeles --
53
129000
2000
vous voyez San Francisco et Los Angeles --
02:26
biggros low-trafficpeu de trafic zoneszones
54
131000
2000
de grandes zones à faible trafic
02:28
acrossà travers NevadaNevada and ArizonaArizona.
55
133000
2000
le long du Nevada et de l'Arizona.
02:30
And that's us down there in L.A. and Long BeachPlage on the bottombas.
56
135000
4000
Et nous voici là, à Los Angeles et Long Beach en bas.
02:36
I startedcommencé takingprise a look as well at differentdifférent perimeterspérimètres,
57
141000
2000
J'ai aussi commencé jeter un oeil aux différents paramètres,
02:38
because you can choosechoisir what you want to pulltirer out from the dataLes données.
58
143000
2000
car on peut choisir ce que l'on veut extraire des données.
02:40
This is looking at ascendingordre croissant versuscontre descendingdécroissant flightsvols.
59
145000
3000
Voilà une vue comparant les vols ascendants et descendants.
02:43
And you can see, over time, the waysfaçons the airportsaéroports changechangement.
60
148000
2000
Et vous voyez, dans le temps, comment les aéroports changent.
02:45
You see the holdingen portant patternsmodèles that startdébut to developdévelopper
61
150000
2000
Vous voyez les motifs persistants qui commencent à se développer
02:47
in the bottombas of the screenécran.
62
152000
2000
en bas de l'écran.
02:49
And you can see, eventuallyfinalement the airportaéroport actuallyréellement flipsflips directionsdirections.
63
154000
3000
Et vous voyez finalement l'aéroport qui change vraiment de directions.
02:53
So this is anotherun autre projectprojet that I workedtravaillé on with the SensibleSensée CitiesVilles LabLab at MITMIT.
64
158000
3000
Voilà un autre projet sur lequel j'ai travaillé avec le Sensible Cities Lab du MIT.
02:56
This is visualizingvisualisation internationalinternational communicationscommunications.
65
161000
2000
Voilà une vue des communications internationales.
02:58
So it's how NewNouveau YorkYork communicatescommunique
66
163000
2000
Et voilà comment New York communique
03:00
with other internationalinternational citiesvilles.
67
165000
2000
avec d'autres villes internationales.
03:02
And we setensemble this up as a livevivre globeglobe in the MuseumMusée of ModernModerne ArtArt in NewNouveau YorkYork
68
167000
3000
Et nous avons mis cela en place comme un globe en live au Musée d'Art Moderne de New York
03:05
for the DesignConception the ElasticÉlastique MindEsprit exhibitionexposition.
69
170000
2000
à l'occasion de l'exposition Design The Elastic Mind.
03:07
And it had a livevivre feedalimentation with a 24-hour-heure offsetDeport,
70
172000
2000
Et il a été alimenté par un flux pendant 24h,
03:09
so you could see the changingen changeant relationshiprelation
71
174000
2000
donc on pouvait voir la relation évoluer,
03:11
and some demographicdémographique infoinfo
72
176000
2000
et des infos démographiques
03:13
comingvenir throughpar AT&T'sT dataLes données and revealingrévélateur itselfse.
73
178000
3000
qui provenaient des données AT&T et se révélaient.
03:16
This is anotherun autre projectprojet I workedtravaillé on with SensibleSensée CitiesVilles LabLab
74
181000
2000
Voici un autre projet sur lequel j'ai travaillé avec le Sensible Cities Lab
03:18
and CurrentCityCurrentCity.orgorg.
75
183000
2000
et CurrentCity.org.
03:20
And it's visualizingvisualisation SMSSMS messagesmessages beingétant sentenvoyé in the cityville of AmsterdamAmsterdam.
76
185000
3000
Et cela montre des SMS envoyés dans la ville d'Amsterdam.
03:23
So you're seeingvoyant the dailydu quotidien ebbEBB and flowcouler
77
188000
2000
Vous voyez le flux et reflux quotidien
03:25
of people sendingenvoi SMSSMS messagesmessages from differentdifférent partsles pièces of the cityville,
78
190000
2000
des gens qui envoient des SMS des différentes parties de la ville
03:27
untiljusqu'à we approachapproche NewNouveau Year'sDe l’année EveEve, where everybodyTout le monde saysdit, "HappyHeureux NewNouveau YearAnnée!"
79
192000
3000
jusqu'à l'approche du Nouvel An où tout le monde dit "Bonne année !"
03:30
(LaughterRires)
80
195000
2000
(Rires)
03:32
So this is an interactiveinteractif tooloutil
81
197000
2000
Donc c'est un outil interactif
03:34
that you can movebouge toi around and see differentdifférent partsles pièces of the cityville.
82
199000
3000
que vous pouvez déplacer partout, pour voir différentes parties de la ville.
03:37
This is looking at anotherun autre eventun événement. This is calledappelé Queen'sReine Day.
83
202000
3000
Ici nous observons un autre événement. On l'appelle le Jour de la Reine.
03:40
So again, you get this dailydu quotidien ebbEBB and flowcouler
84
205000
2000
Là encore, vous avez ce flux et reflux quotidien
03:42
of people sendingenvoi SMSSMS messagesmessages from differentdifférent partsles pièces of the cityville.
85
207000
3000
des gens qui envoient des SMS des différentes parties de la ville.
03:45
And then you're going to see people startdébut to gatherrecueillir in the centercentre of the cityville
86
210000
2000
Et vous allez voir des gens se rassembler dans le centre-ville
03:47
to celebratecélébrer the night before,
87
212000
2000
pour faire la fête la veille
03:49
whichlequel happensarrive right here.
88
214000
2000
comme ça se passe juste là.
03:51
And then you can see people celebratingcélébrant the nextprochain day.
89
216000
2000
Ensuite vous voyez les gens faire la fête le lendemain.
03:53
And you can pausepause it and stepétape back and forthavant and see differentdifférent phasesphases.
90
218000
3000
Et vous pouvez faire pause et avancer et reculer pour voir différentes phases.
03:56
So now on to something completelycomplètement differentdifférent.
91
221000
2000
Passons maintenant à quelque chose de totalement différent.
03:58
Some of you maymai recognizereconnaître this.
92
223000
2000
Certains d'entre vous connaissent peut-être.
04:00
This is BaronBaron WolfgangWolfgang vonvon Kempelen'sDe Kempelen mechanicalmécanique chesséchecs playingen jouant machinemachine.
93
225000
3000
Voici la machine à jouer aux échecs du baron Wolfgang von Kempelen.
04:03
And it's this amazingincroyable robotrobot that playspièces chesséchecs extremelyextrêmement well,
94
228000
2000
C'est un robot étonnant qui joue très bien aux échecs,
04:05
exceptsauf for one thing: it's not a robotrobot at all.
95
230000
3000
sauf pour un détail : ce n'est pas du tout un robot.
04:08
There's actuallyréellement a leglessapode man that sitsassis in that boxboîte
96
233000
2000
C'est en fait un homme sans jambes qui est assis dans cette boite
04:10
and controlscontrôles this chesséchecs playerjoueur.
97
235000
2000
et contrôle ce joueur d'échecs.
04:12
This was the inspirationinspiration for a webweb serviceun service by AmazonAmazon
98
237000
2000
Cela a inspiré un web service d'Amazon
04:14
calledappelé the MechanicalMécanique TurkTurk -- namednommé after this guy.
99
239000
3000
appelé le Turc Mécanique -- d'après le nom de ce type.
04:17
And it's basedbasé on the premiseprémisse that there are certaincertain things
100
242000
2000
Et c'est basé sur le postulat que certaines choses
04:19
that are easyfacile for people, but really difficultdifficile for computersdes ordinateurs.
101
244000
2000
sont faciles pour les gens, mais vraiment compliquées pour les ordinateurs.
04:21
So they madefabriqué this webweb serviceun service and said,
102
246000
2000
Alors ils ont fait ce web service et dit
04:23
"Any programmerprogrammeur can writeécrire a piecepièce of softwareLogiciel
103
248000
2000
"N'importe quel programmeur peut écrire un bout de code
04:25
and taprobinet into the mindsesprits of thousandsmilliers of people."
104
250000
2000
et puiser dans les esprits de milliers de gens."
04:27
The nerdyringard sidecôté of me thought, "WowWow, this is amazingincroyable.
105
252000
2000
Mon côté nerd a pensé "Wahou, c'est fou.
04:29
I can taprobinet into thousandsmilliers of people'sles gens mindsesprits."
106
254000
2000
Je peux puiser dans les esprits de milliers de gens."
04:31
And the other nerdyringard sidecôté of me thought,
107
256000
2000
Et mon autre côté nerd a pensé
04:33
"This is horriblehorrible. This is completelycomplètement bizarrebizarre.
108
258000
3000
"C'est horrible. C'est totalement bizarre.
04:36
What does this mean for the futureavenir of mankindhumanité,
109
261000
2000
Qu'est-ce que ça implique pour le futur de l'humanité,
04:38
where we're all pluggedbranché into this borgBorg?"
110
263000
2000
que nous sommes tous branchés à ce borg ?"
04:40
I was probablyProbablement beingétant a little extremeextrême.
111
265000
2000
J'étais sans doute un peu extrême.
04:42
But what does this mean when we have no contextle contexte for what it is that we're workingtravail on,
112
267000
2000
Mais qu'est-ce que ça veut dire quand nous n'avons pas le contexte pour ce sur quoi nous travaillons
04:44
and we're just doing these little laborstravaux?
113
269000
2000
et nous faisons juste ces petites tâches.
04:46
So I createdcréé this drawingdessin tooloutil.
114
271000
2000
Alors j'ai créé cet outil pour dessiner.
04:48
I askeda demandé people to drawdessiner a sheepmouton facingorienté vers to the left.
115
273000
2000
J'ai demandé aux gens de dessiner un mouton qui regarde à gauche.
04:50
And I said, "I'll payPayer you two centscents for your contributioncontribution."
116
275000
2000
Et j'ai dit "Je vous payerai 2 cents pour votre contribution."
04:52
And I startedcommencé collectingrecueillir sheepmouton.
117
277000
3000
Et j'ai commencé à collectionner les moutons.
04:55
And I collectedrecueilli a lot, a lot of differentdifférent sheepmouton.
118
280000
3000
J'ai réuni beaucoup, beaucoup de moutons différents.
04:59
Lots of sheepmouton.
119
284000
2000
Des tas de moutons.
05:01
I tooka pris the first 10,000 sheepmouton that I collectedrecueilli,
120
286000
2000
J'ai pris les premiers 10 000 moutons que j'avais réunis,
05:03
and I put them on a websitesite Internet calledappelé TheSheepMarketTheSheepMarket.comcom
121
288000
3000
et je les ai mis sur un site appelé TheSheepMarket.com
05:06
where you can actuallyréellement buyacheter collectionsdes collections of 20 sheepmouton.
122
291000
3000
où vous pouvez en fait acheter des collections de 20 moutons.
05:09
You can't pickchoisir individualindividuel sheepmouton,
123
294000
2000
Vous ne pouvez pas choisir un mouton à l'unité
05:11
but you can buyacheter a singleunique plateassiette blockbloc of stampstimbres as a commoditymarchandise.
124
296000
4000
mais vous pouvez acheter un block de vignettes comme matière première.
05:15
And juxtaposedjuxtaposés againstcontre this gridla grille,
125
300000
2000
Et juxtaposée à la grille
05:17
you see actuallyréellement, by rollingroulant over eachchaque individualindividuel one,
126
302000
2000
vous pouvez vous en passant la souris sur chaque mouton,
05:19
the humanityhumanité behindderrière this hugelyénormement mechanicalmécanique processprocessus.
127
304000
3000
l'humanité derrière cet immense processus mécanique.
05:22
I think there's something really interestingintéressant
128
307000
2000
Je pense qu'il y a quelque chose de vraiment intéressant
05:24
to watchingen train de regarder people as they go throughpar this creativeCréatif toildur labeur --
129
309000
3000
à regarder les gens passer par ce labeur créatif --
05:27
something we can all relaterapporter to,
130
312000
2000
quelque chose qui nous parle à tous,
05:29
this creativeCréatif processprocessus of tryingen essayant to come up with something from nothing.
131
314000
3000
ce processus créatif d'essayer d'inventer quelque chose à partir de rien.
05:32
I think it was really interestingintéressant to juxtaposejuxtaposer this humanityhumanité
132
317000
2000
Je trouve que c'était vraiment intéressant de mettre en regard cette humanité
05:34
versuscontre this massivemassif distributeddistribué gridla grille.
133
319000
2000
avec cette grille massive et disséminée.
05:36
KindGenre of amazingincroyable what some people did.
134
321000
3000
C'est assez étonnant ce que certaines personnes ont fait.
05:39
So here'svoici a fewpeu statisticsstatistiques from the projectprojet.
135
324000
2000
Voici quelques statistiques sur le projet.
05:41
ApproximateApproximatif collectioncollection ratetaux of 11 sheepmouton perpar hourheure,
136
326000
2000
Un taux d'ajout de 11 moutons par jour
05:43
whichlequel would make a workingtravail wagesalaire of 69 centscents perpar hourheure.
137
328000
3000
ce que représente un salaire de 69 cents par heure.
05:46
There were 662 rejectedrejeté sheepmouton
138
331000
2000
662 moutons ont été rejetés
05:48
that didn't meetrencontrer "sheep-likemoutonnier" criteriaCritères and were thrownjeté out of the flocktroupeau.
139
333000
3000
car ils n'entraient pas dans les critères et on les a sortis du troupeau.
05:51
(LaughterRires)
140
336000
2000
(Rires)
05:53
The amountmontant of time spentdépensé drawingdessin rangedont varié from fourquatre secondssecondes to 46 minutesminutes.
141
338000
3000
Le temps passé à dessiner allait de 4 secondes à 46 minutes.
05:56
That givesdonne you an ideaidée of the differentdifférent typesles types of motivationsmotivations and dedicationdévouement.
142
341000
3000
Cela vous donne une idée des différents types de motivations et d'engagement.
05:59
And there were 7,599 people that contributedcontribué to the projectprojet,
143
344000
3000
Et il y a eu 7 599 contributeurs au projet,
06:02
or were uniqueunique IPPROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE addressesadresses --
144
347000
2000
en tout cas qui avaient une adresse IP unique --
06:04
so about how manybeaucoup people contributedcontribué.
145
349000
2000
ça représente à peu près le nombre de personnes qui ont contribué.
06:06
But only one of them out of the 7,599 said this.
146
351000
4000
Mais un seul de ces 7 599 personnes a dit ceci.
06:10
(LaughterRires)
147
355000
4000
(Rires)
06:14
WhichQui I was prettyjoli surprisedsurpris by.
148
359000
2000
Ce qui m'a plutôt surpris.
06:16
I expectedattendu people to be wonderingme demandant, "Why did I drawdessiner a sheepmouton?"
149
361000
3000
Je m'attendais à ce que les gens se demandent "Pourquoi j'ai choisi un mouton?"
06:19
And I think it's a prettyjoli validvalide questionquestion.
150
364000
2000
Et je trouve que c'est une question plutôt pertinente.
06:21
And there's a lot of reasonsles raisons why I chosechoisi sheepmouton.
151
366000
2000
Et il y a beaucoup de raisons pour lesquelles j'ai choisi un mouton.
06:23
SheepMoutons were the first animalanimal
152
368000
2000
Le mouton a été le premier animal
06:25
to be raisedélevé from mechanicallymécaniquement processedtraitées byproductssous-produits,
153
370000
2000
qui a été élevé avec des produits dérivés produits mécaniquement,
06:27
the first to be selectivelysélectivement bredde race for productionproduction traitstraits,
154
372000
2000
le premier qui a été sélectionné pour ses caractéristiques de reproduction,
06:29
the first animalanimal to be clonedclonés.
155
374000
2000
le premier qui a été cloné.
06:31
ObviouslyDe toute évidence, we think of sheepmouton as followersdisciples.
156
376000
2000
Manifestement nous voyons les moutons comme des suiveurs.
06:33
And there's this referenceréférence to "LeLe PetitPetit PrincePrince"
157
378000
2000
Ensuite il y a la référence au "Petit Prince"
06:35
where the narratornarrateur asksdemande the princeprince to drawdessiner a sheepmouton.
158
380000
2000
où le narrateur demande au prince de dessiner un mouton.
06:37
He drawstirages au sort sheepmouton after sheepmouton.
159
382000
2000
Il dessine un mouton après l'autre.
06:39
The narrator'sdu narrateur only appeasedapaisé when he drawstirages au sort a boxboîte.
160
384000
2000
Le narrateur ne s'apaise que quand il dessine une boite.
06:41
And he saysdit, "It's not about a scientificscientifique renderingle rendu of a sheepmouton.
161
386000
2000
Et il dit "Tu n'as pas besoin de dessiner un mouton scientifiquement exact.
06:43
It's about your ownposséder interpretationinterprétation and doing something differentdifférent."
162
388000
3000
Ce qui compte c'est ton interprétation et faire quelque chose de différent."
06:46
And I like that.
163
391000
2000
Et j'aime ça.
06:48
So this is a clipagrafe from CharlieCharlie Chaplin'sChaplin "ModernModerne TimesFois."
164
393000
2000
Voici un extrait des Temps Modernes de Charlie Chaplin.
06:50
It's showingmontrer CharlieCharlie ChaplinChaplin dealingtransaction with some of the majorMajeur changeschangements
165
395000
3000
Cela montre Charlie Chaplin aux prises avec quelques changements majeurs
06:53
duringpendant the IndustrialIndustriel RevolutionRevolution.
166
398000
2000
pendant la révolution industrielle.
06:55
So there were no longerplus long shoechaussure makersles décideurs,
167
400000
2000
Il n'y avait plus de fabricants de chaussures,
06:57
but now there are people slappinggifles solessemelles on people'sles gens shoeschaussures.
168
402000
2000
mais il y avait des gens qui flanquaient des semelles sur les chaussures.
06:59
And the wholeentier ideaidée of one'sson relationshiprelation to theirleur work changedmodifié a lot.
169
404000
3000
Et l'idée globale de la relation de chacun à son travail, avait beaucoup changé.
07:02
So I thought this was an interestingintéressant clipagrafe
170
407000
2000
Alors j'ai pensé que c'était une vidéo intéressante
07:04
to dividediviser into 16 piecesdes morceaux
171
409000
2000
qu'on pouvait découper en 16 morceaux
07:06
and feedalimentation into the MechanicalMécanique TurkTurk with a drawingdessin tooloutil.
172
411000
3000
et je les ai injectés dans le Turc mécanique avec un outil de dessin.
07:09
This basicallyen gros allowedpermis -- what you see on the left sidecôté is the originaloriginal frameCadre,
173
414000
3000
Cela a permis en fait -- ce que vous voyez à gauche est l'image originale,
07:12
and on the right sidecôté you see that frameCadre
174
417000
2000
et à droite vous voyez cette image
07:14
as interpretedinterprété by 16 people
175
419000
2000
interprétée par 16 personnes
07:16
who have no ideaidée what it is they're doing.
176
421000
2000
qui n'avaient aucune idée de ce qu'ils étaient en train de faire.
07:18
And this was the inspirationinspiration for a projectprojet
177
423000
2000
Et ça a été l'inspiration pour un projet
07:20
that I workedtravaillé on with my friendami TakashiTakashi KawashimaKawashima.
178
425000
2000
sur lequel j'ai travaillé avec mon ami Takashi Kawashima.
07:22
We decideddécidé to use the MechanicalMécanique TurkTurk for exactlyexactement what it was meantsignifiait for,
179
427000
2000
Nous avons décidé d'utiliser le Turc mécanique pour sa raison d'être précise,
07:24
whichlequel is makingfabrication moneyargent.
180
429000
2000
qui était de rapporter de l'argent.
07:26
So we tooka pris a hundredcent dollardollar billfacture and divideddivisé it into 10,000 teenyminuscule piecesdes morceaux,
181
431000
3000
Alors nous avons pris une centaine de dollars et les avons divisé en 10 000 morceaux minuscules
07:29
and we fednourris those into the MechanicalMécanique TurkTurk.
182
434000
2000
et nous les avons placés dans le Turc Mécanique.
07:31
We askeda demandé people to drawdessiner what it was that they saw.
183
436000
2000
Nous avons demandé aux gens dire ce qu'ils voyaient.
07:33
But here there was no sheep-likemoutonnier criteriaCritères.
184
438000
2000
Mais là il n'y avait pas de critère de "mouton ressemblant".
07:35
People, if they drewa dessiné a stickbâton figurefigure or a smileySmiley facevisage,
185
440000
3000
Les gens, s'ils tiraient un personnage en bâtons ou un smiley,
07:38
it actuallyréellement madefabriqué it into the billfacture.
186
443000
2000
ça entrait dans le billet.
07:40
So what you see is actuallyréellement a representationreprésentation of how well people did
187
445000
2000
Donc ce que vous voyez est vraiment une représentation de la manière dont
07:42
what it was they were askeda demandé to do.
188
447000
2000
les gens ont bien fait ce qui leur était demandé.
07:44
So we tooka pris these hundredcent dollardollar billsfactures,
189
449000
2000
Nous avons donc pris ces cent billets d'un dollar,
07:46
and we put them on a websitesite Internet calledappelé TenThousandsCentsTenThousandsCents.comcom,
190
451000
2000
et nous les avons mis sur un site appelé TenThousandsCents.com,
07:48
where you can browseParcourir throughpar and see all the individualindividuel contributionscontributions.
191
453000
3000
où vous pouvez passer en revue toutes les contributions individuelles.
07:51
And you can alsoaussi tradeCommerce realréal hundred-dollarcent-dollar billsfactures for fakefaux hundred-dollarcent-dollar billsfactures
192
456000
3000
Et vous pouvez aussi échanger des vrais billets de cent dollars contre des faux billets de cent dollars
07:54
and make a donationdon to the HundredCent DollarDollar LaptopOrdinateur portable ProjectProjet,
193
459000
3000
et faire un don au projet Hundred Dollar Laptop,
07:57
whichlequel is now knownconnu as One LaptopOrdinateur portable PerPar ChildEnfant.
194
462000
3000
qui est aussi connu désormais sous le nom Un Laptop par enfant.
08:00
This is again showingmontrer all the differentdifférent contributionscontributions.
195
465000
2000
Voilà encore toutes les différentes contributions.
08:02
You see some people did beautifulbeau stipplestipple renderingsrendus,
196
467000
2000
Vous voyez que certains ont fait de très beaux rendus pointillés
08:04
like this one on topHaut --
197
469000
2000
comme celui-ci en haut --
08:06
spentdépensé a long time makingfabrication realisticréaliste versionsversions.
198
471000
3000
ils ont passé du temps à faire des versions réalistes.
08:09
And other people would drawdessiner stickbâton figureschiffres or smileySmiley facesvisages.
199
474000
3000
Et d'autres ont dessiné des personnages en bâtons ou des smileys.
08:12
Here on the right-handmain droite sidecôté in the middlemilieu
200
477000
2000
Ici à droite au milieu
08:14
you see this one guy writingl'écriture, "$0.01!!! Really?"
201
479000
3000
vous voyez le type qui écrit "$0.01!!! Really?"
08:17
That's all I'm gettingobtenir paidpayé for this?
202
482000
4000
C'est tout ce que vous me donnez pour ça ?
08:21
(LaughterRires)
203
486000
2000
(Rires)
08:23
So the last MechanicalMécanique TurkTurk projectprojet I'm going to talk to you about
204
488000
2000
Bon, le dernier projet Turc mécanique dont je vais vous parler
08:25
is calledappelé BicycleVélo BuiltConstruit for 2000.
205
490000
2000
porte le nom de Bicyclette construite pour 2000.
08:27
This is a collaborationcollaboration with my friendami DanielDaniel MasseyMassey.
206
492000
2000
C'est une collaboration avec mon ami Daniel Massey.
08:29
You maymai recognizereconnaître these two guys.
207
494000
2000
Vous reconnaîtrez peut-être ces deux types.
08:31
This is MaxMax MathewsMathews and JohnJohn KellyKelly from BellBell LabsLabs in the '60s,
208
496000
3000
Ce sont Max Mathews et John Kelly du Bell Labs dans les années 60
08:34
where they createdcréé the songchant "DaisyDaisy BellBell,"
209
499000
2000
où ils ont créé la chanson "Daisy Bell",
08:36
whichlequel was the world'smonde first singingen chantant computerordinateur.
210
501000
2000
qui a été le premier ordinateur chantant au monde.
08:38
You maymai recognizereconnaître it from "2001: A SpaceEspace OdysseyOdyssée."
211
503000
2000
Vous reconnaîtrez peut-être dans "2001 : l'Odyssée de l'espace"
08:40
When HAL'sDe HAL dyingen train de mourir at the endfin of the filmfilm he startsdéparts singingen chantant this songchant,
212
505000
3000
quand HAL est en train de mourir à la fin et commence à chanter cette chanson
08:43
as a referenceréférence to when computersdes ordinateurs becamedevenu humanHumain.
213
508000
3000
comme une référence au moment où les ordinateurs sont devenus humains.
08:46
So we resynthesizedresynthèse this songchant.
214
511000
2000
Donc nous avons reproduit cette chanson.
08:48
This is what that soundedsonné like.
215
513000
2000
Voilà à quoi ça ressemblait.
08:50
We brokecassé down all the individualindividuel notesRemarques
216
515000
2000
Nous avons décomposé toutes les notes
08:52
in the singingen chantant as well as the phonemesphonèmes in the singingen chantant.
217
517000
3000
et les phonèmes dans la chanson.
08:55
DaisyDaisy BellBell: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy ... ♫
218
520000
4000
Daisy Bell: ♫ Daisy, Daisy ... ♫
08:59
AaronAaron KoblinWww.socialcollider.net: And we tooka pris all of those individualindividuel piecesdes morceaux,
219
524000
2000
Aaron Koblin: Et nous avons pris toutes les pièces unitaires,
09:01
and we fednourris them into anotherun autre TurkTurk requestdemande.
220
526000
2000
et nous les avons entrées dans une autre requête Turc.
09:03
This is what it would look like if you wentest allé to the sitesite.
221
528000
2000
Voici à quoi ça ressemblerait si vous alliez sur le site.
09:05
You typetype in your codecode,
222
530000
2000
Vous tapez votre code,
09:07
but you first testtester your micmicro.
223
532000
2000
et testez d'abord votre micro.
09:09
You'dVous le feriez be fednourris a simplesimple audiol'audio clipagrafe.
224
534000
2000
On vous fournirait un simple clip audio.
09:11
(HonkHonk)
225
536000
2000
(Klaxon)
09:13
And then you'dtu aurais do your bestmeilleur to recreaterecréer that with your ownposséder voicevoix.
226
538000
3000
Et alors vous feriez de votre mieux pour le recréer avec votre propre voix.
09:22
After previewingla prévisualisation it and confirmingconfirmant it's what you submittedsoumis,
227
547000
3000
Après l'avoir visualisé et confirmé comme votre contribution,
09:25
you could submitsoumettre it into the MechanicalMécanique TurkTurk with no other contextle contexte.
228
550000
3000
vous pourriez le soumettre au Turc mécanique sans aucun contexte additionnel.
09:28
And this is what we first got back from the very first setensemble of submissionssoumissions.
229
553000
3000
Et voici ce que nous avons reçu du tout premier jeu de soumissions.
09:31
RecordingD’enregistrement: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
230
556000
5000
Enregistrement en cours : ♫ Daisy, Daisy ♫
09:36
♫ give me your answerrépondre do ♫
231
561000
5000
♫ give me your answer do ♫
09:41
♫ I'm halfmoitié crazyfou
232
566000
4000
♫ I'm half crazy ♫
09:45
♫ all for the love of you ♫
233
570000
5000
♫ all for the love of you ♫
09:50
♫ It can't be a stylishélégant marriagemariage
234
575000
5000
♫ It can't be a stylish marriage ♫
09:55
♫ I can't affordoffrir a carriagele chariot
235
580000
4000
♫ I can't afford a carriage ♫
09:59
♫ But you'lltu vas look sweetdoux uponsur the seatsiège
236
584000
5000
♫ But you'll look sweet upon the seat ♫
10:04
♫ of a bicyclevélo builtconstruit for two ♫
237
589000
5000
♫ of a bicycle built for two ♫
10:09
AKAK: So JamesJames SurowiekiSurowieki has this ideaidée of the wisdomsagesse of crowdsfoules,
238
594000
3000
AK : Alors James Surowieki a cette idée de la sagesse des foules,
10:12
that saysdit that a wholeentier bunchbouquet of people are smarterplus intelligent than any individualindividuel.
239
597000
3000
qui dit qu'un groupe de gens est plus intelligent que n'importe quel individu.
10:15
We wanted to see how this appliesapplique to collaborativecollaboratif, distributeddistribué musicla musique makingfabrication,
240
600000
3000
Nous voulions voir comment ceci s'applique au collboratif, à la création de musique distribuée,
10:18
where nobodypersonne has any ideaidée what it is they're workingtravail on.
241
603000
3000
où personne n'a la moindre idée de ce sur quoi il travaille.
10:21
So if you go to the BicycleBuiltforTwoThousandBicycleBuiltforTwoThousand.comcom
242
606000
2000
Donc si vous allez sur BicycleBuiltforTwoThousand.com
10:23
you can actuallyréellement hearentendre what all this soundsdes sons like togetherensemble.
243
608000
2000
vous pouvez vraiment entendre ce que ça donne tout ensemble.
10:25
I'm sorry for this.
244
610000
2000
Désolé pour ça.
10:27
(NoiseBruit)
245
612000
5000
(Bruit)
10:32
ChorusChœur: ♫ DaisyDaisy, DaisyDaisy
246
617000
4000
Chorus: ♫ Daisy, Daisy ♫
10:36
♫ Give me your answerrépondre do ♫
247
621000
5000
♫ Give me your answer do ♫
10:41
♫ I'm halfmoitié crazyfou
248
626000
5000
♫ I'm half crazy ♫
10:46
♫ all for the love of you ♫
249
631000
4000
♫ all for the love of you ♫
10:50
♫ It can't be a stylishélégant marriagemariage
250
635000
5000
♫ It can't be a stylish marriage ♫
10:55
♫ I can't affordoffrir a carriagele chariot
251
640000
4000
♫ I can't afford a carriage ♫
10:59
♫ But you'dtu aurais look sweetdoux uponsur the seatsiège
252
644000
5000
♫ But you'd look sweet upon the seat ♫
11:04
♫ of a bicyclevélo builtconstruit for two ♫
253
649000
6000
♫ of a bicycle built for two ♫
11:10
AKAK: So steppingpas à pas back for a quickrapide secondseconde,
254
655000
3000
AK : alors en revenant en arrière un instant,
11:13
when I was at UCLAUCLA going to gradGrad schoolécole,
255
658000
2000
quand j'étais à UCLA à l'université,
11:15
I was alsoaussi workingtravail at a placeendroit calledappelé the CenterCentre for EmbeddedEmbedded NetworkRéseau SensingLa télédétection.
256
660000
3000
je travaillais aussi au Center for Embedded Network Sensing.
11:18
And I was writingl'écriture softwareLogiciel to visualizevisualiser laserlaser scannersscanners.
257
663000
3000
Et je codais un logiciel pour les scanners à laser visuel.
11:21
So basicallyen gros motionmouvement throughpar 3D spaceespace.
258
666000
2000
Donc principalement du mouvement dans un espace 3D.
11:23
And this was seenvu by a directorréalisateur in L.A. namednommé JamesJames FrostFrost
259
668000
2000
Et un réalisateur de L.A. appelé James Frost l'a vu
11:25
who said, "Wait a minuteminute.
260
670000
2000
et a dit "Attendez une minute.
11:27
You mean we can shoottirer a musicla musique videovidéo withoutsans pour autant actuallyréellement usingen utilisant any videovidéo?"
261
672000
2000
Vous voulez dire qu'on peut tourner un clip musical sans utiliser de vidéo ?"
11:29
So we did exactlyexactement that.
262
674000
2000
Et on a fait exactement ça.
11:31
We madefabriqué a musicla musique videovidéo for one of my favoritepréféré bandsbandes, RadioheadRadiohead.
263
676000
2000
Nous avons fait une vidéo musicale d'un de mes groupes favoris, Radiohead.
11:33
And I think one of my favoritepréféré partsles pièces of this projectprojet
264
678000
2000
Et je crois qu'une de mes parties préférées du projet
11:35
was not just shootingtournage a videovidéo with laserslasers,
265
680000
2000
ce n'était pas de tourner une vidéo avec des lasers,
11:37
but we alsoaussi openouvrir sourcedde source it,
266
682000
2000
mais le fait de le rendre Open Source,
11:39
and we madefabriqué it releasedlibéré as a GoogleGoogle CodeCode projectprojet,
267
684000
2000
et comment nous l'avons sorti en tant que projet Google Code
11:41
where people could downloadTélécharger a bunchbouquet of the dataLes données and some sourcela source codecode
268
686000
2000
avec lequel les gens pouvaient télécharger un paquet de données et du code source
11:43
to buildconstruire theirleur ownposséder versionsversions of it.
269
688000
2000
pour construire leur propre version.
11:45
And people were makingfabrication some amazingincroyable things.
270
690000
2000
Et les gens ont fait des choses étonnantes.
11:47
This is actuallyréellement two of my favoritesfavoris:
271
692000
2000
Voici deux de mes préférées :
11:49
the pin-boardbroche-Conseil ThomThom YorkeYorke and a LEGOLEGO ThomThom YorkeYorke.
272
694000
2000
le tableau d'affichage Thom Yorke et un LEGO Thom Yorke.
11:51
A wholeentier YouTubeYouTube channelcanal of people submittingprésentation really interestingintéressant contentcontenu.
273
696000
3000
Une chaîne Youtube entière où les gens postent des contenus vraiment intéressants.
11:54
More recentlyrécemment, somebodyquelqu'un even 3D-printedD-imprimé ThomThom Yorke'sYorke headtête,
274
699000
3000
Plus récemment, quelqu'un a même imprimé en 3D la tête de Thom Yorke
11:57
whichlequel is a little creepychair de poule, but prettyjoli coolcool.
275
702000
3000
qui fait un peu peur, mais est assez sympa.
12:00
So with everybodyTout le monde makingfabrication so much amazingincroyable stuffdes trucs
276
705000
2000
Alors avec tous ces gens qui produisent tant de choses étonnantes
12:02
and actuallyréellement understandingcompréhension what it was they were workingtravail on,
277
707000
3000
et comprennent vraiment ce sur quoi ils travaillaient
12:05
I was really interestedintéressé in tryingen essayant to make a collaborativecollaboratif projectprojet
278
710000
2000
j'avais vraiment envie d'essayer de faire un projet collaboratif
12:07
where people were workingtravail togetherensemble to buildconstruire something.
279
712000
2000
où les gens travailleraient ensemble pour construire quelque chose.
12:09
And I metrencontré a musicla musique videovidéo directorréalisateur namednommé ChrisChris MilkLait.
280
714000
2000
Et j'ai rencontré un réalisateur musical, Chris Milk.
12:11
And we startedcommencé bouncingrebondissant around ideasidées
281
716000
2000
Et nous avons commencé à lancer des idées
12:13
to make a collaborativecollaboratif musicla musique videovidéo projectprojet.
282
718000
2000
pour faire un projet de vidéo musicale collaborative.
12:15
But we knewa connu we really needednécessaire the right personla personne
283
720000
2000
Mais nous savions que nous avions vraiment besoin de la bonne personne
12:17
to kindgentil of rallyRallye behindderrière and buildconstruire something for.
284
722000
3000
pour rallier tout le monde derrière elle et donner envie de construire.
12:20
So we put the ideaidée on the back burnerbrûleur for a fewpeu monthsmois.
285
725000
2000
Alors nous avons mis l'idée en veilleuse quelques mois.
12:22
And he endedterminé up talkingparlant to RickRick RubinRubin,
286
727000
2000
Et il a fini par parler à Rick Rubin,
12:24
who was finishingfinition up JohnnyJohnny Cash'sDe trésorerie finalfinal albumalbum
287
729000
2000
qui terminait l'album de Johnny Cash
12:26
calledappelé "Ain'tAin't No GraveTombe."
288
731000
2000
"Ain't No Grave."
12:28
The lyricsParoles to the leadingde premier plan trackPiste are "Ain'tAin't no gravela tombe can holdtenir my bodycorps down."
289
733000
3000
Les paroles du morceau principal sont "Aucune tombe ne peut plaquer mon corps au sol"
12:31
So we thought this was the perfectparfait
290
736000
2000
Alors nous avons pensé que c'était le projet idéal
12:33
projectprojet to buildconstruire a collaborativecollaboratif memorialMémorial
291
738000
2000
pour construire un mémorial collaboratif
12:35
and a virtualvirtuel resurrectionRésurrection for JohnnyJohnny CashTrésorerie.
292
740000
2000
et une résurrection virtuelle pour Johnny Cash.
12:37
So I teamedfait équipe up with my good friendami RicardoRicardo CabelloCabello, alsoaussi knownconnu as MrM.. doobDoob,
293
742000
3000
Alors j'ai fait équipe avec mon bon ami Ricardo Cabello aussi connu sous le nom de M. Doob,
12:40
who'squi est a much better programmerprogrammeur than I am,
294
745000
2000
qui est un bien meilleur programmeur que moi,
12:42
and he madefabriqué this amazingincroyable FlashFlash drawingdessin tooloutil.
295
747000
2000
et il a fait cet étonnant outil de dessin en Flash.
12:44
As you know,
296
749000
2000
Comme vous le savez,
12:46
an animationanimation is a seriesséries of imagesimages.
297
751000
2000
une animation est une série d'images.
12:48
So what we did was cross-cutcoupe transversale a bunchbouquet of archivald’archivage footagemétrage of JohnnyJohnny CashTrésorerie,
298
753000
3000
Et ce que nous avons fait c'est couper des séquences d'archives de Johnny Cash,
12:51
and at eighthuit framescadres a secondseconde,
299
756000
2000
et à 8 images par seconde,
12:53
we allowedpermis individualspersonnes to drawdessiner a singleunique frameCadre
300
758000
2000
nous avons permis à des gens de dessiner une image unique
12:55
that would get woventissé into
301
760000
2000
qui serait intégrée dans
12:57
this dynamicallydynamiquement changingen changeant musicla musique videovidéo.
302
762000
2000
cette vidéo musicale qui change de façon dynamique.
12:59
So I don't have time to playjouer the entiretout thing for you,
303
764000
2000
Bien, je n'ai pas le temps de vous le montrer en entier,
13:01
but I want to showmontrer you two shortcourt clipsclips.
304
766000
2000
mais je voulais vous montrer deux courts extraits.
13:03
One is the beginningdébut of the musicla musique videovidéo.
305
768000
2000
L'un est le début du clip vidéo.
13:05
And that's going to be followedsuivi by a shortcourt clipagrafe
306
770000
2000
Et juste après vous verrez un clip court
13:07
of people who have alreadydéjà contributedcontribué to the projectprojet
307
772000
2000
où des gens qui ont contribué au projet
13:09
talkingparlant about it brieflybrièvement.
308
774000
3000
en parlent brièvement.
13:12
(MusicMusique)
309
777000
6000
(Musique)
13:18
(VideoVidéo) JohnnyJohnny CashTrésorerie: ♫ There ain'tn'est pas no gravela tombe
310
783000
2000
(Vidéo) Johnny Cash: ♫ There ain't no grave ♫
13:20
♫ can holdtenir my bodycorps down ♫
311
785000
4000
♫ can hold my body down ♫
13:24
♫ There ain'tn'est pas no gravela tombe
312
789000
2000
♫ There ain't no grave ♫
13:26
♫ can holdtenir bodycorps down ♫
313
791000
3000
♫ can hold body down ♫
13:30
♫ When I hearentendre the trumpettrompette sounddu son
314
795000
4000
♫ When I hear the trumpet sound ♫
13:34
♫ I'm going to ridebalade right out of the groundsol
315
799000
2000
♫ I'm going to ride right out of the ground ♫
13:36
Ain'tAin't no gravela tombe
316
801000
3000
♫ Ain't no grave ♫
13:39
♫ can holdtenir my bodycorps ... ♫
317
804000
3000
♫ can hold my body ... ♫
13:42
(ApplauseApplaudissements)
318
807000
2000
(Applaudissements)
13:44
AKAK: What better way to payPayer tributehommage to the man
319
809000
3000
AK : Quelle meilleure manière de rendre hommage à l'homme
13:47
than to make something for one of his songsChansons.
320
812000
3000
que de faire quelque chose pour une de ses chansons.
13:50
CollaboratorCollaborateur: I feltse sentait really sadtriste when he dieddécédés.
321
815000
2000
Collaborateur : j'ai été vraiment triste quand il est mort.
13:52
And I just thought it'dça ferait be wonderfulformidable,
322
817000
2000
Et je me suis dit que ça serait merveilleux
13:54
it'dça ferait be really niceagréable to contributecontribuer something to his memoryMémoire.
323
819000
3000
ça serait vraiment super de faire quelque chose en sa mémoire.
13:57
CollaboratorCollaborateur Two: It really allowspermet
324
822000
2000
Collaborateur 2 : ça fait vraiment
13:59
this last recordingenregistrement of his
325
824000
3000
de son dernier enregistrement
14:02
to be a livingvivant, breathingrespiration memorialMémorial.
326
827000
5000
un mémorial vivant, qui respire.
14:07
CollaboratorCollaborateur ThreeTrois: For all of the framescadres to be drawntiré by fansfans,
327
832000
3000
Collabortateur 3 : Que toutes les images soient dessinées par des fans,
14:10
eachchaque individualindividuel frameCadre,
328
835000
2000
chaque image individuelle,
14:12
it's got a very powerfulpuissant feelingsentiment to it.
329
837000
2000
ça donne une impression très puissante à l'ensemble.
14:14
CollaboratorCollaborateur FourQuatre: I've seenvu everybodyTout le monde
330
839000
2000
Collaborateur 4 : j'ai vu tout le monde
14:16
from JapanJapon, VenezuelaVenezuela, to the StatesÉtats,
331
841000
2000
du Japon, du Venezuela, aux Etats-Unis,
14:18
to KnoxvilleKnoxville, TennesseeTennessee.
332
843000
2000
à Knoxville, Tennessee.
14:20
CollaboratorCollaborateur FiveCinq: As much as is differentdifférent from frameCadre to frameCadre,
333
845000
3000
Collaborateur 5 : C'est tellement différent d'image en image,
14:23
it really is personalpersonnel.
334
848000
2000
c'est vraiment personnel.
14:25
CollaboratorCollaborateur SixSix: WatchingJe regarde the videovidéo in my roomchambre,
335
850000
2000
Collaborateur 6 : en regardant cette vidéo dans ma chambre,
14:27
I could see me not understandingcompréhension at the beginningdébut of it.
336
852000
3000
je me voyais dans l'incompréhension au début.
14:30
And I just workedtravaillé and workedtravaillé throughpar problemsproblèmes,
337
855000
3000
Et j'ai travaillé et travaillé sur les problèmes,
14:33
untiljusqu'à my little weeWee battlesbatailles that I was fightingcombat withindans the picturephoto
338
858000
4000
jusqu'à ce que mes petites batailles de détails dans l'image
14:37
all begana commencé to resolverésoudre themselvesse.
339
862000
3000
commencent à toutes se résoudre.
14:40
You can actuallyréellement see the pointpoint when I know what I'm doing,
340
865000
2000
Alors je vois le moment où je sais ce que je suis en train de faire,
14:42
and a lot of lightlumière and darkfoncé comesvient into it.
341
867000
3000
et beaucoup de lumière et d'ombre entre.
14:45
And in a weirdbizarre way,
342
870000
2000
Et curieusement,
14:47
that's what I actuallyréellement like about JohnnyJohnny Cash'sDe trésorerie musicla musique as well.
343
872000
2000
c'est aussi ce que j'aime dans la musique de Johnny Cash.
14:49
It's the sumsomme totaltotal of his life,
344
874000
2000
C'est la somme de sa vie,
14:51
all the things that had happenedarrivé --
345
876000
2000
toutes les choses qui étaient arrivées --
14:53
the badmal things, the good things.
346
878000
2000
les mauvaises, les bonnes.
14:55
You're hearingaudition a person'spersonne life.
347
880000
3000
Vous entendez la vie d'une personne.
15:01
AKAK: So if you go to the websitesite Internet JohnnyCashProjectJohnnyCashProject.comcom,
348
886000
2000
AK : Si vous allez sur le site JohnnyCashProject.com,
15:03
what you'lltu vas see is the videovidéo playingen jouant aboveau dessus.
349
888000
2000
ce que vous verrez c'est la vidéo ci-dessus.
15:05
And belowau dessous de it are all the individualindividuel framescadres
350
890000
2000
Et en-dessous ce sont les images individuelles
15:07
that people have been submittingprésentation to the projectprojet.
351
892000
2000
que les gens ont postées pour le projet.
15:09
So this isn't finishedfini at all,
352
894000
2000
Donc ce n'est pas du tout un travail fini,
15:11
but it's an ongoingen cours projectprojet where people can continuecontinuer to collaboratecollaborer.
353
896000
2000
c'est un projet toujours ouvert auquel les gens peuvent continuer à collaborer.
15:13
If you rollrouleau over any one of those individualindividuel thumbnailsvignettes,
354
898000
2000
Si vous passez la souris sur n'importe laquelle de ces vignettes individuelles,
15:15
you can see the personla personne who drewa dessiné that individualindividuel thumbnailvignette
355
900000
2000
vous verrez la personne qui a dessiné cette image
15:17
and where they were locatedsitué.
356
902000
2000
et où elle se trouve géographiquement.
15:19
And if you find one that you're interestedintéressé in,
357
904000
2000
Et si vous en trouvez une qui vous intéresse,
15:21
you can actuallyréellement clickCliquez on it and openouvrir up an informationinformation panelpanneau
358
906000
2000
vous pouvez cliquer dessus et ouvrir une fiche d'information
15:23
where you're ablecapable to ratetaux that frameCadre,
359
908000
2000
où vous pouvez lui donner une note,
15:25
whichlequel helpsaide it bubblebulle up to the topHaut.
360
910000
2000
ce l'aide à remonter dans la liste.
15:27
And you can alsoaussi see the way that it was drawntiré.
361
912000
2000
Vous pouvez aussi voir comment elle a été dessinée.
15:29
Again, you can get the playbacklecture and personalpersonnel contributioncontribution.
362
914000
2000
Là encore, vous pouvez jouer la vidéo et vous la contribution personnelle.
15:31
In additionune addition to that, it's listedlisté, the artist'sartistes nameprénom, the locationemplacement,
363
916000
3000
En plus de ça, sont notés le nom de l'artiste, sa localisation,
15:34
how long they spentdépensé drawingdessin it.
364
919000
2000
le temps qu'il a mis à dessiner l'image.
15:36
And you can pickchoisir a stylestyle. So this one was taggedle tag "AbstractRésumé."
365
921000
3000
Et vous pouvez choisir un style. Celle-ci a été taguée "Asbtract."
15:39
But there's a bunchbouquet of differentdifférent stylesmodes.
366
924000
2000
Il y a un tas de styles différents.
15:41
And you can sortTrier the videovidéo a numbernombre of differentdifférent waysfaçons.
367
926000
2000
Et vous pouvez arranger la vidéo de beaucoup de façons différentes.
15:43
You can say, "I want to see the pointillistpointilliste versionversion
368
928000
2000
Vous pouvez dire "je veux voir la version pointilliste
15:45
or the sketchySommaire versionversion or the realisticréaliste versionversion.
369
930000
2000
ou la version schématique ou la version réaliste."
15:47
And then this is, again, the abstractabstrait versionversion,
370
932000
2000
Et voici encore la version abstraite,
15:49
whichlequel endsprend fin up gettingobtenir a little bitbit crazyfou.
371
934000
3000
qui finit de façon un peu folle.
15:54
So the last projectprojet I want to talk to you about is anotherun autre collaborationcollaboration with ChrisChris MilkLait.
372
939000
3000
Bien. Le dernier projet dont je veux vous parler est une autre collaboration avec Chris Milk.
15:57
And this is calledappelé "The WildernessNature sauvage DowntownCentre ville."
373
942000
2000
Elle s'appelle "The Wilderness Downtown."
15:59
It's an onlineen ligne musicla musique videovidéo for the ArcadeArcade FireFeu.
374
944000
3000
C'est une vidéo musicale pour The Arcade Fire.
16:02
ChrisChris and I were really amazedétonné
375
947000
2000
Chris et moi-même étions très surpris
16:04
by the potentialpotentiel now with modernmoderne webweb browsersnavigateurs,
376
949000
2000
du potentiel actuel avec les navigateurs web modernes,
16:06
where you have HTMLHTML5 audiol'audio and videovidéo
377
951000
2000
avec l'HTML 5 audio et vidéo
16:08
and the powerPuissance of JavaScriptJavaScript to renderrendre amazinglyétonnamment fastvite.
378
953000
3000
et la puissance du Javascript pour un rendu incroyablement rapide.
16:11
And we wanted to pushpousser the ideaidée of the musicla musique videovidéo that was meantsignifiait for the WebWeb
379
956000
3000
Et nous voulions promouvoir l'idée d'une vidéo musicale faite pour le web
16:14
beyondau-delà the four-by-threequatre par trois or sixteen-by-nineseize-de-neuf windowfenêtre
380
959000
3000
au-delà de la fenêtre 4/3 ou 16/9
16:17
and try to make it playjouer out and choreographchorégraphier throughouttout au long de the screenécran.
381
962000
3000
et essayer de la faire jouer et la chorégraphier partout dans l'écran.
16:20
But mostles plus importantlyimportant, I think,
382
965000
2000
Mais plus important encore, je pense,
16:22
we really wanted to make an experienceexpérience that was unlikecontrairement à the JohnnyJohnny CashTrésorerie ProjectProjet,
383
967000
3000
nous voulions vraiment faire une expérience différente du projet Johnny Cash,
16:25
where you had a smallpetit groupgroupe of people spendingdépenses a lot of time
384
970000
3000
où nous aurions un petit groupe de personnes passant beaucoup de temps
16:28
to contributecontribuer something for everyonetoutes les personnes.
385
973000
2000
pour produire quelque chose pour tous.
16:30
What if we had a very lowfaible commitmentengagement,
386
975000
3000
Et si nous avions un engagement très bas,
16:33
but deliveredlivré something individuallyindividuellement uniqueunique to eachchaque personla personne who contributedcontribué?
387
978000
3000
mais arrivions à créer quelque chose d'unique pour chaque contributeur ?
16:36
So the projectprojet startsdéparts off by askingdemandant you to enterentrer the addressadresse
388
981000
2000
Le projet commence en vous demandant d'entrer l'adresse
16:38
of the home where you grewgrandi up.
389
983000
2000
où vous avez grandi.
16:40
And you typetype in the addressadresse --
390
985000
2000
Et vous tapez l'adresse --
16:42
it actuallyréellement createscrée a musicla musique videovidéo specificallyPlus précisément for you,
391
987000
2000
et ça crée une vidéo musicale spécialement pour vous,
16:44
pullingtirant in GoogleGoogle mapscartes and StreetviewStreetview imagesimages
392
989000
2000
en intégrant des images de Google Maps et Streetview
16:46
into the experienceexpérience itselfse.
393
991000
2000
dans l'expérience elle-même.
16:48
So this should really be seenvu at home with you typingdactylographie in your ownposséder addressadresse,
394
993000
3000
Vous devriez vraiment voir ça chez vous en tapant votre propre adresse
16:51
but I'm going to give you a little previewAperçu of what you can expectattendre.
395
996000
3000
mais je vais vous donner un petit aperçu de ce à quoi vous pouvez vous attendre.
16:54
(VideoVidéo) WinWin ButlerButler: ♫ Now our livesvies are changingen changeant fastvite
396
999000
4000
(Vidéo) Win Butler : ♫Aujourd'hui nos vies changent vite♫
16:58
♫ Now our livesvies are changingen changeant fastvite
397
1003000
4000
♫Aujourd'hui nos vies changent vite♫
17:02
HopeHope that something purepur can last ♫
398
1007000
3000
♫J'espère que quelque chose de pur peut durer♫
17:06
HopeHope that something purepur can last ♫
399
1011000
4000
♫J'espère que quelque chose de pur peut durer♫
17:13
OohOoh we used to wait ♫
400
1018000
4000
♫Ooh on attendait♫
17:17
OohOoh we used to wait ♫
401
1022000
4000
♫Ooh on attendait♫
17:21
OohOoh we used to wait ♫
402
1026000
3000
♫Ooh on attendait♫
17:24
SometimesParfois it never camevenu
403
1029000
3000
♫Parfois ça n'arrivait jamais♫
17:27
SometimesParfois it never camevenu
404
1032000
4000
♫Parfois ça n'arrivait jamais♫
17:31
♫ Still movingen mouvement throughpar the paindouleur
405
1036000
3000
Toujours à évoluer dans la douleur
17:34
♫ We used to wait for it ♫
406
1039000
4000
On l'attendait
17:38
♫ We used to wait for it ♫
407
1043000
4000
On l'attendait
17:42
♫ We used to wait for it ♫
408
1047000
4000
On l'attendait
17:50
AKAK: So I think, if there's one thing to take away from my talk todayaujourd'hui,
409
1055000
3000
AK : Alors je crois que s'il y a une chose à retenir de ma présentation d'aujourd'hui,
17:53
it's that an interfaceinterface can be a powerfulpuissant narrativerécit devicedispositif.
410
1058000
2000
c'est qu'une interface peut être un outil puissant de narration.
17:55
And as we collectcollecte more and more personallypersonnellement and sociallysocialement relevantpertinent dataLes données,
411
1060000
4000
Et alors que nous collectons de plus en plus de données personnelles et sociales pertinentes
17:59
we have an opportunityopportunité, and maybe even an obligationobligation,
412
1064000
2000
nous avons une opportunité, et peut-être même une obligation
18:01
to maintainmaintenir the humanityhumanité and tell some amazingincroyable storieshistoires
413
1066000
2000
de maintenir l'humanité et de raconter des histoires étonnantes
18:03
as we exploreexplorer and collaboratecollaborer togetherensemble.
414
1068000
2000
en explorant et en collaborant ensemble.
18:05
ThanksMerci a lot.
415
1070000
2000
Merci beaucoup.
18:07
(ApplauseApplaudissements)
416
1072000
4000
(Applaudissements)
Translated by Karine AUBRY
Reviewed by Timothée Parrique

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aaron Koblin - Data artist
Aaron Koblin is an artist specializing in data and digital technologies. His work takes real world and community-generated data and uses it to reflect on cultural trends and the changing relationship between humans and technology.

Why you should listen

Aaron Koblin finds art through the unlikely confluence of massive data sets and personal intimacy. His work ranges from animating the paths of every North American airline flight, to using Amazon’s Mechanical Turk crowdsourcing platform to pay workers to “draw a sheep facing left,” which were then placed in "The Sheep Market."

Koblin was creative director for Johnny Cash's final music video, "Ain't No Grave," and worked on Radiohead’s video “House of Cards,” both of which received a Grammy nomination. He is now the Creative Director of the Data Arts team in Google's Creative Lab. His team collaborated with Arcade Fire to produce an online music video that allows viewers to incorporate images of their home neighborhood into the experience using Google Street View.

More profile about the speaker
Aaron Koblin | Speaker | TED.com