ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com
TEDxStanford

Mark Applebaum: The mad scientist of music

Mark Applebaum : le savant fou de la musique

Filmed:
5,439,346 views

Mark Applebaum écrit de la usique qui brise les règles de manière fantastique, en composant un concerto pour fleuriste et en fabriquant un instrument de musique à partir de déchets et d'objets trouvés. Cette allocution excentrique pourrait vous inspirer à bousculer les "règles" de votre propre travail créatif. (Filmé à TEDxStanford.)
- Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I thought if I skippedsauté it mightpourrait help my nervesnerfs,
0
3005
3222
Je pensais que si j'entrais en sautillant, ça me détendrait,
00:22
but I'm actuallyréellement havingayant a paradoxicalparadoxale reactionréaction to that,
1
6227
3186
mais en fait je fais une réaction paradoxale,
00:25
so that was a badmal ideaidée. (LaughterRires)
2
9413
1822
donc c'était une mauvaise idée. (Rires)
00:27
AnywayEn tout cas, I was really delightedEnchanté to receiverecevoir the invitationinvitation
3
11235
3421
J'étais vraiment très heureux de recevoir l'invitation
00:30
to presentprésent to you some of my musicla musique and some of my work
4
14656
3937
à venir vous présenter une partie de ma musique et certaines de mes oeuvres
00:34
as a composercompositeur, presumablyprobablement because it appealsappels
5
18593
3094
en tant que compositeur, probablement parce que ça convient
00:37
to my well-knownbien connu and abundantabondant narcissismnarcissisme. (LaughterRires)
6
21687
3983
à mon narcissisme bien connu et important. (Rires)
00:41
And I'm not kiddingblague, I just think we should just
7
25670
2608
Et je ne plaisante pas, je pense simplement que nous devrions
00:44
say that and movebouge toi forwardvers l'avant. (LaughterRires)
8
28278
3456
le dire et passer à la suite. (Rires)
00:47
So, but the thing is, a dilemmadilemme quicklyrapidement aroses'est levé,
9
31734
2880
Mais le fait est qu'un dilemme s'est rapidement posé,
00:50
and that is that I'm really boredennuyé with musicla musique,
10
34614
2205
et c'est que la musique m'ennuie vraiment,
00:52
and I'm really boredennuyé with the rolerôle of the composercompositeur,
11
36819
3066
et le rôle de compositeur m'ennuie vraiment,
00:55
and so I decideddécidé to put that ideaidée, boredomennui,
12
39885
3208
et j'ai donc décidé de mettre cette idée, l'ennui,
00:58
as the focusconcentrer of my presentationprésentation to you todayaujourd'hui.
13
43093
2974
au centre de ma présentation aujourd'hui.
01:01
And I'm going to sharepartager my musicla musique with you, but I hopeespérer
14
46067
2288
Et je vais vous faire partager ma musique, mais j'espère
01:04
that I'm going to do so in a way that tellsraconte a storyrécit,
15
48355
2235
que je vais le faire d'une manière qui raconte une histoire,
01:06
tellsraconte a storyrécit about how I used boredomennui as a catalystcatalyseur
16
50590
3409
une histoire sur la façon dont j'ai utilisé l'ennui comme catalyseur
01:09
for creativityla créativité and inventioninvention, and how boredomennui
17
53999
2554
pour la créativité et l'invention et comment l'ennui
01:12
actuallyréellement forcedforcé me to changechangement the fundamentalfondamental questionquestion
18
56553
3161
en fait m'a obligé à modifier la question fondamentale
01:15
that I was askingdemandant in my disciplinela discipline,
19
59714
2081
que je posais dans ma discipline,
01:17
and how boredomennui alsoaussi, in a sensesens,
20
61795
2059
et comment l'ennui aussi, dans un sens,
01:19
pushedpoussé me towardsvers takingprise on rolesles rôles beyondau-delà the sortTrier of
21
63854
4444
m'a poussé à endosser des rôles au-delà de la définition
01:24
mostles plus traditionaltraditionnel, narrowétroit definitiondéfinition of a composercompositeur.
22
68298
2610
la plus traditionnelle, la plus étroite de ce qu'est un compositeur.
01:26
What I'd like to do todayaujourd'hui is to startdébut with an excerptextrait
23
70908
2471
Ce que j'aimerais faire aujourd'hui c'est commencer par un extrait
01:29
of a piecepièce of musicla musique at the pianopiano.
24
73379
2828
d'un morceau de musique au piano.
01:32
(MusicMusique)
25
76207
9315
(Musique)
01:41
Okay, I wrotea écrit that. (LaughterRires)
26
85522
3314
OK, c'est moi qui l'ai écrit. (Rires)
01:44
No, it's not — (ApplauseApplaudissements) Oh, why thank you.
27
88836
1907
Non, (Applaudissements) Oh, merci.
01:46
No, no, I didn't writeécrire that.
28
90743
1631
Non, non, je ne l'ai pas écrit.
01:48
In factfait, that was a piecepièce by BeethovenBeethoven,
29
92374
2272
En fait, c'était un morceau de Beethoven,
01:50
and so I was not functioningfonctionnement as a composercompositeur.
30
94646
2555
et donc je n'officiais pas en tant que compositeur.
01:53
Just now I was functioningfonctionnement in the rolerôle of the interpreterinterprète,
31
97201
3051
Là, j'officiais dans le rôle de l'interprète,
01:56
and there I am, interpreterinterprète.
32
100252
2061
et me voilà, interprète.
01:58
So, an interpreterinterprète of what? Of a piecepièce of musicla musique, right?
33
102313
2709
Un interprète de quoi ? D'un morceau de musique, pas vrai ?
02:00
But we can askdemander the questionquestion, "But is it musicla musique?"
34
105022
4207
Mais on peut poser la question, " Mais est-ce de la musique? "
02:05
And I say this rhetoricallypour la forme, because of coursecours
35
109229
1780
Et je dis cela pour la forme, parce que bien sûr
02:06
by just about any standardla norme we would have to concedeconcéder
36
111009
2821
de quel côté qu'on le prenne, nous devons admettre
02:09
that this is, of coursecours, a piecepièce of musicla musique,
37
113830
1948
qu'il s'agit, bien sûr, d'un morceau de musique,
02:11
but I put this here now because,
38
115778
2326
mais je l'ai placé là maintenant parce que,
02:14
just to setensemble it in your brainscerveaux for the momentmoment,
39
118104
2283
juste pour le fixer dans votre cerveau pour le moment,
02:16
because we're going to returnrevenir to this questionquestion.
40
120387
1841
parce que nous allons revenir à cette question.
02:18
It's going to be a kindgentil of a refrains’abstenir
41
122228
1782
Elle va être une sorte de refrain
02:19
as we go throughpar the presentationprésentation.
42
124010
1811
au cours de la présentation.
02:21
So here we have this piecepièce of musicla musique by BeethovenBeethoven,
43
125821
2228
Nous avons donc ici ce morceau de musique de Beethoven,
02:23
and my problemproblème with it is, it's boringennuyeuse.
44
128049
3206
et il me pose un problème, il est ennuyeux.
02:27
I mean, you — I'm just like, a hushHush, huh -- It's like -- (LaughterRires)
45
131255
6820
Je veux dire, vous, je suis là, ah, un silence, c'est comme, (Rires)
02:33
It's BeethovenBeethoven, how can you say that?
46
138075
1718
C'est Beethoven, comment pouvez-vous dire ça ?
02:35
No, well, I don't know, it's very familiarfamilier to me.
47
139793
1735
Non, Eh bien, je ne sais pas, je le connais très bien.
02:37
I had to practiceentraine toi it as a kidenfant, and I'm really sickmalade of it. So -- (LaughterRires)
48
141528
3031
J'ai dû m'exercer dessus quand j'étais petit, et j'en ai vraiment marre. Donc, (Rires)
02:40
I would, so what I mightpourrait like to try to do is to changechangement it,
49
144559
2723
j'aimerais essayer de le changer,
02:43
to transformtransformer it in some waysfaçons, to personalizepersonnaliser it,
50
147282
2644
pour le transformer d'une certaine manière, de le personnaliser
02:45
so I mightpourrait take the openingouverture, like this ideaidée --
51
149926
2427
donc je pourrais prendre l'ouverture, comme cette idée,
02:48
(MusicMusique)
52
152353
2208
(Musique)
02:50
and then I mightpourrait substituteremplacer -- (MusicMusique)
53
154561
4897
et puis je pourrais remplacer, (Musique)
02:55
and then I mightpourrait improviseimproviser on that melodymélodie
54
159458
1639
et puis je pourrais improviser sur cette mélodie
02:56
that goesva forwardvers l'avant from there -- (MusicMusique)
55
161097
3635
qui va vers l'avant à partir de là, (Musique)
03:00
(MusicMusique)
56
164732
26022
(Musique)
03:26
So that mightpourrait be the kindgentil of thing -- Why thank you.
57
190754
3112
Voilà ce que ça pourrait être ... merci.
03:29
(ApplauseApplaudissements)
58
193866
3595
(Applaudissements)
03:33
That would be the kindgentil of thing that I would do,
59
197461
2118
Ce serait le genre de chose que je ferais,
03:35
and it's not necessarilynécessairement better than the BeethovenBeethoven.
60
199579
2097
et ce n'est pas nécessairement mieux que le morceau de Beethoven.
03:37
In factfait, I think it's not better than it. The thing is -- (LaughterRires) --
61
201676
3732
En fait, je pense que ce n'est pas mieux. Le fait est ...(Rires)
03:41
it's more interestingintéressant to me. It's lessMoins boringennuyeuse for me.
62
205408
5299
c'est plus intéressant pour moi. C'est moins ennuyeux pour moi.
03:46
I'm really leaningse penchant into me, because I, because I have
63
210707
3170
J'insiste vraiment sur moi, parce que moi, parce que je dois
03:49
to think about what decisionsles décisions I'm going to make on the flymouche
64
213877
3572
réfléchir aux décisions à prendre à la volée
03:53
as that BeethovenBeethoven texttexte is runningfonctionnement in time throughpar my headtête
65
217449
3202
pendant que ce texte de Beethoven défile en rythme dans ma tête
03:56
and I'm tryingen essayant to figurefigure out what kindssortes of transformationstransformations
66
220651
2205
et j'essaye de trouver quels genres de transformations
03:58
I'm going to make to it.
67
222856
1598
je vais y apporter.
04:00
So this is an engagingengageant enterpriseentreprise for me, and
68
224454
2575
C'est donc une aventure où je m'implique,
04:02
I've really leanedadossé into that first personla personne pronounpronom thing there,
69
227029
4658
et j'ai vraiment insisté sur ce pronom à la première personne,
04:07
and now my facevisage appearsapparaît twicedeux fois, so I think we can agreese mettre d'accord
70
231687
2321
et maintenant mon visage apparaît deux fois, donc je pense que nous pouvons convenir
04:09
that this is a fundamentallyfondamentalement solipsisticsolipsiste enterpriseentreprise. (LaughterRires)
71
234008
3691
qu'il s'agit d'une aventure fondamentalement solipsiste. (Rires)
04:13
But it's an engagingengageant one, and it's interestingintéressant to me
72
237699
2414
Mais c'est un engagement, et c'est intéressant pour moi
04:16
for a while, but then I get boredennuyé with it, and by it,
73
240113
2420
pendant un certain temps, mais ensuite ça m'ennuie, et quand je dis ça,
04:18
I actuallyréellement mean, the pianopiano, because it becomesdevient,
74
242533
2651
je veux en fait dire le piano, parce qu'il devient,
04:21
it's this familiarfamilier instrumentinstrument, it's timbraltimbre rangegamme is actuallyréellement
75
245184
3218
c'est cet instrument familier, sa gamme de timbre est en fait
04:24
prettyjoli compressedcomprimé, at leastmoins when you playjouer on the keyboardclavier,
76
248402
2521
assez comprimée, tout du moins lorsque vous jouez sur le clavier,
04:26
and if you're not doing things like listeningécoute to it
77
250923
2610
et si vous ne faites pas de choses comme l'écouter
04:29
after you've litallumé it on fireFeu or something like that, you know.
78
253533
2723
après y avoir mis le feu ou quelque chose comme ça.
04:32
It getsobtient a little bitbit boringennuyeuse, and so prettyjoli soonbientôt
79
256256
1969
Il devient un peu ennuyeux et donc très vite
04:34
I go throughpar other instrumentsinstruments, they becomedevenir familiarfamilier,
80
258225
2160
je passe en revue d'autres instruments, ils deviennent familiers,
04:36
and eventuallyfinalement I find myselfmoi même designingconception and constructingconstruire
81
260385
2677
et finalement, je me retrouve à concevoir et construire
04:38
my ownposséder instrumentinstrument, and I broughtapporté one with me todayaujourd'hui,
82
263062
4163
mon propre instrument et j'en ai amené un avec moi aujourd'hui,
04:43
and I thought I would playjouer a little bitbit on it for you
83
267225
2936
et j'ai pensé que je vous en jouerais un peu
04:46
so you can hearentendre what it soundsdes sons like.
84
270161
2206
pour que vous entendiez le son qu'il produit.
04:48
(MusicMusique)
85
272367
11413
(Musique)
04:59
You gottaje dois have doorstopsbutées, that's importantimportant. (LaughterRires)
86
283780
5763
Vous devez avoir des butées, c'est important. (Rires)
05:05
I've got combspeignes. They're the only combspeignes that I ownposséder. (MusicMusique)
87
289543
3108
J'ai des peignes. Ce sont les seuls peignes que je possède. (Musique)
05:08
They're all mountedmonté on my instrumentsinstruments. (LaughterRires)
88
292651
3156
Ils sont tous montés sur mes instruments. (Rires)
05:11
(MusicMusique)
89
295807
9059
(Musique)
05:20
I can actuallyréellement do all sortssortes of things. I can playjouer
90
304866
2585
Je peux vraiment faire toutes sortes de choses. Je peux jouer
05:23
with a violinviolon bowarc. I don't have to use the chopsticksbaguettes.
91
307451
2498
avec un archet de violon. Je n'ai pas besoin d'utiliser les baguettes.
05:25
So we have this sounddu son. (MusicMusique)
92
309949
7853
Nous avons donc ce son. (Musique)
05:33
And with a bankbanque of livevivre electronicsélectronique,
93
317802
2044
Et avec une banque d'effets électroniques en direct,
05:35
I can changechangement the soundsdes sons radicallyradicalement. (MusicMusique)
94
319846
4121
je peux changer les sons radicalement. (Musique)
05:39
(MusicMusique)
95
323967
9074
(Musique)
05:48
Like that, and like this. (MusicMusique)
96
333041
6251
Comme ceci et comme ça. (Musique)
05:55
And so forthavant.
97
339292
2118
Et ainsi de suite.
05:57
So this givesdonne you a little bitbit of an ideaidée of the sounddu son worldmonde
98
341410
2139
Cela vous donne donc une petite idée du monde sonore
05:59
of this instrumentinstrument, whichlequel I think is quiteassez interestingintéressant
99
343549
2677
de cet instrument, qui je pense est tout à fait intéressant
06:02
and it putsmet me in the rolerôle of the inventorinventeur, and the niceagréable thing about —
100
346226
3774
et il me met dans le rôle de l'inventeur et ce qui agréable,
06:05
This instrumentinstrument is calledappelé the MouseketeerMouseketeer ... (LaughterRires)
101
350000
3119
cet instrument s'appelle le Mouseketeer... (Rires) (Ndt, Mouse= souris)
06:09
and the coolcool thing about it is
102
353119
2264
et ce qui est sympa,
06:11
I'm the world'smonde greatestplus grand MouseketeerMouseketeer playerjoueur. (LaughterRires)
103
355383
3568
c'est que je suis le plus grand joueur de Mouseketeer du monde. (Rires)
06:14
Okay? (ApplauseApplaudissements)
104
358951
1619
D'accord? (Applaudissements)
06:16
So in that regardce qui concerne, this is one of the things,
105
360570
3176
Donc, à cet égard, c'est une des choses,
06:19
this is one of the privilegesprivilèges of beingétant,
106
363746
1860
c'est l'un des privilèges,
06:21
and here'svoici anotherun autre rolerôle, the inventorinventeur, and by the way,
107
365606
3006
et voici un autre rôle, d'être l'inventeur et d'ailleurs
06:24
when I told you that I'm the world'smonde greatestplus grand,
108
368612
2178
lorsque je vous ai dit que je suis le plus grand du monde,
06:26
if you're keepingen gardant scoreBut, we'venous avons had narcissismnarcissisme and solipsismsolipsisme
109
370790
4004
si vous avez suivi, nous avons eu le narcissisme et le solipsisme
06:30
and now a healthyen bonne santé dosedose of egocentricismEGOCENTRISME.
110
374794
2004
et maintenant une bonne dose d'égocentricisme.
06:32
I know some of you are just, you know, bingoBingo! Or, I don't know. (LaughterRires)
111
376798
3600
Je sais que certains d'entre vous se disent "c'est vrai !"! Ou, je ne sais quoi. (Rires)
06:36
AnywayEn tout cas, so this is alsoaussi a really enjoyableagréable rolerôle.
112
380398
5547
C'est aussi un rôle vraiment agréable.
06:41
I should concedeconcéder alsoaussi that I'm the world'smonde worstpire MouseketeerMouseketeer playerjoueur,
113
385945
2732
Je dois admettre également que je suis le pire joueur de Mouseketeer au monde,
06:44
and it was this distinctiondistinction that I was mostles plus worriedinquiet about
114
388677
2250
et c'est cette distinction qui m'inquiétait le plus
06:46
when I was on that prioravant sidecôté of the tenuremandat dividediviser.
115
390927
2937
quand j'étais dans l'anticipation de la séparation des fonctions.
06:49
I'm gladcontent de I'm pastpassé that. We're not going to go into that.
116
393864
2486
Je suis heureux que ce soit terminé. Nous n'approfondirons pas.
06:52
I'm cryingpleurs on the insideà l'intérieur. There are still scarsdes cicatrices.
117
396350
2957
Je pleure à l'intérieur. Il y a encore des cicatrices.
06:55
AnywayEn tout cas, but I guessdeviner my pointpoint is that all of these enterprisesentreprises
118
399307
3816
Mais je suppose que ce que j'avance est que toutes ces aventures
06:59
are engagingengageant to me in theirleur multiplicitymultiplicité, but as I've presentedprésenté them
119
403123
3735
m'attirent par leur multiplicité, mais comme je vous les ai présentées
07:02
to you todayaujourd'hui, they're actuallyréellement solitarysolitaire enterprisesentreprises,
120
406858
3352
aujourd'hui, ce sont des aventures solitaires,
07:06
and so prettyjoli soonbientôt I want to communecommune française with other people, and so
121
410210
3027
et donc assez vite je veux communier avec d'autres personnes et donc
07:09
I'm delightedEnchanté that in factfait I get to composecomposer workstravaux for them.
122
413237
2518
je suis ravi en fait de composer des œuvres pour eux.
07:11
I get to writeécrire, sometimesparfois for soloistssolistes and I get to work with one personla personne,
123
415755
3086
J'écris, parfois pour solistes et je travaille alors avec une personne,
07:14
sometimesparfois fullplein orchestrasorchestres, and I work with a lot of people,
124
418841
3309
parfois pour des grands orchestres, et je travaille avec beaucoup de gens,
07:18
and this is probablyProbablement the capacitycapacité, the rolerôle creativelycréativement
125
422150
3679
et c'est probablement la capacité, le rôle, de manière créative,
07:21
for whichlequel I'm probablyProbablement bestmeilleur knownconnu professionallyprofessionnellement.
126
425829
3162
pour lequel je suis probablement le mieux connu professionnellement.
07:24
Now, some of my scoresscores as a composercompositeur look like this,
127
428991
2975
Maintenant, certaines de mes partitions en tant que compositeur ressemblent à ceci,
07:27
and othersautres look like this,
128
431966
2073
et d'autres ressemblent à ça,
07:29
and some look like this,
129
434039
2084
et certains ressemblent à ceci,
07:32
and I make all of these by handmain, and it's really tediousfastidieux.
130
436123
3046
et je les écris toutes à la main, et c'est vraiment pénible.
07:35
It takes a long, long time to make these scoresscores,
131
439169
2333
Ça prend un temps fou d'écrire ces partitions
07:37
and right now I'm workingtravail on a piecepièce
132
441502
2173
et à l'heure actuelle, je travaille sur un morceau
07:39
that's 180 pagespages in lengthlongueur,
133
443675
2023
de 180 pages,
07:41
and it's just a biggros chunktronçon of my life, and I'm just pullingtirant out haircheveux.
134
445698
4196
et c'est un gros morceau de ma vie, et je m'arrache les cheveux.
07:45
I have a lot of it, and that's a good thing I supposesupposer. (LaughterRires)
135
449894
2509
J'en ai beaucoup, et c'est une bonne chose, je suppose. (Rires)
07:48
So this getsobtient really boringennuyeuse and really tiresomefatigant for me,
136
452403
3564
C'est vraiment ennuyeux et vraiment fatigant pour moi,
07:51
so after a while the processprocessus of notatingNotation is not only boringennuyeuse,
137
455967
2973
alors au bout d'un un certain temps le processus de notation n'est pas seulement ennuyeux,
07:54
but I actuallyréellement want the notationNotation to be more interestingintéressant,
138
458940
3132
mais je veux en fait que la notation soit plus intéressante,
07:57
and so that's pushedpoussé me to do other projectsprojets like this one.
139
462072
2719
et ça m'a donc poussé à faire d'autres projets comme celui-ci.
08:00
This is an excerptextrait from a scoreBut calledappelé
140
464791
2230
Il s'agit d'un extrait d'une partition appelée
08:02
"The MetaphysicsMétaphysique of NotationNotation."
141
467021
2191
« La métaphysique de la notation ».
08:05
The fullplein scoreBut is 72 feetpieds widelarge.
142
469212
2544
La partition complète fait 22 mètres de large.
08:07
It's a bunchbouquet of crazyfou pictographicpictographique notationNotation.
143
471756
2698
C'est un tas de notation pictographique dingue.
08:10
Let's zoomZoom in on one sectionsection of it right here. You can see
144
474454
2886
Agrandissons-en une partie ici. Vous pouvez voir
08:13
it's ratherplutôt detaileddétaillées. I do all of this with draftingrédaction templatesTemplates,
145
477340
3817
qu'elle est plutôt détaillé. Je fais tout cela à partit de modèles de rédaction,
08:17
with straighttout droit edgesbords, with FrenchFrançais curvescourbes, and by freehanddessin à main levée,
146
481157
3617
avec des règles, des pistolets à dessin et à main levée,
08:20
and the 72 feetpieds was actuallyréellement splitDivisé
147
484774
2654
et les 22 mètres ont en fait été divisés
08:23
into 12 six-foot-widesix pieds de largeur panelspanneaux that were installedinstallée
148
487428
3035
en 12 panneaux de 1,80 mètre de large qui ont été installés
08:26
around the CantorCantor ArtsArts CenterCentre MuseumMusée lobbyhall balconybalcon,
149
490463
4884
autour du balcon de l'entrée du Cantor Arts Center Museum,
08:31
and it appearedest apparu for one yearan in the museummusée,
150
495347
3808
et elle a été exposée pendant un an au Musée,
08:35
and duringpendant that yearan, it was experiencedexpérimenté as visualvisuel artart
151
499155
2858
et au cours de cette même année, elle a été vécue comme de l'art visuel
08:37
mostles plus of the weekla semaine, exceptsauf, as you can see in these picturesdes photos,
152
502013
1901
la plupart de la semaine, sauf, comme vous pouvez le voir sur ces photos,
08:39
on FridaysVendredis, from noonmidi tiltil one, and only duringpendant that time,
153
503914
3038
les vendredis, de midi à une heure et seulement pendant ce temps-là,
08:42
variousdivers performersartistes interprètes ou exécutants camevenu and interpretedinterprété these strangeétrange
154
506952
3380
divers artistes sont venus interpréter ces étranges
08:46
and undefinedundefined pictographicpictographique glyphsglyphes. (LaughterRires)
155
510332
3279
glyphes pictographiques indéfinis. (Rires)
08:49
Now this was a really excitingpassionnant experienceexpérience for me.
156
513611
3684
Ce fut une expérience vraiment enthousiasmante pour moi.
08:53
It was gratifyinggratifiant musicallymusicalement, but I think
157
517295
1603
C'était gratifiant musicalement, mais je pense que
08:54
the more importantimportant thing is it was excitingpassionnant because I got to take on
158
518898
2696
le plus important est que c'était enthousiasmant parce que ça m'a permis de prendre
08:57
anotherun autre rolerôle, especiallynotamment givendonné that it appearedest apparu in a museummusée,
159
521594
2896
un autre rôle, surtout étant donné qu'elle a été exposée dans un musée,
09:00
and that is as visualvisuel artistartiste. (LaughterRires)
160
524490
3276
et c'est celui d'artiste visuel. (Rires)
09:03
We're going to fillremplir up the wholeentier thing, don't worryinquiéter. (LaughterRires)
161
527766
2500
Nous sommes aller remplir tout ça, ne vous inquiétez pas. (Rires)
09:06
I am multitudesmultitudes. (LaughterRires)
162
530266
2003
Je suis une multitude. (Rires)
09:08
So one of the things is that, I mean, some people
163
532269
2904
Certaines personnes
09:11
would say, like, "Oh, you're beingétant a dilettantedilettante,"
164
535173
1787
diront, , « Oh, vous êtes un dilettante »
09:12
and maybe that's truevrai. I can understandcomprendre how, I mean,
165
536960
2577
et peut-être c'est vrai. Je peux comprendre comment, je veux dire,
09:15
because I don't have a pedigreepedigree in visualvisuel artart
166
539537
2159
parce que je n'ai pas un pédigrée en art visuel
09:17
and I don't have any trainingentraînement, but it's just something
167
541696
2036
et je n'ai aucune formation, mais c'est juste quelque chose
09:19
that I wanted to do as an extensionextension of my compositioncomposition,
168
543732
2467
que je voulais faire comme un prolongement de ma composition,
09:22
as an extensionextension of a kindgentil of creativeCréatif impulseimpulsion.
169
546199
2900
un prolongement d'une sorte d'impulsion créatrice.
09:24
I can understandcomprendre the questionquestion, thoughbien que. "But is it musicla musique?"
170
549099
3096
Je peux comprendre la question, cependant. « Mais est-ce de la musique? »
09:28
I mean, there's not any traditionaltraditionnel notationNotation.
171
552195
2259
Je veux dire, il n'y a aucune notation traditionnelle.
09:30
I can alsoaussi understandcomprendre that sortTrier of implicitimplicite criticismcritique
172
554454
2253
Je peux aussi comprendre ce genre de critique implicite
09:32
in this piecepièce, "S-togS-tog," whichlequel I madefabriqué when I was livingvivant in CopenhagenCopenhague.
173
556707
3372
dans ce morceau, « S-tog », que j'ai fait lorsque je vivais à Copenhague.
09:35
I tooka pris the CopenhagenCopenhague subwaymétro mapcarte and
174
560079
1987
J'ai pris la carte du métro de Copenhague et
09:37
I renamedrebaptisé all the stationsstations to abstractabstrait musicalmusical provocationsprovocations,
175
562066
3132
j'ai renommé toutes les stations d'après des provocations musicales,
09:41
and the playersjoueurs, who are synchronizedsynchronisé with stopwatcheschronomètres,
176
565198
2771
et les musiciens, qui sont synchronisés avec des chronomètres,
09:43
followsuivre the timetableshoraires, whichlequel are listedlisté in minutesminutes pastpassé the hourheure.
177
567969
2861
suivent les horaires, qui sont listés en fonction des minutes après l'heure.
09:46
So this is a caseCas of actuallyréellement adaptings’adaptant something,
178
570830
3061
C'est une affaire de réellement adapter quelque chose,
09:49
or maybe stealingvoler something,
179
573891
1883
ou peut-être de voler quelque chose,
09:51
and then turningtournant it into a musicalmusical notationNotation.
180
575774
2341
et puis de le transformer en une notation musicale.
09:54
AnotherUn autre adaptationadaptation would be this piecepièce.
181
578115
2155
Une autre adaptation serait ce morceau.
09:56
I tooka pris the ideaidée of the wristwatchmontre-bracelet, and I turnedtourné it into a musicalmusical scoreBut.
182
580270
3346
J'ai pris l'idée de la montre-bracelet, et je l'ai transformée en une partition musicale.
09:59
I madefabriqué my ownposséder facesvisages, and had a companycompagnie fabricatefabriquer them,
183
583616
3238
J'ai fait mes propres cadrans et les ai fait fabriquer par une entreprise
10:02
and the playersjoueurs followsuivre these scoresscores.
184
586854
2238
et les musiciens suivent ces partitions.
10:04
They followsuivre the secondseconde handsmains, and as they passpasser over
185
589092
2021
Ils suivent les trotteuses, et en passant sur les différents symboles,
10:07
the variousdivers symbolssymboles, the playersjoueurs respondrépondre musicallymusicalement.
186
591113
2986
les musiciens réagissent musicalement.
10:09
Here'sVoici anotherun autre exampleExemple from anotherun autre piecepièce,
187
594099
2223
Voici un autre exemple d'un autre morceau,
10:12
and then its realizationréalisation.
188
596322
2054
et puis sa réalisation.
10:14
So in these two capacitiescapacités, I've been scavengercharognard,
189
598376
2479
Donc à ces deux titres, j'ai été un charognard,
10:16
in the sensesens of takingprise, like, the subwaymétro mapcarte, right,
190
600855
2387
dans le sens où j'ai pris, par exemple, la carte de métro,
10:19
or thiefvoleur maybe, and I've alsoaussi been designerdesigner,
191
603242
2518
ou peut-être un voleur, et j'ai aussi été un designer,
10:21
in the caseCas of makingfabrication the wristwatchesmontres bracelets.
192
605760
2315
dans le cas de la fabrication des montres.
10:23
And onceune fois que again, this is, for me, interestingintéressant.
193
608075
3580
Et encore une fois, c'est intéressant, pour moi.
10:27
AnotherUn autre rolerôle that I like to take on is that of the performanceperformance artistartiste.
194
611655
3319
Un autre rôle que j'aime prendre est celui de l'artiste de performance.
10:30
Some of my piecesdes morceaux have these kindgentil of weirdbizarre theatricthéâtrale elementséléments,
195
614974
2687
Certains de mes morceaux ont ces éléments un peu théâtraux,
10:33
and I oftensouvent performeffectuer them. I want to showmontrer you a clipagrafe
196
617661
2154
et je les joue souvent. Je veux vous montrer une vidéo
10:35
from a piecepièce calledappelé "EcholaliaÉcholalie."
197
619815
1764
d'un morceau intitulé « Écholalie. »
10:37
This is actuallyréellement beingétant performedexécuté by BrianBrian McWhorterMolina,
198
621579
3071
Il est en fait exécuté par Brian McWhorter,
10:40
who is an extraordinaryextraordinaire performerartiste interprète ou exécutant.
199
624650
1305
qui est un artiste extraordinaire.
10:41
Let's watch a little bitbit of this, and please noticeremarquer the instrumentationInstrumentation.
200
625955
3432
Regardons-en un extrait, et remarquez l'instrumentation.
10:45
(MusicMusique)
201
629387
28888
(Musique)
11:14
Okay, I hearentendre you were laughingen riant nervouslynerveusement because
202
658275
1684
OK, je vous entends rire nerveusement car
11:15
you too could hearentendre that the drillpercer was a little bitbit sharptranchant,
203
659959
2294
vous aussi avez pu entendre que la perçeuse était un peu forte,
11:18
the intonationintonation was a little questionablediscutable. (LaughterRires)
204
662253
2128
l'intonation était un peu douteuse. (Rires)
11:20
Let's watch just anotherun autre clipagrafe.
205
664381
2012
Regardons un autre extrait.
11:22
(MusicMusique)
206
666393
10576
(Musique)
11:32
You can see the mayhemMayhem continuescontinue, and there's, you know,
207
676969
2696
Vous pouvez voir que le chaos continue et il y a,
11:35
there were no clarinetsclarinettes and trumpetstrompettes
208
679665
1878
il n'y a ni clarinettes ni trompettes
11:37
and flutesflûtes and violinsviolons. Here'sVoici a piecepièce that has
209
681543
1904
ni flûtes ni violons. Voici une morceau qui a
11:39
an even more unusualinhabituel, more peculiarétrange instrumentationInstrumentation.
210
683447
2555
une instrumentation encore plus étrange et plus inhabituelle.
11:41
This is "TlTLön," for threeTrois conductorschefs d’orchestre and no playersjoueurs. (LaughterRires)
211
686002
3577
C'est « Tlön, » pour trois chefs d'orchestre et pas de musiciens. (Rires)
11:58
This was basedbasé on the experienceexpérience of actuallyréellement watchingen train de regarder
212
702327
1940
C'est inspiré de l'expérience de regarder
12:00
two people havingayant a virulentvirulente argumentargument in signsigne languagela langue,
213
704267
2516
deux personnes se disputant violemment en langue des signes,
12:02
whichlequel producedproduit no decibelsdécibels to speakparler of,
214
706783
1859
ce qui ne produit aucun décibels à proprement parler,
12:04
but affectivelyaffectif, psychologicallypsychologiquement, was a very loudbruyant experienceexpérience.
215
708642
3411
mais du point de vue affectif, psychologique, a été une expérience très forte.
12:07
So, yeah, I get it, with, like, the weirdbizarre appliancesappareils électroménagers
216
712053
3668
Alors, oui, je comprends qu'avec des appareils bizarres
12:11
and then the totaltotal absenceabsence of conventionalconventionnel instrumentsinstruments
217
715721
4102
et puis l'absence totale d'instruments classiques
12:15
and this glutsurabondance of conductorschefs d’orchestre, people mightpourrait, you know,
218
719823
2873
et cette surabondance de chefs d'orchestre, les gens peut-être,
12:18
wondermerveille, yeah, "Is this musicla musique?"
219
722696
2903
se demandent, « Est-ce de la musique? »
12:21
But let's movebouge toi on to a piecepièce where clearlyclairement I'm behavingse comporter myselfmoi même,
220
725599
3847
Mais passons à un morceau où clairement je suis sage,
12:25
and that is my "ConcertoConcerto pour for OrchestraOrchestre."
221
729446
2487
et c'est mon « Concerto pour orchestre ».
12:27
You're going to noticeremarquer a lot of conventionalconventionnel instrumentsinstruments
222
731933
1998
Vous remarquerez beaucoup d'instruments classiques
12:29
in this clipagrafe. (MusicMusique)
223
733931
3700
dans cette vidéo. (Musique)
12:33
(MusicMusique)
224
737631
12847
(Musique)
12:46
This, in factfait, is not the titleTitre of this piecepièce.
225
750478
2040
En fait, ce n'est pas le titre de ce morceau,
12:48
I was a bitbit mischievousespiègle. In factfait, to make it more interestingintéressant,
226
752518
2555
j'étais un peu espiègle. En fait, pour le rendre plus intéressant,
12:50
I put a spaceespace right in here, and this is the actualréel titleTitre of the piecepièce.
227
755073
4285
J'ai mis un espace ici, et voici le vrai titre du morceau.
12:55
Let's continuecontinuer with that sameMême excerptextrait.
228
759358
2026
Continuons avec ce même extrait.
12:57
(MusicMusique)
229
761384
10293
(Musique)
13:07
It's better with a floristfleuriste, right? (LaughterRires) (MusicMusique)
230
771677
8090
C'est mieux avec un fleuriste, non ? (Rires) (Musique)
13:15
Or at leastmoins it's lessMoins boringennuyeuse. Let's watch a couplecouple more clipsclips.
231
779767
2236
Ou du moins c'est moins ennuyeux. Regardons encore quelques extraits.
13:17
(MusicMusique)
232
782003
13976
(Musique)
13:31
So with all these theatricthéâtrale elementséléments, this pushespousse me in anotherun autre rolerôle,
233
795979
3048
Alors avec tous ces éléments théâtraux, cela me pousse dans dans un autre rôle,
13:34
and that would be, possiblypeut-être, the dramaturgedramaturge.
234
799027
2823
et qui serait, peut-être, le dramaturge.
13:37
I was playingen jouant niceagréable. I had to writeécrire the orchestraOrchestre bitsmorceaux, right?
235
801850
4487
Je jouais bien. J'ai eu à écrire les passages de l'orchestre, non ?
13:42
Okay? But then there was this other stuffdes trucs, right?
236
806337
2463
D'accord ? Mais ensuite, il y avait cette autre chose, pas vrai ?
13:44
There was the floristfleuriste, and I can understandcomprendre that,
237
808800
1933
Il y avait la fleuriste, et je peux comprendre que,
13:46
onceune fois que again, we're puttingen mettant pressurepression on the ontologyontologie of musicla musique
238
810733
3140
une fois de plus, nous mettons la pression sur l'ontologie de la musique
13:49
as we know it conventionallyconventionnellement,
239
813873
2713
comme nous la connaissons conventionnellement,
13:52
but let's look at one last piecepièce todayaujourd'hui I'm going to sharepartager with you.
240
816586
4423
mais voyons un dernier morceau aujourd'hui que je vais partager avec vous.
13:56
This is going to be a piecepièce calledappelé "AphasiaAphasie,"
241
821009
2665
Ce sera un morceau intitulé « Aphasie »
13:59
and it's for handmain gesturesgestes synchronizedsynchronisé to sounddu son,
242
823674
3435
et c'est pour les gestes de la main synchronisés avec le son,
14:03
and this invitesinvite yetencore anotherun autre rolerôle, and finalfinal one
243
827109
2739
et cela invite un rôle de plus, le dernier
14:05
I'll sharepartager with you, whichlequel is that of the choreographerchorégraphe.
244
829848
2573
que je vais partager avec vous, qui est celui du chorégraphe.
14:08
And the scoreBut for the piecepièce looksregards like this,
245
832421
2478
Et la partition de ce morceau ressemble à ça,
14:10
and it instructsindique à me, the performerartiste interprète ou exécutant, to make
246
834899
4410
et elle m'ordonne à moi, l'interprète, de faire
14:15
variousdivers handmain gesturesgestes at very specificspécifique timesfois
247
839309
2730
divers gestes de la main à des moments très précis
14:17
synchronizedsynchronisé with an audiol'audio taperuban, and that audiol'audio taperuban
248
842039
2254
synchronisés avec une bande son et cette bande son
14:20
is madefabriqué up exclusivelyexclusivement of vocalvocal sampleséchantillons.
249
844293
2877
est composée exclusivement d'échantillons vocaux.
14:23
I recordedenregistré an awesomeimpressionnant singerchanteur,
250
847170
2422
J'ai enregistré un chanteur formidable,
14:25
and I tooka pris the sounddu son of his voicevoix in my computerordinateur,
251
849592
2345
et j'ai mis le son de sa voix dans mon ordinateur,
14:27
and I warpedvoilé it in countlessinnombrable waysfaçons to come up with
252
851937
2599
et j'e l'ai déformé d'innombrables façons pour arriver à
14:30
the soundtrackbande originale that you're about to hearentendre.
253
854536
2268
la bande originale que vous êtes sur le point d'entendre.
14:32
And I'll performeffectuer just an excerptextrait of "AphasiaAphasie" for you here. Okay?
254
856804
4965
Et je vais exécuter pour vous un extrait de « Aphasie » ici. D'accord ?
14:37
(MusicMusique)
255
861769
38336
(Musique)
15:16
So that givesdonne you a little tastegoût of that piecepièce. (ApplauseApplaudissements)
256
900108
6623
Ce qui vous donne un petit aperçu de ce morceau.. (Applaudissements)
15:22
Yeah, okay, that's kindgentil of weirdbizarre stuffdes trucs.
257
906731
2284
Oui, OK, c'est un peu bizarre.
15:24
Is it musicla musique? Here'sVoici how I want to concludeconclure.
258
909015
2239
Es ce que c'est de la musique ? Voici comment je veux conclure.
15:27
I've decideddécidé, ultimatelyen fin de compte, that this is the wrongfaux questionquestion,
259
911254
2576
J'ai décidé, en fin de compte, que c'est la mauvaise question,
15:29
that this is not the importantimportant questionquestion.
260
913830
1958
que ce n'est pas la question importante.
15:31
The importantimportant questionquestion is, "Is it interestingintéressant?"
261
915788
2733
La question importante est, « Est-ce intéressant ? »
15:34
And I followsuivre this questionquestion, not worryinginquiétant about "Is it musicla musique?" --
262
918521
2892
Et je suis cette question, sans m'inquiéter de savoir si c'est de la musique,
15:37
not worryinginquiétant about the definitiondéfinition of the thing that I'm makingfabrication.
263
921413
2486
sans m'inquiéter de la définition de cette chose que je crée.
15:39
I allowpermettre my creativityla créativité to pushpousser me
264
923899
2453
Je laisse ma créativité me pousser
15:42
in directionsdirections that are simplysimplement interestingintéressant to me,
265
926352
2160
dans des directions qui sont tout simplement intéressantes pour moi,
15:44
and I don't worryinquiéter about the likenessressemblance of the resultrésultat
266
928512
3049
et je ne m'inquiéte pas de la ressemblance du résultat
15:47
to some notionnotion, some paradigmparadigme,
267
931561
2056
à une notion, un paradigme,
15:49
of what musicla musique compositioncomposition is supposedsupposé to be,
268
933617
2989
de ce que la composition musicale est censée être,
15:52
and that has actuallyréellement urgeda exhorté me, in a sensesens,
269
936606
2443
et qui m'a effectivement poussé, dans un sens,
15:54
to take on a wholeentier bunchbouquet of differentdifférent rolesles rôles,
270
939049
1735
à prendre un tas de rôles différents,
15:56
and so what I want you to think about is,
271
940784
2135
et donc ce à quoi je veux que vous réfléchissiez c'est,
15:58
to what extentampleur mightpourrait you changechangement the fundamentalfondamental questionquestion
272
942919
3218
dans quelle mesure pourriez-vous changer la question fondamentale
16:02
in your disciplinela discipline, and, okay,
273
946137
2723
dans votre discipline et, d'accord,
16:04
I'm going to put one extrasupplémentaire little footnoteRéférence in here,
274
948860
2380
je vais rajouter une petite note ici,
16:07
because, like, I realizedréalisé I mentionedmentionné
275
951240
1614
parce que je me suis rendu compte que j'ai mentionné
16:08
some psychologicalpsychologique defectsdéfauts earlierplus tôt, and we alsoaussi,
276
952854
2935
certains défauts psychologiques plus tôt et nous aussi,
16:11
alongle long de the way, had a fairjuste amountmontant of obsessiveObsessive behaviorcomportement,
277
955789
3743
en chemin, avons eu une bonne dose de comportement obsessionnel,
16:15
and there was some delusionaldélirant behaviorcomportement and things like that,
278
959532
2161
et il y avait un comportement délirant et des choses comme ça,
16:17
and here I think we could say that this is an argumentargument
279
961693
2981
et ici je pense que nous pourrions dire qu'il s'agit d'un argument
16:20
for self-loathingdégoût de soi and a kindgentil of schizophreniaschizophrénie,
280
964674
1979
pour la haine de soi et une sorte de schizophrénie,
16:22
at leastmoins in the popularpopulaire use of the termterme,
281
966653
1936
au moins au sens populaire du terme,
16:24
and I really mean dissociativedissociatifs identityidentité disorderdésordre, okay. (LaughterRires)
282
968589
2234
et je veux vraiment dire le trouble dissociatif de l'identité , OK. (Rires)
16:26
AnywayEn tout cas, despitemalgré those perilspérils, I would urgeexhorter you
283
970823
3063
Malgré ces dangers , je vous demande instamment
16:29
to think about the possibilitypossibilité that you mightpourrait take on rolesles rôles
284
973886
2575
de réfléchir à la possibilité que vous pouvez assumer des rôles
16:32
in your ownposséder work, whetherqu'il s'agisse they are neighboringvoisin
285
976461
2091
dans votre travail, qu'ils soient voisins
16:34
or far-flunglointaines from your professionalprofessionnel definitiondéfinition.
286
978552
2498
ou éloignés de la définition de votre profession.
16:36
And with that, I thank you very much. (ApplauseApplaudissements)
287
981050
1777
Et sur ce, je vous remercie beaucoup. (Applaudissements)
16:38
(ApplauseApplaudissements)
288
982827
6199
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Gautier Brunet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Applebaum - Composer
Mark Applebaum has built an instrument out of doorstops and combs, as well as composed a piece of music to be performed by a florist.

Why you should listen

Don’t ask Mark Applebaum the question, “Is this music?” A composer and performer, he takes great joy in challenging the conventional boundaries of musical ontology. His solo, chamber, choral, orchestral, operatic and electroacoustic work has been performed throughout the world. He is also an accomplished jazz pianist and the founding director of the Stanford Improvisation Collective.

An associate professor of composition at Stanford University, Applebaum received the Walter J. Gores Award for excellence in teaching in 2003. He was also recently named the Hazy Family University Fellow in Undergraduate Education and the Leland & Edith Smith Faculty Scholar.

More profile about the speaker
Mark Applebaum | Speaker | TED.com