ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Steve Howard: Let's go all-in on selling sustainability

Steve Howard: Misons tout sur la vente de durabilité

Filmed:
1,192,585 views

Les grands bâtiments bleus de IKEA ont fait pousser des panneaux solaires et des éolienes; A l'intérieur sur les étagères sont présents des éclairages à LED et du coton recyclé. Pourquoi ? Car comme Steve Howard déclare : « La durabilité est passée de quelque chose d'agréable à un devoir. » Howard, le directeur de la durabilité des grands magasins du mobilier, parle de sa quête de bonnes pratiques et de la vente de produits bon pour l'environnement, tant en interne qu'à l'échelle mondiale pour les clients, et lance un défi aux autres entreprises à prendre leurs responsabilités face à ces problématiques.
- Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've spentdépensé my life workingtravail on sustainabilitydurabilité.
0
294
2753
J'ai passé ma vie à travailler pour le développement durable.
00:15
I setensemble up a climateclimat changechangement NGOONG
1
3047
2055
J'ai créé une ONG sur le changement climatique
00:17
calledappelé The ClimateClimatique GroupGroupe.
2
5102
1320
qui s'appelle "The Climate Group".
00:18
I workedtravaillé on forestryforestier issuesproblèmes in WWFWWF.
3
6422
3391
J'ai travaillé sur les problématiques forestières chez WWF.
00:21
I workedtravaillé on developmentdéveloppement and agricultureagriculture issuesproblèmes
4
9813
2076
J'ai travaillé sur les problématiques du développement et de l'agriculture
00:23
in the U.N. systemsystème.
5
11889
1735
pour le système des Nations Unies.
00:25
About 25 yearsannées in totaltotal,
6
13624
1924
Environ 25 ans au total,
00:27
and then threeTrois yearsannées agodepuis, I founda trouvé myselfmoi même talkingparlant to
7
15548
2723
et il y a trois ans je me suis retrouvé à discuter
00:30
IKEA'sIKEA CEOPRÉSIDENT-DIRECTEUR GÉNÉRAL about joiningjoindre his teaméquipe.
8
18271
3285
avec le PDG de IKEA pour intégrer son équipe.
00:33
Like manybeaucoup people here, well,
9
21556
2026
Comme beaucoup d'entre vous ici,
00:35
I want to maximizemaximiser my personalpersonnel impactimpact in the worldmonde,
10
23582
3935
je veux maximiser ma contribution personnelle dans le monde,
00:39
so I'm going to explainExplique why I joinedrejoint the teaméquipe there.
11
27517
4686
je vais donc vous expliquer pourquoi j'ai rejoint cette équipe.
00:44
But first, let's just take threeTrois numbersNombres.
12
32203
2807
Mais d'abord, prenons trois nombres.
00:47
The first numbernombre is threeTrois:
13
35010
2071
Le premier nombre est 3 :
00:49
threeTrois billionmilliard people.
14
37081
1560
trois milliards de personnes.
00:50
This is the numbernombre of people joiningjoindre
15
38641
1811
C'est le nombre de personnes qui feront partie
00:52
the globalglobal middlemilieu classclasse by 2030,
16
40452
2052
de la classe moyenne dans sa globalité d'ici 2030,
00:54
comingvenir out of povertyla pauvreté.
17
42504
1309
venant de la pauvreté.
00:55
It's fantasticfantastique for them and theirleur familiesdes familles,
18
43813
2241
C'est fantastique pour eux et leurs familles,
00:58
but we'venous avons got two billionmilliard people in the globalglobal middlemilieu classclasse todayaujourd'hui,
19
46054
3043
mais nous avons aujourd'hui deux milliards de personnes dans la classe moyenne,
01:01
and this swellshoules that numbernombre to fivecinq,
20
49097
2297
et ce chiffre va augmenter jusqu'à 5,
01:03
a biggros challengedéfi when we alreadydéjà have resourceRessource scarcityrareté.
21
51394
3330
un grand défi quand nous recontrons déjà une pénurie des ressources.
01:06
The secondseconde numbernombre is sixsix:
22
54724
1877
Le deuxième nombre est 6 :
01:08
This is sixsix degreesdegrés centigradecentigrade,
23
56601
2145
C'est six degrés centigrade,
01:10
what we're headingtitre towardsvers in termstermes of globalglobal warmingéchauffement.
24
58746
2564
en terme de réchauffement climatique au rythme actuel.
01:13
We're not headingtitre towardsvers one degreedegré or threeTrois degreesdegrés
25
61310
2051
On ne se dirige pas vers un degré ou trois degrés
01:15
or fourquatre degreesdegrés, we're headingtitre towardvers sixsix degreesdegrés.
26
63361
2348
ou quatre degrés, nous nous dirigeons vers six degrés.
01:17
And if you think about it, all of the weirdbizarre weatherMétéo
27
65709
2689
Et si vous y réfléchissez, toutes les étranges conditions climatiques
01:20
we'venous avons been havingayant the last fewpeu yearsannées,
28
68398
1843
que nous avons eu ces dernières années,
01:22
much of that is due to just one degreedegré warmingéchauffement,
29
70241
2582
une grande partie est due au réchauffement d'un seul degré,
01:24
and we need COCO2 emissionsles émissions to peakde pointe
30
72823
2295
le niveau des émissions de CO2 doit arriver à son pic
01:27
by the endfin of this decadedécennie globallyglobalement
31
75118
2232
globalement d'ici la fin de cette décennie
01:29
and then come down.
32
77350
1728
et diminuer ensuite.
01:31
It's not inevitableinévitable, but we need to actacte decisivelymanière décisive.
33
79078
4071
Ce n'est pas inévitable, mais nous devons agir de manière décisive.
01:35
The thirdtroisième numbernombre is 12:
34
83149
1761
Le troisième numéro est 12 :
01:36
That's the numbernombre of citiesvilles in the worldmonde
35
84910
1493
c'est le nombre de villes dans le monde
01:38
that had a millionmillion or more people
36
86403
1791
qui comptaient un million d'habitants ou plus
01:40
when my grandmothergrand-mère was bornnée.
37
88194
1433
quand ma grand-mère est née.
01:41
You can see my grandmothergrand-mère there.
38
89627
1620
Vous voyez ma grand-mère ici.
01:43
That was in the beginningdébut of the last centurysiècle.
39
91247
2043
C'était au début du siècle dernier.
01:45
So just 12 citiesvilles. She was bornnée in ManchesterManchester, EnglandL’Angleterre,
40
93290
2016
Donc juste douze villes. Elle est née à Manchester en Angleterre,
01:47
the ninthneuvième largestplus grand cityville in the worldmonde.
41
95306
2021
la neuvième plus grande ville du monde.
01:49
Now there are 500 citiesvilles, nearlypresque,
42
97327
2705
Maintenant il y a environ 500 villes,
01:52
with a millionmillion people or more in them.
43
100032
2431
avec un million d'habitants ou plus.
01:54
And if you look at the centurysiècle from 1950 to 2050,
44
102463
3344
Et si vous regardez le siècle de 1950 à 2050,
01:57
that's the centurysiècle when we buildconstruire all the world'smonde citiesvilles,
45
105807
3744
c'est le siècle pendant lequel ont a construit toutes les villes du monde,
02:01
the centurysiècle that we're in the middlemilieu of right now.
46
109551
2410
le siècle au milieu duquel nous sommes en ce moment.
02:03
EveryChaque other centurysiècle was kindgentil of practiceentraine toi,
47
111961
2846
Tous les autres siècles étaient une forme d'entrainement,
02:06
and this laysdépose down a blueprintplan d’action for how we livevivre.
48
114807
4818
et ceci établi un modèle pour notre façon de vivre.
02:11
So think about it.
49
119625
1755
Pensons-y.
02:13
We're buildingbâtiment citiesvilles like never before,
50
121380
2770
Nous sommes en train de construire des villes comme jamais auparavant,
02:16
bringingapportant people out of povertyla pauvreté like never before,
51
124150
2526
nous sommes en train de sortir les personnes de la pauvreté comme jamais,
02:18
and changingen changeant the climateclimat like never before.
52
126676
2375
et de changer le climat comme jamais.
02:21
SustainabilityDéveloppement durable has gonedisparu from a nice-to-dosympa à faire
53
129051
3060
La durabilité est passée de quelque chose de divertissant
02:24
to a must-domust-do.
54
132111
1665
à un devoir.
02:25
it's about what we do right here, right now,
55
133776
2833
C'est à propos de ce que nous faisons ici et maintenant,
02:28
and for the restdu repos of our workingtravail livesvies.
56
136609
3681
et pour le reste de notre vie professionnelle.
02:32
So I'm going to talk a little bitbit about
57
140290
2032
Je vais donc parler un peu de
02:34
what businessEntreprise can do
58
142322
1373
ce que les entreprises peuvent faire
02:35
and what a businessEntreprise like IKEAIKEA can do,
59
143695
2302
et ce qu'une entreprise comme IKEA peut faire.
02:37
and we have a sustainabilitydurabilité strategystratégie
60
145997
2667
Nous avons une stratégie de durabilité
02:40
calledappelé "people and planetplanète positivepositif"
61
148664
1997
qui s'appelle « people and planet positive »
02:42
to help guideguider our businessEntreprise to have a positivepositif impactimpact on the worldmonde.
62
150661
3647
pour aider notre entreprise à avoir un impact positif sur le monde.
02:46
Why would we not want to have a positivepositif impactimpact
63
154308
2135
Pourquoi ne voudrions nous pas avoir un impact positif
02:48
on the worldmonde as a businessEntreprise?
64
156443
2588
sur le monde en tant qu'entreprise ?
02:51
Other companiesentreprises have sustainabilitydurabilité strategiesstratégies.
65
159031
2488
D'autres entreprises ont des stratégies de durabilité.
02:53
I'm going to referréférer to some of those as well,
66
161519
1838
Je vais me réfèrer aussi à certaines d'entre elles,
02:55
and I'm just going to mentionmention a fewpeu
67
163357
1537
et je vais juste mentionner quelques uns
02:56
of the commitmentsengagements as illustrationsillustrations that we'venous avons got.
68
164894
2596
des engagements que nous avons pris comme exemples.
02:59
But first, let's think of customersles clients.
69
167490
2016
Mais tout d'abord, pensons aux clients.
03:01
We know from askingdemandant people from ChinaLa Chine to the U.S.
70
169506
3825
Après avoir interrogé des personnes de la Chine aux Etats-Unis nous savons
03:05
that the vastvaste majoritymajorité of people carese soucier about sustainabilitydurabilité
71
173331
3328
que la grande majorité des personnes est sensible à la durabilité
03:08
after the day-to-dayjour après jour issuesproblèmes,
72
176659
1882
après les problèmes de la vie courante,
03:10
the day-to-dayjour après jour issuesproblèmes of, how do I get my kidsdes gamins to schoolécole?
73
178541
2577
les soucis tels que, comment je vais amener mes enfants à l'école ?
03:13
Can I payPayer the billsfactures at the endfin of the monthmois?
74
181118
1979
Est-ce que je vais pouvoir payer les factures à la fin du mois?
03:15
Then they carese soucier about biggros issuesproblèmes like climateclimat changechangement.
75
183097
3462
Ensuite elles s'inquiètent du changement climatique.
03:18
But they want it to be easyfacile, affordableabordable and attractiveattrayant,
76
186559
4432
Mais elles veulent que ça soit facile, abordable et intéressant,
03:22
and they expectattendre businessEntreprise to help,
77
190991
1992
et elles s'attendent à ce que les entreprises apportent leur aide,
03:24
and they're a little bitbit disappointeddésappointé todayaujourd'hui.
78
192983
2794
et elles sont un peu déçues aujourd'hui.
03:27
So take your mindesprit back and think
79
195777
2634
Reprennez vos esprits et repenser
03:30
of the first sustainabledurable productsdes produits.
80
198411
1587
aux premiers produits durables.
03:31
We had detergentsdétergents that could washlavage your whitesblancs grayerplus gris.
81
199998
3913
Nous avions de la lessive qui rendait gris les habits blancs.
03:35
We had the earlyde bonne heure energy-efficientéconomes en énergie lightlumière bulbsampoules
82
203911
3054
Nous avions les lampes à économie d'énergie
03:38
that tooka pris fivecinq minutesminutes to warmchaud up
83
206965
1847
qui prennaient cinq minutes pour chauffer
03:40
and then you were left looking a kindgentil of sicklymaladif colorCouleur.
84
208812
3071
et ensuite apparaissait une sorte de couleur pâle.
03:43
And we had the roughrugueux, recycledrecyclé toilettoilette paperpapier.
85
211883
3368
Nous avions aussi le papier toilette recyclé qui était rugueux.
03:47
So everychaque time you pulledtiré on a t-shirtT-shirt,
86
215251
2732
Alors à chaque fois que vous mettiez un t-shirt
03:49
or switchedcommuté the lightlumière on, or wentest allé to the bathroomsalle de bains,
87
217983
2106
ou que vous allumiez la lumière ou alliez aux toilettes,
03:52
or sometimesparfois all threeTrois togetherensemble,
88
220089
1669
ou parfois les trois à la fois,
03:53
you were remindedrappelé sustainabilitydurabilité was about compromisefaire des compromis.
89
221758
3445
ça vous rappelait combien la durabilité était un compromis.
03:57
It wasn'tn'était pas a great startdébut.
90
225203
2898
Ce n'a pas été un très bon début.
04:00
TodayAujourd'hui we have choicesles choix.
91
228101
2288
Aujourd'hui, nous avons le choix.
04:02
We can make productsdes produits that are beautifulbeau or uglylaid,
92
230389
3297
Nous pouvois concevoir des produits qui sont jolis ou moches,
04:05
sustainabledurable or unsustainableinsoutenable, affordableabordable or expensivecoûteux,
93
233686
4801
durables ou non durables, abordables ou inabordables,
04:10
functionalfonctionnel or uselessinutile.
94
238487
1863
fonctionnels ou inutiles.
04:12
So let's make beautifulbeau, functionalfonctionnel, affordableabordable,
95
240350
2865
Faisons des produits jolis, fonctionnels, abordables
04:15
sustainabledurable productsdes produits.
96
243215
2320
et durables
04:17
Let's take the LED.
97
245535
2296
Prenons les LED.
04:19
The LED is the nextprochain bestmeilleur thing to daylightlumière du jour.
98
247831
3414
Les LED sont le deuxième meilleur éclairage après la lumière naturelle.
04:23
The old-fashionedancienne lightbulbsampoules, the incandescentà incandescence bulbsampoules --
99
251245
3181
Les anciennes ampoules, les ampoules à incandescence --
04:26
I'm not going to askdemander for a showmontrer of handsmains
100
254426
1508
je ne vais pas vous demander de lever la main
04:27
of how manybeaucoup of you still have them in your homesmaisons,
101
255934
2289
pour savoir combien d'entre vous ont toujours ces lampes chez soi,
04:30
wastinggaspillage energyénergie everychaque time you switchcommutateur them on --
102
258223
2822
gaspillant de l'énergie à chaque fois que vous les allumez --
04:33
changechangement them after this --
103
261045
1437
changez les après ça --
04:34
or whetherqu'il s'agisse we have them on the stageétape here at TEDTED or not --
104
262482
3693
même si nous en avons ici sur la scène de TED ou pas --
04:38
but those oldvieux incandescentà incandescence lightlumière bulbsampoules
105
266175
3791
mais ces anciennes ampoules
04:41
really should have been soldvendu as heatersappareils de chauffage.
106
269966
3022
auraient du être vendues en tant que chauffage.
04:44
They were mis-soldmal vendu for more than a hundredcent yearsannées.
107
272988
1977
Elles ont été faussement étiquettées pendant plus de cent ans.
04:46
They producedproduit heatchaleur and a little bitbit of lightlumière on the sidecôté.
108
274965
2442
Elles produisaient de la chaleur et un peu de lumière à côté.
04:49
Now we have lightslumières that produceproduire lightlumière
109
277407
2072
Maintenant nous avons des lampes qui produisent de la lumière
04:51
and a little bitbit of heatchaleur on the sidecôté.
110
279479
1692
et un peu de chaleur à côté.
04:53
You saveenregistrer 85 percentpour cent of the electricityélectricité with an LED
111
281171
2826
Vous économisez 85 pour cent d'électricité avec une LED
04:55
that you would have doneterminé in an oldvieux incandescentà incandescence.
112
283997
2043
par rapport à ce qu'aurait consommé une lampe à incandescence.
04:58
And the bestmeilleur thing is, they'llils vont alsoaussi last
113
286040
1735
Et la meilleur chose c'est qu'une LED
04:59
for more than 20 yearsannées.
114
287775
1579
à une durée de vie de plus de 20 ans.
05:01
So think about that.
115
289354
1256
Donc pensez-y.
05:02
You'llVous aurez changechangement your smartphonesmartphone sevenSept or eighthuit timesfois,
116
290610
2496
Vous allez changer votre smartphone sept ou huit fois
05:05
probablyProbablement more if you're in this audiencepublic.
117
293106
2076
peut-être plus si vous êtes dans cette salle.
05:07
You'llVous aurez changechangement your carvoiture, if you have one, threeTrois or fourquatre timesfois.
118
295182
2610
Vous allez changer de voiture, si vous en avez une, trois ou quatre fois.
05:09
Your kidsdes gamins could go to schoolécole, go to collegeUniversité,
119
297792
2552
Vos enfants pourront aller à l'école, aller à l'université
05:12
go away and have kidsdes gamins of theirleur ownposséder, come back,
120
300344
1955
partir et avoir leur propres enfants, revenir,
05:14
bringapporter the grandkidsses petits-enfants,
121
302299
1426
ramener les petits-enfants ;
05:15
you'lltu vas have the sameMême lightbulbampoule électrique savingéconomie you energyénergie.
122
303725
3886
vous aurez toujours la même ampoule qui économise votre énergie.
05:19
So LEDsLEDs are fantasticfantastique.
123
307611
2839
Les LED sont donc fantastiques.
05:22
What we decideddécidé to do
124
310450
1526
Ce que nous avons decidé de faire
05:23
was not to sellvendre LEDsLEDs on the sidecôté markedmarqué up highhaute
125
311976
2953
n'était pas de vendre les LED à coté d'autres ampoules avec plus de marge
05:26
and continuecontinuer to pushpousser all the oldvieux bulbsampoules,
126
314929
2226
et continuer à favoriser la vente des vieilles ampoules,
05:29
the halogenshalogènes and the CFLsLampes fluorescentes compactes.
127
317155
1991
les halogènes et lampes fluorescentes.
05:31
We decideddécidé, over the nextprochain two yearsannées,
128
319146
2930
Nous avons décidé, pour les deux années à venir,
05:34
we will baninterdire the halogenshalogènes and the CFLsLampes fluorescentes compactes ourselvesnous-mêmes.
129
322076
2515
de bannir nous même les lampes halogènes et fluorescentes.
05:36
We will go all in.
130
324591
1368
Nous allons tout miser.
05:37
And this is what businessEntreprise needsBesoins to do: go all-inAll-in,
131
325959
1709
C'est ce que les entreprises doivent faire : tout miser,
05:39
go 100 percentpour cent,
132
327668
1444
y aller à 100%
05:41
because then you stop investinginvestir in the oldvieux stuffdes trucs,
133
329112
1591
car quand vous arrêter d'investir dans les vieux objets,
05:42
you investinvestir in the newNouveau stuffdes trucs, you lowerinférieur costsfrais,
134
330703
2154
vous investissez dans la nouveauté et vous réduisez les coûts,
05:44
you use your supplyla fourniture chainchaîne and your creativityla créativité
135
332857
2329
vous utilisez votre supply chain et votre créativité
05:47
and you get the pricesdes prix down so everybodyTout le monde can affordoffrir
136
335186
2757
et vous arrivez à diminuer les coûts pour que tout le monde ait accès
05:49
the bestmeilleur lightslumières so they can saveenregistrer energyénergie.
137
337943
2951
aux meilleurs lampes qui permettent d'économiser de l'énergie.
05:52
(ApplauseApplaudissements)
138
340894
4150
(Applaudissements)
05:57
It's not just about productsdes produits in people'sles gens homesmaisons.
139
345044
3129
Ce n'est pas juste des produits dans les maisons des personnes.
06:00
We'veNous avons got to think about the rawbrut materialsmatériaux
140
348173
1644
Nous devons aussi penser aux matières premières
06:01
that produceproduire our productsdes produits.
141
349817
2182
qui donnent naissance à nos produits.
06:03
ObviouslyDe toute évidence there's fantasticfantastique opportunitiesopportunités
142
351999
1827
Evidemment il y a des opportunités fantastiques
06:05
with recycledrecyclé materialsmatériaux,
143
353826
1494
avec les matériaux recyclés,
06:07
and we can and will go zerozéro wastedéchets.
144
355320
2843
nous pouvons et voulons aller vers le zéro gâchis.
06:10
And there's opportunitiesopportunités in a circularcirculaire economyéconomie.
145
358163
1988
Il y a aussi des opportunités dans l'économie circulaire.
06:12
But we're still dependentdépendant on naturalNaturel, rawbrut materialsmatériaux.
146
360151
3442
Mais nous sommes toujours dépendant de la nature, des matières premières.
06:15
Let's take cottoncoton.
147
363593
1790
Prenons le coton.
06:17
Cotton'sDe coton brilliantbrillant. ProbablySans doute manybeaucoup people
148
365383
1729
Le coton est exceptionnel.
Il y a surement beaucoup de personnes
06:19
are wearingportant cottoncoton right now.
149
367112
1411
qui portent du coton en ce moment.
06:20
It's a brilliantbrillant textiletextile in use.
150
368523
1534
C'est un textile exceptionnel à l'usage.
06:22
It's really dirtysale in productionproduction.
151
370057
1567
C'est vraiment sale à la production.
06:23
It usesles usages lots of pesticidespesticides, lots of fertilizerengrais, lots of watereau.
152
371624
4134
Ça demande beaucoup de pesticides, beaucoup d'engrais et beaucoup d'eau.
06:27
So we'venous avons workedtravaillé with othersautres,
153
375758
1620
Donc nous avons travaillé avec d'autres personnes
06:29
with other businessesentreprises and NGOsOrganisations non gouvernementales,
154
377378
1602
avec d'autres entreprises et d'autres ONG
06:30
on the Better CottonCoton InitiativeInitiative,
155
378980
1856
sur la Better Cotton Initiative,
06:32
workingtravail right back down to the farmferme,
156
380836
2169
en travaillant directement au niveau de l'exploitation agricole,
06:35
and there you can halveréduire de moitié the amountmontant of watereau
157
383005
1835
et à cet endroit vous pouvez diminuer de moitié la consommation d'eau
06:36
and halveréduire de moitié the chemicalchimique inputscontributions,
158
384840
1831
diviser par deux l'utilisation de produits chimiques,
06:38
the yieldsrendements increaseaugmenter, and 60 percentpour cent of the costsfrais
159
386671
2896
la production augmente et 60 pour cent des coûts
06:41
of runningfonctionnement manybeaucoup of these farmsfermes
160
389567
1669
pour faire fonctionner les exploitation agricoles
06:43
with farmersLes agriculteurs with lowfaible incomesrevenus
161
391236
2044
avec de faibles revenus pour les agriculteurs
06:45
can be chemicalchimique importsimportations.
162
393280
1703
peut-être lié à l'importation de produits chimiques.
06:46
YieldsRendements increaseaugmenter, and you halveréduire de moitié the inputcontribution costsfrais.
163
394983
2145
La production augmente et vous diminuez de moitié les coûts d'entrés.
06:49
FarmersAgriculteurs are comingvenir out of povertyla pauvreté. They love it.
164
397128
2875
Les agriculteurs sortent de la pauvreté. Ils adorent ça.
06:52
AlreadyDéjà hundredsdes centaines of thousandsmilliers of farmersLes agriculteurs
165
400003
1727
Des centaines de miliers d'agriculteurs ont déjà
06:53
have been reachedatteint,
166
401730
1590
été contactés,
06:55
and now we'venous avons got 60 percentpour cent better cottoncoton in our businessEntreprise.
167
403320
2664
et maintenant nous avons 60 pour cent de meilleur coton dans notre entreprise.
06:57
Again, we're going all-inAll-in.
168
405984
1342
De nouveau, nous misons tout.
06:59
By 2015, we'llbien be 100 percentpour cent Better CottonCoton.
169
407326
3150
D'ici 2015, nous utiliserons 100 pour cent de meilleur coton.
07:02
Take the topicsujet of 100 percentpour cent targetscibles, actuallyréellement.
170
410476
2986
Prenons le sujet des objectifs à 100 pour cent.
07:05
People sometimesparfois think that
171
413462
1672
Les gens pensent parfois que
07:07
100 percent'sde pour cent going to be harddifficile,
172
415134
1465
100 pour cent soit difficile,
07:08
and we'venous avons had the conversationconversation in the businessEntreprise.
173
416599
1771
nous en avons discuté dans l'entreprise.
07:10
ActuallyEn fait, we founda trouvé 100 percentpour cent is easierPlus facile to do
174
418370
1842
En fait, nous avons conclu que 100 pour cent est plus facile à atteindre
07:12
than 90 percentpour cent or 50 percentpour cent.
175
420212
1987
que 90 pour cent ou 50 pour cent.
07:14
If you have a 90 percentpour cent targetcible,
176
422199
1432
Si vous avez un objectif à 90 pour cent,
07:15
everyonetoutes les personnes in the businessEntreprise findstrouve a reasonraison
177
423631
1421
tout le monde dans l'entreprise trouve une raison
07:17
to be in the 10 percentpour cent.
178
425052
1805
pour être dans les 10 pour cent.
07:18
When it's 100 percentpour cent, it's kindgentil of clearclair,
179
426857
3570
Quand c'est 100 pour cent, c'est plutôt clair,
07:22
and businesspeoplegens d’affaires like clarityclarté,
180
430427
2890
et les employés aiment la clareté,
07:25
because then you just get the jobemploi doneterminé.
181
433317
2665
car ensuite vous n'avez qu'à faire le travail.
07:27
So, woodbois. We know with forestryforestier, it's a choicechoix.
182
435982
2748
Le bois. Nous savons que dans l'exploitation des forêts, il s'agit d'un choix.
07:30
You've got illegalillégal loggingenregistrement
183
438730
1594
Vous avez des abattages illégaux
07:32
and deforestationla déforestation still on a very largegrand scaleéchelle,
184
440324
2825
et la déforestation se déroule toujours à grande échelle,
07:35
or you can have fantasticfantastique, responsibleresponsable forestryforestier
185
443149
2700
ou bien vous pouvez avoir une gestion responsable des forêts
07:37
that we can be proudfier of.
186
445849
2135
dont on peut être fier.
07:39
It's a simplesimple choicechoix, so we'venous avons workedtravaillé
187
447984
2082
C'est un choix simple, c'est pourquoi nous avons travaillé
07:42
for manybeaucoup yearsannées with the ForestForest StewardshipIntendance CouncilConseil,
188
450066
2544
pendant plusieurs années avec le Conseil de Soutien de la Forêt
07:44
with literallyLittéralement hundredsdes centaines of other organizationsorganisations,
189
452610
2370
avec litéralement des centaines d'autres organisations,
07:46
and there's a pointpoint here about collaborationcollaboration.
190
454980
2440
et c'est un début de collaboration.
07:49
So hundredsdes centaines of othersautres, of NGOsOrganisations non gouvernementales,
191
457420
1895
Ainsi, des centaines de partenaires, d'ONG,
07:51
of forestforêt workers'des travailleurs unionssyndicats, and of businessesentreprises,
192
459315
2582
de syndicats des forestiers et d'entreprises,
07:53
have helpedaidé createcréer the ForestForest StewardshipIntendance CouncilConseil,
193
461897
1672
ont aidé à créer le Conseil de Soutien de la Forêt
07:55
whichlequel setsensembles standardsnormes for forestryforestier
194
463569
1782
qui défini des standards pour l'exploitation des forêts
07:57
and then checksvérifie the forestry'sde foresterie good on the groundsol.
195
465351
2522
et vérifie le bon fonctionnement sur le terrain.
07:59
Now togetherensemble, throughpar our supplyla fourniture chainchaîne,
196
467873
2243
Maintenant, ensemble, à travers notre supply chain,
08:02
with partnersles partenaires, we'venous avons managedgéré to certifycertifier
197
470116
1867
avec les partenaires, nous avons réussi à certifier
08:03
35 millionmillion hectareshectares of forestryforestier.
198
471983
2877
35 millions d'hectares de forêt.
08:06
That's about the sizeTaille of GermanyAllemagne.
199
474860
2537
C'est environ la taille de l'Allemagne.
08:09
And we'venous avons decideddécidé in the nextprochain threeTrois yearsannées,
200
477397
1788
Et nous avons décidé dans les trois années à venir
08:11
we will doubledouble the volumele volume of certifiedcertifiés materialMatériel
201
479185
2035
que nous allons doubler le volume de produits certifiés
08:13
we put throughpar our businessEntreprise.
202
481220
2138
qui passent pas notre entreprise.
08:15
So be decisivedécisive on these issuesproblèmes.
203
483358
2640
Il faut être décisif sur ces questions.
08:17
Use your supplyla fourniture chainchaîne to driveconduire good.
204
485998
1971
Utilisez votre supply chain pour aller dans la bonne direction.
08:19
But then it comesvient to your operationsopérations.
205
487969
2026
Mais ensuite il s'agit de votre gestion.
08:21
Some things are certaincertain, I think.
206
489995
2650
Certains point sont clairs, je pense.
08:24
We know we'llbien use electricityélectricité in 20 or 30 years'années' time.
207
492645
3015
Nous savons que nous allons utiliser de l'électricité dans 20 ou 30 ans.
08:27
We know the sunSoleil will be shiningbrillant somewherequelque part,
208
495660
2923
Nous savons que le soleil brillera quelque part,
08:30
and the windvent will still be blowingsouffler in 20 or 30 years'années' time.
209
498583
3092
et le vent soufflera toujours d'ici 20 ou 30 ans.
08:33
So why not make our energyénergie out of the sunSoleil and the windvent?
210
501675
2652
Alors pourquoi ne pas produire notre énergie du soleil et du vent ?
08:36
And why not take controlcontrôle of it ourselvesnous-mêmes?
211
504327
2228
Et pourquoi ne pas contrôler le processus nous-même ?
08:38
So we're going 100 percentpour cent renewablerenouvelable.
212
506555
2360
C'est pourquoi nous allons à 100% vers le renouvelable.
08:40
By 2020, we'llbien produceproduire more renewablerenouvelable energyénergie
213
508915
2756
D'ici 2020, nous allons produire plus d'énergie renouvelable
08:43
than the energyénergie we consumeconsommer as a businessEntreprise.
214
511671
2020
que l'énergie que notre entreprise consomme.
08:45
For all of our storesmagasins, our ownposséder factoriesdes usines,
215
513691
1976
Pour tous nos magasins, nos propres usines,
08:47
our distributionDistribution centerscentres,
216
515667
1378
nos centres de distributions,
08:49
we'venous avons installedinstallée 300,000 solarsolaire panelspanneaux so farloin,
217
517045
2454
nous avons installé 300 000 panneaux solaires jusqu'à présent,
08:51
and we'venous avons got 14 windvent farmsfermes we ownposséder and operatefonctionner
218
519499
3374
et nous possédons et exploitons 14 parcs éoliens
08:54
in sixsix countriesdes pays, and we're not doneterminé yetencore.
219
522873
2627
dans six pays, et nous n'avons pas encore fini.
08:57
But think of a solarsolaire panelpanneau.
220
525500
1784
Mais pensez aux panneaux solaires.
08:59
A solarsolaire panelpanneau payspaie for itselfse in sevenSept or eighthuit yearsannées.
221
527284
2179
Un panneau solaire est rentabilisé en sept ou huit ans.
09:01
The electricityélectricité is freegratuit.
222
529463
1493
L'électricité est gratuite.
09:02
EveryChaque time the sunSoleil comesvient out after that,
223
530956
1805
Ensuite, à chaque fois que le soleil brille,
09:04
the electricityélectricité is freegratuit.
224
532761
1435
l'électricité est gratuite.
09:06
So this is a good thing for the CFOCHEF DES FINANCES,
225
534196
2017
C'est donc une bonne chose pour le directeur financier,
09:08
not just the sustainabilitydurabilité guy.
226
536213
1943
pas seulement pour la personne en charge du développement durable.
09:10
EveryChaque businessEntreprise can do things like this.
227
538156
3034
Chaque entreprise peut faire de telles actions.
09:13
But then we'venous avons got to look beyondau-delà our operationsopérations,
228
541190
2979
Mais nous devons ensuite regarder derrière nos exploitation,
09:16
and I think everybodyTout le monde would agreese mettre d'accord
229
544169
1749
et je pense que tout le monde est d'accord
09:17
that now businessEntreprise has to take fullplein responsibilityresponsabilité
230
545918
2372
avec le fait que maintenant les entreprises doivent être entièrement responsables
09:20
for the impactsimpacts of your supplyla fourniture chainchaîne.
231
548290
2204
des impacts de leur supply chain.
09:22
ManyDe nombreux businessesentreprises now, fortunatelyHeureusement,
232
550494
2316
Heureusement, beaucoup d'entreprises
09:24
have codescodes of conductconduite and auditvérification theirleur supplyla fourniture chainsChaînes,
233
552810
2007
ont des codes de conduite et contrôlent leur supply chain,
09:26
but not everychaque businessEntreprise. FarJusqu'à maintenant from it.
234
554817
2046
mais pas toutes les entreprises. Loin de là.
09:28
And this camevenu in IKEAIKEA actuallyréellement in the '90s.
235
556863
2514
C'est entré en vigeur chez IKEA dans les années 90.
09:31
We founda trouvé there was a riskrisque
236
559377
1741
Nous avons constaté qu'il y avait un risque
09:33
of childenfant laborla main d'oeuvre in the supplyla fourniture chainchaîne,
237
561118
2002
de travail des enfants dans la supply chain,
09:35
and people in the businessEntreprise were shockedchoqué.
238
563120
2510
et les employés de l'entreprise étaient choqués.
09:37
And it was clearlyclairement totallytotalement unacceptableinacceptable, so then you have to actacte.
239
565630
3324
Et c'était clairement totalement inacceptable, donc nous devions agir.
09:40
So a codecode of conductconduite was developeddéveloppé,
240
568954
2144
Ainsi, un code de conduite a été développé,
09:43
and now we have 80 auditorscommissaires aux comptes out in the worldmonde
241
571098
2951
et maintenant nous avons 80 contrôleurs dans le monde
09:46
everychaque day makingfabrication sure all our factoriesdes usines
242
574049
2031
qui vérifient chaque jour que toutes nos usines
09:48
securegarantir good workingtravail conditionsconditions
243
576080
2284
offrent de bonnes conditions de travail
09:50
and protectprotéger humanHumain rightsdroits
244
578364
1549
et protègent les droits de l'homme
09:51
and make sure there is no childenfant laborla main d'oeuvre.
245
579913
2261
et garantissent qu'il n'y a pas de travail des enfants.
09:54
But it's not just as simplesimple as makingfabrication sure
246
582174
2160
Mais ce n'est pas aussi simple que de vérifier
09:56
there's no childenfant laborla main d'oeuvre.
247
584334
2032
qu'il n'y a pas de travail des enfants.
09:58
You've got to say that's not enoughassez todayaujourd'hui.
248
586366
2200
Nous devons dire que ce n'est pas assez aujourd'hui.
10:00
I think we'dmer all agreese mettre d'accord that childrenles enfants
249
588566
2048
Je pense que nous serions toujours d'accord pour dire que les enfants
10:02
are the mostles plus importantimportant people in the worldmonde
250
590614
2196
sont les personnes les plus importantes au monde
10:04
and the mostles plus vulnerablevulnérable.
251
592810
1897
et les plus vulnérables.
10:06
So what can a businessEntreprise do todayaujourd'hui
252
594707
2248
Donc que peut faire une entreprise aujourd'hui
10:08
to actuallyréellement use your totaltotal valuevaleur chainchaîne
253
596955
1884
pour utiliser sa chaîne de valeur
10:10
to supportsoutien a better qualityqualité of life
254
598839
2279
pour apporter une meilleure qualité de vie
10:13
and protectprotéger childenfant rightsdroits?
255
601118
1588
et protéger les droits des enfants ?
10:14
We'veNous avons workedtravaillé with UNICEFUNICEF and SaveEnregistrer the ChildrenEnfants
256
602706
2297
Nous avons travaillé avec l'UNICEF et Save the Children
10:17
on developingdéveloppement some newNouveau businessEntreprise principlesdes principes
257
605003
2475
pour développer de nouveaux principes dans les entreprises
10:19
with children'senfants rightsdroits.
258
607478
1465
à propos des droits des enfants.
10:20
IncreasingAugmenter numbersNombres of businessesentreprises
259
608943
1817
De plus en plus d'entreprises
10:22
are signingsigner up to these,
260
610760
1520
signent ces principes,
10:24
but actuallyréellement in a surveyenquête, manybeaucoup businessEntreprise leadersdirigeants
261
612280
2463
mais en fait, dans un sondage, plusieurs dirigents d'entreprises
10:26
said they thought theirleur businessEntreprise had nothing to do with childrenles enfants.
262
614743
2867
ont dit qu'ils pensaient que leur entreprise n'avait rien à voir avec les enfants.
10:29
So what we decideddécidé to do was, we will look
263
617610
3499
Donc ce qu'on a décidé de faire était d'aller enquêter
10:33
and askdemander ourselvesnous-mêmes the toughdure questionsdes questions
264
621109
1561
et éclaircir nous même ces questions
10:34
with partnersles partenaires who know more than us,
265
622670
2064
avec des partenaires qui en savent plus que nous,
10:36
what can we do to go beyondau-delà our businessEntreprise
266
624734
2957
ce que nous pouvons faire au delà de notre entreprise
10:39
to help improveaméliorer the livesvies of childrenles enfants?
267
627691
1842
pour aider à améliorer la vie des enfants.
10:41
We alsoaussi have a foundationfondation
268
629533
1819
Nous avons aussi une fondation
10:43
that's committedengagé to work throughpar partnersles partenaires
269
631352
1895
qui est dédiée à travailler avec les partenaires
10:45
and help improveaméliorer the livesvies and protectprotéger the rightsdroits
270
633247
2623
pour aider à améliorer les vies et protéger les droits
10:47
of 100 millionmillion childrenles enfants by 2015.
271
635870
2867
de 100 millions d'enfants d'ici 2015.
10:50
You know the phrasephrase,
272
638737
1676
Vous connaissez la phrase :
10:52
you can managegérer what you measuremesure?
273
640413
3378
vous pouvez gérer ce que vous mesurez.
10:55
Well, you should measuremesure what you carese soucier about.
274
643791
4650
Eh bien, vous devriez mesurez ce qui vous tient à coeur.
11:00
If you're not measuringmesure things,
275
648441
1549
Si vous ne mesurez pas les choses,
11:01
you don't carese soucier and you don't know.
276
649990
2744
vous n'y accorder pas d'importance et vous ne savez pas.
11:04
So let's take an exampleExemple, measuremesure the things
277
652734
2169
Prenons donc un example, mesurez les choses
11:06
that are importantimportant in your businessEntreprise.
278
654903
2157
qui sont importantes dans votre entreprise.
11:09
Isn't it about time that businessesentreprises
279
657060
2283
N'est-il pas temps que les entreprises
11:11
were led equallyégalement by menHommes and womenfemmes?
280
659343
2978
soient dirigées équitablement par des hommes et des femmes ?
11:14
(ApplauseApplaudissements)
281
662321
2983
(Applaudissements)
11:17
So we know for our 17,000 managersles gestionnaires acrossà travers IKEAIKEA
282
665304
5142
Nous savons donc que parmi nos 17 000 managers chez IKEA
11:22
that 47 percentpour cent are womenfemmes todayaujourd'hui,
283
670446
2964
aujourd'hui 47 pour cent sont des femmes,
11:25
but it's not enoughassez, and we want to closeFermer the gapécart
284
673410
2396
mais ce n'est pas encore assez, nous voulons réduire l'écart
11:27
and followsuivre it all the way throughpar to seniorSénior managementla gestion.
285
675806
2287
et poursuivre cela pour les hauts dirigeants.
11:30
And we do not want to wait anotherun autre hundredcent yearsannées.
286
678093
2846
Et nous ne voulons pas attendre de nouveau une centaine d'années.
11:32
So we'venous avons launchedlancé a women'saux femmes openouvrir networkréseau
287
680939
2959
Ainsi nous avons lancé un réseau pour les femmes
11:35
this weekla semaine in IKEAIKEA,
288
683898
1525
cette semaine chez IKEA,
11:37
and we'llbien do whateverpeu importe it takes to leadconduire the changechangement.
289
685423
2176
et nous allons faire tout ce qu'il faut pour lancer le changement.
11:39
So the messagemessage here is,
290
687599
1415
Donc le message est présent,
11:41
measuremesure what you carese soucier about and leadconduire the changechangement,
291
689014
2384
mesurez ce qui vous tient à cœur et guider le changement,
11:43
and don't wait a hundredcent yearsannées.
292
691398
3003
et n'attendez pas un centenaire.
11:46
So we'venous avons gonedisparu from sustainabilitydurabilité
293
694401
2437
Donc nous sommes partis de la durabilité
11:48
beingétant a nice-to-dosympa à faire to a must-domust-do. It's a must-domust-do.
294
696838
5236
comme quelque chose d'agréable à un devoir.
C'est un devoir.
11:54
It's still niceagréable to do, but it's a must-domust-do.
295
702074
3152
C'est toujours agréable, mais c'est un devoir.
11:57
And everybodyTout le monde can do something on this as an individualindividuel.
296
705226
4935
Et tout le monde peut faire quelque chose à ce propos en tant qu'individu.
12:02
Be a discerningles exigeants consumerconsommateur.
297
710161
2196
Soyez un consommateur perspicace.
12:04
VoteAux voix with your walletsportefeuilles.
298
712357
1698
Votez avec votre portefeuille.
12:06
SearchRecherche out the companiesentreprises
299
714055
2180
Renseignez-vous sur les entreprises
12:08
that are actingagissant on this.
300
716235
2695
qui agissent dans le domaine.
12:10
But alsoaussi, there are other businessesentreprises alreadydéjà actingagissant.
301
718930
3047
Mais aussi, il y a des entreprises qui agissent déjà.
12:13
I mentionedmentionné renewablerenouvelable energyénergie.
302
721977
2145
J'ai mentionné les énergies renouvelables.
12:16
You go to GoogleGoogle or LegoLEGO,
303
724122
2318
Vous allez chez Google ou Lego,
12:18
they're going 100 percentpour cent renewablerenouvelable too,
304
726440
2260
Ils se dirigent aussi vers le 100 pour cent renouvelable,
12:20
in the sameMême way that we are.
305
728700
1367
de la même manière que nous.
12:22
On havingayant really good sustainabilitydurabilité strategiesstratégies,
306
730067
3126
En ayant de très bonnes politiques durables,
12:25
there are companiesentreprises like NikeNike, PatagoniaPatagonie,
307
733193
3244
il y a des entreprises comme Nike, Patagonia,
12:28
TimberlandTimberland, MarksMarques de & SpencerSpencer.
308
736437
2154
Timberland, Marks & Spencer.
12:30
But I don't think any of those businessesentreprises would say
309
738591
2158
Mais je pense qu'aucune de ces entreprises ne dirait
12:32
they're perfectparfait. We certainlycertainement wouldn'tne serait pas.
310
740749
2265
qu'elles sont parfaites. Nous ne le dirions certainement pas.
12:35
We'llNous allons make mistakeserreurs going forwardvers l'avant,
311
743014
2366
Nous allons faire des erreurs en allant de l'avant,
12:37
but it's about settingréglage a clearclair directiondirection, beingétant transparenttransparent,
312
745380
2517
mais il s'agit de fixer une direction claire, être transparents,
12:39
havingayant a dialoguedialogue with the right partnersles partenaires,
313
747897
1689
dialoguer avec les bons partenaires,
12:41
and choosingchoisir to leadconduire on the issuesproblèmes that really countcompter.
314
749586
4516
et choisir de guider les problématiques qui nous tiennent à cœur.
12:46
So if you're a businessEntreprise leaderchef,
315
754102
2799
Donc si vous êtes un vrai chef d'entreprise,
12:48
if you're not alreadydéjà weavingtissage sustainabilitydurabilité
316
756901
2955
si vous n'êtes pas encore en train de faire grandir la durabilité
12:51
right into the heartcœur of your businessEntreprise modelmaquette,
317
759856
2408
au cœur du modèle de votre entreprise,
12:54
I'd urgeexhorter you to do so.
318
762264
1891
je vous encouragerais à le faire.
12:56
And togetherensemble, we can help createcréer
319
764155
1975
Et tous ensemble, nous pouvons aider à créer
12:58
a sustainabledurable worldmonde,
320
766130
2000
un monde durable,
13:00
and, if we get it right,
321
768130
2129
et si nous agissons correctement,
13:02
we can make sustainabilitydurabilité
322
770259
1489
nous pouvons rendre la durabilité
13:03
affordableabordable for the manybeaucoup people,
323
771748
1622
abordable pour beaucoup de personnes,
13:05
not a luxuryluxe for the fewpeu.
324
773370
1697
pas un luxe pour une minorité.
13:07
Thank you.
325
775067
1357
Merci.
13:08
(ApplauseApplaudissements)
326
776424
4811
(Applaudissements)
Translated by Nicolas Altenburger
Reviewed by Amira Kraïmia

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steve Howard - Corporate innovator
Steve Howard leads the sustainability effort at Ikea, helping the low-price-furniture giant to bring sustainable products to millions of people.

Why you should listen

More than 690 million people visited an Ikea store in 2012; the company sold €27 billion worth of low-priced sofas, lamps, bookshelves and other goods (including €1.3 billion just in food) from more than 1,000 suppliers. Steve Howard, the chief sustainability officer, is charged with making that supply chain, and the company's 298 stores and almost 3,000 products, live more lightly upon the earth.
 
Coming to Ikea from the nonprofit consultancy Climate Group, Howard has embraced the challenge of working with a single big company, and the improvements he's made so far include helping farmers grow more-sustainable cotton around the world, remaking classic products to use fewer parts, and investing €1.5 billion through 2015 in renewable energy sources, notably wind and solar. (Like the rollout in the UK of Ikea solar panel systems for the home.) And if you've been to an Ikea lately, you probably already know this, through signs and explainers posted all over the store. Telling the story of sustainability is key, Howard believes, as companies like his become agents of transformative change. As he says: "I don't think we've fully realized the extent to which sustainability is going to shape society and the business landscape over the next couple of decades."

More profile about the speaker
Steve Howard | Speaker | TED.com