ABOUT THE SPEAKER
Sarah Lewis - Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success.

Why you should listen

Curator and critic Sarah Lewis has emerged as a cultural powerhouse for her fresh perspectives on the dialogue between culture, history, and identity. In 2010, she co-curated the groundbreaking SITE Santa Fe biennial, a platform celebrating artists melding the “homespun and the high-tech.” She has served on Obama’s National Arts Policy Committee, and as a curatorial advisor for Brooklyn’s high-profile Barclays Center. 

Her debut book The Rise analyzes the idea of failure, focusing on case studies that reveal how setbacks can become a tool enabling us to master our destinies. As she says: "The creative process is actually how we fashion our lives and follow other pursuits. Failure is not something that might be helpful; it actually is the process." — Art21.org.

More profile about the speaker
Sarah Lewis | Speaker | TED.com
TED2014

Sarah Lewis: Embrace the near win

Sarah Lewis: Embrassez la victoire proche

Filmed:
2,737,190 views

Lors de son premier travail dans un musée, l'historienne de l'art, Sarah Lewis, remarque quelque chose d'important à propos d'une artiste qu'elle étudiait : chaque travail n'était pas un chef-d'oeuvre. Elle nous demande de considérer le rôle d'un presque-échec, la victoire proche, dans nos propres vies. Dans notre poursuite du succès et de la maîtrise, est-ce en fait nos victoires proches qui nous propulsent ?
- Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I feel so fortunatechanceux that my first jobemploi
0
1506
2202
J'ai eu tellement de chance
que mon premier emploi
00:15
was workingtravail at the MuseumMusée of ModernModerne ArtArt
1
3708
2432
ait consisté à travailler
au Musée d'Art Moderne
00:18
on a retrospectiverétrospective of painterpeintre ElizabethElizabeth MurrayMurray.
2
6140
3454
sur une rétrospective de la peintre
Elizabeth Murray.
00:21
I learnedappris so much from her.
3
9594
2386
J'ai tant appris d'elle.
00:23
After the curatorconservateur RobertRobert StorrStorr
4
11980
1768
Après que le conservateur Robert Storr
ait sélectionné toutes les peintures
00:25
selectedchoisi all the paintingspeintures
5
13748
1519
00:27
from her lifetimedurée de vie bodycorps of work,
6
15267
2752
choisies parmi celles
d'une vie entière de travail,
00:30
I lovedaimé looking at the paintingspeintures from the 1970s.
7
18019
3642
j'ai adoré regarder
les peintures des années 1970.
00:33
There were some motifsmotifs and elementséléments
8
21661
2556
Il y avait des motifs et des éléments
00:36
that would come up again laterplus tard in her life.
9
24217
3506
qui reviendraient à nouveau
plus tard dans sa vie.
00:39
I rememberrappelles toi askingdemandant her
10
27723
1639
Je me souviens lui avoir demandé
00:41
what she thought of those earlyde bonne heure workstravaux.
11
29362
2558
ce qu'elle pensait
de ces premières peintures.
00:43
If you didn't know they were hersla sienne,
12
31920
1464
Si vous ne saviez pas
qu'elles étaient d'elle,
00:45
you mightpourrait not have been ablecapable to guessdeviner.
13
33384
2570
vous n'auriez peut-être pas deviné.
00:47
She told me that a fewpeu didn't quiteassez meetrencontrer
14
35954
2923
Elle m'a dit que certaines étaient loin
00:50
her ownposséder markmarque for what she wanted them to be.
15
38877
3607
de ce qu'elle voulait qu'elles soient.
00:54
One of the workstravaux, in factfait,
16
42484
1429
Un de ces travaux, en fait,
00:55
so didn't meetrencontrer her markmarque,
17
43913
1521
en était si loin,
00:57
she had setensemble it out in the trashpoubelle in her studiostudio,
18
45434
2972
qu'elle l'avait mis dans la poubelle
à l'extérieur de son studio,
01:00
and her neighborvoisin had takenpris it
19
48406
1841
et sa voisine l'avait pris
01:02
because she saw its valuevaleur.
20
50247
2570
parce qu'elle en voyait la valeur.
01:04
In that momentmoment, my viewvue of successSuccès
21
52817
2949
A ce moment-là, ma vision du succès
et de la créativité a changé.
01:07
and creativityla créativité changedmodifié.
22
55766
2516
J'ai réalisé que le succès est un moment,
01:10
I realizedréalisé that successSuccès is a momentmoment,
23
58282
2888
01:13
but what we're always celebratingcélébrant
24
61170
1936
mais ce que nous célébrons
01:15
is creativityla créativité and masterymaîtrise.
25
63106
4008
est la créativité et la maîtrise.
01:19
But this is the thing: What getsobtient us to convertconvertir successSuccès
26
67114
3637
Mais voici la question :
Qu'est-ce qui nous pousse
01:22
into masterymaîtrise?
27
70751
2229
à convertir le succès en maîtrise ?
01:24
This is a questionquestion I've long askeda demandé myselfmoi même.
28
72980
2791
C'est une question que
je me suis depuis longtemps posée.
01:27
I think it comesvient when we startdébut to valuevaleur
29
75771
2581
Je crois que ça arrive quand
on commence à accorder de la valeur
01:30
the giftcadeau of a nearprès wingagner.
30
78352
3592
au cadeau d'une victoire proche.
01:33
I startedcommencé to understandcomprendre this when I wentest allé
31
81944
2195
J'ai commencé à le comprendre
quand je suis allée
01:36
on one colddu froid MayMai day
32
84139
1983
un jour froid de mai
01:38
to watch a setensemble of varsityVarsity archersarchers,
33
86122
2551
voir un cercle universitaire d'archers,
01:40
all womenfemmes as fatesort would have it,
34
88673
2297
composé uniquement de femmes,
01:42
at the northernnord tippointe of ManhattanManhattan
35
90970
2080
à l'extrémité nord de Manhattan
01:45
at Columbia'sColombie- BakerBaker AthleticsAthlétisme aux Jeux ComplexComplexe.
36
93050
3419
au complexe sportif de Colombie Baker.
01:48
I wanted to see what's calledappelé archer'sde l’Archer paradoxparadoxe,
37
96469
3669
Je voulais voir ce que l'on appelle
le paradoxe de l'archer,
01:52
the ideaidée that in ordercommande to actuallyréellement hitfrappé your targetcible,
38
100138
2831
cette idée qu'afin de véritablement
atteindre votre cible,
01:54
you have to aimobjectif at something slightlylégèrement skewSkew from it.
39
102969
4442
vous devez viser légèrement à côté.
01:59
I stooddebout and watchedregardé as the coachautocar
40
107411
1993
Je suis restée debout à regarder
alors que l'entraîneur
02:01
drovea conduit up these womenfemmes in this graygris vanvan,
41
109404
2714
conduisait ces femmes dans un van gris,
02:04
and they exitedvous quittez with this kindgentil of relaxedassouplies focusconcentrer.
42
112118
2978
et qu'elles en sortaient avec
une sorte de concentration détendue.
02:07
One heldtenu a half-eatenmoitié mangés icela glace creamcrème conecône in one handmain
43
115096
2894
L'une tenait dans une main
un cône de glace à moitié mangé
02:09
and arrowsflèches in the left with yellowjaune fletchingempennage.
44
117990
2517
et dans la main gauche
des flèches à bout jaune.
02:12
And they passedpassé me and smiledsouri,
45
120507
2683
Elles sont passées
devant moi et ont souri,
02:15
but they sizedtaille me up as they
46
123190
1800
mais elles m'ont jaugée
02:16
madefabriqué theirleur way to the turfgazon,
47
124990
1619
alors qu'elles se dirigeaient
vers le gazon,
02:18
and spokeparlait to eachchaque other not with wordsmots
48
126609
1754
et qu'elles se parlaient
non pas avec des mots
02:20
but with numbersNombres, degreesdegrés, I thought,
49
128363
2717
mais avec des nombres,
des degrés, me disais-je,
02:23
positionspositions for how they mightpourrait planplan
50
131080
1298
les positions leur permettant peut-être
02:24
to hitfrappé theirleur targetcible.
51
132378
2533
d'atteindre leur cible.
02:26
I stooddebout behindderrière one archerArcher as her coachautocar
52
134911
2383
Je suis restée derrière une archère
alors que son coach
02:29
stooddebout in betweenentre us to maybe assessévaluer
53
137294
2022
se tenait entre nous
peut-être pour évaluer
02:31
who mightpourrait need supportsoutien, and watchedregardé her,
54
139316
2457
qui avait besoin de soutien,
et je l'ai regardée
02:33
and I didn't understandcomprendre how even one
55
141773
2087
et je ne comprenais pas comment
ne serait-ce qu'une d'entre elles
allait atteindre la cible.
02:35
was going to hitfrappé the tenDix ringbague.
56
143860
2851
02:38
The tenDix ringbague from the standardla norme 75-yard-yard distancedistance,
57
146711
2648
La cible à la distance standard
de 70 mètres
02:41
it looksregards as smallpetit as a matchstickallumette tippointe
58
149359
2910
semblait aussi petite
qu'une tête d'allumette
02:44
heldtenu out at arm'sbras lengthlongueur.
59
152269
2097
tenue à longueur de bras.
02:46
And this is while holdingen portant 50 poundslivres sterling of drawdessiner weightpoids
60
154366
3279
Et cela tout en tenant
le poids de 25kg de l'arc
02:49
on eachchaque shotcoup.
61
157645
2707
à chaque tire.
02:52
She first hitfrappé a sevenSept, I rememberrappelles toi, and then a nineneuf,
62
160352
2692
Elle a d'abord marqué 7 points,
je me souviens, puis ensuite 9,
02:55
and then two tensdizaines,
63
163044
1280
et ensuite deux fois 10,
02:56
and then the nextprochain arrowflèche
64
164324
1236
et la flèche suivante
02:57
didn't even hitfrappé the targetcible.
65
165560
2219
n'a même pas touché la cible.
02:59
And I saw that gavea donné her more tenacityténacité,
66
167779
2001
Et j'ai vu que ça lui donnait
plus de ténacité
03:01
and she wentest allé after it again and again.
67
169780
2786
et elle a continué encore et encore.
03:04
For threeTrois hoursheures this wentest allé on.
68
172566
2946
Ça a continué pendant trois heures.
03:07
At the endfin of the practiceentraine toi, one of the archersarchers
69
175512
2421
A la fin de l'entraînement,
une des archères
03:09
was so taxedtaxés that she liedmenti out on the groundsol
70
177933
2586
avait tellement été mise à l'épreuve
qu'elle s'est allongée parterre
03:12
just star-fishedStar-pêche,
71
180519
1941
en étoile de mer,
03:14
her headtête looking up at the skyciel,
72
182460
2032
sa tête tournée vers le ciel,
03:16
tryingen essayant to find what T.S. EliotEliot mightpourrait call
73
184492
2612
essayant de trouver ce que
T.S. Elliot pourrait appeler
03:19
that still pointpoint of the turningtournant worldmonde.
74
187104
3886
le point immobile de ce monde qui tourne.
03:22
It's so rarerare in AmericanAméricain cultureCulture,
75
190990
2015
Il est tellement rare
dans la culture américaine,
03:25
there's so little that's vocationalformation professionnelle about it anymoreplus,
76
193005
3010
il reste si peu de choses
relevant encore de la vocation,
03:28
to look at what doggednessténacité looksregards like
77
196015
2594
de regarder ce à quoi
l'obstination ressemble
03:30
with this levelniveau of exactitudeexactitude,
78
198609
2111
avec ce niveau d'exactitude,
03:32
what it meansveux dire to alignaligner your bodycorps postureposture
79
200720
2381
ce que ça signifie
d'aligner sa posture corporelle
03:35
for threeTrois hoursheures in ordercommande to hitfrappé a targetcible,
80
203101
3367
durant trois heures
afin d'atteindre une cible,
03:38
pursuingpoursuivre a kindgentil of excellenceExcellence in obscurityobscurité.
81
206468
4070
de poursuivre un genre d'excellence
dans l'obscurité.
03:42
But I stayedséjourné because I realizedréalisé I was witnessingtémoin de
82
210538
2225
Mais je suis restée parce que
j'ai réalisé que j'étais témoin
03:44
what's so rarerare to glimpseaperçu,
83
212763
2335
d'une chose
qu'il est si rare d'apercevoir,
03:47
that differencedifférence betweenentre successSuccès and masterymaîtrise.
84
215098
3873
cette différence entre
le succès et la maîtrise.
03:50
So successSuccès is hittingfrappe that tenDix ringbague,
85
218971
2624
Le succès c'est d'atteindre
le cercle des dix points,
03:53
but masterymaîtrise is knowingconnaissance that it meansveux dire nothing
86
221595
2116
mais la maîtrise c'est de savoir
que ça ne signifie rien
03:55
if you can't do it again and again.
87
223711
3556
si vous n'êtes pas capable
de le faire encore et encore.
03:59
MasteryMaîtrise is not just the sameMême as excellenceExcellence, thoughbien que.
88
227267
3721
La maîtrise n'est cependant pas
la même chose que l'excellence.
04:02
It's not the sameMême as successSuccès,
89
230988
1833
Ce n'est pas la même chose
que le succès,
04:04
whichlequel I see as an eventun événement,
90
232821
2233
que je vois comme étant un évènement,
04:07
a momentmoment in time,
91
235054
1586
un instant,
04:08
and a labelétiquette that the worldmonde confersconfère uponsur you.
92
236640
3298
et une étiquette
que le monde vous confère.
04:11
MasteryMaîtrise is not a commitmentengagement to a goalobjectif
93
239938
3134
La maîtrise n'est pas
un engagement envers un objectif
04:15
but to a constantconstant pursuitpoursuite.
94
243072
2905
mais envers une quête permanente.
04:17
What getsobtient us to do this,
95
245977
1877
Ce qui nous amène à le faire,
04:19
what get us to forwardvers l'avant thrustpoussée more
96
247854
2546
ce qui nous amène à avancer encore plus
04:22
is to valuevaleur the nearprès wingagner.
97
250400
3657
c'est d'accorder de la valeur
à une victoire proche.
04:26
How manybeaucoup timesfois have we designateddésigné something
98
254057
2152
Combien de fois avons-nous
désigné quelque chose comme étant
04:28
a classicclassique, a masterpiecechef d’oeuvre even,
99
256209
2871
un classique, voire un chef d'oeuvre,
04:31
while its creatorcréateur considersestime it hopelesslydésespérément unfinishedinachevé,
100
259080
3578
alors que son créateur le considère
désespérément inachevé,
04:34
riddledcriblé with difficultiesdifficultés and flawsdéfauts,
101
262658
2223
ridé de difficultés et de défauts,
04:36
in other wordsmots, a nearprès wingagner?
102
264881
3018
en d'autres mots, une victoire proche ?
04:39
ElizabethElizabeth MurrayMurray surprisedsurpris me
103
267899
1894
Elizabeth Murray m'a surprise
04:41
with her admissionadmission about her earlierplus tôt paintingspeintures.
104
269793
3210
de par son aveu
sur ses précédentes peintures.
04:45
PainterPeintre PaulPaulzannezanne so oftensouvent
thought his workstravaux were incompleteincomplet
105
273013
3652
Le peintre Paul Cézanne a tant de fois
pensé que ses oeuvres étaient incomplètes
04:48
that he would deliberatelydélibérément leavelaisser them asidede côté
106
276665
1822
qu'il les laissait délibérément de côté
04:50
with the intentionintention of pickingcueillette them back up again,
107
278487
2550
dans l'intention
de les continuer plus tard,
04:53
but at the endfin of his life,
108
281037
1743
mais à la fin de sa vie,
04:54
the resultrésultat was that he had only signedsigné
109
282780
2215
le résultat est qu'il n'avait signé
04:56
10 percentpour cent of his paintingspeintures.
110
284995
2740
que 10% de ses peintures.
04:59
His favoritepréféré novelroman was "The [UnknownInconnu]
MasterpieceChef d’oeuvre" by HonorHonoré dede BalzacBalzac,
111
287735
4150
Son roman préféré était « Le Chef-d’œuvre
inconnu » d'Honoré de Balzac,
05:03
and he feltse sentait the protagonistprotagoniste was the painterpeintre himselflui-même.
112
291885
5596
et il pensait que le protagoniste
était le peintre lui-même.
05:09
FranzFranz KafkaKafka saw incompletioninachevé
113
297481
1934
Frank Kafka voyait de l'imperfection
05:11
when othersautres would find only workstravaux to praiselouange,
114
299415
3251
quand les autres n'avaient
que des éloges à faire,
05:14
so much so that he wanted all of his diariesagendas,
115
302666
2433
à tel point qu'il voulait
que l'intégralité de ses journaux,
05:17
manuscriptsdes manuscrits, lettersdes lettres and even sketchescroquis
116
305099
2097
manuscrits, lettres et même ses brouillons
05:19
burnedbrûlé uponsur his deathdécès.
117
307196
2329
soient brûlés à sa mort.
05:21
His friendami refuseda refusé to honorhonneur the requestdemande,
118
309525
2795
Ses amis ont refusé
d'honorer cette requête,
05:24
and because of that, we now have all the workstravaux
119
312320
1678
et grâce à ça, nous avons
maintenant toutes les œuvres
05:25
we now do by KafkaKafka:
120
313998
1769
que nous possédons de Kafka :
05:27
"AmericaL’Amérique," "The TrialTrial" and "The CastleChâteau,"
121
315767
3393
« L'Amérique », « Le Procès »
et « Le Château »,
05:31
a work so incompleteincomplet it even stopsarrêts mid-sentencemilieu d’une phrase.
122
319160
3625
un travail si incomplet
qu'il s'arrête en milieu de phrase.
05:34
The pursuitpoursuite of masterymaîtrise, in other wordsmots,
123
322785
2535
La quête de la maîtrise,
en d'autres mots,
05:37
is an ever-onwardtoujours à partir de almostpresque.
124
325320
4638
est une marche perpétuelle
vers le presque.
05:41
"LordSeigneur, grantsubvention that I desireenvie
125
329958
1976
« Dieu, accordez-moi la grâce
05:43
more than I can accomplishaccomplir,"
126
331934
2076
de toujours désirer plus
que je ne peux accomplir »,
05:46
MichelangeloMichelangelo imploreda imploré,
127
334010
1559
implorait Michel-Ange,
05:47
as if to that OldVieux TestamentTestament God on the SistineSixtine ChapelChapelle,
128
335569
3431
comme dans cette scène
de l'AncienTestament
représentée à la Chapelle Sixtine,
et qu'il était lui-même cet Adam
05:51
and he himselflui-même was that AdamAdam
129
339000
1949
avec son doigt tendu
05:52
with his fingerdoigt outstretchedtendus
130
340949
1506
05:54
and not quiteassez touchingémouvant that God'sDe Dieu handmain.
131
342455
4573
n'atteignant pas tout à fait
la main de Dieu.
05:59
MasteryMaîtrise is in the reachingatteindre, not the arrivingen arrivant.
132
347028
4588
La maîtrise se trouve dans
le voyage et non à l'arrivée.
06:03
It's in constantlyconstamment wantingvouloir to closeFermer that gapécart
133
351616
3305
Elle se trouve dans le désir
permanent de réduire ce fossé
06:06
betweenentre where you are and where you want to be.
134
354921
4198
entre l'endroit où vous êtes
et celui où vous aimeriez être.
06:11
MasteryMaîtrise is about sacrificingsacrifier for your craftartisanat
135
359119
3588
La maîtrise c'est se sacrifier
pour son métier
06:14
and not for the sakeSaké of craftingCrafting your careercarrière.
136
362707
4218
et non pour le bien-être
de sa carrière.
06:18
How manybeaucoup inventorsinventeurs and untoldinconnu entrepreneursentrepreneurs
137
366925
2665
Combien d'inventeurs
et d'innombrables entrepreneurs
06:21
livevivre out this phenomenonphénomène?
138
369590
2769
vivent suivant ce phénomène ?
06:24
We see it even in the life
139
372359
1505
Nous le voyons même dans la vie
06:25
of the indomitableindomptable ArcticArctique explorerExplorateur BenBen SaundersSaunders,
140
373864
2810
de l'indomptable explorateur
de l'Arctique, Ben Saunders,
06:28
who tellsraconte me that his triumphstriomphes
141
376674
1674
qui me dit que ses triomphes
06:30
are not merelyseulement the resultrésultat
142
378348
1923
ne sont pas le résultat
06:32
of a grandgrandiose achievementréussite,
143
380271
1795
d'une grande réussite,
06:34
but of the propulsionpropulsion of a lineagelignée of nearprès winsgagne.
144
382066
4994
mais de la propulsion
d'une lignée de victoires proches.
06:39
We thriveprospérer when we stayrester at our ownposséder leadingde premier plan edgebord.
145
387060
3736
Nous prospérons lorsque
nous sommes à la pointe des choses.
06:42
It's a wisdomsagesse understoodcompris by DukeDuc EllingtonEllington,
146
390796
2695
C'est une sagesse comprise
par Duke Ellington,
06:45
who said that his favoritepréféré songchant out of his repertoirerépertoire
147
393491
2926
qui a dit que la chanson qu'il préférait
dans son répertoire
06:48
was always the nextprochain one,
148
396417
2135
était toujours la suivante,
06:50
always the one he had yetencore to composecomposer.
149
398552
3659
toujours celle qu'il devait composer.
06:54
PartPartie of the reasonraison that the nearprès wingagner
150
402211
2129
Une des raisons pour lesquelles
la victoire proche
06:56
is inbuiltintégré to masterymaîtrise
151
404340
2292
est innée à la maîtrise
06:58
is because the greaterplus grand our proficiencycompétence,
152
406632
2353
est que plus nous sommes compétent,
07:00
the more clearlyclairement we mightpourrait see
153
408985
2160
plus nous voyons clairement
07:03
that we don't know all that we thought we did.
154
411145
3218
que nous ne savons pas
tout ce que nous pensions savoir.
07:06
It's calledappelé the DunningDunningKrugerKruger effecteffet.
155
414363
2631
Cela s'appelle l'effet de Dunning-Kruger.
07:08
The ParisParis ReviewExamen got it out of JamesJames BaldwinBaldwin
156
416994
2927
Paris Review l'a tiré de James Baldwin
07:11
when they askeda demandé him,
157
419921
1028
quand ils lui ont demandé :
07:12
"What do you think increasesaugmente with knowledgeconnaissance?"
158
420949
2697
« Qu'est-ce qui, selon vous,
augmente avec la connaissance ? »
07:15
and he said, "You learnapprendre how little you know."
159
423646
4682
et il a dit : « Vous apprenez
à quel point vous ne savez rien. »
07:20
SuccessSuccès motivatesmotive us, but a nearprès wingagner
160
428328
2324
Le succès nous motive,
mais une victoire proche
07:22
can propelpropulser us in an ongoingen cours questquête.
161
430652
2875
peut nous propulser
vers une quête en cours.
07:25
One of the mostles plus vividvives examplesexemples of this comesvient
162
433527
2119
Un des exemples les plus parlant en est
07:27
when we look at the differencedifférence
163
435646
1790
quand on regarde la différence
07:29
betweenentre OlympicOlympique silverargent medalistsmédaillés
164
437436
1946
entre les médaillés d'argent
aux Jeux Olympiques
07:31
and bronzebronze medalistsmédaillés after a competitioncompétition.
165
439382
2951
et les médaillés de bronze
à la fin d'une compétition.
07:34
ThomasThomas GilovichGilovich and his teaméquipe from CornellCornell
166
442333
2613
Thomas Gilovich et son équipe de Cornell
07:36
studiedétudié this differencedifférence and founda trouvé
167
444946
2146
ont étudié cette différence
et ont trouvé
07:39
that the frustrationfrustration silverargent medalistsmédaillés feel
168
447092
2524
que la frustration ressentie
par les médaillés d'argent
07:41
comparedpar rapport to bronzebronze, who are typicallytypiquement a bitbit
169
449616
1961
comparée à celle des médaillés de bronze,
qui sont typiquement
07:43
more happycontent to have just not receivedreçu fourthQuatrième placeendroit
170
451577
2473
un peu plus heureux
de ne pas être quatrièmes
07:46
and not medaledsportif at all,
171
454050
1679
et non médaillés,
07:47
givesdonne silverargent medalistsmédaillés a focusconcentrer
172
455729
1955
confère aux médaillés d'argent
une concentration
07:49
on follow-upsuivi competitioncompétition.
173
457684
2423
pour les compétitions à venir.
07:52
We see it even in the gamblingJeux d’argent industryindustrie
174
460107
2282
On le voit également
dans l'industrie du jeu
07:54
that onceune fois que pickedchoisi up on this phenomenonphénomène
175
462389
1986
qui s'est un jour servi de ce phénomène
07:56
of the nearprès wingagner
176
464375
1492
de la victoire proche
07:57
and createdcréé these scratch-offgratter ticketsdes billets
177
465867
2263
et a créé ces tickets à gratter
08:00
that had a higherplus haute than averagemoyenne ratetaux of nearprès winsgagne
178
468130
3328
qui avaient un taux de victoire proche
plus important que la moyenne
08:03
and so compelledcontraint people to buyacheter more ticketsdes billets
179
471458
2809
et incitaient donc les gens
à acheter plus de tickets
08:06
that they were calledappelé heart-stopperscoeur-bouchons,
180
474267
1949
si bien qu'ils étaient appelés
les arrête-coeur,
08:08
and were setensemble on a gamblingJeux d’argent industryindustrie setensemble of abusesabus
181
476216
3063
et ont été listés parmi les abus
de l'industrie du jeu
08:11
in BritainLa Grande-Bretagne in the 1970s.
182
479279
3391
en Grande-Bretagne en 1970.
08:14
The reasonraison the nearprès wingagner has a propulsionpropulsion
183
482670
2249
La raison pour laquelle
une victoire proche a une propulsion
08:16
is because it changeschangements our viewvue of the landscapepaysage
184
484919
2884
est parce qu'elle change
notre vision du paysage
08:19
and putsmet our goalsbuts, whichlequel we tendtendre to put
185
487803
2651
et place notre objectif,
que nous tendons à placer loin,
08:22
at a distancedistance, into more proximateimmédiate vicinityproximité
186
490454
2605
dans un voisinage plus proche
08:25
to where we standsupporter.
187
493059
1846
d'où nous sommes.
08:26
If I askdemander you to envisionEnvision what a
great day looksregards like nextprochain weekla semaine,
188
494905
3178
Si je vous demande d'envisager
à quoi ressemble
une superbe journée au cours
de la semaine prochaine,
08:30
you mightpourrait describedécrire it in more generalgénéral termstermes.
189
498083
3705
vous la décririez avec
des termes plus généraux.
08:33
But if I askdemander you to describedécrire a
great day at TEDTED tomorrowdemain,
190
501788
3651
Mais si je vous demande de décrire
une superbe journée demain à TED,
08:37
you mightpourrait describedécrire it with granulargranulaire, practicalpratique clarityclarté.
191
505439
3461
vous la décririez avec une clarté
pleine de détails.
08:40
And this is what a nearprès wingagner does.
192
508900
1663
Et c'est ce que fait une victoire proche.
08:42
It getsobtient us to focusconcentrer on what, right now,
193
510563
2546
Elle nous amène à nous concentrer
sur ce que nous prévoyons de faire,
08:45
we planplan to do to addressadresse that mountainMontagne in our sightscuriosités.
194
513109
4781
maintenant, pour gravir cette montagne
qui est dans notre champ de vision.
08:49
It's JackieJackie Joyner-KerseeJoyner-Kersee, who in 1984
195
517890
3156
C'est Jackie Koyner-Kersee qui, en 1984,
08:53
missedmanqué takingprise the goldor in the heptathlonheptathlon
196
521046
2006
a manqué la médaille d'or
de l'heptathlon
08:55
by one thirdtroisième of a secondseconde,
197
523052
2261
d'un tiers de seconde
08:57
and her husbandmari predictedprédit that would give her
198
525313
1881
et son mari avait prédit
que cela lui donnerait
08:59
the tenacityténacité she needednécessaire in follow-upsuivi competitioncompétition.
199
527194
3962
la ténacité dont elle avait besoin
pour la compétition suivante.
09:03
In 1988, she wona gagné the goldor in the heptathlonheptathlon
200
531156
3372
En 1988, elle a gagné
la médaille d'or de l'heptathlon
09:06
and setensemble a recordrecord of 7,291 pointspoints,
201
534528
4175
et a établi un record à 7291 points,
09:10
a scoreBut that no athleteathlète has come very closeFermer to sincedepuis.
202
538703
5107
un score qu'aucun athlète
n'a approché depuis.
09:15
We thriveprospérer not when we'venous avons doneterminé it all,
203
543810
2711
Nous ne prospérons pas
quand nous avons tout accompli,
09:18
but when we still have more to do.
204
546521
3407
mais quand il nous reste
encore plus à faire.
09:21
I standsupporter here thinkingen pensant and wonderingme demandant
205
549928
2082
Je me tiens ici, me questionnant
09:24
about all the differentdifférent waysfaçons
206
552010
1698
sur les différentes manières
09:25
that we mightpourrait even manufacturefabrication a nearprès wingagner
207
553708
2397
dont nous pouvons fabriquer
une victoire proche
09:28
in this roomchambre,
208
556105
1265
dans cette pièce,
09:29
how your livesvies mightpourrait playjouer this out,
209
557370
2069
comment vos vies pourraient en jouer,
09:31
because I think on some gutintestin levelniveau we do know this.
210
559439
4791
parce que je pense qu'instinctivement
nous le savons tous.
09:36
We know that we thriveprospérer when we stayrester
211
564230
1752
Nous savons que nous prospérons
quand nous nous tenons
09:37
at our ownposséder leadingde premier plan edgebord,
212
565982
1517
à la pointe des choses,
09:39
and it's why the deliberatedélibérer incompleteincomplet
213
567499
2466
et c'est pour cette raison
que l'incomplet délibéré
09:41
is inbuiltintégré into creationcréation mythsmythes.
214
569965
2493
est inné à la création des mythes.
09:44
In NavajoNavajo cultureCulture, some craftsmenartisans and womenfemmes
215
572458
2522
Dans la culture Navajo, certaines artisans
09:46
would deliberatelydélibérément put an imperfectionimperfection
216
574980
2443
incluaient délibérément une imperfection
09:49
in textilestextiles and ceramicscéramique.
217
577423
1647
dans les textiles et les céramiques.
09:51
It's what's calledappelé a spiritesprit lineligne,
218
579070
2791
C'est appelé une ligne d'esprit,
09:53
a deliberatedélibérer flawrecherche de défauts in the patternmodèle
219
581861
2109
un défaut délibéré dans le motif
09:55
to give the weavertisserand or makerfabricant a way out,
220
583970
3028
pour donner au tisserand
ou au fabriquant une sortie,
09:58
but alsoaussi a reasonraison to continuecontinuer makingfabrication work.
221
586998
4672
mais aussi une raison
de continuer son travail.
10:03
MastersMasters are not expertsexperts because they take
222
591670
1777
Les maîtres ne sont pas des experts
parce qu'ils amènent
10:05
a subjectassujettir to its conceptualconceptuel endfin.
223
593447
2618
un thème à sa fin conceptuelle.
10:08
They're mastersmaîtres because they realizeprendre conscience de
224
596065
1709
Ils sont des maîtres
parce qu'ils réalisent
10:09
that there isn't one.
225
597774
2578
qu'il n'y en pas.
10:12
Now it occurredeu lieu to me, as I thought about this,
226
600352
3110
Il m'est venu à l'esprit, en y pensant,
10:15
why the archerytir à l’arc coachautocar
227
603462
1788
la raison pour laquelle
le coach des archères
10:17
told me at the endfin of that practiceentraine toi,
228
605250
2170
m'a dit à la fin de l'entraînement,
10:19
out of earshotportée de voix of his archersarchers,
229
607420
2245
hors de portée de voix de ses archères,
10:21
that he and his colleaguescollègues never feel
230
609665
1977
que lui et ses collègues
n'avaient jamais l'impression
10:23
they can do enoughassez for theirleur teaméquipe,
231
611642
2260
qu'ils pouvaient en faire assez
pour leur équipe,
10:25
never feel there are enoughassez visualizationvisualisation techniquestechniques
232
613902
2877
ils n'avaient jamais l'impression qu'il y
avaient assez de visualisations techniques
10:28
and postureposture drillsdes exercices to help them overcomesurmonter
233
616779
2787
et d'exercices de posture
pour les aider à dépasser
10:31
those constantconstant nearprès winsgagne.
234
619566
2280
ces permanentes victoires proches.
10:33
It didn't sounddu son like a complaintplainte, exactlyexactement,
235
621846
2447
Ce n'était pas vraiment une plainte,
10:36
but just a way to let me know,
236
624293
2593
mais juste une façon
de me laisser savoir,
10:38
a kindgentil of tenderappel d’offres admissionadmission,
237
626886
1480
un genre de tendre aveu,
10:40
to remindrappeler me that he knewa connu
he was givingdonnant himselflui-même over
238
628366
3265
pour me rappeler qu'il savait
qu'il s'offrait
10:43
to a voraciousvorace, unfinishedinachevé pathchemin
239
631631
3155
à un chemin vorace et infini
10:46
that always requiredChamps obligatoires more.
240
634786
2925
qui en demandait toujours plus.
10:49
We buildconstruire out of the unfinishedinachevé ideaidée,
241
637711
3149
Nous construisons de l'idée non finie,
10:52
even if that ideaidée is our formerancien selfsoi.
242
640860
4456
même si cette idée est
ce que nous étions avant.
10:57
This is the dynamicdynamique of masterymaîtrise.
243
645316
3015
C'est la dynamique de la maîtrise.
11:00
ComingÀ venir closeFermer to what you thought you wanted
244
648331
3033
S'approcher de ce que
vous pensiez vouloir
11:03
can help you attainatteindre more than you ever dreamedrêvé
245
651364
2726
peut vous aider à atteindre plus que
ce que vous aviez toujours rêvé
11:06
you could.
246
654090
1611
de pouvoir.
11:07
It's what I have to imagineimaginer ElizabethElizabeth MurrayMurray
247
655701
2874
C'est ce que j'imagine qu'Elizabeth Murray
11:10
was thinkingen pensant when I saw her smilingsouriant
248
658575
2015
pensait quand je l'ai vue sourire
11:12
at those earlyde bonne heure paintingspeintures one day
249
660590
2261
face à ses premières peintures un jour
11:14
in the galleriesgaleries.
250
662851
3071
dans les galeries.
11:17
Even if we createdcréé utopiasutopies, I believe
251
665922
2366
Même si nous créions des utopies, je pense
11:20
we would still have the incompleteincomplet.
252
668288
3302
que nous aurions toujours de l'incomplet.
11:23
CompletionFin is a goalobjectif,
253
671590
2164
L'achèvement est un objectif,
11:25
but we hopeespérer it is never the endfin.
254
673754
3993
mais nous espérons que
ce ne soit jamais la fin.
11:29
Thank you.
255
677747
2781
Merci.
11:32
(ApplauseApplaudissements)
256
680528
3856
(Applaudissements)
Translated by Morgane Quilfen
Reviewed by Elisabeth Buffard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Lewis - Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success.

Why you should listen

Curator and critic Sarah Lewis has emerged as a cultural powerhouse for her fresh perspectives on the dialogue between culture, history, and identity. In 2010, she co-curated the groundbreaking SITE Santa Fe biennial, a platform celebrating artists melding the “homespun and the high-tech.” She has served on Obama’s National Arts Policy Committee, and as a curatorial advisor for Brooklyn’s high-profile Barclays Center. 

Her debut book The Rise analyzes the idea of failure, focusing on case studies that reveal how setbacks can become a tool enabling us to master our destinies. As she says: "The creative process is actually how we fashion our lives and follow other pursuits. Failure is not something that might be helpful; it actually is the process." — Art21.org.

More profile about the speaker
Sarah Lewis | Speaker | TED.com