ABOUT THE SPEAKER
Joy Sun - Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities.

Why you should listen

The idea of using mobile technology to put cash directly into the hands of the poorest people on earth doesn’t sound crazy to veteran aid worker Joy Sun — it sounds deeply satisfying. In this talk, she talks about what happens when we use technology to give cash instead of services to the poor.

More profile about the speaker
Joy Sun | Speaker | TED.com
TED@NYC

Joy Sun: Should you donate differently?

Joy Sun: Devriez-vous donner autrement ?

Filmed:
1,304,324 views

La technologie nous permet de donner de l'argent directement aux personnes les plus pauvres de la planète. Devrions-nous le faire ? Dans ce discours qui bouscule nos idées reçues, Joy Sun, qui travaille depuis des années dans l'humanitaire, explore deux nouvelles manières d'aider les pauvres.
- Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Je soupçonne chaque travailleur
humanitaire en Afrique,
00:12
I suspectsuspect that
0
914
1409
00:14
everychaque aidaide workerouvrier in AfricaL’Afrique
1
2323
1757
00:16
comesvient to a time in her careercarrière
2
4080
1593
de désirer, à un moment
de sa carrière,
00:17
when she wants to take all
the moneyargent for her projectprojet
3
5673
3316
prendre tout l'argent
de son projet-
00:20
maybe it's a schoolécole or a trainingentraînement programprogramme
4
8989
3102
que ce soit une école
ou bien une formation-
et rêver de tout mettre
dans une valise,
00:24
packpack it in a suitcasevalise,
5
12091
1889
00:25
get on a planeavion flyingen volant over the
poorestplus pauvre villagesles villages in the countryPays,
6
13980
3984
puis, depuis un avion qui survolerait
les plus pauvres villages du pays,
00:29
and startdébut throwinglancement that moneyargent out the windowfenêtre.
7
17964
3184
de commencer à lancer
les billets par les fenêtres.
00:33
Because to a veteranancien combattant aidaide workerouvrier,
8
21148
2316
Car pour un ancien
de l'aide humanitaire,
00:35
the ideaidée of puttingen mettant colddu froid, harddifficile cashen espèces
9
23464
2707
l'idée de placer
de l'argent liquide, tout frais
00:38
into the handsmains of the poorestplus pauvre people on EarthTerre
10
26171
3039
dans les mains des plus pauvres
de la Terre n'est pas une idée folle,
00:41
doesn't sounddu son crazyfou,
11
29210
1655
00:42
it soundsdes sons really satisfyingsatisfaisant.
12
30865
4076
c'est absolument génial.
00:46
I had that momentmoment right about the 10-year-an markmarque,
13
34941
2902
J'ai connu ce moment
au bout de dix ans,
00:49
and luckilyHeureusement, that's alsoaussi when I learnedappris
14
37843
2467
moment auquel j'ai aussi
heureusement appris,
00:52
that this ideaidée actuallyréellement existsexiste,
15
40310
3664
que cette idée était faisable,
00:55
and it mightpourrait be just what the aidaide systemsystème needsBesoins.
16
43974
3843
et que c'était vraiment ce dont
le système d'aide avait besoin.
Les économistes l'appellent
un transfert de cash inconditionnel
00:59
EconomistsÉconomistes call it an unconditionalinconditionnel cashen espèces transfertransfert,
17
47817
2703
01:02
and it's exactlyexactement that: It's cashen espèces givendonné
18
50520
2160
et c'est exactement cela :
de l'argent offert sans conditions.
01:04
with no stringscordes attachedattaché.
19
52680
2272
Les gouvernements des pays
en voie de développement
01:06
GovernmentsGouvernements in developingdéveloppement countriesdes pays
20
54952
1564
01:08
have been doing this for decadesdécennies,
21
56516
1676
l'ont fait pendant des décennies,
ce n'est que maintenant
01:10
and it's only now, with more evidencepreuve
22
58192
2532
avec les indicateurs
et les nouvelles technologies
01:12
and newNouveau technologyLa technologie that it's possiblepossible
23
60724
3191
que nous pouvons en faire
01:15
to make this a modelmaquette for deliveringlivrer aidaide.
24
63915
4319
un véritable modèle
pour l'aide humanitaire.
01:20
It's a prettyjoli simplesimple ideaidée, right?
25
68234
2914
C'est une idée archi-simple,
n'est-ce pas ?
01:23
Well, why did I spenddépenser a decadedécennie doing other stuffdes trucs
26
71148
4106
Bon, alors pourquoi j'ai perdu 10 ans
à faire d'autres trucs pour les pauvres ?
01:27
for the poorpauvre?
27
75254
2138
Honnêtement, je pensais que je pouvais
faire plus de bien aux pauvres
01:29
HonestlyHonnêtement, I believeda cru that I could do more good
28
77392
3543
01:32
with moneyargent for the poorpauvre
29
80935
1946
avec de l'argent,
que les pauvres n'auraient pu
en faire pour eux-mêmes.
01:34
than the poorpauvre could do for themselvesse.
30
82881
2610
J'étais persuadée :
01:37
I heldtenu two assumptionshypothèses:
31
85491
1033
01:38
One, that poorpauvre people are poorpauvre in partpartie
32
86524
2589
premièrement que les pauvres
sont pauvres,
en partie
parce qu'ils ne sont pas éduqués
01:41
because they're uneducatedinculte and
33
89113
2002
et qu'ils ne font pas les bons choix ;
01:43
don't make good choicesles choix;
34
91115
2160
01:45
two is that we then need people like me
35
93275
2711
deuxièmement, qu'on avait besoin
de gens comme moi
01:47
to figurefigure out what they need and get it to them.
36
95986
3738
pour définir leurs besoins
et pour leur apporter
ce qu'il leur fallait.
01:51
It turnsse tourne out, the evidencepreuve saysdit otherwiseautrement.
37
99724
4222
En fait, il en va tout autrement.
Récemment, des chercheurs
ont étudié ce qui se passait
01:55
In recentrécent yearsannées, researchersdes chercheurs have been studyingen train d'étudier
38
103946
2849
01:58
what happensarrive when we give poorpauvre people cashen espèces.
39
106795
3405
quand de l'argent liquide
est donné aux pauvres.
02:02
DozensDizaines of studiesétudes showmontrer acrossà travers the boardplanche
40
110200
2671
Des douzaines d'études
montrent que l'argent
02:04
that people use cashen espèces transferstransferts
41
112871
2756
est toujours utilisé pour améliorer
les conditions de vie.
02:07
to improveaméliorer theirleur ownposséder livesvies.
42
115627
2168
En Uruguay, les femmes enceintes
achètent de la meilleure nourriture
02:09
PregnantEnceinte womenfemmes in UruguayUruguay buyacheter better foodaliments
43
117795
2848
02:12
and give birthnaissance to healthierplus sain babiesbébés.
44
120643
2234
et mettent au monde
des bébés en meilleure santé.
02:14
SriSri LankanLankais menHommes investinvestir in theirleur businessesentreprises.
45
122877
3094
Les hommes au Sri Lanka
investissent dans leurs commerces.
02:17
ResearchersChercheurs who studiedétudié our work in KenyaKenya
46
125971
2698
Les études menées au Kenya
02:20
founda trouvé that people investedinvesti in a rangegamme of assetsles atouts,
47
128669
2917
montrent que les gens investissent
dans une large gamme,
02:23
from livestockbétail to equipmentéquipement
to home improvementsdes améliorations,
48
131586
4350
allant du bétail aux équipements
d'amélioration de la maison
02:27
and they saw increasesaugmente in incomele revenu
49
135936
2122
et ils notent une augmentation des revenus
dans les affaires ou l'agriculture
02:30
from businessEntreprise and farmingagriculture
50
138058
2383
déjà un an après le don.
02:32
one yearan after the cashen espèces was sentenvoyé.
51
140441
3690
02:36
NoneAucun of these studiesétudes founda trouvé that people
52
144131
2564
Aucune de ces études n'a démontré que
les gens buvaient plus ou fumaient plus
02:38
spenddépenser more on drinkingen buvant or smokingfumeur
53
146695
2409
02:41
or that people work lessMoins.
54
149104
2505
ou bien qu'ils travaillaient moins.
02:43
In factfait, they work more.
55
151609
4108
En fait, ils travaillent plus.
02:47
Now, these are all materialMatériel needsBesoins.
56
155717
3263
Voilà pour les considérations matérielles.
02:50
In VietnamViêt Nam, elderlypersonnes âgées recipientsbénéficiaires used
57
158980
3171
Au Vietnam, les plus âgés
qui recevaient ces dons
02:54
theirleur cashen espèces transferstransferts to payPayer for coffinscercueils.
58
162151
4511
payaient leurs cercueils.
02:58
As someoneQuelqu'un who wondersmerveilles if MaslowMaslow got it wrongfaux,
59
166662
4011
Comme j'ai des doutes au sujet
de la philosophie de Maslow,
03:02
I find this choicechoix to prioritizeprioriser spiritualspirituel needsBesoins
60
170673
4727
je trouve que cette volonté de donner
la priorité à des besoins spirituels
03:07
deeplyprofondément humblinghumiliant.
61
175400
2267
est vraiment une leçon d'humilité.
Je ne sais pas si j'aurais choisi
en priorité
03:09
I don't know if I would have chosenchoisi to give foodaliments
62
177667
2213
03:11
or equipmentéquipement or coffinscercueils,
63
179880
3611
de donner de la nourriture,
des équipements ou des cercueils,
03:15
whichlequel begssupplie the questionquestion:
64
183491
2290
ce qui nous amène à cette question :
Sommes-nous vraiment bien placés
pour allouer cet argent
03:17
How good are we at allocatingallocation de resourcesRessources
65
185781
2996
03:20
on behalfnom of the poorpauvre?
66
188777
1845
au nom des pauvres ?
Est-ce que le jeu en vaut la chandelle ?
03:22
Are we worthvaut the costCoût?
67
190622
2895
03:25
Again, we can look at empiricalempiriques evidencepreuve
68
193517
1943
Penchons nous à nouveau
sur ce qui se passe réellement
03:27
on what happensarrive when we give people stuffdes trucs
69
195460
2790
quand c'est nous qui déterminons
ce qu'il faut donner aux gens.
03:30
of our choosingchoisir.
70
198250
2676
Une étude très parlante, faite en Inde,
03:32
One very tellingrécit studyétude lookedregardé at a programprogramme in IndiaInde
71
200926
2869
03:35
that givesdonne livestockbétail to the so-calledsoi-disant ultra-poorextrêmement pauvres,
72
203795
3307
a montré que 30 % du bétail donné
03:39
and they founda trouvé that 30 percentpour cent of recipientsbénéficiaires
73
207102
3921
dans un programme pour les plus pauvres,
03:43
had turnedtourné around and soldvendu the
livestockbétail they had been givendonné
74
211023
4153
avait été revendu
03:47
for cashen espèces.
75
215176
3353
contre de l'argent liquide.
03:50
The realréal ironyironie is,
76
218529
1558
La véritable ironie, c'est que
pour chaque don d'un bien
03:52
for everychaque 100 dollarsdollars worthvaut of assetsles atouts
77
220087
2581
03:54
this programprogramme gavea donné someoneQuelqu'un,
78
222668
2152
valant 100 dollars,
03:56
they spentdépensé anotherun autre 99 dollarsdollars to do it.
79
224820
4686
99 dollars sont dépensés pour le faire.
04:01
What if, insteadau lieu, we use technologyLa technologie to put cashen espèces,
80
229506
3646
Et si à la place, on utilisait
la technologie, pour mettre,
04:05
whetherqu'il s'agisse from aidaide agenciesagences or from any one of us
81
233152
4587
soit en passant par des agences,
soit directement par nous-mêmes,
04:09
directlydirectement into a poorpauvre person'spersonne handsmains.
82
237739
3770
de l'argent dans les mains des pauvres.
Aujourd'hui, trois Kenyans sur quatre,
utilisent de l'argent « mobile »,
04:13
TodayAujourd'hui, threeTrois in fourquatre KenyansKenyans use mobilemobile moneyargent,
83
241509
2870
04:16
whichlequel is basicallyen gros a bankbanque accountCompte that can runcourir
84
244379
2823
c'est-à-dire un compte bancaire auquel
ils peuvent accéder
avec n'importe quel portable.
04:19
on any cellcellule phonetéléphone.
85
247202
1498
04:20
A senderexpéditeur can payPayer a 1.6 percentpour cent feefrais
86
248700
3466
Et n'importe qui peut,
moyennant 1,6 % de frais,
04:24
and with the clickCliquez of a buttonbouton
87
252166
2038
et en un seul clic,
04:26
sendenvoyer moneyargent directlydirectement to a recipient'sdu destinataire accountCompte
88
254204
2951
envoyer de l'argent directement
sans aucun intermédiaire.
04:29
with no intermediariesintermédiaires.
89
257155
2730
Tout comme les technologies
bouleversent nos industries
04:31
Like the technologiesles technologies that are disruptingperturbant industriesles industries
90
259885
2863
04:34
in our ownposséder livesvies,
91
262748
1799
dans nos propres vies,
les technologies au service du paiement
04:36
paymentspaiements technologyLa technologie in poorpauvre countriesdes pays
92
264547
2563
pourraient bouleverser l'aide
dans les pays pauvres.
04:39
could disruptperturber aidaide.
93
267110
3107
04:42
It's spreadingdiffusion so quicklyrapidement that it's possiblepossible
94
270217
2312
Cela se répand tellement vite,
que l'on peut ainsi
04:44
to imagineimaginer reachingatteindre billionsdes milliards
95
272529
2532
atteindre des milliards
de pauvres dans le monde.
04:47
of the world'smonde poorpauvre this way.
96
275061
2799
C'est ce que l'on a commencé
à faire chez GiveDirectly.
04:49
That's what we'venous avons startedcommencé to do at GiveDirectlyGiveDirectly.
97
277860
2621
04:52
We're the first organizationorganisation
98
280481
1665
Nous sommes
la première organisation
04:54
dedicateddévoué to providingfournir cashen espèces transferstransferts to the poorpauvre.
99
282146
3173
dédiée aux transferts d'argent
pour les pauvres.
04:57
We'veNous avons sentenvoyé cashen espèces to 35,000
people acrossà travers ruralrural KenyaKenya
100
285319
4668
35 000 personnes ont reçu des transferts
au Kenya et en Ouganda.
05:01
and UgandaL’Ouganda
101
289987
1167
05:03
in one-timenon récurrents paymentspaiements of 1,000 dollarsdollars
102
291154
3178
Des versements
de 1000 dollars par famille.
05:06
perpar familyfamille.
103
294332
2585
Pour l'instant, nous avons cherché
à aider les plus pauvres
05:08
So farloin, we'venous avons lookedregardé for the poorestplus pauvre people
104
296917
2260
05:11
in the poorestplus pauvre villagesles villages, and in this partpartie of the worldmonde,
105
299177
3303
et dans cette partie du monde,
05:14
they're the onesceux livingvivant in homesmaisons
106
302480
1444
les maisons sont faites
de boue et de chaume,
05:15
madefabriqué of mudboue and thatchchaume,
107
303924
1178
05:17
not cementciment and ironle fer.
108
305102
2460
et non en ciment et en fer.
05:19
So let's say that's your familyfamille.
109
307562
2222
Imaginons qu'il s'agisse de votre famille.
05:21
We showmontrer up at your doorporte with an AndroidAndroïde phonetéléphone.
110
309784
2452
Nous arrivons à votre porte
avec un Smartphone.
05:24
We'llNous allons get your nameprénom, take your photophoto
111
312236
2327
On relève votre nom, on prend une photo
et une photo de votre maison
05:26
and a photophoto of your hutcabane
112
314563
1416
05:27
and grabsaisir the GPSGPS coordinatescoordonnées.
113
315979
2475
et on saisit les coordonnées GPS.
05:30
That night, we sendenvoyer all the dataLes données to the cloudnuage,
114
318454
2100
Le soir même, on envoie
les données au serveur
05:32
and eachchaque piecepièce getsobtient checkedvérifié
115
320554
2280
et tout est enregistré
par une équipe indépendante
05:34
by an independentindépendant teaméquipe
116
322834
1878
05:36
usingen utilisant, for one exampleExemple, satelliteSatellite imagesimages.
117
324712
3391
en utilisant par exemple,
les images satellites.
05:40
Then, we'llbien come back,
118
328103
1996
Puis on revient,
05:42
we'llbien sellvendre you a basicde base cellcellule phonetéléphone
119
330099
2391
on vous vend un portable basique
05:44
if you don't have one alreadydéjà,
120
332490
2267
si vous n'en avez pas déjà un,
05:46
and a fewpeu weekssemaines laterplus tard,
121
334757
2321
et quelques semaines après,
05:49
we sendenvoyer moneyargent to it.
122
337078
2291
on y met de l'argent.
05:51
Something that fivecinq yearsannées agodepuis
123
339369
1561
Quelque chose qui était impensable,
cinq ans en arrière,
05:52
would have seemedsemblait impossibleimpossible
124
340930
1528
05:54
we can now do efficientlyefficacement
125
342458
2885
peut être efficace maintenant
sans aucune corruption.
05:57
and freegratuit of corruptionla corruption.
126
345343
2138
05:59
The more cashen espèces we give to the poorpauvre,
127
347481
2316
Plus nous donnons aux pauvres,
et plus nous voyons
que cela fonctionne,
06:01
and the more evidencepreuve we have that it workstravaux,
128
349797
3656
06:05
the more we have to reconsiderreconsidérer
129
353453
2408
plus nous devons reconsidérer
tout ce que nous donnons.
06:07
everything elseautre we give.
130
355861
2489
06:10
TodayAujourd'hui, the logiclogique behindderrière aidaide is too oftensouvent,
131
358350
3588
Aujourd'hui, l'organisation de l'aide
est très chère,
06:13
well, we do at leastmoins some good.
132
361938
3112
bien sûr, nous faisons du bien.
06:17
When we're complacentcomplaisant
133
365050
1416
Quand nous sommes satisfaits
d'avoir fait quelque chose,
06:18
with that as our barbar,
134
366466
2370
06:20
when we tell ourselvesnous-mêmes that givingdonnant aidaide
135
368836
2592
quand nous nous disons
que les associations
06:23
is better than no aidaide at all,
136
371428
2914
font au moins un peu,
06:26
we tendtendre to investinvestir inefficientlyinefficacement,
137
374342
2272
mais nous donnons de façon
inefficace,
06:28
in our ownposséder ideasidées that strikegrève us as innovativeinnovant,
138
376614
3982
avec nos idées qui nous
paraissent innovantes,
06:32
on writingl'écriture reportsrapports,
139
380596
2154
nos rapports écrits,
06:34
on planeavion ticketsdes billets and SUVsVus.
140
382750
3846
nos billets d'avion et nos 4x4.
06:38
What if the logiclogique was,
141
386596
2324
Et si la logique était :
06:40
will we do better than cashen espèces givendonné directlydirectement?
142
388920
5271
ne ferait-on pas mieux en donnant
de l'argent directement ?
Les organisations humanitaires
06:46
OrganizationsOrganisations would have to proveprouver
143
394191
1510
06:47
that they're doing more good for the poorpauvre
144
395701
2229
ont à prouver qu'elles font plus de bien
06:49
than the poorpauvre can do for themselvesse.
145
397930
2756
que les pauvres ne pourraient
en faire pour eux-mêmes.
06:52
Of coursecours, givingdonnant cashen espèces won'thabitude createcréer publicpublic goodsdes biens
146
400686
2948
Bien sûr, les dons en argent
ne créeront pas de biens publics,
06:55
like eradicatingéradiquer diseasemaladie or
buildingbâtiment strongfort institutionsinstitutions,
147
403634
5318
ne lutteront pas contre les maladies,
ou ne construiront pas d'institutions,
07:00
but it could setensemble a higherplus haute barbar
148
408952
2226
mais cela pourrait mettre la barre
plus haut pour aider les familles
07:03
for how we help individualindividuel familiesdes familles
149
411178
2962
et améliorer leur quotidien.
07:06
improveaméliorer theirleur livesvies.
150
414140
3026
07:09
I believe in aidaide.
151
417166
1563
Je crois en l'aide.
07:10
I believe mostles plus aidaide is better than just
152
418729
3099
Je pense que la plupart de l'aide
vaut mieux que de jeter
de l'argent d'un avion.
07:13
throwinglancement moneyargent out of a planeavion.
153
421828
1912
07:15
I am alsoaussi absolutelyabsolument certaincertain
154
423740
2548
Mais je suis aussi convaincue
que beaucoup de l'aide offerte
aujourd'hui
07:18
that a lot of aidaide todayaujourd'hui
155
426288
2233
07:20
isn't better than givingdonnant directlydirectement to the poorpauvre.
156
428521
3525
n'est pas mieux que de donner
directement aux pauvres.
07:24
I hopeespérer that one day, it will be.
157
432046
3876
J'espère qu'un jour, cela le sera.
07:27
Thank you.
158
435922
2056
Merci.
(Applaudissements)
07:29
(ApplauseApplaudissements)
159
437978
3967
Reviewed by Nhu PHAM

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joy Sun - Veteran aid worker
TED Fellow Joy Sun helped to launch a rare type of charity. GiveDirectly lets donors transfer money directly into the hands of impoverished people — empowering them to set their own goals and priorities.

Why you should listen

The idea of using mobile technology to put cash directly into the hands of the poorest people on earth doesn’t sound crazy to veteran aid worker Joy Sun — it sounds deeply satisfying. In this talk, she talks about what happens when we use technology to give cash instead of services to the poor.

More profile about the speaker
Joy Sun | Speaker | TED.com