ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com
TEDMED 2014

Rosie King: How autism freed me to be myself

Rosie King: Comment l'autisme m'a libérée pour être moi-même

Filmed:
2,683,245 views

‹‹ Les gens ont tellement peur de la variété qu'ils essaient de tout classifier en mettant des étiquettes bien spécifiques ››, dit Rosie King, qui est âgée de 16 ans, courageuse, effrontée et autiste. Elle veut comprendre pourquoi tout le monde est aussi préoccupé d'être normal. Rosie fait un appel à chaque enfant, parent, professeur et personne à se réjouir de l'unicité de chacun. Il s'agit d'un témoignage flamboyant du potentiel de la diversité humaine.
- Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?” Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I haven'tn'a pas told manybeaucoup people this,
0
738
1698
Je n'ai pas dit ça à grand monde,
00:14
but in my headtête, I've got
1
2436
2396
mais dans ma tête, il y a
00:16
thousandsmilliers of secretsecret worldsmondes all going on
2
4832
2137
des milliers de mondes secrets
qui évoluent
00:18
all at the sameMême time.
3
6969
2301
tous en même temps.
Et puis aussi, je suis autiste.
00:21
I am alsoaussi autisticautistique.
4
9270
2333
Les gens ont tendance à diagnostiquer
00:23
People tendtendre to diagnosediagnostiquer autismautisme
5
11603
1946
00:25
with really specificspécifique
check-boxcase à cocher descriptionsdescriptions,
6
13549
3319
l'autisme à travers
des descriptions bien spécifiques,
00:28
but in realityréalité, it's a wholeentier
variationvariation as to what we're like.
7
16868
3048
alors qu'on peut être atteint
de formes très variées.
Par exemple, mon petit frère
00:31
For instanceexemple, my little brotherfrère,
8
19916
1733
00:33
he's very severelygravement autisticautistique.
9
21649
1777
est atteint d'un autisme sévère.
00:35
He's nonverbalnon verbale. He can't talk at all.
10
23426
2262
Il est non-verbal.
Il ne parle pas du tout.
00:37
But I love to talk.
11
25688
2492
Mais moi, j'adore parler.
Les gens associent souvent l'autisme
00:40
People oftensouvent associateassocié autismautisme
12
28180
3303
avec le fait d'aimer les maths,
la science et rien d'autre,
00:43
with likingaimer mathsmathématiques and
sciencescience and nothing elseautre,
13
31483
2673
00:46
but I know so manybeaucoup autisticautistique people
14
34156
1799
mais je connais
énormément d'autistes
00:47
who love beingétant creativeCréatif.
15
35955
2373
qui adorent être créatifs.
00:50
But that is a stereotypestéréotype,
16
38328
2442
Mais c'est un stéréotype,
00:52
and the stereotypesstéréotypes of things
17
40770
1856
et les stéréotypes
00:54
are oftensouvent, if not always, wrongfaux.
18
42626
3262
sont souvent,
voire toujours, faux.
00:57
For instanceexemple, a lot of people
19
45888
2418
Par exemple, beaucoup de gens
01:00
think autismautisme and think
"RainPluie Man" immediatelyimmédiatement.
20
48306
4253
vont associer automatiquement
« autisme » au film « Rain man ».
01:04
That's the commoncommun beliefcroyance,
21
52559
1492
C'est une croyance populaire,
01:06
that everychaque singleunique autisticautistique
personla personne is DustinDustin HoffmanHoffman,
22
54051
3295
que n'importe quel autiste
est Dustin Hoffman,
01:09
and that's not truevrai.
23
57346
3003
et ce n'est pas vrai.
(Rires)
01:12
But that's not just with
autisticautistique people, eithernon plus.
24
60349
2801
Mais ceci ne concerne pas
que les autistes.
01:15
I've seenvu it with LGBTQLGBTQ people,
25
63150
2340
J'ai vu des stéréotypes
pour les LGBT,
01:17
with womenfemmes, with POCPOC people.
26
65490
2420
pour les femmes
et les personnes de couleur.
01:19
People are so afraidpeur of varietyvariété
27
67910
2518
Les gens ont tellement peur
de la variété
01:22
that they try to fiten forme everything
into a tinyminuscule little boxboîte
28
70428
2801
qu'ils essaient de tout classifier,
en mettant des étiquettes
bien spécifiques.
01:25
with really specificspécifique labelsétiquettes.
29
73229
2295
01:27
This is something that actuallyréellement
30
75524
1631
C'est quelque chose
qui m'est réellement arrivé
dans la vraie vie.
01:29
happenedarrivé to me in realréal life:
31
77155
2678
01:31
I googledgooglé "autisticautistique people are ..."
32
79833
2688
J'ai tapé « les autistes sont... »
dans Google,
01:34
and it comesvient up with suggestionssuggestions
33
82521
2103
et ça propose des suggestions,
01:36
as to what you're going to typetype.
34
84624
2025
de ce qu'on peut rechercher.
01:38
I googledgooglé "autisticautistique people are ..."
35
86649
1755
En tapant « les autistes sont... »,
01:40
and the topHaut resultrésultat was "demonsdémons."
36
88404
3213
le premier résultat était « des démons ».
01:43
That is the first thing that people think
37
91617
2258
C'est la première chose que
les gens pensent
01:45
when they think autismautisme.
38
93875
2004
lorsqu'ils pensent à l'autisme.
01:47
They know.
39
95879
1906
Ils savent...
(Rires)
01:49
(LaughterRires)
40
97785
3209
01:56
One of the things I can do
because I'm autisticautistique
41
104604
2597
Grâce à l'autisme, qui est plutôt
une capacité qu'un handicap,
01:59
it's an abilitycapacité ratherplutôt than a disabilitypersonnes handicapées
42
107201
2441
j'ai une imagination très, très fertile.
02:01
is I've got a very, very vividvives imaginationimagination.
43
109642
3535
Pour vous l'expliquer,
02:05
Let me explainExplique it to you a bitbit.
44
113177
1673
c'est comme si je marchais
dans deux mondes la plupart du temps :
02:06
It's like I'm walkingen marchant in two
worldsmondes mostles plus of the time.
45
114850
2250
02:09
There's the realréal worldmonde,
the worldmonde that we all sharepartager,
46
117100
2534
le monde réel que nous partageons
et celui dans mon esprit.
02:11
and there's the worldmonde in my mindesprit,
47
119634
1980
02:13
and the worldmonde in my mindesprit
is oftensouvent so much more realréal
48
121614
3037
Et le monde dans mon esprit
est souvent bien plus réel
02:16
than the realréal worldmonde.
49
124651
2487
que le monde réel.
02:19
Like, it's very easyfacile for
me to let my mindesprit looseen vrac
50
127138
3371
Alors, c'est très facile pour moi
de libérer mon esprit
02:22
because I don't try and fiten forme
myselfmoi même into a tinyminuscule little boxboîte.
51
130509
2871
car je n'essaie pas de
m'imposer des limites.
02:25
That's one of the bestmeilleur
things about beingétant autisticautistique.
52
133380
2239
C'est une des meilleures choses
d'être autiste :
02:27
You don't have the urgeexhorter to do that.
53
135619
1969
tu n'as pas l'envie
de te limiter,
02:29
You find what you want to do,
54
137588
2768
tu trouves ce que tu veux faire,
02:32
you find a way to do it,
and you get on with it.
55
140356
2784
tu trouves un moyen de le faire,
et puis tu le fais.
02:35
If I was tryingen essayant to fiten forme myselfmoi même into a boxboîte,
56
143140
2153
Si j'essayais de m'imposer des limites,
je ne serais pas là,
02:37
I wouldn'tne serait pas be here, I
wouldn'tne serait pas have achievedatteint
57
145293
2152
je n'aurais pas réussi
la moitié de ce que j'ai accompli.
02:39
halfmoitié the things that I have now.
58
147445
2150
02:41
There are problemsproblèmes, thoughbien que.
59
149595
1776
Cependant, Il y a des ennuis
liés au fait d'être autiste,
02:43
There are problemsproblèmes with beingétant autisticautistique,
60
151371
2165
et d'autres liés au fait
d'avoir trop d'imagination.
02:45
and there are problemsproblèmes with
havingayant too much imaginationimagination.
61
153536
2720
02:48
SchoolÉcole can be a problemproblème in generalgénéral,
62
156256
2203
L'école peut être un problème en général,
02:50
but havingayant alsoaussi to explainExplique to a teacherprof
63
158459
4031
mais... d'avoir à expliquer
au professeur,
02:54
on a dailydu quotidien basisbase
64
162490
2182
quotidiennement,
02:56
that theirleur lessonleçon is inexplicablyinexplicablement dullterne
65
164672
3645
que son cours est
incroyablement ennuyeux
(Rires)
03:00
and you are secretlysecrètement takingprise refugerefuge
66
168317
2621
et que vous vous réfugiez en secret
03:02
in a worldmonde insideà l'intérieur your headtête in
whichlequel you are not in that lessonleçon,
67
170938
3962
dans un monde intérieur
où vous n'êtes pas dans ce cours,
(Rires)
03:06
that addsajoute to your listliste of problemsproblèmes.
68
174900
3496
ça rallonge la liste
de vos problèmes...
03:10
(LaughterRires)
69
178396
1868
(Rires)
03:12
AlsoAussi, when my imaginationimagination takes holdtenir,
70
180264
4420
Aussi, lorsque mon imagination
prend le dessus,
mon corps s'anime d'une
vie propre à lui-même.
03:16
my bodycorps takes on a life of its ownposséder.
71
184684
1834
03:18
When something very excitingpassionnant
happensarrive in my innerinterne worldmonde,
72
186518
2958
Si quelque chose d'excitant
se passe dans mon monde,
03:21
I've just got to runcourir.
73
189476
1504
j'ai juste besoin de courir,
de me balancer d'avant en arrière
03:22
I've got to rockRoche backwardsen arrière and forwardsvers l’avant,
74
190980
1916
03:24
or sometimesparfois screamcrier.
75
192896
1788
ou parfois besoin de crier.
03:26
This givesdonne me so much energyénergie,
76
194684
2250
Enfin, ça me donne tant d'énergie,
03:28
and I've got to have an
outletsortie for all that energyénergie.
77
196934
2621
que j'ai besoin d'évacuer
toute cette énergie !
03:31
But I've doneterminé that ever
sincedepuis I was a childenfant,
78
199555
2104
Mais je fais ça depuis mon enfance,
depuis que je suis toute petite.
03:33
ever sincedepuis I was a tinyminuscule little girlfille.
79
201659
1718
03:35
And my parentsParents thought it was
cutemignon, so they didn't bringapporter it up,
80
203377
2869
Mes parents trouvaient que c'était
mignon alors ils ne disaient rien,
03:38
but when I got into schoolécole,
81
206246
1618
mais à l'école,
ils n'ont pas trouvé ça mignon.
03:39
they didn't really agreese mettre d'accord that it was cutemignon.
82
207864
2301
03:42
It can be that people
don't want to be friendscopains
83
210165
2665
Peut-être que les gens
ne veulent pas être amis
03:44
with the girlfille that startsdéparts
screamingen hurlant in an algebraalgèbre lessonleçon.
84
212830
2977
avec la fille qui se met à crier
en plein cours d'algèbre.
03:47
And this doesn't normallynormalement
happense produire in this day and ageâge,
85
215807
3906
Et cela n'arrive pas habituellement
de nos jours,
mais il arrive que les gens ne veulent pas
être amis avec la fille autiste.
03:51
but it can be that people don't want
to be friendscopains with the autisticautistique girlfille.
86
219713
3577
03:55
It can be that people
don't want to associateassocié
87
223290
3282
Peut-être que les gens ne veulent pas
fréquenter quelqu'un
03:58
with anyonen'importe qui who won'thabitude
or can't fiten forme themselvesse
88
226572
2764
qui n'aille pas ou soit incapable
de leur classer
04:01
into a boxboîte that's labeledétiqueté normalnormal.
89
229336
2970
dans la boîte de la « normalité ».
04:04
But that's fine with me,
90
232306
2166
Mais ça ne me dérange pas,
04:06
because it sortssortes the wheatblé from the chaffpaille,
91
234472
2134
parce que ça me permet de faire un tri
04:08
and I can find whichlequel people
are genuineauthentique and truevrai
92
236606
2767
pour savoir qui est franc et sincère
04:11
and I can pickchoisir these people as my friendscopains.
93
239373
2556
et je peux ainsi choisir mes amis.
04:13
But if you think about it, what is normalnormal?
94
241929
3420
Mais si on y réfléchit,
qu'est-ce qu'être « normal » ?
04:17
What does it mean?
95
245349
1811
Qu'est-ce que ça veut dire ?
04:19
ImagineImaginez if that was the bestmeilleur
complimentcompliment you ever receivedreçu.
96
247160
2780
Imaginez que le meilleur compliment
qu'on vous ait fait soit :
04:21
"WowWow, you are really normalnormal."
97
249940
2281
« Ouah, vous êtes vraiment normal. »
04:24
(LaughterRires)
98
252221
1385
(Rires)
04:25
But complimentscompliments are,
99
253606
3404
Mais les compliments sont :
04:29
"you are extraordinaryextraordinaire"
100
257010
1408
« vous êtes extraordinaire »
04:30
or "you stepétape outsideà l'extérieur the boxboîte."
101
258418
1834
ou « vous sortez du lot »,
04:32
It's "you're amazingincroyable."
102
260252
1721
ou « tu es incroyable ».
Si les gens veulent être tout ça,
04:33
So if people want to be these things,
103
261973
1890
pourquoi tant d'entre eux
cherchent à être normaux ?
04:35
why are so manybeaucoup people
strivings'efforcer to be normalnormal?
104
263863
2508
04:38
Why are people pouringverser theirleur
brilliantbrillant individualindividuel lightlumière into a moldmoule?
105
266371
5014
Pourquoi les gens coulent-ils leur
individualité dans un moule ?
04:43
People are so afraidpeur of varietyvariété
that they try and forceObliger everyonetoutes les personnes,
106
271385
4755
Les gens ont si peur de la diversité
qu'ils essaient de forcer les autres,
04:48
even people who don't want
to or can't, to becomedevenir normalnormal.
107
276140
3718
même ceux qui ne veulent pas ou
ne peuvent pas, à être normaux.
04:51
There are campscamps for LGBTQLGBTQ people
108
279858
2839
Il y a des campements
pour les LGBT
04:54
or autisticautistique people to try and
make them this "normalnormal,"
109
282697
3476
ou les autistes, afin d'essayer
de les rendre « normaux »,
04:58
and that's terrifyingterrifiant that people
would do that in this day and ageâge.
110
286173
4525
et c'est terrifiant de se dire
qu'on fait ça de nos jours !
Somme toute, je n'échangerais
ni mon autisme
05:02
All in all, I wouldn'tne serait pas tradeCommerce my autismautisme
and my imaginationimagination for the worldmonde.
111
290698
4607
ni mon imagination pour rien au monde.
05:07
Because I am autisticautistique,
112
295305
1990
Grâce à mon autisme,
j'ai présenté des documentaires à la BBC,
05:09
I've presentedprésenté documentariesdocumentaires to the BBCBBC,
113
297295
2992
je suis en train d'écrire un livre,
05:12
I'm in the midstmilieu of writingl'écriture a booklivre,
114
300287
2239
je fais cette conférence – c'est génial –
05:14
I'm doing this — this is fantasticfantastique
115
302526
2148
et une des meilleures choses
que j'ai réussies,
05:16
and one of the bestmeilleur
things that I've achievedatteint,
116
304674
3251
que je considère avoir réussi,
05:19
that I considerconsidérer to have achievedatteint,
117
307925
2585
est que j'ai trouvé des moyens
pour communiquer
05:22
is I've founda trouvé waysfaçons of communicatingcommunicant
118
310510
1982
05:24
with my little brotherfrère and sistersœur,
119
312492
1845
avec mes petits frère et sœur,
05:26
who as I've said are nonverbalnon verbale.
They can't speakparler.
120
314337
3363
qui, comme j'avais dit, sont non-verbaux :
ils ne peuvent pas parler.
05:29
And people would oftensouvent writeécrire
off someoneQuelqu'un who'squi est nonverbalnon verbale,
121
317700
2860
C'est absurde que les gens
ignorent souvent
ceux qui sont non-verbaux,
car mes petits frère et sœur
05:32
but that's sillyidiot, because
my little brotherfrère and sistersœur
122
320560
2734
05:35
are the bestmeilleur siblingsfrères et sœurs that
you could ever hopeespérer for.
123
323294
2693
sont les meilleurs frère et sœur
qu'on puisse espérer.
05:37
They're just the bestmeilleur,
and I love them so much
124
325987
2287
Ils sont simplement les meilleurs,
je les aime tellement
05:40
and I carese soucier about them
more than anything elseautre.
125
328274
3555
et je tiens à eux
plus qu'à personne d'autre.
05:43
I'm going to leavelaisser you with one questionquestion:
126
331829
2678
Je vais finir
sur une question :
05:46
If we can't get insideà l'intérieur the person'spersonne mindsesprits,
127
334507
3137
vu qu'on ne peut pas
entrer dans l'esprit des gens,
05:49
no mattermatière if they're autisticautistique or not,
128
337644
2093
peu importe
qu'ils soient autistes ou non,
05:51
insteadau lieu of punishingpunir anything
that straysanimaux errants from normalnormal,
129
339737
3037
au lieu de punir ce
qui s'éloigne des normes,
05:54
why not celebratecélébrer uniquenesscaractère unique
130
342774
1755
pourquoi ne pas se réjouir
de l'unicité de chacun
05:56
and cheerCheer everychaque time someoneQuelqu'un
unleashesdéchaîne theirleur imaginationimagination?
131
344529
4061
et applaudir chaque fois que
quelqu'un déchaîne son imagination ?
06:00
Thank you.
132
348590
1576
Merci.
06:02
(ApplauseApplaudissements)
133
350166
5180
(Applaudissements)
Translated by Carlos Moraga Ferrándiz
Reviewed by cindy fong

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rosie King - Storytelling activist
Rosie King challenges stereotypes of people with autism and contextualizes the issue by asking us, “Why be normal?”

Why you should listen
When she was nine years old, doctors confirmed Rosie King’s self-diagnosis of Asperger’s Syndrome. With two younger siblings severely affected by autism, Rosie had a burning desire to help make the world a more tolerant place for people with autism ever since she was a young girl. She found the opportunity to do so when her family was invited to do a local news segment on her mother’s children’s books, which featured Rosie’s illustrations. Her lack of inhibition made her a natural presenter, and she was asked to host BBC Newsround’s special program “My Autism and Me,” bringing her a much wider audience and an Emmy Kid’s Award. Rosie continues to raise awareness about autism, and is working towards her goal of becoming a professional actress and storyteller.
More profile about the speaker
Rosie King | Speaker | TED.com