ABOUT THE SPEAKER
Dena Simmons - Educator
Dena Simmons believes that creating a safe environment for children is an essential component of education.

Why you should listen

Dena Simmons, Ed.D., is a lifelong activist, educator and student of life. A native of the Bronx, New York, Simmons grew up in a one-bedroom apartment with her two sisters and immigrant mother. There, she learned and lived the violence of injustice and inequity and decided to dedicate her life to educating and empowering others. As the Director of Education at the Yale Center for Emotional Intelligence, she supports schools throughout the nation and world to use the power of emotions to create a more effective and compassionate society.

Prior to her work at the Center, Simmons served as an educator, teacher educator, diversity facilitator and curriculum developer. She is a leading voice on teacher education and has spoken across the country about social justice pedagogy, diversity, education reform, emotional intelligence and bullying in K-12 school settings, including the United Nations and two TEDx talks. She writes and has written for numerous outlets including Teaching ToleranceBright on MediumFeminist Teacher and Feministing. Simmons has been profiled in the Huffington Post, the AOL/PBS project, "MAKERS: Women Who Make America," and a Beacon Press Book, Do It Anyway: The New Generation of Activists.

Simmons is a recipient of a Harry S. Truman Scholarship, a J. William Fulbright Fellowship, an Education Pioneers Fellowship, a Paul and Daisy Soros Fellowship, a Phillips Exeter Academy Dissertation Fellowship and an Arthur Vining Davis Aspen Fellowship among others. She is a graduate of Middlebury College and Pace University. She received her doctorate degree from Teachers College, Columbia University.

Simmons's research interests include teacher preparedness to address bullying in the K-12 school setting as well as the intersection of social and emotional learning and culturally responsive pedagogy -- all in an effort to ensure and foster justice and safe spaces for all.

More profile about the speaker
Dena Simmons | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Dena Simmons: How students of color confront impostor syndrome

Dena Simmons: Comment les étudiants de couleur affrontent le syndrome de l'imposteur

Filmed:
1,276,284 views

En tant que femme noire originaire d'une zone difficile du Bronx ayant obtenu de nombreux titres académiques prestigieux, Dena Simmons sait que pour les étudiants de couleur, le succès scolaire se fait parfois au prix d'une vie authentique. Enseignante elle-même aujourd'hui, elle discute des façons de créer une classe qui rende tous les élèves fiers de ce qu'ils sont. « Chaque enfant mérite une éducation garantissant la sécurité d'apprendre tout en restant lui-même, » dit-elle.
- Educator
Dena Simmons believes that creating a safe environment for children is an essential component of education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So, my journeypériple begana commencé
in the BronxBronx, NewNouveau YorkYork,
0
1112
3951
Mon voyage a commencé
dans le Bronx, à New York,
00:18
in a one-bedroomune chambre à coucher apartmentappartement,
1
6098
1768
dans un deux pièces,
avec mes deux sœurs
et ma mère immigrante.
00:19
with my two sisterssœurs and immigrantimmigrant mothermère.
2
7890
2671
00:23
I lovedaimé our neighborhoodquartier.
3
11712
2807
J'aimais notre quartier.
00:27
It was livelyanimé.
4
15382
1508
Il était vivant.
Il y avait de la musique merengue à fond,
00:28
There was all this merenguemerengue blastingdynamitage,
5
16914
2445
00:31
neighborsvoisins socializingsocialisation on buildingbâtiment stoopsStoops
6
19383
2389
des voisins discutant sur le perron
00:33
and animatedAnimé conversationsconversations
over dominoDomino playingen jouant.
7
21796
3423
et des conversations animées
pendant des parties de domino.
00:38
It was home,
8
26327
1462
C'était chez moi
00:40
and it was sweetdoux.
9
28852
1492
et c'était adorable.
00:43
But it wasn'tn'était pas simplesimple.
10
31368
1596
Mais ce n'était pas simple.
00:45
In factfait, everyonetoutes les personnes at schoolécole
knewa connu the blockbloc where we livedvivait,
11
33645
3614
En fait, tout le monde à l'école
connaissait notre pâté de maison
parce que c'était là qu'ils allaient pour
acheter de l'herbe et d'autres drogues.
00:49
because it was where people camevenu
to buyacheter weedmauvaises herbes and other drugsdrogues.
12
37283
4115
00:53
And with drug-dealingtrafiquant de drogue comesvient conflictconflit,
13
41950
2570
Et avec le trafic de drogue
viennent les conflits,
alors nous nous couchions souvent
au son des coups de feu.
00:56
so we oftensouvent wentest allé to sleepdormir
to the sounddu son of gunshotscoups de feu.
14
44544
3869
01:01
I spentdépensé much of my childhoodenfance worriedinquiet,
15
49839
2853
J'ai été inquiète
la majorité de mon enfance,
01:05
worriedinquiet about our safetysécurité.
16
53121
2428
inquiète pour notre sécurité.
01:08
And so did our mothermère.
17
56803
1398
Et ma mère l'était aussi.
01:11
She worriedinquiet that the violencela violence we witnessedété témoin
would overtakedépasser our livesvies;
18
59277
4594
Elle s'inquiétait que la violence
dont nous étions témoins nous submerge ;
01:16
that our povertyla pauvreté meantsignifiait
19
64338
1725
que notre pauvreté signifiait
que les voisins avec qui nous vivions
et partagions cet endroit
01:18
that the neighborsvoisins with whomqui
we livedvivait and sharedpartagé spaceespace
20
66087
2675
01:20
would harmnuire us.
21
68786
1285
nous feraient du mal.
01:22
Our entiretout life was in the BronxBronx,
22
70851
3030
Notre vie entière était dans le Bronx,
01:26
but my mother'smère anxietyanxiété
spurredsous l’impulsion her into actionaction,
23
74566
2996
mais l'anxiété de ma mère
l'a incitée à agir,
et bientôt nous conduisions
si vite vers le Connecticut --
01:29
and soonbientôt we were drivingau volant
so fastvite to ConnecticutConnecticut --
24
77586
4770
(Rires)
01:34
(LaughterRires)
25
82380
1072
vers des pensionnats,
bourses d'études en poche.
01:35
to boardingembarquement schoolécole campusescampus,
with fullplein scholarshipsbourses d’études in towremorquer.
26
83476
4357
01:39
Man, don't underestimatesous-estimer
the powerPuissance of a mothermère
27
87857
5734
Bon sang, ne sous-estimez jamais
les capacités d'une mère
01:45
determineddéterminé to keep her childrenles enfants safesûr.
28
93615
2552
déterminée à protéger ses enfants.
01:49
(CheersA bientôt)
29
97010
1282
(Acclamations)
01:50
(ApplauseApplaudissements)
30
98316
2419
(Applaudissements)
Au pensionnat,
01:55
At boardingembarquement schoolécole,
31
103553
1451
pour la première fois,
01:58
for the first time,
32
106658
2137
02:01
I was ablecapable to sleepdormir withoutsans pour autant worryinquiéter.
33
109867
2317
je pouvais dormir sans inquiétude.
Je pouvais laisser ma porte ouverte,
02:05
I could leavelaisser my dormdortoir roomchambre unlockeddéverrouillé,
34
113391
2005
02:07
walkmarche barefootpieds nus in the grassherbe,
35
115968
1835
marcher pieds nus dans l'herbe
02:10
and look up to see
a night skyciel fullplein of starsétoiles.
36
118291
4119
et lever les yeux
vers un ciel plein d'étoiles.
02:16
HappyHeureux noveltiesNouveautés.
37
124061
1931
Des nouveautés merveilleuses.
02:19
But there were other noveltiesNouveautés as well.
38
127172
2340
Mais il y avait aussi d'autres nouveautés.
02:22
Very quicklyrapidement, I feltse sentait like I didn't belongappartenir.
39
130298
3527
Rapidement, j'ai senti
que je n'étais pas à ma place.
02:26
I learnedappris that I didn't speakparler
the right way,
40
134469
2889
J'ai appris que je ne parlais pas
comme il fallait,
02:29
and to demonstratedémontrer
the properbon waysfaçons of speakingParlant,
41
137382
3300
et pour me montrer
la bonne façon de parler,
02:33
my teachersenseignants gavea donné me
frequentfréquent lessonscours, in publicpublic,
42
141226
4061
mes professeurs me donnaient
souvent des leçons, publiquement,
02:37
on the appropriateapproprié way
to enunciateénoncer certaincertain wordsmots.
43
145759
3532
sur la meilleure manière
de prononcer certains mots.
02:43
A teacherprof onceune fois que instructeda chargé me
in the hallwaycouloir:
44
151068
2821
Une fois, un professeur
m'a sermonnée dans le couloir :
02:47
"Aaaaaas-kingAaaaaas-roi."
45
155040
2661
« Aaaaaas-king » (demander)
02:51
She said this loudlyhaut et fort.
46
159535
1600
Elle l'a dit très fort.
02:54
"DenaDena, it's not 'axing« axing,'
like you're runningfonctionnement around with an axehache.
47
162024
4922
« Dena, ce n'est pas "axing" (hacher),
comme si tu courais avec une hache.
02:59
That's sillyidiot."
48
167809
1408
C'est idiot. »
03:02
Now at this pointpoint, you can imagineimaginer
the snickersSnickers of my classmatescamarades de classe,
49
170082
4934
Vous pouvez imaginer, à ce stade,
les ricanements de mes camarades,
03:08
but she continueda continué:
50
176258
1521
mais elle a continué :
03:11
"Think about breakingrupture the wordmot
into 'ass'« cul » and 'king« roi,'
51
179246
4928
« Pense à morceler le mot,
"ass" et "king",
03:16
and then put the two togetherensemble
to say it correctlycorrectement --
52
184667
3058
puis mets les deux ensemble
pour le prononcer correctement --
03:20
'AskingDemander.'"
53
188720
1286
"Asking". »
03:23
There were some other momentsdes moments
that remindedrappelé me that I didn't belongappartenir.
54
191918
3403
D'autres événements m'ont rappelé
que je n'étais pas à ma place.
03:28
OnceFois, I walkedmarcha into
a classmate'scamarade de classe dormdortoir roomchambre,
55
196186
3105
Une fois, je suis entrée
dans la chambre d'une camarade
et je l'ai vu surveiller
ses objets de valeur en ma présence.
03:32
and I watchedregardé her watch
her valuablesobjets de valeur around me.
56
200028
3110
Je me suis demandé :
« Pourquoi ferait-elle ça ? »
03:36
Like, why would she do that?
I thought to myselfmoi même.
57
204349
2893
03:40
And then there was the time
58
208385
2439
Et il y a eu la fois
03:42
when anotherun autre classmatecamarade de classe
walkedmarcha into my dormdortoir roomchambre,
59
210848
3439
où une autre camarade
est rentrée dans ma chambre
et a crié « Beurk ! » car je mettais
de la graisse sur mon cuir chevelu.
03:46
and yelleda crié, "EwEW!" as I was applyingappliquer
haircheveux greasegraisse to my scalpcuir chevelu.
60
214311
4030
03:53
There is emotionalémotif damagedommage doneterminé
when youngJeune people can't be themselvesse,
61
221072
4935
Quand des jeunes ne peuvent pas être
eux-mêmes, ça fait des dégâts émotionnels,
03:58
when they are forcedforcé to editmodifier who they are
in ordercommande to be acceptableacceptable.
62
226504
4734
s'ils sont contraints de se changer
pour être acceptables.
04:04
It's a kindgentil of violencela violence.
63
232627
2010
C'est une forme de violence.
04:08
UltimatelyEn fin de compte, I'm a quintessentialpar excellence
successSuccès storyrécit.
64
236940
4045
Au final, je suis l'archétype
d'un exemple de réussite.
04:13
I attendedont participé à boardingembarquement schoolécole
and collegeUniversité in NewNouveau EnglandL’Angleterre,
65
241992
3207
Je suis allée au pensionnat
et à l'université en Nouvelle-Angleterre,
04:17
studiedétudié abroadà l'étranger in ChileChili
66
245223
2080
j'ai étudié au Chili
04:19
and returnedrevenu to the BronxBronx
to be a middlemilieu schoolécole teacherprof.
67
247327
3115
et je suis retournée dans le Bronx
pour être professeur de collège.
04:23
I receivedreçu a TrumanTruman ScholarshipBourses d’études,
68
251027
2397
J'ai bénéficié d'une bourse Truman,
04:25
a FulbrightFulbright and a SorosSoros FellowshipBourse de recherche.
69
253448
3218
d'une bourse Fulbright,
d'une bourse Soros.
Et je pourrais en lister d'autres.
04:28
And I could listliste more.
70
256690
1530
04:30
(LaughterRires)
71
258598
1161
(Rires)
Mais je ne le ferai pas.
04:32
But I won'thabitude.
72
260116
1196
(Rires)
04:33
(LaughterRires)
73
261336
1398
04:35
I earnedgagné my doctoratedoctorat
at ColumbiaColumbia UniversityUniversité.
74
263908
3133
J'ai obtenu mon doctorat
à l'université de Columbia.
(Acclamations)
04:39
(CheersA bientôt)
75
267792
1091
(Applaudissements)
04:40
(ApplauseApplaudissements)
76
268907
1806
Et j'ai trouvé un travail à Yale.
04:42
And then I landeda atterri a jobemploi at YaleYale.
77
270737
2342
(Applaudissements)
04:45
(ApplauseApplaudissements)
78
273103
1766
04:47
I am proudfier of everything
that I've been ablecapable to accomplishaccomplir
79
275363
4282
Je suis fière
de tout ce que j'ai accompli
04:52
on my journeypériple thusAinsi farloin.
80
280036
1912
durant mon parcours jusqu'à présent.
04:56
I have eternaléternelle imposterimposteur syndromesyndrome.
81
284884
2963
J'ai pour toujours
le syndrome de l'imposteur.
05:01
EitherOu l’autre I've been invitedinvité
because I'm a tokenjeton,
82
289150
2909
Soit je suis invitée en tant que symbole,
donc pas pour moi-même,
05:04
whichlequel really isn't about me,
83
292083
2207
mais parce que quelqu'un
a besoin de cocher une case.
05:06
but ratherplutôt, about a boxboîte
someoneQuelqu'un needednécessaire to checkvérifier off.
84
294314
3090
05:10
Or, I am exceptionalexceptionnel,
85
298388
2595
Soit, je suis exceptionnelle,
05:13
whichlequel meansveux dire I've had to leavelaisser
the people I love behindderrière.
86
301673
4322
ce qui veut dire que j'ai dû
laisser derrière moi ceux que j'aime.
05:19
It's the priceprix that I and so manybeaucoup othersautres
payPayer for learningapprentissage while blacknoir.
87
307528
6045
C'est le prix que moi et tant d'autres
payons pour apprendre en étant noirs.
05:27
(ApplauseApplaudissements)
88
315595
3166
(Applaudissements)
05:34
I policepolice myselfmoi même all the time.
89
322689
3781
Je me remets tout le temps en question.
05:40
Are my pantsJeans/Pantalons too tightserré?
90
328008
1483
Mon pantalon est-il trop étroit ?
05:42
Should I wearporter my haircheveux up or in a froBOF?
91
330768
2604
Devrais-je porter mes cheveux
attachés ou en coupe afro ?
Devrais-je me faire entendre,
05:46
Should I speakparler up for myselfmoi même,
92
334726
2445
05:49
or will the powerPuissance of my wordsmots
be reducedréduit to: "She's angryen colère?"
93
337195
4698
ou le poids de mes mots sera-t-il
réduit à « elle est en colère » ?
05:56
Why did I have to leavelaisser the BronxBronx
94
344114
2610
Pourquoi ai-je dû quitter le Bronx
05:58
to gainGain accessaccès to a better educationéducation?
95
346748
2859
pour avoir accès
à une meilleure éducation ?
06:03
And why, in the processprocessus
of gettingobtenir that better educationéducation,
96
351433
4461
Et pourquoi, pendant mon voyage
vers cette meilleure éducation,
06:07
did I have to endureendurer the traumatraumatisme
of erasingl’effacement what madefabriqué me, me --
97
355918
5880
ai-je dû supporter le traumatisme
d'effacer ce qui avait fait de moi, moi --
06:15
a blacknoir girlfille from the BronxBronx,
raisedélevé by an AntiguanAntiguan mothermère?
98
363449
4503
une fille noire du Bronx,
élevée par une mère antiguaise ?
06:21
So when I think about our currentactuel
educationéducation reformréforme initiativesinitiatives,
99
369861
4673
Donc quand je pense
aux actuelles réformes de l'éducation,
06:27
I can't help askingdemandant:
100
375390
1813
je ne peux pas m'empêcher de demander :
06:30
What are our studentsélèves of colorCouleur
learningapprentissage about themselvesse?
101
378179
3702
qu'est-ce que nos étudiants de couleur
apprennent sur eux-mêmes ?
06:35
ThreeTrois -- threeTrois decadesdécennies of researchrecherche revealrévéler
102
383830
3287
Trois -- trois décennies
de recherche montrent
que les étudiants de couleur
sont suspendus et expulsés
06:39
that studentsélèves of colorCouleur
are suspendedsuspendu and expelledexpulsé
103
387141
3266
à un taux trois fois plus élevé
que les étudiants blancs
06:42
at a ratetaux threeTrois timesfois greaterplus grand
than whiteblanc studentsélèves,
104
390431
3115
06:46
and are punishedpunis in harsherplus sévères waysfaçons
for the sameMême infractionsinfractions.
105
394170
5179
et sont punis plus durement
pour les mêmes infractions.
06:53
They alsoaussi learnapprendre this throughpar the absenceabsence
of theirleur livesvies and narrativesrécits
106
401138
3497
Ils apprennent aussi ça à travers
l'absence de leurs vies et leurs récits
06:56
in the curriculaprogrammes d’études.
107
404659
1199
dans leur cursus.
Le Centre coopératif de livres
pour enfants
06:59
The CooperativeCooperative Children'sPour enfants BookLivre CenterCentre
did a reviewla revue of nearlypresque 4,000 bookslivres
108
407432
4885
a examiné environ 4 000 livres
07:04
and founda trouvé that only threeTrois percentpour cent
were about African-AmericansLes Afro-américains.
109
412848
4079
et a découvert que seuls 3%
traitaient des Afro-Américans.
Et ils l'apprennent encore plus
07:10
And they furtherplus loin learnapprendre this
110
418686
1363
07:12
throughpar the lackmanquer de of teachersenseignants
that look like them.
111
420073
2826
à travers l'absence de professeurs
qui leur ressemblent.
Une analyse des données
07:17
An analysisune analyse of dataLes données
112
425550
1439
07:19
from the NationalNational CenterCentre
for EducationÉducation StatisticsStatistiques
113
427013
3714
du Centre national
de statistiques de l'éducation,
montre que 45% des élèves
de la crèche au lycée
07:22
founda trouvé that 45 percentpour cent of our nation'snation
pre-Kpre-K to highhaute schoolécole studentsélèves
114
430751
5156
sont des personnes de couleur,
07:27
were people of colorCouleur,
115
435931
1627
07:30
while only 17 percentpour cent of our teachersenseignants are.
116
438300
4424
alors que seulement 17%
de nos professeurs le sont.
07:36
Our youthjeunesse of colorCouleur payPayer a profoundprofond priceprix
117
444881
2837
Notre jeunesse de couleur
paie un prix important
quand leur scolarité
leur envoie le message
07:39
when theirleur schoolingscolarité
sendsenvoie them the messagemessage
118
447742
2118
qu'ils doivent être contrôlés,
07:41
that they mustdoit be controlledcontrôlé,
119
449884
2129
07:44
that they mustdoit leavelaisser
theirleur identitiesidentités at home
120
452479
2384
qu'ils doivent laisser
leur identité chez eux
pour réussir leur vie.
07:46
in ordercommande to be successfulréussi.
121
454887
2093
07:51
EveryChaque childenfant deservesmérite an educationéducation
122
459027
3287
Chaque enfant mérite une éducation
garantissant la sécurité d'apprendre
07:54
that guaranteesgaranties the safetysécurité to learnapprendre
123
462338
3521
07:57
in the comfortconfort of one'sson ownposséder skinpeau.
124
465883
4347
en restant lui-même.
08:03
(ApplauseApplaudissements)
125
471484
3958
(Applaudissements)
Il est possible de créer des classes sûres
émotionnellement et physiquement
08:11
It is possiblepossible to createcréer emotionallyémotionnellement
and physicallyphysiquement safesûr classroomssalles de classe
126
479551
5243
où les étudiants réussissent
sur le plan scolaire.
08:16
where studentsélèves alsoaussi thriveprospérer academicallysur le plan académique.
127
484818
2726
08:20
I know, because I did it in my classroomSalle de classe
128
488511
3390
Je le sais, parce que
je l'ai fait dans ma classe
quand je suis retournée
enseigner dans le Bronx.
08:23
when I returnedrevenu to teachapprendre in the BronxBronx.
129
491925
2126
08:27
So what did that look like?
130
495681
1629
Alors à quoi ça ressemble ?
08:31
I centeredcentré my instructioninstruction
131
499040
2034
J'ai centré mes cours
sur la vie, l'histoire
et l'identité de mes élèves.
08:33
on the livesvies, historieshistoires
and identitiesidentités of my studentsélèves.
132
501098
4151
08:38
And I did all of this
because I wanted my studentsélèves to know
133
506621
2992
Et je l'ai fait parce que
je voulais que mes élèves sachent
que tout le monde autour d'eux
les soutenait
08:41
that everyonetoutes les personnes around them
was supportingsoutenir les them
134
509637
3687
pour être les meilleurs eux-mêmes.
08:45
to be theirleur bestmeilleur selfsoi.
135
513348
1907
08:49
So while I could not controlcontrôle
the instabilityinstabilité of theirleur homesmaisons,
136
517054
5243
Même si je ne pouvais pas contrôler
l'instabilité de leur domicile,
l'incertitude de leur prochain repas
08:54
the uncertaintyincertitude of theirleur nextprochain mealrepas,
137
522321
2651
08:57
or the loudbruyant neighborsvoisins
that keptconservé them from sleepdormir,
138
525472
2450
ou les voisins bruyants qui
les empêchaient de dormir,
09:00
I providedà condition de them with a lovingaimant classroomSalle de classe
139
528641
3366
je leur offrais une classe aimante
qui les rendait fiers d'être eux-mêmes,
09:04
that madefabriqué them feel proudfier of who they are,
140
532031
2717
09:07
that madefabriqué them know that they matteredimportait.
141
535313
2805
qui leur faisait savoir
qu'ils sont importants.
09:11
You know,
142
539620
1203
Vous savez,
09:14
everychaque time I hearentendre
or say the wordmot "askingdemandant,"
143
542522
5551
chaque fois que j'entends
ou que je dis « asking » (demander),
09:22
I am in highhaute schoolécole again.
144
550977
1454
je suis de nouveau au lycée.
09:26
I am thinkingen pensant about "asscul" and "kingRoi"
145
554135
4414
Je pense à « ass » et « king »
09:32
and puttingen mettant the two togetherensemble
so that I speakparler in a way
146
560117
4065
et à mettre les deux ensemble
pour parler d'une façon
qui donne envie à une personne
de pouvoir de m'écouter.
09:36
where someoneQuelqu'un in powerPuissance
will want to listen.
147
564206
3536
09:42
There is a better way,
148
570115
1673
Il y a une meilleure manière,
09:44
one that doesn't forceObliger kidsdes gamins of colorCouleur
into a doubledouble bindlier;
149
572365
3614
qui ne force pas les enfants de couleur
à se mettre en contradiction ;
09:48
a way for them to preservepréserver theirleur tiescravates
150
576799
2362
une manière qu'il leur permet
de préserver les liens
09:51
to theirleur familiesdes familles, homesmaisons and communitiescommunautés;
151
579185
2746
avec leur famille, leur maison
et leur communauté ;
09:54
a way that teachesenseigne them
to trustconfiance theirleur instinctsinstincts
152
582944
4697
une manière qui leur enseigne
d'avoir confiance en leur instinct
et d'avoir confiance
en leur propre génie créatif.
10:00
and to have faithFoi
in theirleur ownposséder creativeCréatif geniusgénie.
153
588555
5555
10:07
Thank you.
154
595144
1183
Merci.
(Applaudissements)
10:08
(ApplauseApplaudissements)
155
596351
8019
Translated by Viviane Lestic
Reviewed by Morgane Quilfen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dena Simmons - Educator
Dena Simmons believes that creating a safe environment for children is an essential component of education.

Why you should listen

Dena Simmons, Ed.D., is a lifelong activist, educator and student of life. A native of the Bronx, New York, Simmons grew up in a one-bedroom apartment with her two sisters and immigrant mother. There, she learned and lived the violence of injustice and inequity and decided to dedicate her life to educating and empowering others. As the Director of Education at the Yale Center for Emotional Intelligence, she supports schools throughout the nation and world to use the power of emotions to create a more effective and compassionate society.

Prior to her work at the Center, Simmons served as an educator, teacher educator, diversity facilitator and curriculum developer. She is a leading voice on teacher education and has spoken across the country about social justice pedagogy, diversity, education reform, emotional intelligence and bullying in K-12 school settings, including the United Nations and two TEDx talks. She writes and has written for numerous outlets including Teaching ToleranceBright on MediumFeminist Teacher and Feministing. Simmons has been profiled in the Huffington Post, the AOL/PBS project, "MAKERS: Women Who Make America," and a Beacon Press Book, Do It Anyway: The New Generation of Activists.

Simmons is a recipient of a Harry S. Truman Scholarship, a J. William Fulbright Fellowship, an Education Pioneers Fellowship, a Paul and Daisy Soros Fellowship, a Phillips Exeter Academy Dissertation Fellowship and an Arthur Vining Davis Aspen Fellowship among others. She is a graduate of Middlebury College and Pace University. She received her doctorate degree from Teachers College, Columbia University.

Simmons's research interests include teacher preparedness to address bullying in the K-12 school setting as well as the intersection of social and emotional learning and culturally responsive pedagogy -- all in an effort to ensure and foster justice and safe spaces for all.

More profile about the speaker
Dena Simmons | Speaker | TED.com