ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com
TED2003

Seth Godin: How to get your ideas to spread

Seth Godin, sur le pain en tranches.

Filmed:
6,737,198 views

Dans un monde où il y a trop d'options et trop peu de temps, notre choix le plus évident est de simplement ignorer les choses banales. Le gourou du marketing Seth Godin précise la raison pour laquelle, lorsqu'il s'agit d'obtenir notre attention, les idées bizarres ou mauvaises ont plus de succès que celles qui sont ennuyeuses.
- Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to give you
fourquatre specificspécifique examplesexemples,
0
738
2605
Je vais vous donner 4 exemples précis - et puis je terminerai sur --
00:28
I'm going to covercouverture at the endfin
1
3367
1866
comment une société nommée Silk (Soie) a triplé ses ventes en faisant une chose.
00:30
about how a companycompagnie calledappelé SilkSoie
tripledtriplé theirleur salesVentes,
2
5257
2651
00:32
how an artistartiste namednommé JeffJeff KoonsKoons
wentest allé from beingétant a nobodypersonne
3
7932
3044
Comment l'artiste Jeff Koons est passé du statut d'inconnu,
00:36
to makingfabrication a wholeentier bunchbouquet of moneyargent
and havingayant a lot of impactimpact,
4
11000
2976
à celui de faire tout un tas d'argent et avoir beaucoup d'impact,
00:39
to how FrankFrank GehryGehry redefinedredéfini
what it meantsignifiait to be an architectarchitecte.
5
14000
3000
à la manière dont Frank Gehry a redéfini ce que signifie d'être un architecte.
00:42
And one of my biggestplus grand failuresles échecs
as a marketerdistributeur in the last fewpeu yearsannées,
6
17500
3595
Et un de mes plus grands échecs en tant que marketeur ces dernières années,
avec un label que j'ai crée et le CD appelé «Sauce».
00:46
a recordrecord labelétiquette I startedcommencé
that had a CDCD calledappelé "SauceSauce."
7
21119
3674
Mais avant tout cela, je dois vous parler du pain en tranches, et d'un gars nommé Otto Rohwedder.
00:50
Before I can do that
I've got to tell you about sliceddécoupé en tranches breadpain,
8
25126
2928
00:53
and a guy namednommé OttoOtto RohwedderRohwedder.
9
28078
1699
00:54
Now, before sliceddécoupé en tranches breadpain
was inventeda inventé in the 1910s
10
29801
3259
Avant que le pain en tranches soit inventé dans les années 1910,
je me demande ce qu'on disait?
00:58
I wondermerveille what they said?
11
33084
1947
La plus grande invention depuis... le télégraphe ou quelque chose comme ça.
01:00
Like the greatestplus grand inventioninvention
sincedepuis the telegraphtélégraphe or something.
12
35055
3096
Mais ce gars nommé Otto Rohwedder qui a inventé le pain en tranches,
01:03
But this guy namednommé OttoOtto RohwedderRohwedder
inventeda inventé sliceddécoupé en tranches breadpain,
13
38175
3268
s'est concentré, comme la plupart des inventeurs, uniquement sur la partie brevets et fabrication.
01:06
and he focusedconcentré, like mostles plus inventorsinventeurs did,
on the patentbrevet partpartie and the makingfabrication partpartie.
14
41467
5009
01:11
And the thing about the inventioninvention
of sliceddécoupé en tranches breadpain is this --
15
46890
2833
Et ce qui s'est passé avec l'invention du pain en tranches est que --
01:14
that for the first 15 yearsannées
after sliceddécoupé en tranches breadpain was availabledisponible
16
49747
4065
durant les 15 premières années après que le pain en tranches ait été disponible
01:18
no one boughtacheté it; no one knewa connu about it;
17
53836
2366
personne n'en acheta, ne connaissait le produit. Ce fut un échec total.
01:21
it was a completeAchevée and totaltotal failureéchec.
18
56226
2274
01:23
And the reasonraison
is that untiljusqu'à WonderMe demande camevenu alongle long de
19
58923
4553
Et la raison en est que, jusqu'à l'arrivée de Wonder qui comprit
01:28
and figuredfiguré out how to spreadpropager
the ideaidée of sliceddécoupé en tranches breadpain,
20
63500
3742
la façon de répandre l'idée du pain en tranches, personne n'en voulait.
01:32
no one wanted it.
21
67266
1194
01:33
That the successSuccès of sliceddécoupé en tranches breadpain,
22
68855
1621
Car le succès du pain en tranches,
01:35
like the successSuccès of almostpresque everything
we'venous avons talkeda parlé about at this conferenceconférence,
23
70500
3646
comme le succès de presque tout ce dont nous avons parlé à cette conférence,
n'est pas toujours dû au brevet, ou comment fonctionne l'usine,
01:39
is not always about what the patentbrevet
is like, or what the factoryusine is like --
24
74170
6640
mais plutôt comment vous obtenez que votre idée se propage, ou pas.
01:45
it's about can you get
your ideaidée to spreadpropager, or not.
25
80834
2642
Et je pense que la manière de faire pour obtenir ce qu'on veut,
01:49
And I think that the way
you're going to get what you want,
26
84234
3254
ou causer le changement que vous voulez voir se produire,
01:52
or causecause the changechangement that you want
to changechangement, to happense produire,
27
87512
2920
est de trouver un moyen pour que vos idées se propagent.
01:55
is to figurefigure out a way
to get your ideasidées to spreadpropager.
28
90456
2468
Et je me fiche de savoir si vous tenez un café, si vous êtes un intellectuel,
01:57
And it doesn't mattermatière to me
whetherqu'il s'agisse you're runningfonctionnement a coffeecafé shopboutique
29
92948
3248
dans les affaires, ou si vous volez en montgolfière.
02:01
or you're an intellectualintellectuel,
or you're in businessEntreprise,
30
96220
2290
02:03
or you're flyingen volant hotchaud airair balloonsdes ballons.
31
98534
2241
Je pense que cela s'applique à tout le monde, quoi que nous fassions.
02:06
I think that all this stuffdes trucs appliesapplique
to everybodyTout le monde regardlessindépendamment of what we do.
32
101077
5745
Que nous vivons dans un siècle de la diffusion des idées.
02:12
That what we are livingvivant in
is a centurysiècle of ideaidée diffusionla diffusion.
33
107242
4794
Que ceux qui propagent des idées, quelles qu'elles soient, gagnent.
02:17
That people who can spreadpropager ideasidées,
regardlessindépendamment of what those ideasidées are, wingagner.
34
112060
4258
02:21
When I talk about it
I usuallyd'habitude pickchoisir businessEntreprise,
35
116723
2171
Et quand je parle de ce sujet, je choisis généralement des entreprises
02:23
because they make the bestmeilleur picturesdes photos
that you can put in your presentationprésentation,
36
118918
3505
parce qu'elles se prêtent mieux à une présentation visuelle
et parce que c'est le moyen le plus facile de suivre des résultats.
02:27
and because it's the easiestplus facile
sortTrier of way to keep scoreBut.
37
122447
2666
Mais je veux que vous me pardonniez quand j'utilise ces exemples
02:30
But I want you to forgivepardonner me
when I use these examplesexemples
38
125137
2558
parce que je parle de n'importe quoi qui peut occuper votre temps
02:32
because I'm talkingparlant about anything
that you decidedécider to spenddépenser your time to do.
39
127719
3601
Au cœur de la diffusion des idées, il y a la télévision et les choses comme ça.
02:36
At the heartcœur of spreadingdiffusion ideasidées
is TVTV and stuffdes trucs like TVTV.
40
131344
4442
La télé et les médias de masse ont vraiment facilité une certaine diffusion des idées.
02:41
TVTV and massMasse mediamédias madefabriqué it really easyfacile
to spreadpropager ideasidées in a certaincertain way.
41
136348
6598
02:47
I call it the "TV-industrialTV-industriel complexcomplexe."
42
142970
2016
J'appelle ça le complexe télé-industriel.
La façon dont le complexe télé-industriel marche, est que vous achetez de la pub,
02:50
The way the TV-industrialTV-industriel complexcomplexe workstravaux,
is you buyacheter some adsles publicités,
43
145319
3119
interrompez certaines personnes -- qui parleront de votre produit.
02:53
interruptinterrompre some people,
that getsobtient you distributionDistribution.
44
148462
2563
Puis vous utilisez ce bouche à oreille, pour vendre plus de produits.
02:56
You use the distributionDistribution you get
to sellvendre more productsdes produits.
45
151535
3236
Et avec ce profit, vous achetez plus de pubs.
03:00
You take the profitprofit
from that to buyacheter more adsles publicités.
46
155303
3611
03:03
And it goesva around and around and around,
47
158938
1976
Et le système continue indéfiniment,
03:05
the sameMême way that the military-industrialmilitaire-industriel
complexcomplexe workedtravaillé a long time agodepuis.
48
160938
3477
de la même façon que les complexes militaires et industriels fonctionnaient, il y a longtemps.
Et ce système, nous l'avons entendu hier,
03:09
That modelmaquette of,
and we heardentendu it yesterdayhier --
49
164439
2047
si nous pouvions arriver en première page de Google,
03:11
if we could only get
ontosur the homepagehomepage of GoogleGoogle,
50
166510
2293
si nous pouvions trouver comment être promu là,
03:13
if we could only figurefigure out
how to get promotedpromu there,
51
168827
2539
si nous pouvions trouver comment attraper les gens par le cou,
03:16
or grabsaisir that personla personne by the throatgorge,
52
171390
1714
et leur dire ce que nous voulons faire.
03:18
and tell them about what we want to do.
53
173128
2765
03:20
If we did that then everyonetoutes les personnes would payPayer
attentionattention, and we would wingagner.
54
175917
3559
Si nous faisons cela et que les gens y prêtent attention, nous avons gagné.
03:24
Well, this TV-industrialTV-industriel complexcomplexe informedinformé
my entiretout childhoodenfance and probablyProbablement yoursle tiens.
55
179869
5406
Ce complexe télé-industriel a bercé mon enfance et probablement la vôtre.
Je veux dire, tout ces produits ont réussi car quelqu'un a trouvé
03:30
I mean, all of these productsdes produits succeededréussi
because someoneQuelqu'un figuredfiguré out
56
185299
4769
comment toucher les gens d'une manière qu'ils n'attendaient pas,
03:35
how to touchtoucher people in a way
they weren'tn'étaient pas expectingattendant,
57
190092
3064
d'une manière qu'il ne voulait pas nécessairement avec une pub,
03:38
in a way they didn't
necessarilynécessairement want, with an adun d,
58
193180
2340
encore et encore jusqu'à ce qu'ils se mettent à l'acheter.
03:40
over and over again untiljusqu'à they boughtacheté it.
59
195544
2229
Et la chose qui s'est passée, c'est qu'ils ont annulé le complexe télé-industriel.
03:42
And the thing that's happenedarrivé is,
they canceledannulé the TV-industrialTV-industriel complexcomplexe.
60
197797
3934
Ça fait juste quelques années,
03:47
That just over the last fewpeu yearsannées,
61
202302
2302
que tous les gens qui font du marketing ont découvert,
03:49
what anybodyn'importe qui who marketsles marchés
anything has discovereddécouvert
62
204628
2824
que cela ne fonctionnait plus comme avant.
03:52
is that it's not workingtravail
the way that it used to.
63
207476
2420
03:54
This picturephoto is really fuzzyflou, I apologizes'excuser;
I had a badmal colddu froid when I tooka pris it.
64
209920
3589
Cette image est vraiment floue, je m'excuse, j'avais un rhume quand je l'ai prise.
Mais le produit dans la boîte bleue au milieu est mon fétiche.
03:58
(LaughterRires)
65
213533
1555
04:00
But the productproduit in the bluebleu boxboîte
in the centercentre is my posteraffiche childenfant.
66
215112
3495
Exactement. Je vais à l'épicerie, je suis malade, j'ai besoin d'acheter des médicaments.
04:03
I go to the deliépicerie fine; I'm sickmalade;
I need to buyacheter some medicinemédicament.
67
218631
2968
Le brand manager de ce produit bleu a dépensé 100 millions de dollars
04:07
The brandmarque managerdirecteur for that bluebleu productproduit
spentdépensé 100 millionmillion dollarsdollars
68
222020
3337
pour essayer de m'interpeller durant une année.
04:10
tryingen essayant to interruptinterrompre me in one yearan.
69
225381
1683
100 millions de dollars pour m'interpeller avec des pub à la télé, dans les magazines, des spams,
04:12
100 millionmillion dollarsdollars interruptinginterrompre me
with TVTV commercialspublicités
70
227088
3266
04:15
and magazinemagazine adsles publicités and SpamSpam
71
230378
1868
des coupons de réductions et autres promotions...
04:17
and couponscoupons and shelvingrayonnage
allowancesindemnités and spiffspiff --
72
232270
2800
et je pouvais ignorer chacun de ses messages.
04:20
all so I could ignoreignorer
everychaque singleunique messagemessage.
73
235094
2382
Et j'ai ignoré chacun de ses messages car je n'avais pas besoin d'un anti-douleur.
04:23
And I ignoredignoré everychaque messagemessage
74
238014
2033
04:25
because I don't have
a paindouleur relieversoulager problemproblème.
75
240071
2118
J'achète cette chose dans la boîte jaune car je l'ai toujours fait.
04:27
I buyacheter the stuffdes trucs in the yellowjaune boxboîte
because I always have.
76
242213
2656
Et je ne vais pas investir une minute de mon temps à résoudre leur problème,
04:29
And I'm not going to investinvestir a minuteminute
of my time to solverésoudre her problemproblème,
77
244893
4255
car ça ne m'intéresse pas.
04:34
because I don't carese soucier.
78
249172
1305
Voici un magazine appelé Hydrate. 180 pages sur l'eau.
04:36
Here'sVoici a magazinemagazine calledappelé "HydrateHydrate de."
It's 180 pagespages about watereau.
79
251156
5563
(Rires)
04:41
(LaughterRires)
80
256743
1001
Oui. Des articles sur l'eau, des pubs sur l'eau.
04:42
ArticlesArticles about watereau, adsles publicités about watereau.
81
257768
2690
Imaginez ce qu'était le monde, il y a 40 ans,
04:45
ImagineImaginez what the worldmonde
was like 40 yearsannées agodepuis,
82
260482
3112
quand il y avait juste le "Saturday Evening Post", "Time" et "Newsweek".
04:48
with just the SaturdaySamedi EveningSoirée PostPublier
and Time and NewsweekNewsweek.
83
263618
2724
Maintenant il y a des magazines sur l'eau.
04:51
Now there are magazinesles magazines about watereau.
84
266366
1764
Un nouveau produit de Coca-Cola Japon -- la salade d'eaux.
04:53
NewNouveau productproduit from CokeCoke JapanJapon: watereau saladsalade.
85
268154
2724
(Rires)
04:56
(LaughterRires)
86
271336
1025
04:57
CokeCoke JapanJapon comesvient out
with a newNouveau productproduit everychaque threeTrois weekssemaines,
87
272385
4634
OK. Coca-Cola Japon sort un nouveau produit toutes les 3 semaines.
Car ils n'ont aucune idée de ce qui va fonctionner ou pas.
05:02
because they have no ideaidée
what's going to work and what's not.
88
277043
3516
Je n'aurais pas pu écrire cela mieux moi-même. C'est sorti il y a 4 jours --
05:05
I couldn'tne pouvait pas have writtenécrit
this better myselfmoi même.
89
280583
2085
05:07
It camevenu out fourquatre daysjournées agodepuis --
90
282692
1518
J'ai entouré les points importants pour que vous puissiez les voir.
05:09
I circledencerclé the importantimportant partsles pièces
so you can see them here.
91
284234
2572
Ils ont sorti ça... Arby va dépenser 85 millions de dollars pour promouvoir un gant au four
05:13
They'veIls ont come out...
92
288106
1159
05:14
Arby'sDe tinou is going to spenddépenser
85 millionmillion dollarsdollars promotingpromouvoir an ovenfour mittgant
93
289289
4541
avec la voix de Tom Arnold,
05:18
with the voicevoix of TomTom ArnoldArnold,
94
293854
2325
en espérant que cela va amener les gens à aller à Arby's et acheter un sandwich roast-beef.
05:21
hopingen espérant that that will get people to go
to Arby'sDe tinou and buyacheter a roastrôti beefdu boeuf sandwichsandwich.
95
296203
4848
(Rires)
05:26
(LaughterRires)
96
301075
1006
Là, j'ai essayé de m'imaginer ce que pourrait être un film d'animation publicitaire
05:27
Now, I had trieda essayé to imagineimaginer what could
possiblypeut-être be in an animatedAnimé TVTV commercialcommercial
97
302105
5524
avec Tom Arnold, qui vous pousserait à prendre votre voiture,
05:32
featuringavec TomTom ArnoldArnold,
that would get you to get in your carvoiture,
98
307653
3508
conduire à travers la ville et acheter un sandwich roast beef.
05:36
driveconduire acrossà travers townville
and buyacheter a roastrôti beefdu boeuf sandwichsandwich.
99
311185
3190
(Rires)
05:39
(LaughterRires)
100
314399
1373
05:40
Now, this is CopernicusCopernic, and he was right,
101
315796
3380
Là, c'est Copernic, et il avait raison,
quand il parlait à quelqu'un qui a besoin d'écouter votre idée.
05:44
when he was talkingparlant to anyonen'importe qui
who needsBesoins to hearentendre your ideaidée.
102
319200
2737
05:46
"The worldmonde revolvestourne around me."
103
321961
1652
Le monde tourne autour de moi. Moi, moi, moi, moi. Ma personne préférée -- moi.
05:48
Me, me, me, me. My favoritepréféré personla personne -- me.
104
323637
2600
Je ne veux recevoir d'email de personne, je veux recevoir un "e-moi".
05:51
I don't want to get emailemail
from anybodyn'importe qui; I want to get "memailmemail."
105
326652
3286
05:54
(LaughterRires)
106
329962
1514
(Rires)
05:56
So consumersles consommateurs, and I don't just mean
people who buyacheter stuffdes trucs at the SafewaySafeway;
107
331500
5650
Donc les consommateurs, et pas seulement ceux qui achètent des choses à Safeway,
Je parle des gens du Ministère de la Défense qui pourraient acheter quelque chose,
06:02
I mean people at the DefenseDéfense DepartmentDépartement
who mightpourrait buyacheter something,
108
337174
3112
ou ces gens, vous savez, au New Yorker qui pourraient imprimer votre article.
06:05
or people at, you know, the NewNouveau YorkerYorker
who mightpourrait printimpression your articlearticle.
109
340310
3222
Les consommateurs ne se préoccupent pas du tout de vous, ils s'en fichent.
06:08
ConsumersConsommateurs don't carese soucier about you
at all; they just don't carese soucier.
110
343556
4795
Une raison à cela est -- qu'ils ont beaucoup plus de choix qu'auparavant,
06:13
PartPartie of the reasonraison is -- they'veils ont got
way more choicesles choix than they used to,
111
348375
3793
et beaucoup moins de temps.
06:17
and way lessMoins time.
112
352192
1825
Et dans un monde où nous avons trop de choix
06:19
And in a worldmonde where we have
too manybeaucoup choicesles choix and too little time,
113
354340
3969
et trop peu de temps, la chose la plus évidente à faire est d'ignorer les choses.
06:23
the obviousévident thing to do
is just ignoreignorer stuffdes trucs.
114
358333
3384
06:27
And my parableparabole here
is you're drivingau volant down the roadroute
115
362868
3555
Et ma parabole ici est que si vous conduisez sur la route
et que vous voyez une vache, vous allez continuer à conduire
06:31
and you see a cowvache, and you keep drivingau volant
because you've seenvu cowsvaches before.
116
366447
3849
car vous avez déjà vu des vaches avant.
Les vaches, c'est invisible. Les vaches, c'est ennuyeux.
06:35
CowsVaches are invisibleinvisible. CowsVaches are boringennuyeuse.
117
370320
2834
Quelle personne va s'arrêter et dire -- Oh, regarde, une vache. Personne.
06:38
Who'sQui de going to stop and pulltirer over
and say -- "Oh, look, a cowvache."
118
373178
3402
06:41
NobodyPersonne ne.
119
376604
1151
06:42
(LaughterRires)
120
377779
1697
(Rires)
06:44
But if the cowvache was purpleviolet --
isn't that a great specialspécial effecteffet?
121
379500
3644
Mais si la vache était violette -- ce n'est pas super comme effet spécial?
Je peux le refaire si vous le voulez.
06:48
I could do that again if you want.
122
383168
1659
06:49
If the cowvache was purpleviolet,
you'dtu aurais noticeremarquer it for a while.
123
384851
4625
Si la vache était violette, vous la remarqueriez pour un moment.
06:54
I mean, if all cowsvaches were purpleviolet
you'dtu aurais get boredennuyé with those, too.
124
389500
3048
Je veux dire, que si toutes les vaches étaient violettes vous seriez indifférent à celle-là aussi.
06:57
The thing that's going to decidedécider
what getsobtient talkeda parlé about,
125
392873
3495
La chose qui va décider ce qui mérite d'être un sujet de discussion,
d'être fait, d'être changé,
07:01
what getsobtient doneterminé, what getsobtient changedmodifié,
126
396392
1703
d'être acheté, d'être construit est
07:03
what getsobtient purchasedacheté, what getsobtient builtconstruit,
127
398119
2434
est-ce remarquable?
07:05
is: "Is it remarkableremarquable?"
128
400577
2290
Et remarquable est un mot vraiment cool parce qu'on pense que cela signifie simplement soigné,
07:08
And "remarkableremarquable" is a really coolcool wordmot,
129
403502
2337
07:10
because we think it just meansveux dire "neatsoigné,"
130
405863
2045
07:12
but it alsoaussi meansveux dire
"worthvaut makingfabrication a remarkremarque about."
131
407932
3336
mais cela veut dire aussi -- qui mérite qu'on fasse une remarque.
07:16
And that is the essenceessence
of where ideaidée diffusionla diffusion is going.
132
411776
3811
Et c'est l'essence même de la propagation d'une idée.
Voici deux des voitures les plus appréciées au USA: Une voiture géante de 55 000$
07:21
That two of the hottestle plus chaud carsdes voitures
in the UnitedUnie StatesÉtats
133
416078
2995
07:24
is a 55,000-dollar-dollar giantgéant carvoiture,
134
419097
3157
assez grosse pour contenir une mini dans son coffre.
07:27
biggros enoughassez to holdtenir a MiniMini in its trunktronc.
135
422278
3111
Les gens payent le plein tarif pour ces deux voitures, et la seul chose qu'elles ont en commun
07:30
People are payingpayant fullplein priceprix for bothtous les deux,
136
425413
2093
07:32
and the only thing they have in commoncommun
137
427530
2789
c'est qu'elles n'ont rien en commun.
07:35
is that they don't have
anything in commoncommun.
138
430343
2936
(Rires)
07:38
(LaughterRires)
139
433303
1174
07:39
EveryChaque weekla semaine, the numbernombre one
best-sellingplus vendu DVDDVD in AmericaL’Amérique changeschangements.
140
434501
5122
Chaque semaine le DVD n°1 en Amérique, en terme de ventes, change.
Ce n'est jamais "Le Parrain", ce n'est jamais "Citizen Kane",
07:45
It's never "The GodfatherParrain,"
it's never "CitizenCitoyen KaneKane,"
141
440202
2825
c'est toujours un film de série B, avec une star de second rang.
07:48
it's always some third-ratetroisième ordre moviefilm
with some second-ratesecond taux starétoile.
142
443051
3840
07:51
But the reasonraison it's numbernombre one
is because that's the weekla semaine it camevenu out.
143
446915
4561
Mais la raison pour laquelle, le film est n°1 est car c'est la semaine de sa sortie.
07:56
Because it's newNouveau, because it's freshFrais.
144
451500
1976
Car c'est nouveau, car c'est frais.
07:58
People saw it and said
"I didn't know that was there"
145
453500
2480
Car les gens voient ça et se disent -- Je ne savais pas que cela existait --
et ils le remarquent.
08:01
and they noticedremarqué it.
146
456004
1247
08:02
Two of the biggros successSuccès storieshistoires
of the last 20 yearsannées in retailvente au détail --
147
457275
3153
Deux des gros succès de ces 20 dernières années dans le commerce --
un magasin qui vend des produits super chers dans une boîte bleu,
08:05
one sellsvend things that are
super-expensivesuper cher in a bluebleu boxboîte,
148
460452
2962
et un autre qui vend des produits tellement bon marché qu'ils sont presque vendus coûtant.
08:08
and one sellsvend things that are
as cheappas cher as they can make them.
149
463438
3037
08:11
The only thing they have in commoncommun
is that they're differentdifférent.
150
466914
2866
La seule chose qu'ils ont en commun est qu'ils sont différents.
08:14
We're now in the fashionmode businessEntreprise,
no mattermatière what we do for a livingvivant,
151
469804
3332
Nous sommes maintenant dans le business de la mode quel que soit notre métier,
nous sommes dans le business de la mode.
08:18
we're in the fashionmode businessEntreprise.
152
473160
1530
08:19
And people in the fashionmode businessEntreprise
153
474714
1762
Et la chose est que les gens dans le business de la mode
08:21
know what it's like to be in the fashionmode
businessEntreprise -- they're used to it.
154
476500
3403
savent ce que c'est que d'être dans ce business, car ils sont habitués.
Le reste d'entre nous doit trouver comment penser comme eux.
08:24
The restdu repos of us have to figurefigure out
how to think that way.
155
479927
2627
Comment comprendre que ce n'est pas seulement interrompre les gens avec des pubs géantes
08:27
How to understandcomprendre
156
482578
1222
08:28
that it's not about interruptinginterrompre
people with biggros full-pagepage entière adsles publicités,
157
483824
3283
ou insister pour rencontrer les gens.
08:32
or insistinginsister on meetingsréunions with people.
158
487131
2578
Mais c'est un processus totalement différent qui détermine quelles idées se propagent,
08:34
But it's a totallytotalement differentdifférent
sortTrier of processprocessus
159
489733
2816
08:37
that determinesdétermine whichlequel ideasidées spreadpropager,
and whichlequel onesceux don't.
160
492573
2903
et celles qui ne se propagent pas.
08:40
They soldvendu a billionmilliard dollars'dollars
worthvaut of AeronAeron chairschaises
161
495500
3946
Cette chaise -- Ils ont vendu pour 1 milliard de dollars de chaises Aeron
en réinventant ce qui signifie vendre une chaise.
08:44
by reinventingréinventer
what it meantsignifiait to sellvendre a chairchaise.
162
499470
3366
08:47
They turnedtourné a chairchaise from something
the purchasingachat departmentdépartement boughtacheté,
163
502860
3221
Ils ont transformé une chaise d'un objet quelconque acheté par le service achat,
en un objet avec un statut symbolique où vous vous asseyez au travail.
08:51
to something that was a statusstatut symbolsymbole
about where you satsam at work.
164
506105
3237
Cet homme, Lionel Poilâne, le plus célèbre boulanger du monde --
08:55
This guy, LionelLionel PoilPoilânene,
the mostles plus famouscélèbre bakerboulanger in the worldmonde --
165
510692
3229
08:58
he dieddécédés two and a halfmoitié monthsmois agodepuis,
166
513945
2087
il est mort il y a deux ans et demi,
et il était un de mes héros et très cher ami.
09:01
and he was a herohéros of minemien
and a dearcher friendami.
167
516056
2048
Il vivait à Paris. L'année dernière, il a vendu pour 10 millions de dollars de pains français.
09:03
He livedvivait in ParisParis.
168
518128
1190
09:04
Last yearan, he soldvendu 10 millionmillion dollars'dollars
worthvaut of FrenchFrançais breadpain.
169
519342
3903
09:08
EveryChaque loafpain bakedcuit in a bakeryboulangerie he owneddétenue,
170
523588
2488
Chaque miche est préparée dans une de ses boulangeries, par un boulanger à la fois, dans un four à bois.
09:11
by one bakerboulanger at a time,
in a wood-firedau feu de bois ovenfour.
171
526100
2810
Et quand Lionel a commencé sa boulangerie les français, le huaient pour ça.
09:14
And when LionelLionel startedcommencé his bakeryboulangerie,
the FrenchFrançais pooh-pooh-edpooh-pooh-ed it.
172
529220
3778
Ils ne voulaient pas acheter son pain. Cela ne ressemblait pas à une baguette.
09:18
They didn't want to buyacheter his breadpain.
173
533022
1660
09:19
It didn't look like "FrenchFrançais breadpain."
174
534706
1741
Ce n'était pas ce qu'ils attendaient.
09:21
It wasn'tn'était pas what they expectedattendu.
175
536471
1381
09:22
It was neatsoigné; it was remarkableremarquable;
176
537876
2870
C'était soigné, c'était remarquable, et doucement le bouche à oreille a fonctionné
09:25
and slowlylentement, it spreadpropager
from one personla personne to anotherun autre personla personne
177
540770
3313
jusqu'à ce que cela devienne finalement le pain officiel des restaurants 3 étoiles de Paris.
09:29
untiljusqu'à finallyenfin, it becamedevenu the officialofficiel
breadpain of three-startrois étoiles restaurantsRestaurants in ParisParis.
178
544107
4266
09:33
Now he's in LondonLondres, and he shipsnavires
by FedExFedEx all around the worldmonde.
179
548397
3000
Maintenant il est présent à Londres, et livre le monde entier par FedEx.
09:36
What marketersspécialistes du marketing used to do is make
averagemoyenne productsdes produits for averagemoyenne people.
180
551967
4794
Ce que les marketeurs faisaient c'était des produits moyens pour les gens moyens.
C'était ça le marketing de masse.
09:42
That's what massMasse marketingcommercialisation is.
181
557134
1793
09:43
SmoothLisses out the edgesbords; go for the centercentre;
that's the biggros marketmarché.
182
558951
4128
Arrondir les bords, viser le centre,
c'est le gros du marché.
Ils ignoraient les geeks,
09:48
They would ignoreignorer the geeksgeeks,
and God forbidinterdire, the laggardslaggards.
183
563103
4373
et Dieu me pardonne, les retardataires.
09:52
It was all about going for the centercentre.
184
567500
1976
C'était juste viser le centre.
09:54
But in a worldmonde where
the TV-industrialTV-industriel complexcomplexe is brokencassé,
185
569999
3168
Mais dans un monde où le complexe télé-industriel est en panne,
je ne pense pas que ce soit une stratégie que nous voulons encore utiliser.
09:58
I don't think that's a strategystratégie
we want to use any more.
186
573191
2620
10:00
I think the strategystratégie we want to use
is to not marketmarché to these people
187
575835
3774
Je pense que la stratégie que nous voulons utiliser n'est pas de marketer ces gens
10:04
because they're really good
at ignoringignorer you.
188
579633
2286
car ils sont vraiment bons pour nous ignorer.
10:06
But marketmarché to these
people because they carese soucier.
189
581943
2754
Mais marketer ces gens car ça les intéresse.
10:10
These are the people
who are obsessedobsédé with something.
190
585500
3665
Ce sont ces gens qui sont obsédés par les choses.
10:14
And when you talk to them, they'llils vont listen,
191
589680
2040
Et quand vous leur parlez ils écoutent
10:16
because they like listeningécoute --
it's about them.
192
591744
2619
car ils aiment écouter -- Ca les concerne.
Et si vous êtes chanceux, ils en parleront à leurs amis
10:19
And if you're luckychanceux, they'llils vont tell
theirleur friendscopains on the restdu repos of the curvecourbe,
193
594387
3955
du reste de la courbe, et cela se propagera.
10:23
and it'llça va spreadpropager.
194
598366
1187
Cela se propagera sur la courbe entière.
10:24
It'llÇa va spreadpropager to the entiretout curvecourbe.
195
599577
1779
Ils ont une chose appelé otaku -- c'est un formidable mot japonais.
10:26
They have something I call "otakuotaku" --
it's a great JapaneseJaponais wordmot.
196
601380
3639
Cela décrit le désir de quelqu'un tellement obsédé qu'il, par exemple,
10:30
It describesdécrit the desireenvie
of someoneQuelqu'un who'squi est obsessedobsédé to say,
197
605043
2998
traverse tout Tokyo pour essayer les derniers ramen à la mode,
10:33
driveconduire acrossà travers TokyoTokyo to try
a newNouveau ramenramen noodlenouille placeendroit,
198
608065
2833
10:35
because that's what they do:
they get obsessedobsédé with it.
199
610922
2572
car c'est ce qu'ils font. Ils deviennent obsédés par ça.
10:38
To make a productproduit, to marketmarché an ideaidée,
200
613880
2357
Pour faire un produit, pour marketer une idée,
pour trouver une solution à un problème
10:41
to come up with any problemproblème
you want to solverésoudre
201
616261
2096
qui ne tienne pas compte d'un otaku,
10:43
that doesn't have
a constituencycirconscription électorale with an otakuotaku,
202
618381
3309
c'est impossible.
10:46
is almostpresque impossibleimpossible.
203
621714
1222
A la place, vous devez trouver un groupe qui s'intéresse réellement
10:48
InsteadAu lieu de cela, you have to find
a groupgroupe that really, desperatelydésespérément caresse soucie
204
623301
3642
et désespérement à ce que vous avez à dire.
10:51
about what it is you have to say.
205
626967
1643
Parlez leur et facilitez leur la tâche d'en parler à leurs amis.
10:53
Talk to them and make it easyfacile
for them to tell theirleur friendscopains.
206
628634
3083
10:56
There's a hotchaud saucesauce otakuotaku,
but there's no mustardmoutarde otakuotaku.
207
631741
3444
Il y a une sauce piquante otaku, mais il n'y pas de moutarde otaku.
11:00
That's why there's lots and lots
of kindssortes of hotchaud saucessauces,
208
635883
2675
C'est pour cela qu'il y a des tas et des tas de sortes de sauces piquantes,
et peu de sortes de moutarde.
11:03
and not so manybeaucoup kindssortes of mustardmoutarde.
209
638582
1587
Pas parce qu'il est difficile de faire une moutarde intéressante
11:05
Not because it's harddifficile
to make interestingintéressant mustardmoutarde --
210
640193
2483
-- vous pouvez faire une moutarde intéressante --
11:07
you could make interestingintéressant mustardmoutarde --
211
642700
1791
Mais les gens ne le font pas car personne n'est obsédé par ça,
11:09
but people don't,
because no one'sson obsessedobsédé with it,
212
644515
2475
et donc personne n'en parle à ses amis.
11:12
and thusAinsi no one tellsraconte theirleur friendscopains.
213
647014
1781
Krispy Kreme a compris tout cela.
11:13
KrispyKrispy KremeKreme has figuredfiguré
this wholeentier thing out.
214
648819
2379
Krispy Krema a une stratégie, et ce qu'ils font c'est,
11:16
It has a strategystratégie, and what they do is,
215
651222
1880
qu'ils entrent dans une ville, et ils parlent aux gens otaku (avec une obsession),
11:18
they enterentrer a cityville, they talk
to the people, with the otakuotaku,
216
653126
2807
puis ils propagent cela dans la ville
11:20
and then they spreadpropager throughpar the cityville
217
655957
1922
aux gens qu'ils croisent dans la rue.
11:22
to the people who'vequi a just
crossedfranchi the streetrue.
218
657903
2096
Ce yoyo que vous voyez coûte 112 dollars, mais il dort pendant 12 minutes.
11:25
This yoyoyo-yo right here costCoût 112 dollarsdollars,
but it sleepsdort for 12 minutesminutes.
219
660023
4434
Tout le monde n'en veut pas mais ils s'en fichent.
11:29
Not everybodyTout le monde wants it
but they don't carese soucier.
220
664481
2037
Ils veulent parler aux gens que ça intéresse, et peut-être que cela se propagera.
11:31
They want to talk to the people
who do, and maybe it'llça va spreadpropager.
221
666542
3527
Ces gens fabriquent les enceintes de voitures les plus puissantes au monde.
11:35
These guys make the loudestle plus fort
carvoiture stereostéréo in the worldmonde.
222
670093
3383
11:38
(LaughterRires)
223
673500
1976
(Rires)
11:40
It's as loudbruyant as a 747 jetjet.
224
675500
2144
C'est aussi bruyant qu'un jet 747, vous ne pouvez pas entrer
11:42
You can't get in,
the car'sdes voitures got bulletproofblindé glassverre,
225
677668
2951
la voiture possède des glaces pare-balles
11:45
because it'llça va blowcoup out
the windshieldpare-brise otherwiseautrement.
226
680643
2239
car sinon cela soufflerait le pare-brise.
11:47
But the factfait remainsrestes
227
682906
1303
Mais le fait est que si quelqu'un
11:49
that when someoneQuelqu'un wants to put
a couplecouple of speakershaut-parleurs in theirleur carvoiture,
228
684233
3134
veut mettre des enceintes dans sa voiture,
et qu'ils ont l'otaku
11:52
if they'veils ont got the otakuotaku
or they'veils ont heardentendu from someoneQuelqu'un who does,
229
687391
3000
ou qu'ils ont entendu d'une personne qui l'a,
ils y vont et choississent ce modèle.
11:55
they go aheaddevant and they pickchoisir this.
230
690415
1657
C'est vraiment simple -- vous vendez aux personnes qui écoutent.
11:57
It's really simplesimple -- you sellvendre
to the people who are listeningécoute,
231
692096
2991
et peut-être, juste peut-être que ces gens en parleront à leurs amis.
12:00
and just maybe,
those people tell theirleur friendscopains.
232
695111
2322
Donc quand Steve Jobs parle à 50 000 personnes durant sa présentation,
12:02
So when SteveSteve JobsEmplois talkspourparlers
to 50,000 people at his keynotekeynote,
233
697457
3257
12:05
who are all tunedaccordé in from 130 countriesdes pays
234
700738
2620
tous connectés de 130 pays différents
et en train de regarder cette pub de 2 heures --
12:08
watchingen train de regarder his two-hourdeux heures commercialcommercial --
235
703382
2094
12:10
that's the only thing keepingen gardant
his companycompagnie in businessEntreprise --
236
705500
2620
c'est la seule chose qui conserve sa compagnie dans le business --
ces 50 000 personnes sont tellement fanatiques
12:13
it's that those 50,000 people
carese soucier desperatelydésespérément enoughassez
237
708144
2649
12:15
to watch a two-hourdeux heures commercialcommercial,
and then tell theirleur friendscopains.
238
710817
2810
pour regarder une pub de 2 heures, et en parler avec leurs amis.
Pearl Jam, 96 albums sortis ces deux dernières années.
12:18
PearlPearl JamConfiture, 96 albumsalbums releasedlibéré
in the last two yearsannées.
239
713651
2681
Chacun est bénéficiaire. Comment?
12:21
EveryChaque one madefabriqué a profitprofit. How?
240
716356
2357
12:23
They only sellvendre them on theirleur websitesite Internet.
241
718737
1787
Ils les vendent seulement sur leur site web.
12:25
Those people who buyacheter them have the otakuotaku,
242
720548
2102
Ces gens qui l'achètent sur le site ont l'otaku,
12:27
and then they tell theirleur friendscopains,
and it spreadsse propage and it spreadsse propage.
243
722674
3053
puis ils en parlent à leurs amis, et cela se propage et se propage.
12:30
This hospitalhôpital criblit de bébé costCoût 10,000 dollarsdollars,
10 timesfois the standardla norme.
244
725751
3958
Ce lit d'hopital coûte 10 000 dollars, 10 fois le prix standard.
Mais les hopitaux l'achètent plus vite qu'aucun autre modèle.
12:35
But hospitalshôpitaux are buyingachat it
fasterPlus vite than any other modelmaquette.
245
730082
2674
12:37
HardDur CandyCandy nailclou polishpolonais,
doesn't appealcharme to everybodyTout le monde,
246
732780
2696
Le vernis à ongles Hard Candy (Bonbon dur), ne plait pas à tout le monde,
12:40
but to the people who love it,
they talk about it like crazyfou.
247
735500
3479
mais pour ceux qui l'adorent, ils en parlent comme des fous.
Cette peinture que vous voyez là a sauvé l'entreprise de peinture Dutch Boy,
12:44
This paintpeindre can right here savedenregistré
the DutchNéerlandais BoyGarçon paintpeindre companycompagnie,
248
739003
5643
et les a rendu riches. Elle coûte 35 pour cent de plus qu'une peinture normale
12:49
makingfabrication them a fortunefortune.
249
744670
1289
12:50
It costsfrais 35 percentpour cent more
than regularordinaire paintpeindre
250
745983
2047
car Dutch Boy a fait un pot dont les gens parlent car c'est remarquable.
12:53
because DutchNéerlandais BoyGarçon madefabriqué a can that people
talk about, because it's remarkableremarquable.
251
748054
4041
Ils n'ont pas juste sorti une nouvelle pub sur le produit,
12:57
They didn't just slapgifler
a newNouveau adun d on the productproduit;
252
752119
2143
ils ont changé ce que signifiait concevoir un produit de peinture.
12:59
they changedmodifié what it meantsignifiait
to buildconstruire a paintpeindre productproduit.
253
754286
2493
13:01
AmIhotornotAmIhotornot.comcom -- everydaytous les jours
250,000 people go to this sitesite,
254
756803
4673
AmIhotornot.com (SuisJeSexyOuPas.com) -- chaque jour 250 000 personnes vont sur le site,
13:06
runcourir by two volunteersbénévoles, and I can
tell you they are harddifficile gradersniveleuses --
255
761500
3976
dirigé par 2 volontaires, et je peux vous dire qu'ils sont durs en notation, et
13:10
(LaughterRires)
256
765500
3810
(Rires)
ils ne sont pas arrivés là en faisant beaucoup de pub.
13:14
They didn't get this way
by advertisingLa publicité a lot.
257
769334
3048
Ils sont arrivés là en étant remarquables,
13:17
They got this way by beingétant remarkableremarquable,
258
772406
2764
parfois un peu TROP remarquables.
13:20
sometimesparfois a little too remarkableremarquable.
259
775194
1765
13:21
And this picturephoto frameCadre
has a cordcorde going out the back,
260
776983
4299
Ce cadre photo a une fil derrière qui
13:26
and you plugprise de courant it into the wallmur.
261
781306
1649
permet de le brancher sur une prise au mur.
13:27
My fatherpère has this on his deskbureau,
262
782979
1849
Mon père a cela sur son bureau,
13:29
and he seesvoit his grandchildrenpetits enfants
everydaytous les jours, changingen changeant constantlyconstamment.
263
784852
4436
et il voit ses petits-enfants changer chaque jour.
Et chaque personne qui entre dans son bureau
13:34
And everychaque singleunique personla personne
who walksdes promenades into his officeBureau
264
789312
2547
13:36
hearsentend the wholeentier storyrécit
of how this thing endedterminé up on his deskbureau.
265
791883
2929
entend toute l'histoire de comment cela a fini sur son bureau.
13:39
And one personla personne at a time,
the ideaidée spreadsse propage.
266
794836
2640
Une personne à la fois, l'idée se propage.
13:42
These are not diamondsdiamants, not really.
267
797500
2779
Ce ne sont pas des diamants, pas vraiment.
13:45
They're madefabriqué from "cremainscremains."
268
800732
1744
C'est fait à partir de crémations.
13:47
After you're crematedincinéré you can
have yourselftoi même madefabriqué into a gemgemme.
269
802827
2810
Après qu'on vous a incinéré, vous pouvez devenir une pierre précieuse.
13:50
(LaughterRires)
270
805661
1047
(Rires)
13:51
Oh, you like my ringbague? It's my grandmothergrand-mère.
271
806732
2286
Oh, vous aimez ma bague? C'est ma grand mère.
(Rires)
13:54
(LaughterRires)
272
809042
5689
13:59
Fastest-growingDecroissance businessEntreprise
in the wholeentier mortuarymortuaire industryindustrie.
273
814755
2984
Le business qui grandit le plus vite dans l'industrie mortuaire.
Mais vous n'avez pas besoin d'être Ozzie Osborne --
14:03
But you don't have to be OzzieOzzie OsborneOsborne --
274
818244
2025
vous n'avez pas besoin d'être quelqu'un de super outrageux pour faire ça.
14:05
you don't have to be
super-outrageoussuper-scandaleux to do this.
275
820293
2286
14:07
What you have to do
276
822603
1214
Ce que vous devez faire et trouver ce que les gens veulent vraiment et leur donner.
14:08
is figurefigure out what people
really want and give it to them.
277
823841
2767
Quelques règles rapide pour conclure.
14:11
A couplecouple of quickrapide rulesrègles to wrapemballage up.
278
826632
1667
La première: le design est libre à partir d'une certaine échelle.
14:13
The first one is: DesignConception
is freegratuit when you get to scaleéchelle.
279
828323
3719
Et les gens qui arrivent avec des choses remarquables
14:17
The people who come up
with stuffdes trucs that's remarkableremarquable
280
832066
2388
le plus souvent réussissent à concevoir une design qui fonctionne pour eux.
14:19
more oftensouvent than not figurefigure out
how to put designconception to work for them.
281
834478
3190
14:22
NumberNombre two: The riskiestle plus risqué thing
you can do now is be safesûr.
282
837692
4856
Deuxièmement: la chose la plus risquée à faire est d'être trop prudent.
14:27
ProctorProctor and GambleGamble knowssait this, right?
283
842572
1904
Procter and Gamble sait cela, n'est-ce pas?
14:29
The wholeentier modelmaquette of beingétant
ProctorProctor and GambleGamble
284
844500
2048
Le modèle entier de Procter and Gamble
14:31
is always about averagemoyenne productsdes produits
for averagemoyenne people.
285
846572
2431
est des produits moyens pour les gens moyens.
C'est risqué. La chose prudente à faire aujourd'hui est d'être à la marge,
14:34
That's riskyrisqué.
286
849027
1166
14:35
The safesûr thing to do now
is to be at the fringesfranges,
287
850521
2854
d'être remarquable.
14:38
be remarkableremarquable.
288
853399
1163
Et être très bon est une des pire choses que vous pouvez faire.
14:40
And beingétant very good is one
of the worstpire things you can possiblypeut-être do.
289
855110
3434
Très bon, c'est ennuyeux. Très bon, c'est la moyenne
14:44
Very good is boringennuyeuse. Very good is averagemoyenne.
290
859181
2802
Peu importe si vous faites un album de musique,
14:47
It doesn't mattermatière whetherqu'il s'agisse
you're makingfabrication a recordrecord albumalbum,
291
862007
2579
ou si vous êtes un architecte, ou si vous devez faire un traité de sociologie.
14:49
or you're an architectarchitecte,
or you have a tracttract on sociologysociologie.
292
864610
2697
Si c'est très bon, cela ne va pas marcher, car personne ne le remarquera.
14:52
If it's very good, it's not going to work,
because no one'sson going to noticeremarquer it.
293
867331
3868
Donc mes trois histoires.
14:56
So my threeTrois storieshistoires.
294
871223
1376
14:57
SilkSoie put a productproduit that does not need
to be in the refrigeratedréfrigéré sectionsection
295
872623
4492
Silk (Soie). Mettez un produit qui n'a pas besoin d'être en section refrigérée
à cote du milk (lait) de la section réfrigérée.
15:02
nextprochain to the milkLait
in the refrigeratedréfrigéré sectionsection.
296
877139
2317
Les ventes ont triplé. Pourquoi?
15:04
SalesVentes tripledtriplé. Why?
297
879480
1786
Lait, lait, lait, lait, lait -- pas lait.
15:06
MilkLait, milkLait, milkLait, milkLait, milkLait -- not milkLait.
298
881290
2539
15:09
For the people who were there
and looking at that sectionsection,
299
884662
3068
Pour les personnes cherchant du lait,
15:12
it was remarkableremarquable.
300
887754
1206
c'était remarquable.
15:13
They didn't tripletripler theirleur salesVentes
with advertisingLa publicité;
301
888984
2239
Ils n'ont pas triplé leurs ventes avec la publicité,
ils les ont triplées en faisant quelque chose de remarquable.
15:16
they tripledtriplé it by doing
something remarkableremarquable.
302
891247
2182
C'est une remarquable pièce artistique. Vous n'avez pas à l'aimer,
15:18
That is a remarkableremarquable piecepièce of artart.
303
893453
1760
15:20
You don't have to like it,
304
895237
1270
15:21
but a 40-foot-pied tallgrand dogchien madefabriqué out of bushesdes buissons
in the middlemilieu of NewNouveau YorkYork CityVille
305
896531
4564
mais un chien de 12m de haut en buisson
au milieu de New York, c'est remarquable.
15:26
is remarkableremarquable.
306
901119
1151
15:27
(LaughterRires)
307
902294
1071
Frank Gehry n'a pas juste changé un musée,
15:28
FrankFrank GehryGehry didn't just changechangement a museummusée;
308
903389
1918
il a changé l'économie entière d'une ville
15:30
he changedmodifié an entiretout city'sla ville economyéconomie
309
905331
2886
en concevant une batiment que les gens viennent voir du monde entier.
15:33
by designingconception one buildingbâtiment that people
from all over the worldmonde wentest allé to see.
310
908241
4558
15:37
Now, at countlessinnombrable meetingsréunions at, you know,
311
912823
1905
Maintenant, dans d'innombrables réunions, vous savez,
15:39
the PortlandPortland CityVille CouncilConseil,
or who knowssait where,
312
914752
2724
le conseil municipal de Portland, ou d'une autre ville,
15:42
they said, we need an architectarchitecte --
can we get FrankFrank GehryGehry?
313
917500
3261
ils disent, nous avons besoin d'un architecte -- peut-on avoir Frank Gehry?
15:45
Because he did something
that was at the fringesfranges.
314
920785
2691
Car il a fait quelque chose qui était à la marge.
15:48
And my biggros failureéchec?
I camevenu out with an entiretout --
315
923500
2243
Et mon grand échec? J'ai créé un tout un
15:50
(MusicMusique)
316
925767
2709
(Musique)
15:53
A recordrecord albumalbum and hopefullyj'espère
a wholeentier bunchbouquet of recordrecord albumsalbums
317
928500
2767
album de musique et j'espérais tout un tas d'autres albums de musique
au format SACD -- ce nouveau format remarquable --
15:56
in SACDSACD, this remarkableremarquable newNouveau formatformat --
318
931291
2645
15:58
and I marketedcommercialisé it straighttout droit to people
with 20,000-dollar-dollar stereosstéréos.
319
933960
3301
et je l'ai marketé directement envers les gens possédant des stéréos à 20 000 dollars.
Les gens avec des stéréos à 20 000 dollars n'aiment pas la nouvelle musique.
16:02
People with 20,000-dollar-dollar stereosstéréos
don't like newNouveau musicla musique.
320
937285
5096
16:07
(LaughterRires)
321
942405
4459
(Rires)
16:11
So what you need to do
is figurefigure out who does carese soucier.
322
946888
4701
Ce que vous devez donc faire est trouver les gens pour qui cela compte.
Les gens qui vont lever la main et dire,
16:17
Who is going to raiseélever theirleur handmain and say,
323
952137
1991
"Je veux entendre quel va être votre nouveau produit,"
16:19
"I want to hearentendre what you're doing nextprochain,"
324
954152
1929
et leur vendre quelque chose.
16:21
and sellvendre something to them.
325
956105
1427
16:22
The last exampleExemple I want to give you.
326
957965
1715
Le dernier exemple que je veux vous donner.
C'est la carte de Soap Lake (Le lac savon) à Washington.
16:24
This is a mapcarte of SoapSavon LakeLake, WashingtonWashington.
327
959704
2205
16:26
As you can see, if that's nowherenulle part,
it's in the middlemilieu of it.
328
961933
3543
Comme vous pouvez voir, si ça c'est nulle part, c'est au milieu.
16:30
(LaughterRires)
329
965500
5519
(Rires)
Mais ils ont un lac.
16:36
But they do have a lakeLac.
330
971043
2385
16:38
And people used to come from milesmiles
around to swimnager in the lakeLac.
331
973452
2906
Et les gens avaient l'habitude de faire des kilomètres pour nager dans ce lac.
Ils ne le font plus. Les fondateurs ont donc dit, " Nous avons de l'argent à dépenser.
16:41
They don't anymoreplus.
332
976382
1165
16:42
So the foundingfonder fatherspères said,
"We'veNous avons got some moneyargent to spenddépenser.
333
977571
2883
Que pouvons-nous construire ici?" Et comme la plupart des comités
16:45
What can we buildconstruire here?"
334
980478
1451
16:46
And like mostles plus committeescomités,
335
981953
1494
ils allaient construire quelque chose de prudent.
16:48
they were going to buildconstruire
something prettyjoli safesûr.
336
983471
2192
Et puis, un artiste vint à eux - avec une véritable vision d'artiste --
16:50
And then an artistartiste camevenu to them --
this is a truevrai artist'sartistes renderingle rendu --
337
985687
3334
il veut construire une lava lampe de 15m de haut au centre de la ville.
16:54
he wants to buildconstruire a 55-foot-pied tallgrand
lavalave lamplampe in the centercentre of townville.
338
989045
5577
16:59
That's a purpleviolet cowvache;
that's something worthvaut noticingremarquer.
339
994646
3278
C'est une vache violette, c'est une chose que les gens remarquent.
17:02
I don't know about you,
340
997948
1159
Je ne sais pas pour vous mais s'ils le construisent, c'est là que je vais aller.
17:04
but if they buildconstruire it,
that's where I'm going to go.
341
999131
2381
17:06
Thank you very much for your attentionattention.
342
1001536
2000
Merci beaucoup de votre attention.
Translated by Danith YONG
Reviewed by Stéphane Faroult

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Seth Godin - Marketer and author
Seth Godin is an entrepreneur and blogger who thinks about the marketing of ideas in the digital age. His newest interest: the tribes we lead.

Why you should listen

"Seth Godin may be the ultimate entrepreneur for the Information Age," Mary Kuntz wrote in Business Week nearly a decade ago. "Instead of widgets or car parts, he specializes in ideas -- usually, but not always, his own." In fact, he's as focused on spreading ideas as he is on the ideas themselves.

After working as a software brand manager in the mid-1980s, Godin started Yoyodyne, one of the first Internet-based direct-marketing firms, with the notion that companies needed to rethink how they reached customers. His efforts caught the attention of Yahoo!, which bought the company in 1998 and kept Godin on as a vice president of permission marketing. Godin has produced several critically acclaimed and attention-grabbing books, including Permission MarketingAll Marketers Are Liars, and Purple Cow (which was distributed in a milk carton). In 2005, Godin founded Squidoo.com, a Web site where users can share links and information about an idea or topic important to them.

More profile about the speaker
Seth Godin | Speaker | TED.com