ABOUT THE SPEAKER
Thom Mayne - Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment.

Why you should listen

Widely regarded as one of the world's most provocative architects, Thom Mayne is only interested in exploring the new, the present and the now. For him, architecture is not a matter of producing a readily imaginable building, but is instead a starting point for a larger discussion. The output of his Santa Monica-based studio, Morphosis, shows the results of the negotiations between concept and reality.

As Mayne describes things, the only constant in his professional career has been people telling him something can't be done. But he and his studio continue to produce astonishing work for clients worldwide, including government offices, hospitals, restaurants, residences and schools. Redefining how buildings work both within themselves and within their environment, Mayne and Morphosis are forging dramatic new landscapes for a startlingly modern world.

He joined President Obama's initiative Turnaround: Arts, which uses art education as a tool for success in struggling schools. 

More profile about the speaker
Thom Mayne | Speaker | TED.com
TED2005

Thom Mayne: How architecture can connect us

Thom Mayne et l'architecture en tant que connexion

Filmed:
830,222 views

L'architecte Thom Mayne n'est pas homme à choisir la facilité, et l'on en est heureux lorsque l'on visite ses créations. Ce sont de grandes idées prises dans la matière.
- Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
I don't know your nameprénom. AudiencePublic MemberMembres: HowardHoward. HowardHoward.
0
1000
2000
Quelle est votre nom ? (Auditeur : Howard. Howard.)
00:28
ThomThom MayneMayne: HowardHoward? I'm sittingséance nextprochain to HowardHoward. I don't know HowardHoward, obviouslyévidemment,
1
3000
5000
Thom Mayne : Howard? Je suis assis à côté d'Howard. Je ne le connais pas, comme vous le voyez,
00:33
and he's going, I hopeespérer you're not nextprochain.
2
8000
2000
et il me dit, J'espère que vous n'êtes pas le suivant.
00:35
(LaughterRires)
3
10000
7000
(Rires)
00:42
AmazingIncroyable. AmazingIncroyable performanceperformance.
4
17000
2000
Fascinant. Une démonstration fascinante.
00:44
I kindgentil of erasedeffacé everything in my braincerveau to followsuivre that.
5
19000
5000
En quelque sorte je me suis vidé la tête à l'écouter.
00:49
Let me startdébut some placeendroit. I'm interestedintéressé --
6
24000
5000
Mais -- Permettez-moi de démarrer. Je m'intéresse --
00:54
I kindgentil of do the sameMême thing, but I don't movebouge toi my bodycorps. (LaughterRires)
7
29000
4000
Je fais à peu près la même chose, sauf que je ne fais pas bouger mon corps.
00:58
And insteadau lieu of usingen utilisant humanHumain figureschiffres to developdévelopper ideasidées of time and spaceespace,
8
33000
10000
Et plutôt que d'utiliser des personnages pour développer des idées sur le temps et l'espace,
01:09
I work in the mineralminéral worldmonde. I work with more or lessMoins inertinerte mattermatière.
9
44000
4000
je travaille dans le monde minéral. Je travaille plus ou moins avec de la matière inerte.
01:13
And I organizeorganiser it. And, well, it's alsoaussi a bitbit differentdifférent
10
48000
4000
Et je l'organise. Et, aussi, c'est un peu différent
01:17
because an architectarchitecte versuscontre, let's say, a danceDanse companycompagnie
11
52000
4000
parce qu'un architecte comparé à, disons, une compagnie de danse
01:21
finallyenfin is a negotiationnégociation betweenentre one'sson privateprivé worldmonde,
12
56000
5000
c'est finalement un arbitrage entre son univers personnel,
01:26
one'sson conceptualconceptuel worldmonde, the worldmonde of ideasidées, the worldmonde of aspirationsaspirations,
13
61000
5000
son monde de concepts, le monde des idées, le monde des aspirations,
01:31
of inventionsinventions, with the relationshiprelation of the exteriorextérieur worldmonde
14
66000
4000
des inventions, et sa relation avec le monde extérieur
01:35
and all the limitationslimites, the naysayersopposants.
15
70000
5000
et toutes les limitations qu'il impose, les grincheux.
01:40
Because I have to say, for my wholeentier careercarrière,
16
75000
3000
Car je dois dire, tout au long de ma carrière,
01:43
if there's anything that's been consistentcohérent, it's been that you can't do it.
17
78000
3000
ce qui a été une constante, c'est que ce n'était pas possible.
01:46
No mattermatière what I've doneterminé, what I've trieda essayé to do,
18
81000
2000
Quoi que je fasse, quoi que j'essaie de faire,
01:48
everybodyTout le monde saysdit it can't be doneterminé.
19
83000
2000
tout le monde disait que ce n'était pas possible.
01:50
And it's continuouscontinu acrossà travers the completeAchevée spectrumspectre of the variousdivers
20
85000
4000
Et c'est une constante tout au long du spectre complet des différents
01:54
kindgentil of realitiesréalités that you confrontaffronter with your ideasidées.
21
89000
2000
types de réalités que vous confrontez avec vos idées.
01:56
And to be an architectarchitecte, somehowen quelque sorte you have to negotiatenégocier betweenentre left and right,
22
91000
5000
Et être un architecte, parfois c'est devoir arbitrer entre votre gauche et votre droite,
02:01
and you have to negotiatenégocier betweenentre this very privateprivé placeendroit where ideasidées take placeendroit
23
96000
4000
trouver un compromis entre ce lieu intime où naissent vos idées
02:05
and the outsideà l'extérieur worldmonde, and then make it understoodcompris.
24
100000
4000
et le monde extérieur, et rendre tout cela compréhensible.
02:09
I can startdébut any numbernombre of placesdes endroits, because this processprocessus is alsoaussi --
25
104000
5000
Je peux démarrer de n'importe où, parce que ce processus est aussi --
02:14
I think -- very differentdifférent from some of the morningMatin sessionssessions,
26
109000
3000
je pense -- très différent de celui des conférences du matin,
02:17
whichlequel you had suchtel a kindgentil of very clearclair, suchtel a linealdirect ideaidée,
27
112000
4000
dans lesquelles on suit une idée, limpide, linéaire
02:21
like the last one, say, with HowardHoward,
28
116000
2000
comme la précédente, avec Howard,
02:23
that I think the creativeCréatif processprocessus in architecturearchitecture,
29
118000
3000
tandis que je pense que le processus créatif en architecture,
02:26
the designconception processprocessus, is extremelyextrêmement circuitousdétourné. It's labyrinthinelabyrinthique.
30
121000
5000
le processus de design, est extrêmement circulaire. Labyrinthique.
02:31
It's Calvino'sDe Calvino ideaidée of the quickestle plus rapide way betweenentre two pointspoints
31
126000
4000
C'est une idée de Calvino que le plus court chemin entre 2 points
02:35
is the circuitousdétourné lineligne, not the straighttout droit lineligne.
32
130000
2000
est la ligne détournée, et pas la ligne droite.
02:37
And definitelyabsolument my life has been partpartie of that.
33
132000
2000
Et assurément ma vie a été en partie comme cela.
02:39
I'm going to startdébut with some simplesimple kindgentil of
34
134000
2000
Je vais commencer avec quelques façons simples
02:41
notionsnotions of how we organizeorganiser things.
35
136000
2000
que nous avons d'organiser les choses.
02:43
But basicallyen gros, what we do is, we try to give coherencela cohérence to the worldmonde.
36
138000
4000
Mais typiquement, ce que nous faisons, est de donner une cohérence au monde.
02:47
We make physicalphysique things, buildingsbâtiments
37
142000
2000
Nous fabriquons des choses physiques, des bâtiments,
02:49
that becomedevenir a partpartie in an accretionalAccretional processprocessus; they make citiesvilles.
38
144000
3000
qui deviennent une partie du processus d'accrétion, de la fabrication des villes.
02:52
And those things are the reflectionréflexion of the processesprocessus,
39
147000
5000
Et ces choses sont le reflet de ces processus,
02:57
and the time that they are madefabriqué.
40
152000
2000
et de la temporalité dans laquelle elles sont faites.
02:59
And what I'm doing is attemptingtenter to synthesizesynthétiser the way one seesvoit the worldmonde
41
154000
5000
Et ce que j'essaie de faire est de synthétiser la façon dont le monde
03:04
and the territoriesles territoires whichlequel are usefulutile as generativegénératif materialMatériel.
42
159000
5000
et les territoires, qui sont utiles en tant que matériau génératif, sont perçus.
03:09
Because, really, all I'm interestedintéressé in, always, as an architectarchitecte,
43
164000
4000
Parce que ce qui m'intéresse, en tant qu'architecte,
03:13
is the way things are producedproduit because that's what I do. Right?
44
168000
4000
est la manière dont les choses sont produites, parce que c'est mon travail.
03:17
And it's not basedbasé on an a prioripriori notionnotion.
45
172000
2000
Et ce n'est pas basé sur un a priori.
03:19
I have no interestintérêt at all in conceivingconcevoir something in my braincerveau
46
174000
4000
Je n'ai pas envie de concevoir quelque chose dans ma tête
03:23
and sayingen disant, "This is what it looksregards like." In factfait, somebodyquelqu'un mentionedmentionné --
47
178000
3000
et de dire, "Cela ressemble à ça." En fait, quelqu'un a mentionné --
03:26
EwanEwan, maybe it was you in your introductionintroduction --
48
181000
2000
Ewan, je crois que c'était dans votre introduction --
03:28
about this is what architectsarchitectes --
49
183000
2000
à propos de ce que les architectes --
03:30
did somebodyquelqu'un say it's what businessEntreprise people come to,
50
185000
2000
quelqu'un a dit que c'était là où les hommes d'affaires venaient,
03:32
it's what the corporateentreprise worldmonde comesvient to
51
187000
2000
là où le monde des affaires venait
03:34
when they want to make it look like something at the endfin of the lineligne? Huh. WowWow.
52
189000
4000
quand ils voulaient que le travail ait l'air complètement fini ? Huh. Waou.
03:38
It doesn't work that way for me at all.
53
193000
2000
Cela ne marche pas du tout comme cela pour moi.
03:40
I have no interestintérêt in that whatsoeverquoi que ce soit.
54
195000
2000
Cela ne m'intéresse pas du tout.
03:42
ArchitectureArchitecture is the beginningdébut of something, because it's --
55
197000
2000
L'architecture est le commencement de quelque chose, parce que --
03:44
if you're not involvedimpliqué in first principlesdes principes,
56
199000
2000
si vous ne vous intéressez pas au principes fondamentaux,
03:46
if you're not involvedimpliqué in the absoluteabsolu,
57
201000
2000
à l'absolu,
03:48
the beginningdébut of that generativegénératif processprocessus, it's cakegâteau decorationdécoration.
58
203000
5000
au commencement de processus génératif, ce que vous faites, c'est de la décoration pour pâtisserie.
03:53
And I've nothing wrongfaux with cakegâteau decorationdécoration and cakegâteau decoratorsdécorateurs,
59
208000
3000
Et je -- rien de mal à faire de la décoration de pâtisserie ou à être pâtissier,
03:56
if anybody'squelqu'un est involvedimpliqué in cakegâteau decorationsdécorations --
60
211000
2000
si quelqu'un fait de la décoration de pâtisserie --
03:58
it's not what I'm interestedintéressé in doing. (LaughterRires)
61
213000
2000
ce n'est pas ce qui m'intéresse.
04:00
And so, in the formationformation of things, in givingdonnant it formforme,
62
215000
5000
Et donc, dans la formation des choses, dans le fait de leur donner une forme, de leur donner --
04:05
in concretizingconcrétiser these things,
63
220000
3000
en concrétisant ces choses,
04:08
it startsdéparts with some notionnotion of how one organizesorganise.
64
223000
3000
la notion de départ est celle de l'organisation.
04:11
And I've had for 30 yearsannées an interestintérêt in a seriesséries of complexitiesles complexités
65
226000
5000
Et pendant 30 ans je me suis intéressé aux complexités
04:16
where a seriesséries of forcesles forces are broughtapporté to bearours,
66
231000
3000
dues à de multiples forces
04:19
and to understandcomprendre the naturela nature of the finalfinal resultrésultat of that,
67
234000
4000
afin de percer la nature du résultat final,
04:23
representingreprésentant the buildingbâtiment itselfse.
68
238000
2000
c'est-à-dire le bâtiment lui-même.
04:26
There's been a continualcontinuel relationshiprelation betweenentre inventionsinventions,
69
241000
4000
Il y a une relation continue entre les innovations,
04:30
whichlequel are privateprivé, and realityréalité, whichlequel has been importantimportant to me.
70
245000
4000
qui sont privées, et la réalité, qui est aussi importante pour moi.
04:34
A projectprojet whichlequel is partpartie of an exhibitionexposition in CopenhagenCopenhague 10 yearsannées agodepuis,
71
249000
5000
Un projet, présenté dans une exposition à Copenhague il y a 10 ans,
04:39
whichlequel was the modelingla modélisation of a hippocampushippocampe --
72
254000
2000
la modélisation d'un hippocampe --
04:41
the territoryterritoire of the braincerveau that recordsEnregistrements short-termcourt terme memoryMémoire --
73
256000
3000
la région du cerveau qui enregistre la mémoire à court-terme --
04:44
and the documentationDocumentation of that, the imaginativeimaginatif and documentationDocumentation of that
74
259000
4000
et la production de sa documentation, documentation imaginaire
04:48
throughpar a seriesséries of drawingsdessins whichlequel literallyLittéralement attempttentative to organizeorganiser that experienceexpérience.
75
263000
5000
en une série de dessins qui essaient d'organiser ce phénomène.
04:53
And it had to do with the notionnotion of walkingen marchant a kilometerkilomètre,
76
268000
4000
Et il y a un lien avec la fait de marcher un kilomètre,
04:57
observingobserver everychaque kilometerkilomètre a particularparticulier objectobjet of desireenvie,
77
272000
3000
en observant, à chaque kilomètre, un objet particulier du désir,
05:00
and then placingplacement that withindans this.
78
275000
2000
et en le plaçant sur celui-ci.
05:02
And the notionnotion was that I could make an organizationorganisation
79
277000
3000
Et ainsi j'ai pu créer une organisation
05:05
not builtconstruit on normalnormal coherenciescohérences, but builtconstruit on non-sequitursnon-sequiturs, builtconstruit on randomnessaléatoire.
80
280000
6000
non pas construite sur une cohérence comme on rencontre d'habitude, mais sur des non sequiturs, sur du hasard.
05:11
And I'd been extremelyextrêmement interestedintéressé in this notionnotion of randomnessaléatoire
81
286000
3000
Et je me suis beaucoup intéressé à cette notion de hasard,
05:14
as it producesproduit architecturalarchitectural work
82
289000
2000
en tant qu'elle produit une œuvre architecturale
05:16
and as it definitelyabsolument connectsse connecte to the notionnotion of the cityville,
83
291000
2000
et qu'elle est clairement connectée à la notion de ville,
05:18
an accretionalAccretional notionnotion of the cityville,
84
293000
2000
à une notion d'accrétion de la ville,
05:20
and that led to variousdivers ideasidées of organizationorganisation.
85
295000
3000
et produit différents concepts d'organisation.
05:23
And then this led to broaderplus large ideasidées of buildingsbâtiments
86
298000
3000
Cela mène à des idées plus générales de constructions
05:26
that come togetherensemble throughpar the multiplicitymultiplicité of systemssystèmes.
87
301000
4000
rassemblées par une multiplicité de systèmes.
05:30
And it's not any singleunique systemsystème that makesfait du the work.
88
305000
3000
Et ce n'est pas un seul système qui fait tout le travail.
05:33
It's the relationshiprelation -- it's the dynamicsdynamique betweenentre the systemssystèmes --
89
308000
3000
C'est la relation, c'est la dynamique entre les systèmes,
05:36
whichlequel have the powerPuissance to transformtransformer and inventinventer
90
311000
3000
qui a le pouvoir de transformer et d'inventer
05:39
and produceproduire an architecturearchitecture that is -- that would otherwiseautrement not existexister.
91
314000
4000
et de produire cette architecture -- qui autrement n'existerait pas.
05:45
And those systemssystèmes could be identifiedidentifié,
92
320000
2000
Et ces systèmes ont pu être définis,
05:47
and they could be groupedgroupé togetherensemble.
93
322000
1000
et regroupés.
05:48
And of coursecours, todayaujourd'hui, with the technologyLa technologie of the computerordinateur
94
323000
3000
Et bien sûr, aujourd'hui, avec l'informatique
05:51
and with the rapidrapide prototypingprototypage, etcetc., we have the mechanismsmécanismes
95
326000
4000
et le prototypage rapide, etc., nous avons les mécanismes qu'il faut
05:55
to understandcomprendre and to respondrépondre to these systemssystèmes,
96
330000
3000
pour comprendre et répondre à ces systèmes,
05:58
and to allowpermettre them to adjustrégler to the variousdivers accommodationshébergement of functionalitiesfonctionnalités
97
333000
5000
et pour leur permettre de s'ajuster aux différentes adaptations des fonctions
06:03
because that's all we do.
98
338000
2000
parce que c'est notre travail.
06:05
We're producingproduisant spacesles espaces that accommodateaccommoder humanHumain activityactivité.
99
340000
3000
Nous produisons des espaces qui s'adaptent à l'activité humaine.
06:08
And what I'm interestedintéressé in is not the stylingcoiffant of that,
100
343000
3000
Et ce qui m'intéresse n'est pas leur enjolivement,
06:11
but the relationshiprelation of that as it enhancesaméliore that activityactivité.
101
346000
5000
mais leur relation, ce qui permet d'amélioration cette activité.
06:17
And that directlydirectement connectsse connecte to ideasidées of city-makingfaire de la ville.
102
352000
3000
C'est directement lié aux idées d'une élaboration des villes.
06:20
This is a projectprojet that we just finishedfini in PenangPenang
103
355000
2000
Voici un projet que nous venons juste de finir à Penang
06:22
for a very, very largegrand cityville projectprojet that camevenu directlydirectement out of this processprocessus,
104
357000
4000
un projet pour une très, très grande ville, et qui est le produit direct de ce processus,
06:26
whichlequel is the resultrésultat of the multiplicitymultiplicité of forcesles forces that produceproduire it.
105
361000
4000
le résultat de la multiplicité des forces qui le produisent.
06:32
And the projectprojet -- again, enormousénorme, enormousénorme competitioncompétition --
106
367000
2000
Et le projet -- encore une fois, énorme, énorme concours --
06:34
on the HudsonHudson RiverRivière and in NewNouveau YorkYork
107
369000
2000
sur la rivière Hudson et à New York
06:36
that we were askeda demandé to do threeTrois yearsannées agodepuis, whichlequel usesles usages these processesprocessus.
108
371000
3000
que l'on nous a demandé de faire il y a trois ans, qui utilise ces processus.
06:39
And what you're looking at are possibilitiespossibilités that have to do
109
374000
3000
Et ce que vous voyez là sont les possibilités liées
06:42
with the generationgénération of the cityville as one appliesapplique a methodologyméthodologie
110
377000
6000
à la génération de ville lorsque l'on applique cette méthodologie
06:48
that usesles usages notionsnotions of these multipleplusieurs forcesles forces,
111
383000
3000
qui utilise ces notions de forces multiples,
06:51
that dealsoffres with the enormityénormité of the problemproblème, the complexitycomplexité of the problemproblème,
112
386000
5000
capable de répondre à l'énormité du problème, à sa complexité,
06:56
when we're designingconception citiesvilles at largerplus grand and largerplus grand aggregatesagrégats.
113
391000
3000
lorsque l'on dessine des villes et que les ensembles deviennent de plus en plus gros.
06:59
Because one of the issuesproblèmes todayaujourd'hui is
114
394000
2000
Un des problèmes actuels est
07:01
that the economicéconomique aggregateagrégat is drivingau volant the developmentdéveloppement aggregateagrégat,
115
396000
5000
que l'ensemble de l'économie guide le développement
07:06
and as the aggregatesagrégats get largerplus grand we requireexiger
116
401000
2000
et plus la taille des ensembles augmente plus nous avons besoin
07:08
more and more complexcomplexe investigationenquête processesprocessus to solverésoudre these problemsproblèmes.
117
403000
5000
de processus de recherche complexes afin de résoudre ces problèmes.
07:13
And that led us directlydirectement to the OlympicOlympique VillageVillage.
118
408000
3000
Ce qui nous amène directement au Village Olympique.
07:16
I was in NewNouveau YorkYork on MondayLundi presentingen présentant it to the IOCCIO.
119
411000
3000
J'étais à New York lundi pour une présentation au CIO.
07:19
We wona gagné the competitioncompétition -- what was it, nineneuf monthsmois agodepuis?
120
414000
4000
Nous avons gagné la compétition -- quand était-ce, il y a neuf mois ?
07:23
Again, a directdirect reflectionréflexion from usingen utilisant these processesprocessus
121
418000
3000
Encore, la conséquence directe de l'utilisation de ces processus
07:26
to developdévelopper extremelyextrêmement complicatedcompliqué, very large-scalegrande échelle organismsorganismes.
122
421000
5000
pour développer des organismes extrêmement compliqués, à très grande échelle.
07:31
And then, alsoaussi, was workingtravail with broadvaste strategiesstratégies.
123
426000
3000
Nous travaillons sur des stratégies très générales.
07:34
In this caseCas, we only used 15 of the 60 acresacres of landterre,
124
429000
5000
Dans ce cas, nous avons seulement utilisé 6 des 24 hectares de terrain,
07:39
and the 45 acresacres was a parkparc and would becomedevenir the legacyhéritage of the OlympicOlympique VillageVillage.
125
434000
4000
les 18 hectares restant pour un parc, qui deviendrait ainsi un héritage du Village Olympique.
07:43
And it would becomedevenir the secondseconde largestplus grand parkparc in the boroughsarrondissements, etcetc.
126
438000
4000
Ce qui fait de lui le second parc le plus grand de la ville, etc.
07:47
Its positionposition, of coursecours, in the middlemilieu of ManhattanManhattan -- it's on Hunter'sDe Hunter PointPoint.
127
442000
4000
Cette situation, bien sûr, au milieu de Manhattan -- à Hunter's Point.
07:51
And then the broaderplus large ideasidées of city-makingfaire de la ville
128
446000
4000
Et aussi ces idées d'élaboration de villes
07:55
startdébut havingayant directdirect influencesinfluences on architecturearchitecture,
129
450000
3000
commencent à avoir une influence directe sur l'architecture,
07:58
on the elementséléments that make up the broaderplus large schemeschème,
130
453000
3000
sur les éléments qui composent le schéma d'ensemble,
08:01
the buildingsbâtiments themselvesse, and startdébut guidingguidage us.
131
456000
3000
les constructions elles-mêmes, et qui commencent à nous guider.
08:06
ArchitectureArchitecture for me has been an investigationenquête of a multiplicitymultiplicité of forcesles forces
132
461000
4000
L'architecture serait pour moi l'analyse d'une multitude de forces
08:10
that could come from literallyLittéralement any placeendroit.
133
465000
2000
qui pourraient venir littéralement de n'importe où.
08:12
And so I can startdébut this discussiondiscussion in any numbernombre of placesdes endroits,
134
467000
4000
Et donc je peux démarrer cette discussion de n'importe où également,
08:16
and I've chosenchoisi threeTrois or fourquatre to talk about.
135
471000
3000
et j'ai choisi trois ou quatre points de départ.
08:19
And it has alsoaussi to do with an interestintérêt in
136
474000
5000
C'est lié également
08:24
the vastvaste kindgentil of territoryterritoire that architecturearchitecture touchestouche.
137
479000
4000
au vastes domaines que l'architecture touche.
08:28
It literallyLittéralement is connectedconnecté to anything in termstermes of knowledgeconnaissance basebase.
138
483000
5000
L'architecture est connectée à pratiquement tout, dans le domaine de la connaissance.
08:33
There's just no placeendroit that it doesn't somehowen quelque sorte
139
488000
3000
Il n'y a aucun domaine qui, d'une certaine manière
08:36
have a connectiveconjonctif tissuetissu to.
140
491000
2000
n'y soit pas relié.
08:38
This is JimJim DineDine, and it's the absenceabsence of presenceprésence, etcetc.
141
493000
3000
C'est Jim Dine, et c'est l'absence de la présence, etc.
08:41
It's the clothingVêtements, the skinpeau, withoutsans pour autant the presenceprésence of the characterpersonnage.
142
496000
4000
Le vêtement, la peau, sans la présence du personnage.
08:45
It becamedevenu kindgentil of an ideaidée for the notionnotion of the surfacesurface of a work,
143
500000
4000
C'est devenu une idée de surface pour une œuvre,
08:49
and it was used in a projectprojet where we could unraveldémêler that surfacesurface,
144
504000
5000
utilisée dans un projet où nous avons déroulé cette surface,
08:54
and it was a figurativefiguratif ideaidée that was going to be foldedplié
145
509000
4000
une idée figurative, qui serait repliée
08:58
and madefabriqué into a very, kindgentil of complexcomplexe spaceespace.
146
513000
3000
dans un espace d'une certaine complexité.
09:01
And the ideaidée was the relationshiprelation of the spaceespace,
147
516000
3000
Et l'idée était la relation avec cet espace,
09:04
whichlequel was madefabriqué up of the foldplier of the imageimage,
148
519000
3000
fait de la pliure de l'image,
09:07
and the dialecticdialectique or the conflictconflit betweenentre the figurationfiguration,
149
522000
5000
et la dialectique ou le conflit entre la figuration,
09:12
and the clarityclarté of the imageimage
150
527000
2000
la limpidité de l'image,
09:14
and the complexitycomplexité of the spaceespace, whichlequel were in dialogdialogue.
151
529000
3000
et la complexité de l'espace, qui dialoguaient
09:17
And it madefabriqué us rethinkrepenser the wholeentier notionnotion of how we work
152
532000
3000
Et cela nous a fait repenser à notre conception du travail
09:20
and how we make things,
153
535000
2000
et comment nous faisons les choses.
09:22
and it led us to ideasidées that were closerplus proche to fashionmode designconception as we flattenedaplati out surfacessurfaces,
154
537000
6000
ce qui nous a rapproché du stylisme de mode, aplanir les surfaces,
09:28
and then broughtapporté them back togetherensemble as they could make spatialspatial combinationscombinaisons.
155
543000
3000
puis les connecter pour qu'elles se combinent spatialement.
09:31
And this was the first prototypeprototype in KoreaCorée,
156
546000
3000
Et voici le premier prototype en Corée,
09:34
as we're dealingtransaction with a dynamicdynamique envelopeenveloppe,
157
549000
3000
l'enveloppe de ce projet est dynamique,
09:37
and then the sameMême characteristiccaractéristiques of the fabricen tissu.
158
552000
3000
avec les mêmes propriétés que le tissu.
09:40
It has a materialMatériel identityidentité and it's translucenttranslucide and it's porousporeux,
159
555000
5000
elle a une identité matérielle, elle est translucide et poreuse,
09:45
and it allowspermet us for a very differentdifférent notionnotion of what a skinpeau of a buildingbâtiment is.
160
560000
4000
et nous donne une idée très différente de ce qu'est la surface d'un bâtiment.
09:49
And that turnedtourné right away into anotherun autre projectprojet.
161
564000
2000
c'est devenu très vite un autre projet
09:51
This is the CaltransCaltrans buildingbâtiment in LosLos AngelesAngeles.
162
566000
3000
Le Caltrans building à Los Angeles.
09:54
And now we're seeingvoyant as the skinpeau and the bodycorps is differentiateddifférencié.
163
569000
4000
Nous voyons que la surface et le corps sont différentiés.
09:58
Again, it's a very, very simplesimple notionnotion.
164
573000
2000
C'est une notion très très simple.
10:00
If you look at mostles plus buildingsbâtiments,
165
575000
2000
Quand vous regardez le plupart des bâtiments,
10:02
what you look at is the buildingbâtiment, the facadefaçade, and it is the buildingbâtiment.
166
577000
2000
ce que vous regardez, c'est le bâtiment. La façade, c'est le bâtiment.
10:04
And all of a suddensoudain we're kindgentil of movingen mouvement away,
167
579000
2000
Et tout d'un coup on s'éloigne,
10:06
and we're separatingséparer the skinpeau from the bodycorps,
168
581000
2000
et on sépare la surface du corps,
10:08
and that's going to leadconduire to broaderplus large performanceperformance criteriaCritères,
169
583000
2000
ce qui nous conduit à des critères performances plus généraux,
10:10
whichlequel I'm going to talk about in a minuteminute.
170
585000
2000
je vais vous en parler dans un instant.
10:12
And you're looking at how it drapestentures over
171
587000
2000
Et vous voyez comment il se drape
10:14
and differentiatesdifférencie from the bodycorps.
172
589000
2000
et se différentie du corps.
10:16
And then, again, the buildingbâtiment itselfse,
173
591000
3000
Et ici, le bâtiment lui-même,
10:19
middlemilieu of LosLos AngelesAngeles, right acrossà travers from CityVille HallHall.
174
594000
3000
au milieu de Los Angeles, juste en face de l'Hôtel de Ville.
10:22
And as it movesse déplace, it takes piecesdes morceaux of the earthTerre with it. It bendscoudes up.
175
597000
3000
En bougeant, il emmène une partie de la terre avec lui. Il se courbe.
10:25
It's partpartie of a signsigne systemsystème,
176
600000
2000
C'est en partie un système de signes,
10:27
whichlequel was partpartie of the kindgentil of legacyhéritage of LosLos AngelesAngeles --
177
602000
2000
une sorte d'héritage de Los Angeles --
10:29
the two-dimensiondeux dimensions, three-dimensiontrois dimensions signingsigner, etcetc.
178
604000
3000
les signes en deux, trois dimensions, etc.
10:33
And then it allowspermet one to penetratepénétrer the work itselfse.
179
608000
4000
Ce qui nous permet de pénétrer dans l'œuvre elle-même.
10:37
It's transparenttransparent, and it allowspermet you to understandcomprendre, I think,
180
612000
4000
C'est transparent, et cela nous permet de comprendre, je pense,
10:41
what is always the mostles plus interestingintéressant thing in any buildingbâtiment,
181
616000
2000
ce qui est le plus intéressant dans une construction,
10:43
whichlequel is the actualréel constructionalde construction processesprocessus that make it.
182
618000
3000
c'est-à-dire le processus réel de construction à l'œuvre.
10:46
And it's probablyProbablement the mostles plus intenseintense kindgentil of territoryterritoire
183
621000
5000
Et c'est probablement le lieu le plus intense
10:51
of the work, whichlequel is not occupiedoccupé,
184
626000
2000
de l'œuvre, qui est inoccupé.
10:53
because architecturearchitecture is always the mostles plus interestingintéressant in some mechanismmécanisme
185
628000
3000
car l'architecture est toujours plus intéressante quand sa mécanique
10:56
when it's separatedséparé from functionfonction,
186
631000
2000
est séparée de sa fonctionnalité,
10:58
and this is an arearégion that allowspermet for that.
187
633000
2000
l'endroit nous permet de faire ça.
11:00
And then the skinpeau startsdéparts transformingtransformer into other materialsmatériaux.
188
635000
3000
Et puis la surface se transforme en d'autres matériaux.
11:03
We're usingen utilisant lightlumière as a buildingbâtiment materialMatériel in this caseCas.
189
638000
2000
Dans ce cas, nous utilisons la lumière comme matériau de construction.
11:05
We're workingtravail with KeithKeith SonnierSonnier in NewNouveau YorkYork,
190
640000
2000
Nous travaillons avec Keith Sonnier à New York,
11:07
and we're makingfabrication this largegrand outsideà l'extérieur roomchambre,
191
642000
2000
et nous créons ce grand espace extérieur,
11:09
whichlequel is possiblepossible in LosLos AngelesAngeles, and whichlequel is very much reflectiveréfléchissant
192
644000
4000
ce qui est possible à Los Angeles, et qui reflète
11:13
of the urbanUrbain, the contemporarycontemporain urbanUrbain environmentsenvironnements
193
648000
3000
les environnements urbains contemporains
11:16
that you would find in ShibuyaShibuya or you'dtu aurais find in MexicoMexique CityVille
194
651000
3000
que vous pourriez trouver par exemple à Shibuya ou à Mexico City
11:19
or SaoSao PauloPaulo, etcetc.,
195
654000
2000
ou San Paolo, etc,
11:21
that have to do with activatingactiver the cityville over a longerplus long spanenvergure of time.
196
656000
4000
du fait que la ville reste plus longtemps active.
11:25
And that was very much partpartie of the notionnotion
197
660000
2000
Et cela faisait vraiment partie de l'objectif
11:27
of the urbanUrbain objectiveobjectif of this projectprojet in LosLos AngelesAngeles.
198
662000
3000
d'urbanisme de ce projet à Los Angeles.
11:31
And, again, all of it promotingpromouvoir transparencytransparence.
199
666000
4000
Et, encore, tout dans ce projet favorise la transparence.
11:35
And an imageimage whichlequel maymai be closestle plus proche talkspourparlers about the use of lightlumière as a mediummoyen,
200
670000
7000
Une image plus parlante à propos de la façon d'utiliser la lumière
11:42
that lightlumière becomesdevient literallyLittéralement a buildingbâtiment materialMatériel.
201
677000
3000
la lumière devient vraiment un matériau de construction.
11:45
Well, that immediatelyimmédiatement turnedtourné into something much broaderplus large, and as a scopeportée.
202
680000
4000
C'est devenu immédiatement beaucoup plus général - et d'une plus grande portée.
11:49
And again, we're looking at an earlyde bonne heure sketchesquisser
203
684000
4000
Et voici un des premiers croquis
11:53
where I'm understandingcompréhension now
204
688000
2000
d'où je comprends
11:55
that the skinpeau can be a transitiontransition betweenentre the groundsol and the towerla tour.
205
690000
3000
que la surface peut être une transition entre le terrain et la tour.
11:58
This is a buildingbâtiment in SanSan FranciscoFrancisco whichlequel is underen dessous de constructionconstruction.
206
693000
3000
C'est un bâtiment à San Francisco qui est en construction.
12:01
And now it turnedtourné into something much, much broaderplus large as a problemproblème,
207
696000
4000
C'est devenu un problème beaucoup, beaucoup plus large.
12:05
and it has to do with performanceperformance.
208
700000
2000
lié à la performance.
12:07
This will be the first buildingbâtiment in the UnitedUnie StatesÉtats that tooka pris --
209
702000
3000
C'est le premier bâtiment aux Etats-Unis qui a supprimé --
12:10
well, I can't say it tooka pris the airair conditioningconditionnement out. It's a hybridhybride.
210
705000
2000
je ne peux pas dire qu'il a supprimé l'air conditionné. C'est un hybride.
12:12
I wanted a purepur thing, and I can't get it.
211
707000
2000
Je voulais quelque chose de pur, et je n'ai pas pu l'avoir.
12:14
It's a wrongfaux attitudeattitude, actuallyréellement, because the hybridhybride is probablyProbablement more interestingintéressant.
212
709000
3000
Ce n'est pas une attitude très positive, en fait l'hybride est plus intéressant.
12:17
But we tooka pris the airair conditioningconditionnement out of the towerla tour.
213
712000
2000
Et donc nous avons supprimé l'air conditionné de la tour.
12:19
There's some airair conditioningconditionnement left in the basebase,
214
714000
2000
Il reste encore de l'air conditionné dans sa base,
12:21
but the skinpeau now movesse déplace on hydraulicshydraulique.
215
716000
2000
mais l'enveloppe est mobile, montée sur hydrauliques.
12:23
It forcesles forces airair throughpar a VenturiVenturi forceObliger if there's no windvent.
216
718000
4000
Ce qui fait passer l'air -- grâce à l'effet Venturi si il n'y a pas de vent.
12:27
It adjustsajuste continuallycontinuellement. And we removedsupprimé the airair conditioningconditionnement.
217
722000
3000
Cela s'ajuste en permanence. Et nous avons enlevé l'air conditionné.
12:30
HugeÉnorme, hugeénorme thing. HalfLa moitié a millionmillion dollarsdollars a yearan deltadelta.
218
725000
4000
C'est quelque chose d'énorme, énorme. Un delta de quatre cent mille euros par an.
12:34
10 of these -- it's just underen dessous de a millionmillion squarecarré feetpieds --
219
729000
2000
10 comme ça -- cela fait un peu moins de 100 000 mètres carrés --
12:36
800 and some thousandmille squarecarré feetpieds --
220
731000
2000
80000 mètres carrés et quelque --
12:38
10 of these would powerPuissance SausalitoSausalito -- the deltadelta on this.
221
733000
3000
10 comme ça pourraient fournir Sausalito en électricité -- le delta.
12:41
And so now what we're looking at, as the projectsprojets get largerplus grand in scaleéchelle,
222
736000
3000
Ce que nous voyons, c'est que plus les projets gagnent en taille,
12:44
as they interfaceinterface with broaderplus large problemsproblèmes,
223
739000
5000
plus ils deviennent -- s'interfaçant avec de plus larges problèmes,
12:49
that they expanddévelopper the capabilitiescapacités
224
744000
3000
ils augmentent leurs possibilités
12:52
in termstermes of theirleur performanceperformance.
225
747000
2000
en termes de performance.
12:55
Well, I could alsoaussi startdébut here.
226
750000
2000
Et sinon, je pourrais aussi partir d'ici.
12:57
We could talk about the relationshiprelation
227
752000
2000
Je pourrais vous parler de la relation
12:59
at a more biologicalbiologique sensesens of the relationshiprelation of buildingbâtiment and groundsol.
228
754000
4000
en termes plus biologiques, de la relation avec le bâtiment et le sol.
13:03
Well, our researchrecherche -- my generationgénération for sure,
229
758000
3000
Bien, nos recherches -- celles de ma génération évidemment,
13:06
people who were going to schoolécole in the lateen retard '60s --
230
761000
2000
ceux qui allaient à l'école fin des années 60 --
13:08
madefabriqué very much a shiftdécalage out of the internalinterne focusconcentrer of architecturearchitecture,
231
763000
6000
se sont fortement distanciées de cette façon de considérer l'architecture,
13:14
looking at architecturearchitecture withindans its ownposséder territoryterritoire,
232
769000
2000
de ce regard de l'architecture vers elle-même,
13:16
and we were much more affectedaffecté by filmfilm,
233
771000
2000
et nous avons été très influencés par le cinéma,
13:18
by what was going on in the artart worldmonde, etcetc.
234
773000
2000
par ce qu'il se passait dans le monde de l'art, etc.
13:20
This is, of coursecours, MichaelMichael HeizerHeizer.
235
775000
2000
Il s'agit, bien sûr, de Michael Heizer.
13:22
And when I saw this, first an imageimage and then visiteda visité,
236
777000
4000
Et quand j'ai vu cela, d'abord en image puis lorsque je l'ai visité,
13:26
it completelycomplètement changedmodifié the way I thought after that pointpoint.
237
781000
4000
ça a complètement changé ma manière de penser après ça.
13:30
And I understoodcompris that buildingbâtiment really could be
238
785000
2000
Et j'ai compris que la construction pouvait être vraiment
13:32
the augmentationaugmentation of the Earth'sDe la terre surfacesurface,
239
787000
2000
un agrandissement de la surface de la Terre,
13:34
and it completelycomplètement shifteddécalé the notionnotion of buildingbâtiment groundsol in the mostles plus basicde base sensesens.
240
789000
5000
et ça a complètement modifié la notion de terrain de construction dans son sens le plus basique.
13:39
And then -- well, he was probablyProbablement looking at this -- this is NazcaNazca;
241
794000
3000
Et voilà -- il a probablement vu ça -- c'est Nazca,
13:42
this is 700 yearsannées agodepuis -- the mostles plus amazingincroyable four-kilometerquatre kilomètres landterre sculpturesdes sculptures.
242
797000
7000
cela date de 700 ans -- les sculptures les plus fascinantes, sur une étendue de 4 kilomètres.
13:49
They're just totallytotalement incredibleincroyable.
243
804000
2000
C'est totalement incroyable.
13:51
And that led us to then completelycomplètement rethinkingrepenser how we drawdessiner, how we work.
244
806000
4000
Et cela nous a fait repenser complètement notre façon de dessiner, notre façon de travailler.
13:55
This is the first sketchesquisser of a highhaute schoolécole in PomonaPomona --
245
810000
3000
Ceci est le premier croquis d'un lycée à Pomona.
13:58
well, whateverpeu importe it is, a modelmaquette, a conceptualconceptuel, kindgentil of ideaidée.
246
813000
4000
Et bien, quoi que cela puisse être, c'est un modèle, une sorte d'idée conceptuelle.
14:02
And it's the reshapingremodeler of the EarthTerre to make it occupiableoccupable.
247
817000
4000
Il s'agit de remodeler la terre de manière à la rendre occupable.
14:06
So it putsmet 200,000 squarecarré feetpieds of stuffdes trucs that make a highhaute schoolécole work
248
821000
5000
Cela prend 19,000 mètres carrés de matière pour créer un lycée
14:11
in the surfacesurface of that EarthTerre.
249
826000
2000
sur la surface de la terre.
14:13
There it is modeledmodélisé as it was developingdéveloppement into a piecepièce of work.
250
828000
3000
Là il est modelé de la manière que le serait une œuvre d'art.
14:16
And there it is, again, as it's startingdépart to get resolvedrésolu tectonicallytectoniquement,
251
831000
4000
Et ici, le problème architectural est en train d'être résolu,
14:20
and then there's the schoolécole.
252
835000
2000
et là voici le lycée.
14:22
And, of coursecours,
253
837000
2000
Et, bien sûr, ce qui nous intéresse --
14:24
we're interestedintéressé in participatingparticipant with educationéducation.
254
839000
2000
nous voulons être un élément du système éducatif.
14:26
I have absolutelyabsolument no interestintérêt in producingproduisant a buildingbâtiment
255
841000
2000
Je n'ai absolument pas envie de produire un bâtiment
14:28
that just accommodatesaccueille X, Y and Z functionfonction.
256
843000
2000
qui répond seulement à une fonction X, Y ou Z.
14:30
What I'm interestedintéressé in are how these ideasidées
257
845000
2000
Ce qui m'intéresse, c'est comment ces idées
14:32
participateparticiper in the educationaléducatif processprocessus of youngJeune people.
258
847000
3000
participent au processus éducatif des jeunes.
14:35
It demandsdemandes some sortTrier of notionnotion of inquiryenquête
259
850000
2000
Cela nécessite une recherche
14:37
because it's a systemsystème that's developeddéveloppé not sculpturallysculpturellement.
260
852000
2000
parce que ce système s'est développé en dehors de toute sculpturalité.
14:39
It's an ideaidée that startedcommencé from my first discussiondiscussion.
261
854000
3000
Cette idée est partie de mon première sujet.
14:42
It has to do with a broadvaste, consistentcohérent logiclogique,
262
857000
3000
Elle a à faire avec une logique générale, assez cohérente,
14:45
and that logiclogique could be understoodcompris as one occupiesoccupe the buildingbâtiment.
263
860000
4000
et cette logique peut être comprise lorsque l'on occupe le bâtiment.
14:49
And there's an overtmanifeste -- at leastmoins,
264
864000
2000
Et il y a une grande ouverture -- tout au moins,
14:51
there's an attempttentative to make a very overtmanifeste notionnotion of a buildingbâtiment
265
866000
3000
on tente de créer une notion très ouverte d'un bâtiment
14:54
that connectsse connecte to the landterre in a very differentdifférent way
266
869000
2000
connecté à la terre de différentes manières
14:56
because I was interestedintéressé in a very didacticdidactique approachapproche to the problemproblème,
267
871000
3000
parce que je voulais avoir une approche très didactique du problème
14:59
as one would understandcomprendre that.
268
874000
2000
comme on peut le comprendre.
15:01
And the secondseconde projectprojet that was just finishedfini in LosLos AngelesAngeles
269
876000
2000
Et le second projet qui venait de se terminer à Los Angeles
15:03
that usesles usages some of the sameMême ideasidées. It usesles usages landscapepaysage as a majorMajeur ideaidée.
270
878000
4000
est construit sur la même idée. Il utilise le paysage comme idée majeure.
15:07
Then, again, we're doing the headquartersquartier général for NOAANOAA --
271
882000
3000
Ici, encore, nous faisons le siège du NOAA (ANOA) --
15:10
NationalNational OceanographicOcéanographiques and AtmosphericAtmosphériques AgencyAgence --
272
885000
3000
Agence Nationale d'Océanographie et de l'Atmosphère --
15:13
outsideà l'extérieur of WashingtonWashington in MarylandMaryland.
273
888000
2000
en dehors de Washington dans le Maryland.
15:15
And this is how they see the worldmonde.
274
890000
2000
Et c'est ainsi qu'ils voient le monde.
15:17
They have 22 satellitesles satellites zippingzipper around at plusplus or minusmoins 100 milesmiles,
275
892000
4000
Ils ont 22 satellites qui se déplacent à plus ou moins 100 miles (160 kilomètres),
15:21
and the site'sdes sites in redrouge.
276
896000
2000
et le site est en rouge.
15:23
And what we really want to do -- well, the architectsarchitectes,
277
898000
3000
Et ce que nous voulons vraiment faire -- nous, les architectes,
15:26
if there are architectsarchitectes out there, this is the LaugierLaugier HutHut;
278
901000
3000
si il y a des architectes parmi nous, voici la hutte de Laugier
15:29
this is the primitiveprimitif hutcabane that's been around for so long --
279
904000
2000
C'est une hutte primitive, que l'on connaît depuis longtemps.
15:31
and what we wanted to do is really buildconstruire this,
280
906000
2000
Et nous voulions construire ça
15:33
because they see themselvesse as the caretakersgardiens of the worldmonde,
281
908000
4000
parce qu'ils se voient comme les gardiens du monde,
15:37
and we wanted them to look down at theirleur satelliteSatellite,
282
912000
2000
et nous voulions qu'ils se regardent de leurs satellites,
15:39
how they see theirleur ownposséder sitesite, that eight-acrehuit acres sitesite,
283
914000
2000
qu'ils voient leur propre site, leurs 3 hectares
15:41
and we wanted nothing left. We wanted it to stayrester greenvert.
284
916000
3000
et rien d'autre. Nous voulions que cela reste vert.
15:44
There's actuallyréellement threeTrois baseballbase-ball fieldsdes champs on it right now,
285
919000
2000
Il y a en fait 3 terrains de baseball,
15:46
and they're going to stayrester there.
286
921000
1000
et ils vont rester là.
15:47
We put one piecepièce directlydirectement north-southNord Sud,
287
922000
2000
Nous plaçons une pièce nord-sud directement,
15:49
and it holdstient the dishesvaisselle at the earsoreilles, right?
288
924000
3000
qui supporte les antennes, d'accord ?
15:52
And then right belowau dessous de that the processingEn traitement, and the missionmission liftascenseur,
289
927000
3000
Et juste en dessous le traitement, le monte-charge
15:55
and the missionmission controlcontrôle roomchambre, and all the other spacesles espaces are undergroundsouterrain.
290
930000
4000
et le poste de commande de la mission, et tous les autres espaces sont sous terre.
15:59
And what you look at is an aircraftavion carriertransporteur
291
934000
2000
Et ce que vous voyez là est un porte-avions
16:01
that's performance-drivenaxé sur la performance by the conecône visionvision of these satelliteSatellite dishesvaisselle.
292
936000
4000
dont la performance est liée au cône de vision de ces antennes satellites.
16:05
And that the buildingbâtiment itselfse is occupiedoccupé in the lowerinférieur portionportion,
293
940000
4000
Et le bâtiment lui-même est occupé dans la partie basse,
16:09
brokencassé up by a seriesséries of courtstribunaux,
294
944000
2000
morcelé par une série de cours,
16:11
and it's fivecinq acresacres of uninterruptedininterrompu, horizontalhorizontal spaceespace
295
946000
3000
c'est 2 hectares d'étendue horizontale ininterrompue
16:14
for theirleur administrativeadministratif officesdes bureaux.
296
949000
3000
pour les bureaux de l'administration.
16:17
And then that, in turntour, propelledpropulsé us to look at
297
952000
3000
Et cela, en retour, nous a propulsé vers
16:20
larger-scaleà plus grande échelle projectsprojets where this notionnotion of landscapepaysage buildingbâtiment interfaceinterface
298
955000
4000
des projets de plus grande envergure, où l'interface entre le paysage et le bâtiment
16:24
becomesdevient a connectiveconjonctif tissuetissu.
299
959000
2000
devient un tissu conjonctif.
16:26
The newNouveau capitalCapitale competitioncompétition for BerlinBerlin, fourquatre yearsannées agodepuis.
300
961000
6000
La compétition pour la nouvelle capitale à Berlin, il y a 4 ans.
16:32
And again we just finishedfini the ECBBCE --
301
967000
2000
Et ici, nous venons de finir la BCE --
16:34
actuallyréellement CoopCoop HimmelblauHimmelblau in ViennaVienne just wona gagné this projectprojet,
302
969000
3000
Coop Himmelblau à Vienne vient de remporter le projet,
16:37
where the buildingbâtiment was separatedséparé into a seriesséries of landscapepaysage elementséléments
303
972000
6000
le bâtiment y était coupé par des éléments du paysage
16:43
that becamedevenu partpartie of a connectiveconjonctif tissuetissu of a parkparc,
304
978000
3000
qui sont devenus une partie du tissu conjonctif d'un parc,
16:46
whichlequel is parallelparallèle to the riverrivière, and developsdéveloppe ideasidées of the buildingsbâtiments themselvesse
305
981000
6000
qui est parallèle à la rivière et donne des idées pour le bâtiment lui-même,
16:52
and becomesdevient partpartie of the connectiveconjonctif fabricen tissu --
306
987000
3000
et devient une part du tissu de connexion --
16:55
the socialsocial, culturalculturel and the landscapepaysage, recreationalrécréatif fabricen tissu of the cityville.
307
990000
5000
le social, le culturel, et le paysage, et tissu récréationnel de la ville.
17:00
And the buildingbâtiment is no longerplus long seenvu as an autonomousautonome thing,
308
995000
2000
Le bâtiment n'est plus quelque chose d'autonome,
17:02
but something that's only inextricablyinextricablement connectedconnecté
309
997000
2000
mais inextricablement connecté
17:04
to this cityville and this placeendroit at this time.
310
999000
2000
à la ville et cet endroit à ce moment
17:06
And a projectprojet that was realizedréalisé in AustriaAutriche, the HooperHooper BankBanque,
311
1001000
4000
Et ce projet réalisé en Autriche, la banque Hooper,
17:10
whichlequel again used this ideaidée of connectingde liaison typologytypologie,
312
1005000
3000
qui prend cette idée de typologie connective,
17:13
the traditionaltraditionnel buildingsbâtiments, and morphologymorphologie,
313
1008000
3000
les bâtiments traditionnels, et la morphologie,
17:16
or the relationshiprelation of the developmentdéveloppement of landterre as an ideaidée,
314
1011000
3000
ou l'idée de transformation de la terre
17:19
into a complexcomplexe, whichlequel is a piecepièce of a cityville where we can see partpartie of it
315
1014000
4000
en un complexe qui est un morceau de la ville par lequel on la voit
17:23
is literallyLittéralement just this augmentingaugmenter,
316
1018000
2000
littéralement s'agrandir.
17:25
this movementmouvement of the landterre that's a very simplesimple ideaidée of
317
1020000
3000
Ce type de mouvement de terre, c'est l'idée très simple
17:28
just liftinglevage it up and occupyingoccupant it,
318
1023000
1000
de la soulever et de l'occuper,
17:29
and other partsles pièces are much more energeticénergique and intenseintense.
319
1024000
3000
et d'autre parties sont beaucoup plus énergiques et intenses.
17:32
And talk about that intensityintensité
320
1027000
2000
Je peux parler de cette intensité
17:34
in termstermes of the collisionscollisions of the kindgentil of eventsévénements they make
321
1029000
4000
produite par des collisions d'évènements
17:38
that have to do with puttingen mettant a seriesséries of systemssystèmes togetherensemble,
322
1033000
2000
liés au fait d'assembler une série de systèmes,
17:40
and then where partpartie of it is in the groundsol, partpartie of it is oppositionaloppositionnel liftsascenseurs.
323
1035000
4000
et le sol en est une partie, et les élévations en opposition une autre partie.
17:44
One entersentre dans the buildingbâtiment as it liftsascenseurs off the groundsol,
324
1039000
3000
L'une pénètre dans le bâtiment tout en s'élevant au-dessus du sol,
17:47
and it becomesdevient partpartie of the ideaidée.
325
1042000
2000
et devient une partie de cette idée.
17:49
And then the skinpeau -- the edgesbords of this --
326
1044000
3000
Et la surface -- sa limite en quelque sorte --
17:52
all promotepromouvoir the dynamicdynamique, the movementmouvement of the buildingbâtiment
327
1047000
3000
tout cela produit la dynamique, le mouvement du bâtiment
17:55
as a seriesséries of seismicsismique shiftséquipes, geologicgéologique shiftséquipes. Right?
328
1050000
5000
à la façon d'une série de mouvements sismiques, géologiques, n'est-ce pas ?
18:00
And it makesfait du for eventun événement spaceespace and then it breakspauses in placesdes endroits
329
1055000
4000
Et cela crée de l'espace pour les évènements et se morcelle à des endroits
18:04
that allowpermettre you to peerpair into the interiorintérieur, and those interiorsintérieurs, again,
330
1059000
3000
qui permettent de scruter l'intérieur, et ces intérieurs-là, une fois encore,
18:07
are promotingpromouvoir transparencytransparence for the workplacelieu de travail,
331
1062000
2000
favorisent la transparence du lieu de travail,
18:09
whichlequel has been a continualcontinuel interestintérêt of oursles notres.
332
1064000
3000
ce qui a été continuellement pour nous un cheval de bataille.
18:14
And then, again, in a more, kindgentil of traditionaltraditionnel settingréglage,
333
1069000
3000
Et ici, encore, dans un cadre plus traditionnel,
18:17
this is a graduatediplômé studentétudiant housinglogement in TorontoToronto,
334
1072000
2000
c'est un logement étudiant à Toronto,
18:19
and it's very much about the relationshiprelation of a buildingbâtiment
335
1074000
4000
et il s'agit ici du concept d'un bâtiment
18:23
as it makesfait du a connectiveconjonctif tissuetissu to the cityville.
336
1078000
2000
en ce qu'il crée une connexion avec la ville.
18:25
The mainprincipale ideaidée was the gatewaypasserelle, where it breakspauses the sitesite,
337
1080000
3000
L'idée principale était l'entrée, où le site se termine,
18:28
and the buildingbâtiment occupiesoccupe bothtous les deux the publicpublic spaceespace and the privateprivé spaceespace.
338
1083000
4000
et le bâtiment occupe à la fois l'espace public et l'espace privé.
18:32
And it's that territoryterritoire of -- it's this thing.
339
1087000
4000
Et ceci est le territoire -- le voici.
18:36
I visiteda visité the sitesite manybeaucoup timesfois, and everybodyTout le monde, kindgentil of --
340
1091000
3000
J'ai visité ce site de nombreuses fois, et rencontré tout le monde, quasiment --
18:39
you can see this from two kilometerskilomètres away; it's an exactexact centercentre of the streetrue,
341
1094000
4000
vous pouvez voir ça d'une distance de deux kilomètres comme le centre exact de la rue,
18:43
and the wholeentier notionnotion is to engageengager the publicpublic,
342
1098000
2000
et le concept entier est d'engager le public,
18:45
to engageengager buildingsbâtiments as partpartie of the publicpublic tissuetissu of the cityville.
343
1100000
5000
d'utiliser les bâtiments comme une part du réseau public de la ville.
18:51
And finallyenfin, one of the mostles plus interestingintéressant projectsprojets -- it's a courthousetribunal.
344
1106000
4000
Et enfin, l'un des projets les plus intéressants -- un tribunal.
18:55
And what I want to talk about -- this is the SupremeSuprême CourtCour, of coursecours --
345
1110000
3000
Et ce dont je voulais parler -- c'est la Cour Suprême, bien sûr --
18:58
and, well, I'm dealingtransaction with MichaelMichael HoganHogan, the ChiefChef JusticeJustice of OregonOregon.
346
1113000
4000
et, donc, je travaille avec Michael Hogan, le président de la cour d'Oregon.
19:02
You could not proceedprocéder withoutsans pour autant makingfabrication this negotiationnégociation
347
1117000
4000
Vous ne pouvez pas travailler sans faire ces compromis
19:06
betweenentre one'sson ownposséder valuesvaleurs and the relationshiprelation
348
1121000
4000
entre vos propres valeurs et celles
19:10
of the characterpersonnage you're workingtravail with and how he understandscomprend the courttribunal,
349
1125000
4000
de la personne avec laquelle vous travaillez, et l'idée qu'il se fait du tribunal
19:14
because I'm showingmontrer him, of coursecours, CorbusierCorbusier at SavoySavoy,
350
1129000
3000
parce que je lui montre, bien sûr, Le Corbusier à la Villa Savoy,
19:17
whichlequel is 1928, whichlequel is the beginningdébut of modernmoderne architecturearchitecture.
351
1132000
3000
on est en 1928, le début de l'architecture moderne.
19:20
Well, then we get to this imageimage.
352
1135000
3000
Et nous arrivons à cette image.
19:23
And this is where the projectprojet startedcommencé. Because I'm going,
353
1138000
4000
Le projet a démarré d'ici. Parce que vais,
19:27
I'm interestedintéressé in the phenomenonphénomène that's takingprise placeendroit in here.
354
1142000
5000
Je m'intéresse au phénomène qui se produit ici.
19:32
And really what we're talkingparlant about is constructingconstruire realityréalité.
355
1147000
4000
Et vraiment ce dont nous parlons est de construire la réalité.
19:36
And I'm a characterpersonnage that's extremelyextrêmement interestedintéressé
356
1151000
2000
Et je suis quelqu'un d'extrêmement intéressé
19:38
in understandingcompréhension the naturela nature of that constructedconstruit realityréalité
357
1153000
3000
par la comprendre la nature de cette réalité construite
19:41
because there's no suchtel thing as naturela nature any more. NatureNature is gonedisparu.
358
1156000
4000
parce que la nature en tant que telle n'existe plus. La Nature n'est plus.
19:45
NatureNature in the 19th-centurysiècle sensesens, alrightbien?
359
1160000
2000
Je parle de la Nature au sens du XIXème siècle, d'accord ?
19:47
NatureNature is only a culturalculturel edificeédifice todayaujourd'hui, right?
360
1162000
3000
La Nature est une construction culturelle aujourd'hui, non ?
19:50
We constructconstruction it and we constructconstruction those ideasidées.
361
1165000
3000
Nous la construisons et nous construisons ces idées.
19:53
And then of coursecours, this one, our governorgouverneur at the momentmoment.
362
1168000
3000
Et bien sûr, celle ci, notre gouverneur actuel.
19:56
And we spentdépensé some time with ConanConan, believe it or not,
363
1171000
5000
Et nous avons passé du temps avec Conan, croyez-moi,
20:01
and then that led us to, kindgentil of, the very differencesdifférences of our worldsmondes
364
1176000
4000
ce qui a mis au jour les différences fondamentales entre nos deux mondes
20:05
from a legallégal and an artisticartistique, architecturalarchitectural.
365
1180000
2000
d'un point de vue légal, artistique et architectural.
20:07
And it forcedforcé us to talk about notionsnotions of how we work,
366
1182000
4000
Et nous avons été amené à parler de la façon dont nous concevons notre travail,
20:11
and the dynamicsdynamique of that, and what other sourcessources of the work is.
367
1186000
3000
et de sa dynamique, et de ses sources.
20:14
And it led us to the projectprojet, the courthousetribunal,
368
1189000
3000
Et cela a conduit au projet, au tribunal,
20:17
whichlequel is absolutelyabsolument a partpartie of a negotiationnégociation
369
1192000
3000
ce qui est tout à fait le fruit d'un compromis
20:20
betweenentre traditiontradition and piecesdes morceaux of the traditionaltraditionnel courthousetribunal.
370
1195000
3000
entre la tradition et les éléments qui composent un tribunal traditionnel.
20:23
You'llVous aurez find a stairescalier that's the sameMême lengthlongueur as the SupremeSuprême CourtCour.
371
1198000
2000
Il y a un escalier de la même longueur que celui de la Cour Suprême.
20:25
Here'sVoici a pianopiano nobilenobile, whichlequel is a devicedispositif used in the RenaissanceRenaissance.
372
1200000
3000
Voici un piano nobile, qui était utilisé à la Renaissance.
20:28
The courtstribunaux were madefabriqué of that. The skinpeau is this seriesséries of layerscouches
373
1203000
4000
Les cours de justice étaient faites comme cela. La surface est faite de cette série de strates.
20:32
that reflectréfléchir even rusticatedrustiqué stoneworkpierre,
374
1207000
3000
qui rappellent de la maçonnerie rustique
20:35
but whichlequel were embeddedintégré with fragmentsfragments of the ConstitutionConstitution,
375
1210000
4000
mais avec des fragments de la Constitution enchâssés,
20:39
whichlequel were partpartie of the little processprocessus,
376
1214000
2000
qui sont une partie d'un procédé,
20:41
all setensemble on a plinthsocle that defineddéfini it from the communitycommunauté.
377
1216000
2000
posé sur une plinthe qui la présente devant la communauté.
20:43
Thank you so much.
378
1218000
2000
Merci beaucoup.
20:45
(ApplauseApplaudissements)
379
1220000
3000
(Applaudissements)
Translated by Emmanuel Cohen
Reviewed by Herve Robin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Thom Mayne - Architect
Founder of the influential studio Morphosis, and co-founder of the Southern California Institute of Architecture, Pritzker Prize-winning architect Thom Mayne marries conceptual ideas with form, challenging the way we perceive structure, building and the environment.

Why you should listen

Widely regarded as one of the world's most provocative architects, Thom Mayne is only interested in exploring the new, the present and the now. For him, architecture is not a matter of producing a readily imaginable building, but is instead a starting point for a larger discussion. The output of his Santa Monica-based studio, Morphosis, shows the results of the negotiations between concept and reality.

As Mayne describes things, the only constant in his professional career has been people telling him something can't be done. But he and his studio continue to produce astonishing work for clients worldwide, including government offices, hospitals, restaurants, residences and schools. Redefining how buildings work both within themselves and within their environment, Mayne and Morphosis are forging dramatic new landscapes for a startlingly modern world.

He joined President Obama's initiative Turnaround: Arts, which uses art education as a tool for success in struggling schools. 

More profile about the speaker
Thom Mayne | Speaker | TED.com