ABOUT THE SPEAKER
Charles Elachi - Planetary scientist
Charles Elachi is the director of NASA's Jet Propulsion Laboratory, where he oversees space exploration programs such as the Mars Rovers.

Why you should listen

Charles Elachi is the director of NASA's Jet Propulsion Lab at Caltech. He leads JPL's efforts to build robots that explore space -- including the surprisingly long-lived Mars Rovers. In the wake of the Rovers' success (and even fame), it's worth remembering that they grew out of some troubled earlier attempts to reach Mars. Elachi's careful management of the Rover program, wrote the US News and World Report, was a key piece of its success. And Elachi gives equal credit to some extraordinary luck.

As JPL's director for space and Earth science programs from 1982 to 2000, and then its head since then, he's led the development of many new instruments and programs for observing Earth and exploring the planets. It's in part thanks to him that, as of May 2008, we have 17 different robots exploring space. His own academic specialty is active microwave remote sensing and electromagnetic theory.

More profile about the speaker
Charles Elachi | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

Charles Elachi: The story behind the Mars Rovers

Charles Elachi parle des Rovers de Mars

Filmed:
639,501 views

A la conférence Serious Play 2008, Charles Elachi présente l'histoire du légendaire Jet Propulsion Lab de la NASA, y compris des récits et des vidéos du projet Mars Rover.
- Planetary scientist
Charles Elachi is the director of NASA's Jet Propulsion Laboratory, where he oversees space exploration programs such as the Mars Rovers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I thought I'd startdébut with tellingrécit you or showingmontrer you the people who startedcommencé [JetJet PropulsionPropulsion LabLab].
0
0
4000
J'avais pensé commencer par vous dire ou vous montrer quelles étaient les personnes qui avaient démarré le JPL [Jet Propulsion Lab].
00:20
When they were a bunchbouquet of kidsdes gamins,
1
4000
2000
Quand ils étaient enfants,
00:22
they were kindgentil of very imaginativeimaginatif, very adventurousaventureux,
2
6000
3000
ils étaient du genre très imaginatifs, très aventureux,
00:25
as they were tryingen essayant at CaltechCaltech to mixmélanger chemicalsproduits chimiques
3
9000
2000
lorsqu'ils étaient au Caltech et essayaient de mélanger des produits chimiques
00:27
and see whichlequel one blowscoups up more.
4
11000
2000
pour voir lequel explosait le plus fort.
00:29
Well, I don't recommendrecommander that you try to do that now.
5
13000
3000
Je ne vous recommande pas de faire la même chose.
00:32
NaturallyNaturellement, they blewa soufflé up a shackcabane, and CaltechCaltech, well, then,
6
16000
2000
Bien entendu, ils ont fait sauter une cabane, et le Caltech leur a dit,
00:34
hey, you go to the ArroyoArroyo and really do all your teststests in there.
7
18000
4000
bon, vous, allez dans l'Arroyo et faites tous vos tests là-bas.
00:38
So, that's what we call our first fivecinq employeesemployés
8
22000
3000
Donc, voilà ceux qu'on appelle nos cinq premiers employés
00:41
duringpendant the teathé breakPause, you know, in here.
9
25000
3000
pendant la pause-café vous voyez, sur place.
00:44
As I said, they were adventurousaventureux people.
10
28000
2000
Comme je l'ai dit, c'était des gens aventureux.
00:46
As a mattermatière of factfait, one of them, who was, kindgentil of, partpartie of a cultculte
11
30000
4000
En fait, l'un d'entre eux, qui était en quelque sorte, membre d'une secte
00:50
whichlequel was not too farloin from here on OrangeOrange GroveGrove,
12
34000
4000
pas très loin d'ici, à Orange Grove,
00:54
and unfortunatelymalheureusement he blewa soufflé up himselflui-même because he keptconservé mixingmélange chemicalsproduits chimiques
13
38000
4000
s'est malheureusement fait sauter parce qu'il continuait à mélanger des produits chimiques
00:58
and tryingen essayant to figurefigure out whichlequel onesceux were the bestmeilleur chemicalsproduits chimiques.
14
42000
2000
pour essayer de trouver lesquels étaient les meilleurs produits.
01:00
So, that givesdonne you a kindgentil of flavorsaveur
15
44000
2000
Donc ça vous donne une petite idée
01:02
of the kindgentil of people we have there.
16
46000
1000
du genre de personnes qu'on a là-bas.
01:03
We try to avoidéviter blowingsouffler ourselvesnous-mêmes up.
17
47000
2000
On essaye d'éviter de se faire sauter.
01:05
This one I thought I'd showmontrer you.
18
49000
2000
J'ai pensé vous montrer celle-ci.
01:07
GuessSuppose que whichlequel one is a JPLJPL employeeemployé in the heartcœur of this crowdfoule.
19
51000
3000
Devinez lequel est un employé du JPL au milieu de ce groupe.
01:10
I trieda essayé to come like him this morningMatin,
20
54000
3000
J'ai essayé de venir habillé comme lui ce matin,
01:13
but as I walkedmarcha out, then it was too colddu froid,
21
57000
2000
mais quand je suis sorti, il faisait trop froid,
01:15
and I said, I'd better put my shirtchemise back on.
22
59000
2000
et je me suis dit que je ferais mieux de remettre ma chemise.
01:17
But more importantlyimportant, the reasonraison I wanted to showmontrer this picturephoto:
23
61000
3000
Ce qui est important, c'est la raison pour laquelle je voulais montrer cette photo:
01:20
look where the other people are looking,
24
64000
2000
regardez où regardent les autres,
01:22
and look where he is looking.
25
66000
3000
et regardez où lui regarde.
01:25
WhereverPartout où anybodyn'importe qui elseautre looksregards, look somewherequelque part elseautre,
26
69000
2000
Si quelqu'un regarde dans une direction, regardez dans une autre,
01:27
and go do something differentdifférent, you know, and doing that.
27
71000
3000
et allez faire quelque chose de différent, vous voyez, comme ça.
01:30
And that's kindgentil of what has been the spiritesprit of what we are doing.
28
74000
3000
Et en gros c'est ça l'esprit qui anime ce que nous faisons.
01:33
And I want to tell you a quotecitation from RalphRalph EmersonEmerson
29
77000
3000
Je vais vous donner une citation de Ralph Emerson
01:36
that one of my colleaguescollègues, you know, put on my wallmur in my officeBureau,
30
80000
3000
qu'un de mes collègues a accroché au mur de mon bureau,
01:39
and it saysdit, "Do not go where the pathchemin maymai leadconduire.
31
83000
3000
et elle dit: "N'allez pas où le chemin semble mener.
01:42
Go insteadau lieu where there is no pathchemin, and leavelaisser a trailPiste."
32
86000
2000
Allez plutôt là où il n'y a pas de chemin, et laissez une piste."
01:44
And that's my recommendationrecommandation to all of you:
33
88000
2000
Et c'est ce que je vous recommande à tous :
01:46
look what everybodyTout le monde is doing, what they are doing;
34
90000
2000
regardez ce que tout le monde fait, ce qu'ils font;
01:48
go do something completelycomplètement differentdifférent.
35
92000
2000
faites quelque chose de complètement différent.
01:50
Don't try to improveaméliorer a little bitbit on what somebodyquelqu'un elseautre is doing,
36
94000
3000
N'essayez pas d'améliorer légèrement ce que quelqu'un d'autre fait,
01:53
because that doesn't get you very farloin.
37
97000
2000
parce que ça ne vous mènera pas bien loin.
01:55
In our earlyde bonne heure daysjournées we used to work a lot on rocketsfusées,
38
99000
3000
Dans les premiers temps nous travaillions beaucoup sur les fusées,
01:58
but we alsoaussi used to have a lot of partiesdes soirées, you know.
39
102000
2000
mais on faisait aussi beaucoup la fête, vous savez.
02:00
As you can see, one of our partiesdes soirées, you know, a fewpeu yearsannées agodepuis.
40
104000
4000
D'ailleurs voilà une de nos soirées, il y a quelques années.
02:04
But then a biggros differencedifférence happenedarrivé about 50 yearsannées agodepuis,
41
108000
3000
Mais il y a eu un gros changement il y a environ 50 ans,
02:07
after SputnikSpoutnik was launchedlancé. We launchedlancé the first AmericanAméricain satelliteSatellite,
42
111000
4000
quand Spoutnik a été lancé. Nous avons lancé le premier satellite américain,
02:11
and that's the one you see on the left in there.
43
115000
2000
c'est celui que vous voyez là sur la gauche.
02:13
And here we madefabriqué 180 degreesdegrés changechangement:
44
117000
2000
Et là on a fait un virage à 180 degrés:
02:15
we changedmodifié from a rocketfusée housemaison to be an explorationexploration housemaison.
45
119000
4000
nous sommes passés d'un labo sur les fusées à un labo d'exploration.
02:19
And that was doneterminé over a periodpériode of a couplecouple of yearsannées,
46
123000
3000
Ça s'est fait sur une période de deux ou trois ans,
02:22
and now we are the leadingde premier plan organizationorganisation, you know,
47
126000
2000
et maintenant nous sommes l'organisation numéro un,
02:24
exploringexplorant spaceespace on all of your behalfnom.
48
128000
3000
qui explore l'espace en votre nom à tous.
02:27
But even when we did that, we had to remindrappeler ourselvesnous-mêmes,
49
131000
3000
Mais même quand nous faisions cela, il ne fallait pas qu'on oublie
02:30
sometimesparfois there are setbacksrevers.
50
134000
2000
qu'on a parfois des déconvenues.
02:32
So you see, on the bottombas, that rocketfusée was supposedsupposé to go upwardvers le haut;
51
136000
3000
Donc vous voyez en bas, cette fusée était censée aller vers le haut;
02:35
somehowen quelque sorte it endedterminé going sidewayssur le côté.
52
139000
2000
et pour une raison quelconque elle est partie sur le côté.
02:37
So that's what we call the misguidedégarés missilemissile.
53
141000
3000
Voilà ce qu'on appelle un missile mal guidé.
02:40
But then alsoaussi, just to celebratecélébrer that,
54
144000
2000
Mais ensuite, pour fêter ça,
02:42
we startedcommencé an eventun événement at JPLJPL for "MissMiss GuidedGuidé MissileMissile."
55
146000
3000
nous avons lancé au JPL le concours de "Miss Ile Guidé."
02:45
So, we used to have a celebrationcélébration everychaque yearan and selectsélectionner --
56
149000
3000
Donc on faisait une fête tous les ans et on élisait...
02:48
there used to be competitioncompétition and paradesparades and so on.
57
152000
3000
il y avait un concours, des défilés, et ainsi de suite.
02:51
It's not very appropriateapproprié to do it now. Some people tell me to do it;
58
155000
3000
Ce serait assez inconvenant de faire ça aujourd'hui. Certains me disent de le faire ;
02:54
I think, well, that's not really properbon, you know, these daysjournées.
59
158000
4000
moi je pense que ce ne serait pas convenable, en ce moment.
02:58
So, we do something a little bitbit more serioussérieux.
60
162000
2000
Donc on fait quelque chose d'un peu plus sérieux.
03:00
And that's what you see in the last RoseRose BowlBol, you know,
61
164000
3000
Et c'est ce que vous avez vu pendant le dernier Rose Bowl, vous voyez,
03:03
when we enteredentré one of the floatsflotteurs.
62
167000
2000
où nous avons présenté un char.
03:05
That's more on the playjouer sidecôté. And on the right sidecôté,
63
169000
2000
Ça c'est pour le côté détente. Et à droite,
03:07
that's the RoverRover just before we finishedfini its testingessai
64
171000
3000
voici le Rover, juste avant la fin de nos tests,
03:10
to take it to the CapeCap to launchlancement it.
65
174000
2000
avant qu'on l'emmène à Cap Canaveral pour le lancement.
03:12
These are the RoversRovers up here that you have on MarsMars now.
66
176000
3000
Voilà les Rovers qui sont sur Mars en ce moment.
03:15
So that kindgentil of tellsraconte you about, kindgentil of, the funamusement things,
67
179000
3000
Donc ça vous donne une idée, en gros, des choses marrantes,
03:18
you know, and the serioussérieux things that we try to do.
68
182000
2000
et des choses sérieuses qu'on essaye de faire.
03:20
But I said I'm going to showmontrer you a shortcourt clipagrafe
69
184000
2000
Mais j'ai dit que j'allais vous montrer une courte video
03:22
of one of our employeesemployés to kindgentil of give you an ideaidée
70
186000
3000
de l'un de nos employés pour vous donner en quelque sorte une idée
03:25
about some of the talentTalent that we have.
71
189000
2000
de quelques uns des talents présents parmi nous.
03:39
VideoVidéo: MorganMorgan HendryHendry: BewareMéfiez-vous of SafetySécurité is
72
203000
2000
Video: Morgan Hendry: Beware of Safety
03:41
an instrumentalinstrumental rockRoche bandB: et.
73
205000
2000
est un groupe de rock instrumental.
03:43
It branchesbranches on more the experimentalexpérimental sidecôté.
74
207000
3000
Il s'oriente davantage vers le côté expérimental.
03:46
There's the improvisationalimprovisation sidecôté of jazzle jazz.
75
210000
3000
Il y a le côté improvisation du jazz.
03:49
There's the heavy-hittinglourds-frapper sounddu son of rockRoche.
76
213000
3000
Il y a le son percutant du rock.
03:52
BeingÉtant ablecapable to treattraiter sounddu son as an instrumentinstrument, and be ablecapable to digcreuser
77
216000
5000
Être capable de traiter le son comme un instrument, et de fouiller
03:57
for more abstractabstrait soundsdes sons and things to playjouer livevivre,
78
221000
2000
pour trouver d'autres choses à jouer en concert, des sons abstraits,
03:59
mixingmélange electronicsélectronique and acousticsacoustique.
79
223000
2000
en mélangeant acoustique et électronique.
04:01
The music'sde la musique halfmoitié of me, but the other halfmoitié --
80
225000
4000
La moitié de la musique vient de moi, mais l'autre moitié...
04:05
I landeda atterri probablyProbablement the bestmeilleur gigGIG of all.
81
229000
3000
j'ai probablement signé pour le meilleur concert de tous.
04:08
I work for the JetJet PropulsionPropulsion LabLab. I'm buildingbâtiment the nextprochain MarsMars RoverRover.
82
232000
3000
Je travaille pour le Jet Propulsion Lab. Je construis le prochain Mars Rover.
04:11
Some of the mostles plus brilliantbrillant engineersingénieurs I know
83
235000
3000
Certains des ingénieurs les plus brillants que je connaisse
04:14
are the onesceux who have that sortTrier of artisticartistique qualityqualité about them.
84
238000
4000
sont ceux qui ont cette espèce de sensibilité artistique en eux.
04:18
You've got to do what you want to do.
85
242000
2000
Il faut faire ce qu'on veut faire.
04:20
And anyonen'importe qui who tellsraconte you you can't, you don't listen to them.
86
244000
3000
Et si quelqu'un vous dit que vous ne pouvez pas, ne l'écoutez pas.
04:23
Maybe they're right - I doubtdoute it.
87
247000
3000
Peut-être qu'il aura raison, mais j'en doute.
04:26
Tell them where to put it, and then just do what you want to do.
88
250000
2000
Dites-lui où il peut se le mettre, et n'en faites qu'à votre tête.
04:28
I'm MorganMorgan HendryHendry. I am NASANASA.
89
252000
3000
Je suis Morgan Hendry. Je suis la NASA.
04:34
CharlesCharles ElachiElachi: Now, movingen mouvement from the playjouer stuffdes trucs to the serioussérieux stuffdes trucs,
90
258000
3000
Charles Elachi: Maintenant, pour passer aux choses sérieuses après la rigolade,
04:37
always people askdemander, why do we exploreexplorer?
91
261000
2000
les gens demandent toujours pourquoi on lance des explorations ?
04:39
Why are we doing all of these missionsmissions and why are we exploringexplorant them?
92
263000
3000
Pourquoi lançons-nous toutes ces missions et pourquoi les étudions nous ?
04:42
Well, the way I think about it is fairlyéquitablement simplesimple.
93
266000
2000
Ma vision de tout ça est assez simple.
04:44
SomehowEn quelque sorte, 13 billionmilliard yearsannées agodepuis there was a BigGros BangBang, and you've heardentendu
94
268000
3000
On ne sait pas comment, mais il y a eu un Big bang il y a 13 milliards d'années,
04:47
a little bitbit about, you know, the originorigine of the universeunivers.
95
271000
3000
et vous en avez un peu entendu parler, de l'origine de l'univers, tout ça.
04:50
But somehowen quelque sorte what strikesgrèves everybody'stout le monde imaginationimagination --
96
274000
3000
Mais ce qui est étonnant, ce qui frappe l'imagination de tout le monde,
04:53
or lots of people'sles gens imaginationimagination -- somehowen quelque sorte from that originaloriginal BigGros BangBang
97
277000
3000
enfin de beaucoup de monde, c'est que de ce Big Bang originel
04:56
we have this beautifulbeau worldmonde that we livevivre in todayaujourd'hui.
98
280000
3000
on est arrivé au monde magnifique dans lequel nous vivons aujourd'hui.
04:59
You look outsideà l'extérieur: you have all that beautybeauté that you see,
99
283000
3000
Regardez dehors: il y a toute cette beauté que vous voyez,
05:02
all that life that you see around you,
100
286000
2000
toute cette vie autour de vous,
05:04
and here we have intelligentintelligent people like you and I
101
288000
2000
et ici-même il y a des gens intelligents comme vous et moi
05:06
who are havingayant a conversationconversation here.
102
290000
2000
qui sont en train d'avoir une discussion intelligente.
05:08
All that startedcommencé from that BigGros BangBang. So, the questionquestion is:
103
292000
2000
Tout ça a commencé avec le Big Bang. Donc la question, c'est:
05:10
How did that happense produire? How did that evolveévoluer? How did the universeunivers formforme?
104
294000
5000
Comment est-ce arrivé ? Comment cela a-t-il évolué ? Comment l'univers s'est-il formé ?
05:15
How did the galaxiesgalaxies formforme? How did the planetsplanètes formforme?
105
299000
2000
Comment les galaxies se sont-elles formées ? Les planètes ?
05:17
Why is there a planetplanète on whichlequel there is life whichlequel have evolvedévolué?
106
301000
3000
Pourquoi existe-t-il une planète sur laquelle la vie a évolué ?
05:20
Is that very commoncommun?
107
304000
2000
Est-ce courant ?
05:22
Is there life on everychaque planetplanète that you can see around the starsétoiles?
108
306000
4000
Existe-t-il une vie sur chacune des planètes que l'on voit autour des étoiles ?
05:26
So we literallyLittéralement are all madefabriqué out of stardustStardust.
109
310000
2000
Nous sommes littéralement tous faits de poussière d'étoile.
05:28
We startedcommencé from those starsétoiles; we are madefabriqué of stardustStardust.
110
312000
3000
Nous sommes issus de ces étoiles; nous sommes faits de poussière d'étoile.
05:31
So, nextprochain time you are really depresseddéprimé, look in the mirrormiroir
111
315000
2000
Donc la prochaine que vous serez vraiment déprimés, regardez-vous dans la glace,
05:33
and you can look and say, hisalut, I'm looking at a starétoile here.
112
317000
2000
vous pourrez vous dire: "Salut, je regarde une étoile, là."
05:35
You can skipsauter the dustpoussière partpartie.
113
319000
2000
Vous pouvez oublier le côté poussière.
05:37
But literallyLittéralement, we are all madefabriqué of stardustStardust.
114
321000
2000
Au sens littéral, nous sommes tous faits de poussière d'étoile.
05:39
So, what we are tryingen essayant to do in our explorationexploration is effectivelyefficacement
115
323000
4000
Donc ce que nous essayons de faire avec ces explorations, c'est en effet
05:43
writeécrire the booklivre of how things have camevenu about as they are todayaujourd'hui.
116
327000
5000
d'écrire l'histoire de l'apparition des choses que l'on connaît aujourd'hui.
05:48
And one of the first, or the easiestplus facile, placesdes endroits we can go
117
332000
3000
Et le premier endroit, ou le plus facile, où l'on peut se rendre
05:51
and exploreexplorer that is to go towardsvers MarsMars.
118
335000
2000
pour étudier cela, c'est Mars.
05:53
And the reasonraison MarsMars takes particularparticulier attentionattention:
119
337000
3000
Et pourquoi Mars attire particulièrement notre attention ?
05:56
it's not very farloin from us.
120
340000
2000
Parce que ce n'est pas si loin.
05:58
You know, it'llça va take us only sixsix monthsmois to get there.
121
342000
2000
Ça ne nous prendra que six mois pour y aller.
06:00
SixSix to nineneuf monthsmois at the right time of the yearan.
122
344000
3000
Six à neuf mois en fonction du moment de l'année.
06:03
It's a planetplanète somewhatquelque peu similarsimilaire to EarthTerre. It's a little bitbit smallerplus petit,
123
347000
2000
C'est une planète grosso modo similaire à la Terre. Un peu plus petite,
06:05
but the landterre massMasse on MarsMars is about the sameMême
124
349000
3000
mais la masse terrestre de Mars est à peu près la même
06:08
as the landterre massMasse on EarthTerre, you know,
125
352000
1000
que la masse terrestre de la Terre,
06:09
if you don't take the oceansocéans into accountCompte.
126
353000
2000
si on ne prend pas en compte les océans.
06:11
It has polarpolaire capscasquettes. It has an atmosphereatmosphère somewhatquelque peu thinnerplus mince than oursles notres,
127
355000
5000
Il y a des calottes polaires. Il y a une atmosphère un peu plus fine que la nôtre,
06:16
so it has weatherMétéo. So, it's very similarsimilaire to some extentampleur,
128
360000
3000
donc il y a un climat. Donc dans une certaine mesure elle est très similaire,
06:19
and you can see some of the featuresfonctionnalités on it,
129
363000
2000
et vous pouvez en voir certaines caractéristiques
06:21
like the GrandGrand CanyonCanyon on MarsMars,
130
365000
1000
comme le Grand Canyon de Mars,
06:22
or what we call the GrandGrand CanyonCanyon on MarsMars.
131
366000
2000
ou ce qu'on appelle le Grand Canyon de Mars.
06:24
It is like the GrandGrand CanyonCanyon on EarthTerre, exceptsauf a hellenfer of a lot largerplus grand.
132
368000
5000
Il est comme le Grand Canyon sur Terre, sauf qu'il est beaucoup plus grand.
06:29
So it's about the sizeTaille, you know, of the UnitedUnie StatesÉtats.
133
373000
3000
Il fait environ la taille des États-Unis.
06:32
It has volcanoesvolcans on it. And that's MountMont OlympusOlympus on MarsMars,
134
376000
5000
Il y a des volcans à la surface. Voilà le Mont Olympe de Mars,
06:37
whichlequel is a kindgentil of hugeénorme volcanicvolcanique shieldbouclier on that planetplanète.
135
381000
4000
qui est une espèce de gigantesque bouclier volcanique de la planète.
06:41
And if you look at the heightla taille of it
136
385000
2000
Et si on regarde sa hauteur,
06:43
and you comparecomparer it to MountMont EverestEverest, you see, it'llça va give you
137
387000
4000
et qu'on la compare au Mont Everest, vous voyez, ça vous donne
06:47
an ideaidée of how largegrand that MountMont OlympusOlympus, you know, is,
138
391000
4000
une idée de la taille de ce Mont Olympe,
06:51
relativerelatif to MountMont EverestEverest.
139
395000
2000
en comparaison avec l'Everest.
06:53
So, it basicallyen gros dwarfsnains, you know, MountMont EverestEverest here on EarthTerre.
140
397000
3000
En gros, il fait passer pour un nain le Mont Everest sur Terre.
06:56
So, that givesdonne you an ideaidée of the tectonictectoniques eventsévénements or volcanicvolcanique eventsévénements
141
400000
4000
Ça vous donne une idée des manifestations tectoniques ou volcaniques
07:00
whichlequel have happenedarrivé on that planetplanète.
142
404000
2000
qui se sont produites sur cette planète.
07:02
RecentlyRécemment from one of our satellitesles satellites, this showsmontre that it's Earth-likeSemblable à la terre --
143
406000
3000
Récemment, un de nos satellites a envoyé, ce qui montre la similarité avec la Terre,
07:05
we caughtpris a landslideglissement de terrain occurringse produire as it was happeningévénement.
144
409000
4000
un glissement de terrain au moment même où il se produisait.
07:09
So it is a dynamicdynamique planetplanète,
145
413000
2000
Donc c'est une planète dynamique
07:11
and activityactivité is going on as we speakparler todayaujourd'hui.
146
415000
3000
et qui a une activité à l'instant où je parle.
07:14
And these RoversRovers, people wondermerveille now, what are they doing todayaujourd'hui,
147
418000
3000
Et ces Rovers, les gens se demandent ce qu'ils font aujourd'hui,
07:17
so I thought I would showmontrer you a little bitbit what they are doing.
148
421000
4000
donc je me suis dit que j'allais vous montrer un peu ce qu'ils permettent.
07:21
This is one very largegrand cratercratère. GeologistsGéologues love craterscratères,
149
425000
3000
Voilà un cratère géant. Les géologues adorent les cratères,
07:24
because craterscratères are like diggingcreusement a biggros holetrou in the groundsol
150
428000
2000
parce que les cratères, c'est comme de creuser un grand trou dans le sol
07:26
withoutsans pour autant really workingtravail at it,
151
430000
2000
sans vraiment se fatiguer,
07:28
and you can see what's belowau dessous de the surfacesurface.
152
432000
2000
et on peut voir ce qu'il y a sous la surface.
07:30
So, this is calledappelé VictoriaVictoria CraterCratère,
153
434000
2000
Celui-ci est appelé le cratère de Victoria,
07:32
whichlequel is about a fewpeu footballFootball fieldsdes champs in sizeTaille.
154
436000
2000
et il fait la taille de quelques terrains de football.
07:34
And if you look at the topHaut left, you see a little teenyminuscule darkfoncé dotpoint.
155
438000
4000
Si vous regardez en haut à gauche, vous verrez un tout petit point sombre.
07:38
This picturephoto was takenpris from an orbitingen orbite satelliteSatellite.
156
442000
2000
Cette photo a été prise par un satellite en orbite.
07:40
If I zoomZoom on it, you can see: that's the RoverRover on the surfacesurface.
157
444000
3000
Si je fais un zoom avant, vous pouvez le voir: c'est le Rover à la surface.
07:43
So, that was takenpris from orbitorbite; we had the cameracaméra zoomZoom on the surfacesurface,
158
447000
3000
Ça a été pris en orbite; on a utilisé l'appareil photo pour zoomer sur la surface,
07:46
and we actuallyréellement saw the RoverRover on the surfacesurface.
159
450000
3000
et on a pu voir de nos yeux le Rover sur la surface.
07:49
And we actuallyréellement used the combinationcombinaison of the satelliteSatellite imagesimages
160
453000
4000
Et nous avons en fait combiné les images satellite
07:53
and the RoverRover to actuallyréellement conductconduite sciencescience,
161
457000
3000
et le Rover pour mener dans les faits notre recherche scientifique,
07:56
because we can observeobserver largegrand areaszones
162
460000
2000
parce que l'on peut observer de larges zones,
07:58
and then you can get those RoversRovers to movebouge toi around
163
462000
2000
pour ensuite faire bouger les Rovers
08:00
and basicallyen gros go to a certaincertain locationemplacement.
164
464000
2000
et en gros les envoyer à un endroit en particulier.
08:02
So, specificallyPlus précisément what we are doing now is
165
466000
3000
Précisément, ce qu'on fait en ce moment,
08:05
that RoverRover is going down in that cratercratère.
166
469000
2000
c'est de faire descendre ce Rover dans ce cratère.
08:07
As I told you, geologistsgéologues love craterscratères.
167
471000
2000
Comme je vous l'ai dit, les géologues adorent les cratères.
08:09
And the reasonraison is, manybeaucoup of you wentest allé to the GrandGrand CanyonCanyon,
168
473000
3000
Et la raison c'est que, beaucoup d'entre vous sont allés au Grand Canyon,
08:12
and you see in the wallmur of the GrandGrand CanyonCanyon, you see these layerscouches.
169
476000
4000
nous pouvons voir différentes couches dans les parois du Grand Canyon.
08:16
And what these layerscouches -- that's what the surfacesurface used to be
170
480000
3000
Et ces couches -- c'est ce que la surface était avant,
08:19
a millionmillion yearsannées agodepuis, 10 millionmillion yearsannées agodepuis,
171
483000
3000
il y a un million d'années, il y a dix millions d'années,
08:22
100 millionmillion yearsannées agodepuis, and you get depositsdépôts on topHaut of them.
172
486000
2000
cent millions d'années, et des dépôts s'accumulent dessus.
08:24
So if you can readlis the layerscouches it's like readingen train de lire your booklivre,
173
488000
3000
Donc si on peut lire ces couches, c'est comme de lire un livre,
08:27
and you can learnapprendre the historyhistoire of what happenedarrivé in the pastpassé
174
491000
3000
et on peut apprendre l'histoire de ce qui s'est produit dans le passé
08:30
in that locationemplacement.
175
494000
2000
à cet endroit.
08:32
So what you are seeingvoyant here are the layerscouches on the wallmur
176
496000
3000
Ce que vous voyez là ce sont les couches dans les parois
08:35
of that cratercratère, and the RoverRover is going down now, measuringmesure, you know,
177
499000
4000
de ce cratère, et le Rover descend dedans en ce moment, en mesurant
08:39
the propertiesPropriétés and analyzinganalyse the rocksroches
178
503000
2000
les propriétés et en analysant les roches
08:41
as it's going down, you know, that canyoncanyon.
179
505000
3000
pendant la descente dans ce canyon.
08:44
Now, it's kindgentil of a little bitbit of a challengedéfi drivingau volant
180
508000
2000
Maintenant, c'est une sorte de défi de manœuvrer
08:46
down a slopepente like this.
181
510000
2000
dans une pente comme celle-ci.
08:48
If you were there you wouldn'tne serait pas do it yourselftoi même.
182
512000
2000
Si vous étiez là-bas vous ne le feriez pas vous-même.
08:50
But we really madefabriqué sure we testedtesté those RoversRovers
183
514000
2000
Mais on s'en est assuré, on a testé les Rovers
08:52
before we got them down -- or that RoverRover --
184
516000
3000
avant de les faire descendre (enfin ce Rover)
08:55
and madefabriqué sure that it's all workingtravail well.
185
519000
2000
et on s'est assuré que ça fonctionnait bien.
08:57
Now, when I camevenu last time, shortlypeu de temps after the landingatterrissage --
186
521000
3000
Bon, la dernière fois que je suis venu, peu après l'atterrissage --
09:00
I think it was, like, a hundredcent daysjournées after the landingatterrissage --
187
524000
2000
je crois que c'était une centaine de jours après l'atterrissage --
09:02
I told you I was surprisedsurpris that those RoversRovers
188
526000
2000
je vous ai dit ma surprise de constater que ces Rovers
09:04
are lastingune durée de even a hundredcent daysjournées.
189
528000
3000
aient duré ne serait-ce que cent jours.
09:07
Well, here we are fourquatre yearsannées laterplus tard, and they're still workingtravail.
190
531000
2000
Eh bien nous voilà quatre ans plus tard, et ils fonctionnent toujours.
09:09
Now you say, CharlesCharles, you are really lyingmensonge to us, and so on,
191
533000
3000
Alors vous vous dites, Charles, tu te moques de nous, et ainsi de suite,
09:12
but that's not truevrai. We really believeda cru they were going to last
192
536000
2000
mais pas du tout. Nous croyions vraiment qu'ils ne dureraient
09:14
90 daysjournées or 100 daysjournées, because they are solarsolaire poweredalimenté,
193
538000
4000
que 90 ou 100 jours, parce qu'ils fonctionnent à l'énergie solaire,
09:18
and MarsMars is a dustypoussiéreux planetplanète, so we expectedattendu the dustpoussière
194
542000
3000
et Mars est une planète poussiéreuse, donc nous pensions que la poussière
09:21
would startdébut accumulatingaccumuler on the surfacesurface, and after a while
195
545000
3000
s'accumulerait progressivement à la surface, et qu'au bout d'un moment
09:24
we wouldn'tne serait pas have enoughassez powerPuissance, you know, to keep them warmchaud.
196
548000
3000
nous n'aurions plus assez d'énergie, pour les maintenir au chaud, en gros.
09:27
Well, I always say it's importantimportant that you are smartintelligent,
197
551000
2000
Bon, je dis toujours qu'il est important d'être intelligent,
09:29
but everychaque onceune fois que in a while it's good to be luckychanceux.
198
553000
3000
mais de temps en temps c'est bien d'avoir de la chance.
09:32
And that's what we founda trouvé out. It turnedtourné out that everychaque onceune fois que in a while
199
556000
3000
C'est ce que nous avons découvert. Il s'avère que de temps à autre
09:35
there are dustpoussière devilsdiables whichlequel come by on MarsMars, as you are seeingvoyant here,
200
559000
4000
il y a des tourbillons de poussière qui passent sur Mars, comme on le voit ici,
09:39
and when the dustpoussière devildiable comesvient over the RoverRover, it just cleansnettoie it up.
201
563000
3000
et quand le tourbillon de poussière passe sur le Rover, il le nettoie, tout simplement.
09:42
It is like a brandmarque newNouveau carvoiture that you have,
202
566000
3000
C'est comme d'avoir une voiture flambant neuve,
09:45
and that's literallyLittéralement why they have lasteda duré so long.
203
569000
3000
et c'est littéralement la raison de leur durée de vie.
09:48
And now we designedconçu them reasonablyraisonnablement well,
204
572000
2000
Et bon, on les a conçus de manière plutôt efficace,
09:50
but that's exactlyexactement why they are lastingune durée de that long
205
574000
4000
mais c'est vraiment grâce à cela qu'ils durent aussi longtemps
09:54
and still providingfournir all the sciencescience dataLes données.
206
578000
2000
et qu'ils fournissent toujours toutes ces données scientifiques.
09:56
Now, the two RoversRovers, eachchaque one of them is, kindgentil of, gettingobtenir oldvieux.
207
580000
3000
Maintenant, les deux Rovers deviennent chacun assez vieux.
09:59
You know, one of them, one of the wheelsroues is stuckcoincé, is not workingtravail,
208
583000
3000
Vous savez, sur l'un d'entre eux, l'une des roues est bloquée, elle ne tourne pas.
10:02
one of the frontde face wheelsroues, so what we are doing,
209
586000
2000
C'est l'une des roues avant, alors ce qu'on fait,
10:04
we are drivingau volant it backwardsen arrière.
210
588000
2000
c'est qu'on pilote en marche arrière.
10:06
And the other one has arthritisarthrite of the shoulderépaule jointmixte, you know,
211
590000
2000
Et l'autre a de l'arthrite à l'articulation de l'épaule, vous voyez,
10:08
it's not workingtravail very well, so it's walkingen marchant like this,
212
592000
3000
elle ne fonctionne pas très bien, donc il se déplace comme ça,
10:11
and we can movebouge toi the armbras, you know, that way.
213
595000
2000
et on peut bouger le bras dans ce sens, vous voyez.
10:13
But still they are producingproduisant a lot of scientificscientifique dataLes données.
214
597000
3000
Mais ils transmettent encore beaucoup de données scientifiques.
10:16
Now, duringpendant that wholeentier periodpériode, a numbernombre of people got excitedexcité,
215
600000
3000
Pendant tout ce temps, beaucoup de gens en dehors de la communauté
10:19
you know, outsideà l'extérieur the sciencescience communitycommunauté about these RoversRovers,
216
603000
4000
scientifique se sont enthousiasmées au sujet de ces Rovers,
10:23
so I thought I'd showmontrer you a videovidéo just to give you a reflectionréflexion
217
607000
3000
donc j'ai pensé vous montrer une vidéo pour vous faire réfléchir
10:26
about how these RoversRovers are beingétant viewedvu by people
218
610000
3000
sur la manière dont ces Rovers sont perçus par la population
10:29
other than the sciencescience communitycommunauté.
219
613000
3000
autre que la communauté scientifique.
10:32
So let me go on the nextprochain shortcourt videovidéo.
220
616000
2000
Je vais lancer la prochaine petite vidéo.
10:34
By the way, this videovidéo is prettyjoli accurateprécis of how the landingatterrissage tooka pris placeendroit, you know,
221
618000
5000
Au passage, la vidéo reflète assez bien comment l'atterrissage s'est déroulé
10:39
about fourquatre yearsannées agodepuis.
222
623000
1000
il y a environ quatre ans.
10:40
VideoVidéo: Okay, we have parachuteparachute alignedaligné.
223
624000
2000
Vidéo: Okay, parachutes en ligne.
10:42
Okay, deploydéployer the airbagscoussins gonflables. OpenOuvert.
224
626000
3000
Okay, ouverture des coussins d'air. Ouverts.
10:46
CameraAppareil photo. We have a picturephoto right now.
225
630000
3000
Caméra. On a une image à l'instant.
10:51
Yeah!
226
635000
2000
Ouais !
10:53
CECE: That's about what happenedarrivé in the HoustonHouston operationopération roomchambre. It's exactlyexactement like this.
227
637000
5000
C'est en gros ce qui s'est passé dans la salle des opérations à Houston. C'est exactement comme ça.
10:58
VideoVidéo: Now, if there is life, the DutchNéerlandais will find it.
228
642000
5000
S'il y a de la vie, les Néerlandais la découvriront.
11:09
What is he doing?
229
653000
2000
Qu'est-ce qu'il fait ?
11:12
What is that?
230
656000
2000
Qu'est-ce que c'est que ça ?
11:24
CECE: Not too badmal.
231
668000
1000
Pas trop mal.
11:34
So anywayen tous cas, let me continuecontinuer on showingmontrer you a little bitbit
232
678000
3000
CE: Enfin bref, je vais continuer en vous montrant quelques aspects
11:37
about the beautybeauté of that planetplanète.
233
681000
1000
de la beauté de cette planète.
11:38
As I said earlierplus tôt, it lookedregardé very much like EarthTerre,
234
682000
3000
Comme je l'ai dit plus tôt, elle ressemble beaucoup à la Terre,
11:41
so you see sandsable dunesdunes.
235
685000
2000
et donc vous voyez des dunes de sable.
11:43
It looksregards like I could have told you these are picturesdes photos takenpris
236
687000
2000
J'aurais pu vous dire que ces photos avaient été prises
11:45
from the SaharaSahara DesertDésert or somewherequelque part, and you'dtu aurais have believeda cru me,
237
689000
3000
dans le désert du Sahara ou ailleurs, et vous m'auriez cru,
11:48
but these are picturesdes photos takenpris from MarsMars.
238
692000
1000
mais ce sont des photos qui viennent de Mars.
11:49
But one arearégion whichlequel is particularlyparticulièrement intriguingintrigant for us
239
693000
3000
Cela dit, une zone nous intrigue tout particulièrement
11:52
is the northernnord regionRégion, you know, of MarsMars, closeFermer to the NorthNord PolePôle,
240
696000
3000
dans le nord de Mars, vous voyez, près du pôle nord,
11:55
because we see icela glace capscasquettes, and we see the icela glace capscasquettes shrinkingcontraction
241
699000
3000
parce qu'on y voit des calottes glaciaires, et on voit les calottes rétrécir
11:58
and expandingexpansion, so it's very much like you have in northernnord CanadaCanada.
242
702000
4000
et s'agrandir, ça ressemble beaucoup à ce qui se passe au nord du Canada.
12:02
And we wanted to find out -- and we see all kindssortes of glacialglaciaire featuresfonctionnalités on it.
243
706000
3000
Et on voulait découvrir... on y observe toutes sortes de caractéristiques glaciaires.
12:05
So, we wanted to find out, actuallyréellement,
244
709000
2000
Donc on voulait savoir, en fait,
12:07
what is that icela glace madefabriqué of, and could that have embeddedintégré in it
245
711000
4000
de quoi est faite cette glace, et si elle pouvait receler en elle
12:11
some organicbiologique, you know, materialMatériel.
246
715000
3000
des matériaux organiques.
12:14
So we have a spacecraftvaisseau spatial whichlequel is headingtitre towardsvers MarsMars,
247
718000
2000
Donc il y a un engin spatial en route vers Mars,
12:16
calledappelé PhoenixPhoenix, and that spacecraftvaisseau spatial will landterre
248
720000
3000
appelé Phoenix, et cet engin se posera exactement
12:19
17 daysjournées, sevenSept hoursheures and 20 secondssecondes from now,
249
723000
4000
dans 17 jours, 7 heures et 20 secondes,
12:23
so you can adjustrégler your watch.
250
727000
2000
comme ça vous pouvez régler vos montres.
12:25
So it's on MayMai 25 around just before fivecinq o'clockheure our time here
251
729000
4000
Donc le 25 mai, aux alentours de cinq heures heure locale
12:29
on the WestOuest CoastCôte, actuallyréellement we will be landingatterrissage on anotherun autre planetplanète.
252
733000
3000
de la côte ouest, on sera en réalité en train de se poser sur une autre planète.
12:32
And as you can see, this is a picturephoto of the spacecraftvaisseau spatial put on MarsMars,
253
736000
4000
Comme vous pouvez le voir, c'est une image de l'engin envoyé sur Mars,
12:36
but I thought that just in caseCas you're going to missmanquer that showmontrer, you know,
254
740000
3000
mais je me suis dit qu'au cas où vous manqueriez le spectacle,
12:39
in 17 daysjournées, I'll showmontrer you, kindgentil of,
255
743000
2000
dans 17 jours, j'allais vous montrer, en gros,
12:41
a little bitbit of what's going to happense produire.
256
745000
2000
une partie de ce qui va se passer.
12:43
VideoVidéo: That's what we call the sevenSept minutesminutes of terrorla terreur.
257
747000
3000
Vidéo: C'est ce que l'on appelle les sept minutes de terreur.
13:00
So the planplan is to digcreuser in the soilsol and take sampleséchantillons
258
764000
2000
Le plan, c'est donc de creuser le sol et de prélever des échantillons
13:02
that we put them in an ovenfour and actuallyréellement heatchaleur them
259
766000
3000
pour les mettre dans un four et les chauffer, en fait,
13:05
and look what gasesdes gaz will come from it.
260
769000
2000
et voir quels gaz s'en échappent.
13:07
So this was launchedlancé about nineneuf monthsmois agodepuis.
261
771000
3000
Cette mission a été lancée il y a environ neuf mois.
13:13
We'llNous allons be comingvenir in at 12,000 milesmiles perpar hourheure, and in sevenSept minutesminutes
262
777000
4000
On arrivera à une vitesse de 20 000 km/h, et en sept minutes,
13:17
we have to stop and touchtoucher the surfacesurface very softlydoucement
263
781000
3000
il va falloir s'arrêter et toucher délicatement la surface
13:20
so we don't breakPause that landeratterrisseur.
264
784000
2000
pour ne pas gâcher la mission.
13:38
BenBen CichyCichy: PhoenixPhoenix is the first MarsMars ScoutScout missionmission.
265
802000
2000
Ben Cichy: Phoenix est la première mission d'analyse.
13:40
It's the first missionmission that's going to try to landterre
266
804000
2000
C'est la première mission qui va tenter de se poser
13:42
nearprès the NorthNord PolePôle of MarsMars, and it's the first missionmission
267
806000
2000
près du pôle nord de Mars, et c'est la première mission
13:44
that's actuallyréellement going to try and reachatteindre out and touchtoucher watereau
268
808000
3000
à véritablement essayer de se mettre à portée et toucher de l'eau
13:47
on the surfacesurface of anotherun autre planetplanète.
269
811000
2000
sur la surface d'une autre planète.
13:49
LynnLynn CraigCraig: Where there tendstendance to be watereau, at leastmoins on EarthTerre,
270
813000
3000
Lynn Craig: Là où on tend à trouver de l'eau, sur Terre du moins,
13:52
there tendstendance to be life, and so it's potentiallypotentiellement a placeendroit
271
816000
3000
on tend à trouver de la vie, et donc c'est un endroit où potentiellement
13:55
where life could have existedexisté on the planetplanète in the pastpassé.
272
819000
4000
la vie pourrait avoir existé autrefois sur cette planète.
14:03
ErikErik BaileyBailey: The mainprincipale purposeobjectif of EDLEDL is to take a spacecraftvaisseau spatial that is travelingen voyageant
273
827000
3000
Erik Bailey: L'objectif principal de l'EDL [Entry Descent Landing], c'est de prendre un engin qui voyage
14:06
at 12,500 milesmiles an hourheure and bringapporter it to a screechingcrissement haltHalt
274
830000
6000
dans l'espace à 20 000 km/h et de faire crisser les freins pour l'arrêter
14:12
in a softdoux way in a very shortcourt amountmontant of time.
275
836000
3000
avec douceur, en un minimum de temps.
14:16
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: We enterentrer the MartianMartien atmosphereatmosphère.
276
840000
2000
BC: On entre dans l'atmosphère martienne.
14:18
We're 70 milesmiles aboveau dessus the surfacesurface of MarsMars.
277
842000
2000
On est à 110 km au-dessus de la surface de Mars.
14:20
And our landeratterrisseur is safelyen toute sécurité tuckedNiché insideà l'intérieur what we call an aeroshellAeroshell.
278
844000
3000
et notre atterrisseur est en sécurité, replié dans ce qu'on appelle une aéro-navette.
14:23
EBEB: LooksOn dirait kindgentil of like an icela glace creamcrème conecône, more or lessMoins.
279
847000
2000
EB: Ça ressemble plus ou moins à un cône de crème glacée.
14:25
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: And on the frontde face of it is this heatchaleur shieldbouclier,
280
849000
2000
BC: Et sur l'avant de l'engin, il y a le bouclier thermique,
14:27
this saucer-lookingsoucoupe-recherche thing that has about a half-inchdemi-pouce
281
851000
3000
cette chose en forme de soucoupe, qui a environ un centimètre et demi
14:30
of essentiallyessentiellement what's corkCork on the frontde face of it,
282
854000
2000
de liège, essentiellement, sur l'avant,
14:32
whichlequel is our heatchaleur shieldbouclier.
283
856000
1000
et qui constitue notre bouclier thermique.
14:33
Now, this is really specialspécial corkCork,
284
857000
2000
Attention, c'est du liège très spécial,
14:35
and this corkCork is what's going to protectprotéger us
285
859000
2000
et c'est ce liège qui va nous protéger
14:37
from the violentviolent atmosphericatmosphérique entryentrée that we're about to experienceexpérience.
286
861000
3000
de la violente entrée dans l'atmosphère que l'on est sur le point de vivre.
14:41
RobRob GroverGrover: FrictionFriction really startsdéparts to buildconstruire up on the spacecraftvaisseau spatial,
287
865000
3000
Rob Grover: La friction commence vraiment à s'intensifier sur l'engin spatial,
14:44
and we use the frictionfriction when it's flyingen volant throughpar the atmosphereatmosphère
288
868000
3000
et nous utilisons la friction pendant le vol dans l'atmosphère
14:47
to our advantageavantage to slowlent us down.
289
871000
2000
à notre profit, pour nous ralentir.
14:50
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: From this pointpoint, we're going to deceleratedécélérer from 12,500 milesmiles an hourheure
290
874000
3000
BC: A partir de ce point, nous allons décélérer de 20 000 km/h
14:55
down to 900 milesmiles an hourheure.
291
879000
2000
jusqu'à 1500 km/h.
14:57
EBEB: The outsideà l'extérieur can get almostpresque as hotchaud as the surfacesurface of the SunSun.
292
881000
2000
EB: L'extérieur peut quasiment atteindre la température de surface du Soleil.
14:59
RGRG: The temperaturetempérature of the heatchaleur shieldbouclier can reachatteindre 2,600 degreesdegrés FahrenheitFahrenheit.
293
883000
4000
RG: La température du bouclier thermique peut atteindre 1400°C.
15:05
EBEB: The insideà l'intérieur doesn't get very hotchaud.
294
889000
2000
EB: L'intérieur ne chauffe pas beaucoup.
15:07
It probablyProbablement getsobtient about roomchambre temperaturetempérature.
295
891000
3000
Il atteint vraisemblablement la température ambiante.
15:10
RichardRichard KornfeldKornfeld: There is this windowfenêtre of opportunityopportunité
296
894000
3000
Richard Kornfeld: Il y a une fenêtre d'opportunité
15:13
withindans whichlequel we can deploydéployer the parachuteparachute.
297
897000
2000
pendant laquelle on peut déployer le parachute.
15:16
EBEB: If you fireFeu the 'chute« goulotte too earlyde bonne heure, the parachuteparachute itselfse could failéchouer.
298
900000
3000
EB: SI on active le parachute trop tôt, lui-même pourrait lâcher.
15:19
The fabricen tissu and the stitchingcoutures could just pulltirer apartune part.
299
903000
3000
Le tissu et les coutures pourraient être arrachées.
15:24
And that would be badmal.
300
908000
2000
Et ce ne serait pas bon.
15:26
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: In the first 15 secondssecondes after we deploydéployer the parachuteparachute,
301
910000
3000
BC: Dans les 15 secondes qui suivent le déploiement du parachute,
15:29
we'llbien deceleratedécélérer from 900 milesmiles an hourheure
302
913000
2000
on décélèrera de 1500 km/h
15:31
to a relativelyrelativement slowlent 250 milesmiles an hourheure.
303
915000
3000
à la vitesse relativement lente de 400 km/h.
15:34
We no longerplus long need the heatchaleur shieldbouclier to protectprotéger us
304
918000
2000
On n'a plus besoin du bouclier thermique pour se protéger
15:36
from the forceObliger of atmosphericatmosphérique entryentrée, so we jettisonlargage the heatchaleur shieldbouclier,
305
920000
4000
de la violence de l'entrée dans l'atmosphère, donc on largue le bouclier thermique,
15:40
exposingexposant for the first time our landeratterrisseur to the atmosphereatmosphère of MarsMars.
306
924000
3000
et on expose pour la première fois notre atterrisseur à l'atmosphère de Mars.
15:43
LCLC: After the heatchaleur shieldbouclier has been jettisonedlargué and the legsjambes are deployeddéployé,
307
927000
4000
LC: Après le largage du bouclier thermique et le déploiement des pattes,
15:47
the nextprochain stepétape is to have the radarradar systemsystème begincommencer to detectdétecter
308
931000
4000
l'étape suivante consiste à faire détecter par le système radar
15:51
how farloin PhoenixPhoenix really is from the groundsol.
309
935000
4000
à quelle distance Phoenix se trouve réellement du sol.
15:55
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: We'veNous avons lostperdu 99 percentpour cent of our entryentrée velocityrapidité.
310
939000
3000
BC: On a perdu 99% de notre vitesse d'entrée.
15:58
So, we're 99 percentpour cent of the way to where we want to be.
311
942000
3000
Donc on a fait 99% du chemin jusqu'à l'objectif.
16:01
But that last one percentpour cent, as it always seemssemble to be, is the trickyrusé partpartie.
312
945000
3000
Mais ce dernier pourcent, comme toujours, est la partie délicate.
16:04
EBEB: Now the spacecraftvaisseau spatial actuallyréellement has to decidedécider
313
948000
3000
EB: A ce moment l'engin doit en fait décider
16:07
when it's going to get riddébarrasser of its parachuteparachute.
314
951000
2000
quand il va se débarrasser de son parachute.
16:09
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: We separateséparé from the landeratterrisseur going 125 milesmiles an hourheure
315
953000
2000
BC: La séparation d'avec l'atterrisseur se fait à 200 km/h
16:11
at roughlygrossièrement a kilometerkilomètre aboveau dessus the surfacesurface of MarsMars: 3,200 feetpieds.
316
955000
4000
à environ un kilomètre au-dessus de la surface de Mars: 3200 pieds.
16:15
That's like takingprise two EmpireEmpire StateÉtat BuildingsBâtiments
317
959000
2000
C'est comme de prendre deux Empire State Buildings
16:17
and stackingempilage them on topHaut of one anotherun autre.
318
961000
1000
et les empiler l'un sur l'autre.
16:18
EBEB: That's when we separateséparé from the back shellcoquille,
319
962000
2000
EB: C'est là qu'on se sépare de la coque arrière,
16:20
and we're now in free-fallchute libre.
320
964000
2000
et on se retrouve en chute libre.
16:24
It's a very scaryeffrayant momentmoment; a lot has to happense produire
321
968000
2000
C'est un moment tout-à-fait effrayant: beaucoup de choses doivent se produire
16:26
in a very shortcourt amountmontant of time.
322
970000
2000
en très peu de temps.
16:30
LCLC: So it's in a free-fallchute libre,
323
974000
2000
LC: Donc l'engin est en chute libre,
16:32
but it's alsoaussi tryingen essayant to use all of its actuatorsactionneurs
324
976000
4000
mais il cherche aussi à utiliser tous ses mécanismes de commande
16:36
to make sure that it's in the right positionposition to landterre.
325
980000
3000
pour s'assurer qu'il est en position adéquate pour se poser.
16:39
EBEB: And then it has to lightlumière up its enginesles moteurs, right itselfse,
326
983000
4000
EB: Ensuite il faut qu'il démarre ses moteurs, qu'il se remette droit,
16:43
and then slowlylentement slowlent itselfse down and touchtoucher down on the groundsol safelyen toute sécurité.
327
987000
5000
pour ensuite se ralentir tout doucement et toucher le sol en toute sécurité.
16:53
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: EarthTerre and MarsMars are so farloin apartune part that it takes over tenDix minutesminutes
328
997000
4000
BC: La Terre et Mars sont si éloignées l'une de l'autre qu'il faut plus de dix minutes
16:57
for a signalsignal from MarsMars to get to EarthTerre.
329
1001000
2000
à un signal envoyé de Mars pour arriver sur Terre.
16:59
And EDLEDL itselfse is all over in a mattermatière of sevenSept minutesminutes.
330
1003000
3000
Et l'EDL lui-même est terminé dans un intervalle de sept minutes.
17:02
So by the time you even hearentendre from the landeratterrisseur that EDLEDL has startedcommencé
331
1006000
3000
Donc au moment où on entendra l'atterrisseur annoncer que l'EDL a débuté
17:05
it'llça va alreadydéjà be over.
332
1009000
1000
ce sera déjà terminé.
17:06
EBEB: We have to buildconstruire largegrand amountsles montants of autonomyautonomie into the spacecraftvaisseau spatial
333
1010000
3000
EB: Il faut concevoir une grande part d'autonomie dans l'engin
17:09
so that it can landterre itselfse safelyen toute sécurité.
334
1013000
3000
pour qu'il puisse se poser tout seul sans encombre.
17:12
BCCOLOMBIE-BRITANNIQUE: EDLEDL is this immenseimmense, technicallytechniquement challengingdifficile problemproblème.
335
1016000
2000
BC: L'EDL, est ce gigantesque problème, ce défi technique.
17:14
It's about gettingobtenir a spacecraftvaisseau spatial that's hurtlingprécipite throughpar deepProfond spaceespace
336
1018000
3000
Il s'agit de prendre un engin spatial qui fonce à travers l'espace
17:17
and usingen utilisant all this bagsac of tricksdes trucs to somehowen quelque sorte figurefigure out
337
1021000
2000
et d'utiliser des tas de trucs et astuces pour arriver d'une manière ou d'une autre
17:19
how to get it down to the surfacesurface of MarsMars at zerozéro milesmiles an hourheure.
338
1023000
3000
à le faire descendre sur la surface de Mars à 0 km/h.
17:22
It's this immenselyimmensément excitingpassionnant and challengingdifficile problemproblème.
339
1026000
3000
C'est un problème absolument passionnant et stimulant.
17:33
CECE: HopefullySi tout va bien it all will happense produire the way you saw it in here.
340
1037000
4000
CE: Avec un peu de chance tout se passera comme vous l'avez vu ici.
17:37
So it will be a very tensetendu momentmoment, you know,
341
1041000
2000
Donc ce sera un moment très tendu,
17:39
as we are watchingen train de regarder that spacecraftvaisseau spatial landingatterrissage on anotherun autre planetplanète.
342
1043000
4000
quand on regardera cet engin spatial se poser sur une autre planète.
17:43
So now let me talk about the nextprochain things that we are doing.
343
1047000
2000
Je vais vous parler maintenant de nos prochains projets.
17:45
So we are in the processprocessus, as we speakparler, of actuallyréellement designingconception
344
1049000
3000
Au moment où je vous parle, nous sommes au milieu du processus de conception
17:48
the nextprochain RoverRover that we are going to be sendingenvoi to MarsMars.
345
1052000
2000
du prochain Rover que nous allons envoyer sur Mars.
17:50
So I thought I would go a little bitbit and tell you, kindgentil of,
346
1054000
2000
Donc j'ai pensé aller un peu plus loin et vous dire, en quelque sorte,
17:52
the stepspas we go throughpar.
347
1056000
2000
les étapes que nous traversons.
17:54
It's very similarsimilaire to what you do when you designconception your productproduit.
348
1058000
3000
Cela ressemble beaucoup à ce qu'on fait en conception de produit.
17:57
As you saw a little bitbit earlierplus tôt,
349
1061000
2000
Comme vous l'avez vu un peu plus tôt,
17:59
when we were doing the PhoenixPhoenix one,
350
1063000
1000
quand nous avons parlé du Phoenix,
18:00
we have to take into accountCompte the heatchaleur that we are going to be facingorienté vers.
351
1064000
3000
nous devons prendre en compte la chaleur qu'il nous faudra affronter.
18:03
So we have to studyétude all kindssortes of differentdifférent materialsmatériaux,
352
1067000
2000
Donc il nous faut étudier tous sortes de matériaux différents,
18:05
the shapeforme that we want to do.
353
1069000
2000
la forme qu'on veut leur donner.
18:07
In generalgénéral we don't try to please the customerclient here.
354
1071000
2000
En général on ne recherche pas la satisfaction client, ici.
18:09
What we want to do is to make sure we have an effectiveefficace, you know,
355
1073000
3000
Ce qu'on veut, c'est s'assurer que c'est efficace, vous voyez,
18:12
an efficientefficace kindgentil of machinemachine.
356
1076000
2000
qu'on a une machine efficace.
18:14
First we startdébut by we want to have our employeesemployés
357
1078000
2000
Tout d'abord, on veut que nos employés
18:16
to be as imaginativeimaginatif as they can.
358
1080000
2000
soient les plus créatifs possibles.
18:18
And we really love beingétant closeFermer to the artart centercentre, because we have,
359
1082000
4000
Et on apprécie énormément d'être proche du centre artistique,
18:22
as a mattermatière of factfait, one of the alumnialumni from the artart centercentre,
360
1086000
2000
parce qu'en fait, l'un des anciens du centre artistique,
18:24
EricEric NyquistNyquist, had put a seriesséries of displaysaffichages,
361
1088000
2000
Eric Nyquist, a disposé une série d'affiches,
18:26
far-outavant-gardiste displaysaffichages, you know,
362
1090000
2000
des esquisses imaginaires, vous voyez,
18:28
in our what we call missionmission designconception or spacecraftvaisseau spatial designconception roomchambre,
363
1092000
3000
dans ce qu'on appelle notre salle de conception de mission, ou conception d'engin,
18:31
just to get people to think wildlysauvagement about things.
364
1095000
2000
simplement pour que les gens se laissent aller dans leurs réflexions.
18:33
We have a bunchbouquet of LegosLegos. So, as I said,
365
1097000
3000
Il y a un tas de Legos. Donc, comme je le disais,
18:36
this is a playgroundCour de récréation for adultsadultes, where they sitasseoir down and try to playjouer
366
1100000
3000
c'est une cour de récréation pour adultes, où ils s'assoient et essayent de jouer
18:39
with differentdifférent shapesformes and differentdifférent designsconceptions.
367
1103000
4000
avec différentes formes et différents modèles.
18:43
Then we get a little bitbit more serioussérieux, so we have
368
1107000
3000
Ensuite ça devient un peu plus sérieux, il y a
18:46
what we call our CADCAD/CAMsCames and all the engineersingénieurs who are involvedimpliqué,
369
1110000
3000
ce qu'on appelle la CAO/FAO, et tous les ingénieurs qui sont impliqués,
18:49
or scientistsscientifiques who are involvedimpliqué, who know about thermalthermique propertiesPropriétés,
370
1113000
3000
ou les scientifiques qui sont impliqués, qui connaissent les propriétés thermiques,
18:52
know about designconception, know about atmosphericatmosphérique interactioninteraction, parachutesparachutes,
371
1116000
3000
connaissent la conception, les interactions atmosphériques, les parachutes,
18:55
all of these things, whichlequel they work in a teaméquipe efforteffort
372
1119000
3000
toutes ces choses, travaillent en équipe
18:58
and actuallyréellement designconception a spacecraftvaisseau spatial in a computerordinateur to some extentampleur,
373
1122000
4000
et conçoivent en fait une ébauche d'engin spatial par ordinateur,
19:02
so to see, does that meetrencontrer the requirementexigence that we need.
374
1126000
3000
pour ainsi dire, pour voir s'il correspond avec nos besoins.
19:05
On the right, alsoaussi, we have to take into accountCompte
375
1129000
2000
Sur la droite, aussi, on doit prendre en compte
19:07
the environmentenvironnement of the planetplanète where we are going.
376
1131000
2000
l'environnement de la planète où nous allons.
19:09
If you are going to JupiterJupiter, you have a very high-radiationhaute-rayonnement,
377
1133000
3000
Si on va sur Jupiter, il y a de très fortes radiations,
19:12
you know, environmentenvironnement. It's about the sameMême radiationradiation environmentenvironnement
378
1136000
2000
dans le milieu naturel. On trouve à peu près le même niveau de radiations
19:14
closeFermer by JupiterJupiter as insideà l'intérieur a nuclearnucléaire reactorréacteur.
379
1138000
3000
aux abords de Jupiter qu'au cœur d'un réacteur nucléaire.
19:17
So just imagineimaginer: you take your P.C. and throwjeter it into a nuclearnucléaire reactorréacteur
380
1141000
3000
Donc imaginez ça: vous prenez votre PC, vous l'envoyez au cœur d'un réacteur,
19:20
and it still has to work.
381
1144000
2000
et il faut qu'il continue de fonctionner.
19:22
So these are kindgentil of some of the little challengesdéfis, you know,
382
1146000
2000
Vous voyez, c'est le genre de petits défis
19:24
that we have to facevisage.
383
1148000
3000
que nous devons relever.
19:27
If we are doing entryentrée, we have to do teststests of parachutesparachutes.
384
1151000
2000
Si on doit faire une entrée atmosphérique, il nous faut tester des parachutes.
19:29
You saw in the videovidéo a parachuteparachute breakingrupture. That would be a badmal day,
385
1153000
3000
Vous avez vu dans la vidéo un parachute se déchirer. Ce serait un jour funeste,
19:32
you know, if that happenedarrivé, so we have to testtester,
386
1156000
3000
si ça arrivait, donc on doit faire des tests,
19:35
because we are deployingdéploiement de this parachuteparachute at supersonicsupersonique speedsdes vitesses.
387
1159000
3000
parce qu'on déploie ce parachute à des vitesses supersoniques.
19:38
We are comingvenir at extremelyextrêmement highhaute speedsdes vitesses, and we are deployingdéploiement de them
388
1162000
3000
On arrive à des vitesses extrêmement élevées, et on les déploie
19:41
to slowlent us down. So we have to do all kindssortes of teststests.
389
1165000
2000
pour se ralentir. Donc on doit faire toutes sortes de tests.
19:43
To give you an ideaidée of the sizeTaille, you know, of that parachuteparachute
390
1167000
3000
Pour vous donner une idée de la taille de ce parachute, vous le voyez,
19:46
relativerelatif to the people standingpermanent there.
391
1170000
2000
là-haut, avec les personnes qui se tiennent à côté.
19:48
NextProchaine stepétape, we go and actuallyréellement buildconstruire some kindgentil of testtester modelsdes modèles
392
1172000
4000
A l'étape suivante, on construit effectivement quelques modèles de test
19:52
and actuallyréellement testtester them, you know, in the lablaboratoire at JPLJPL,
393
1176000
3000
et on pratique nos tests dessus, dans notre labo au JPL,
19:55
in what we call our MarsMars Yardyard.
394
1179000
2000
dans ce qu'on appelle notre Jardin de Mars.
19:57
We kickdonner un coup them, we hitfrappé them, we droplaissez tomber them,
395
1181000
2000
On leur donne des coups de pieds, on les frappe, on les laisse tomber,
19:59
just to make sure we understandcomprendre how, where would they breakPause.
396
1183000
4000
juste pour s'assurer de bien comprendre comment et où ils peuvent se briser.
20:03
And then we back off, you know, from that pointpoint.
397
1187000
6000
Ensuite on revient à l'étape précédente à partir de ce point.
20:09
And then we actuallyréellement do the actualréel buildingbâtiment and the flightvol.
398
1193000
4000
Et ensuite on lance la véritable construction et le vol.
20:13
And this nextprochain RoverRover that we're flyingen volant is about the sizeTaille of a carvoiture.
399
1197000
4000
Et le prochain Rover que l'on va envoyer fait à peu près la taille d'une voiture.
20:17
That biggros shieldbouclier that you see outsideà l'extérieur,
400
1201000
2000
Ce gros bouclier que vous voyez à l'extérieur,
20:19
that's a heatchaleur shieldbouclier whichlequel is going to protectprotéger it.
401
1203000
2000
c'est un bouclier thermique qui va le protéger.
20:21
And that will be basicallyen gros builtconstruit over the nextprochain yearan,
402
1205000
3000
En gros il sera assemblé dans l'année qui vient,
20:24
and it will be launchedlancé JuneJuin a yearan from now.
403
1208000
3000
et il sera lancé en Juin de l'année prochaine.
20:27
Now, in that caseCas, because it was a very biggros RoverRover,
404
1211000
3000
Maintenant, dans ce cas précis, du fait de la grande taille du Rover,
20:30
we couldn'tne pouvait pas use airbagscoussins gonflables.
405
1214000
2000
on n'a pas pu utiliser de coussins d'air.
20:32
And I know manybeaucoup of you, kindgentil of, last time afterwardsensuite said
406
1216000
2000
Je sais que beaucoup d'entre vous se sont dit tout à l'heure, après coup:
20:34
well, that was a coolcool thing to have -- those airbagscoussins gonflables.
407
1218000
3000
bno, c'est sympa d'avoir ce truc-là, ces coussins d'air.
20:37
UnfortunatelyMalheureusement this RoverRover is, like, tenDix timesfois the sizeTaille of the, you know,
408
1221000
3000
Malheureusement ce Rover fait genre, dix fois la taille, en longueur,
20:40
mass-wiseMass-Wise, of the other RoverRover, or threeTrois timesfois the massMasse.
409
1224000
3000
de l'autre Rover, ou trois fois le poids.
20:43
So we can't use airbagscoussins gonflables. So we have to come up with
410
1227000
2000
Donc on ne peut pas utiliser de coussins d'air. Donc on a dû trouver
20:45
anotherun autre ingeniousingénieux ideaidée of how do we landterre it.
411
1229000
2000
une autre idée ingénieuse pour poser l'engin.
20:47
And we didn't want to take it propulsivelysuspense all the way to the surfacesurface
412
1231000
4000
Et on ne voulait pas utiliser de propulsion pendant toute la descente à la surface
20:51
because we didn't want to contaminatecontaminer the surfacesurface;
413
1235000
2000
pour ne pas contaminer la surface;
20:53
we wanted the RoverRover to immediatelyimmédiatement landterre on its legsjambes.
414
1237000
3000
on voulait que le Rover se pose directement sur ses pattes.
20:56
So we camevenu up with this ingeniousingénieux ideaidée,
415
1240000
2000
Donc nous avons eu cette idée ingénieuse,
20:58
whichlequel is used here on EarthTerre for helicoptershélicoptères.
416
1242000
4000
qu'on utilise sur Terre pour les hélicoptères.
21:02
ActuallyEn fait, the landeratterrisseur will come down to about 100 feetpieds and hovervol stationnaire
417
1246000
4000
En fait, l'atterrisseur descendra jusqu'à environ 30m et fera du surplace
21:06
aboveau dessus that surfacesurface for 100 feetpieds, and then we have a skyciel craneCrane
418
1250000
3000
à 30m au-dessus de cette surface, et ensuite une grue aérienne
21:09
whichlequel will take that RoverRover and landterre it down on the surfacesurface.
419
1253000
2000
prendra le Rover et le déposera sur la surface.
21:11
HopefullySi tout va bien it all will work, you know, it will work that way.
420
1255000
3000
Avec un peu de chance ça marchera, ça se passera comme ça.
21:14
And that RoverRover will be more kindgentil of like a chemistchimiste.
421
1258000
3000
Ce Rover sera plutôt du genre chimiste.
21:17
What we are going to be doing with that RoverRover as it drivesdisques around,
422
1261000
3000
Ce qu'on va faire avec ce Rover pendant ses déplacements,
21:20
it's going to go and analyzeanalyser the chemicalchimique compositioncomposition of rocksroches.
423
1264000
3000
c'est analyser la composition chimique des roches,
21:23
So it will have an armbras whichlequel will take sampleséchantillons,
424
1267000
3000
Donc il aura un bras pour prélever des échantillons,
21:26
put them in an ovenfour, crushBéguin and analyzeanalyser them.
425
1270000
2000
les placer dans un four, les broyer et les analyser.
21:28
But alsoaussi, if there is something that we cannotne peux pas reachatteindre
426
1272000
3000
De plus, s'il y a quelque chose que l'on ne peut atteindre
21:31
because it is too highhaute on a clifffalaise, we have a little laserlaser systemsystème
427
1275000
3000
parce que ça se trouve trop haut sur une falaise, on aura un petit système de laser
21:34
whichlequel will actuallyréellement zapzap the rockRoche, evaporates’évaporer some of it,
428
1278000
3000
qui détruira en fait la roche, en évaporera une partie,
21:37
and actuallyréellement analyzeanalyser what's comingvenir from that rockRoche.
429
1281000
2000
et pourra véritablement analyser ce qui provient de cette roche.
21:39
So it's a little bitbit like "StarStar WarsGuerres," you know, but it's realréal.
430
1283000
3000
C'est un peu comme La Guerre des Étoiles, vous voyez, sauf que c'est vrai.
21:42
It's realréal stuffdes trucs.
431
1286000
2000
C'est pour de vrai.
21:44
And alsoaussi to help you, to help the communitycommunauté
432
1288000
2000
De plus, pour vous aider, pour aider la communauté
21:46
so you can do adsles publicités on that RoverRover, we are going to traintrain that RoverRover
433
1290000
4000
à faire la promotion de ce Rover, on va aussi entraîner ce Rover,
21:50
to actuallyréellement in additionune addition to do this, to actuallyréellement serveservir cocktailscocktails,
434
1294000
3000
en plus de tout le reste, à servir des cocktails,
21:53
you know, alsoaussi on MarsMars.
435
1297000
2000
vous voyez, toujours sur Mars.
21:55
So that's kindgentil of givingdonnant you an ideaidée of the kindgentil of, you know,
436
1299000
3000
Bon, ça vous donne en gros une idée du genre
21:58
funamusement things we are doing on MarsMars.
437
1302000
1000
de choses rigolotes qu'on fait sur Mars.
21:59
I thought I'd go to "The LordSeigneur of the RingsAnneaux" now
438
1303000
3000
Je pensais passer au Seigneur des Anneaux maintenant,
22:02
and showmontrer you some of the things we have there.
439
1306000
2000
et vous montrer certains des projets qu'on a là-dessus.
22:04
Now, "The LordSeigneur of the RingsAnneaux" has two things playedjoué throughpar it.
440
1308000
3000
Bon, le Seigneur des Anneaux a deux choses en sa faveur.
22:07
One, it's a very attractiveattrayant planetplanète --
441
1311000
3000
D'abord, c'est une planète très attirante,
22:10
it just has the beautybeauté of the ringsanneaux and so on.
442
1314000
2000
il y a ces magnifiques anneaux, etc.
22:12
But for scientistsscientifiques, alsoaussi the ringsanneaux have a specialspécial meaningsens,
443
1316000
3000
Mais pour les scientifiques, les anneaux aussi ont une signification particulière,
22:15
because we believe they representreprésenter, on a smallpetit scaleéchelle,
444
1319000
3000
car on pense qu'ils représentent, à une échelle plus petite,
22:18
how the SolarSolar SystemSystème actuallyréellement formedformé.
445
1322000
3000
la façon dont le système solaire s'est formé.
22:21
Some of the scientistsscientifiques believe that the way the SolarSolar SystemSystème formedformé,
446
1325000
4000
Certains scientifiques pensent que la façon dont le système solaire s'est formé,
22:25
that the SunSun when it collapseds'est effondré and actuallyréellement createdcréé the SunSun,
447
1329000
4000
c'est que quand le Soleil s'est effondré pour devenir véritablement le Soleil,
22:29
a lot of the dustpoussière around it createdcréé ringsanneaux
448
1333000
2000
une grande partie de la poussière qui l'entourait a formé des anneaux,
22:31
and then the particlesdes particules in those ringsanneaux accumulatedaccumulé togetherensemble,
449
1335000
3000
et qu'ensuite les particules dans ces anneaux se sont agrégées,
22:34
and they formedformé biggerplus gros rocksroches, and then that's how the planetsplanètes,
450
1338000
3000
elles ont formé des rochers plus gros, et c'est ainsi que les planètes
22:37
you know, were formedformé.
451
1341000
1000
se sont formées.
22:38
So, the ideaidée is, by watchingen train de regarder SaturnSaturn we're actuallyréellement watchingen train de regarder
452
1342000
3000
Donc l'idée c'est qu'en observant Saturne, on observe
22:41
our solarsolaire systemsystème in realréal time beingétant formedformé on a smallerplus petit scaleéchelle,
453
1345000
3000
la formation en temps réel de notre système solaire, en miniature,
22:44
so it's like a testtester bedlit for it.
454
1348000
2000
un peu comme un banc d'essai.
22:46
So, let me showmontrer you a little bitbit
455
1350000
2000
Je vais vous montrer une petite partie
22:48
on what that SaturnianSaturnien systemsystème looksregards like.
456
1352000
3000
de ce à quoi ressemble ce système saturnien.
22:51
First, I'm going to flymouche you over the ringsanneaux.
457
1355000
3000
D'abord, on va survoler les anneaux.
22:54
By the way, all of this is realréal stuffdes trucs.
458
1358000
2000
Au passage, tout ça est réel.
22:56
This is not animationanimation or anything like this.
459
1360000
2000
Ce n'est pas de l'animation ou quoi que ce soit de ce genre.
22:58
This is actuallyréellement takenpris from the satelliteSatellite
460
1362000
2000
Ça a été pris par notre satellite
23:00
that we have in orbitorbite around SaturnSaturn, the CassiniCassini.
461
1364000
3000
en orbite autour de Saturne, le Cassini.
23:03
And you see the amountmontant of detaildétail that is in those ringsanneaux,
462
1367000
3000
Vous voyez la quantité de détails qu'on trouve dans ces anneaux,
23:06
whichlequel are the particlesdes particules.
463
1370000
1000
ce sont les particules.
23:07
Some of them are agglomeratingagglomérant togetherensemble to formforme largerplus grand particlesdes particules.
464
1371000
3000
Certaines s'agrègent pour former des particules plus grandes.
23:10
So that's why you have these gapslacunes, is because a smallpetit satelliteSatellite, you know,
465
1374000
4000
C'est pour cela qu'il y a ces intervalles, c'est parce qu'un petit satellite
23:14
is beingétant formedformé in that locationemplacement.
466
1378000
3000
est en train de se former à cet endroit.
23:17
Now, you think that those ringsanneaux are very largegrand objectsobjets.
467
1381000
2000
Vous devez penser que ces anneaux sont des objets très grands.
23:19
Yes, they are very largegrand in one dimensiondimension;
468
1383000
2000
C'est vrai, ils sont très grands dans une dimension;
23:21
in the other dimensiondimension they are paperpapier thinmince. Very, very thinmince.
469
1385000
3000
dans une autre dimension ils sont fins comme du papier. Très, très fins.
23:24
What you are seeingvoyant here is the shadowombre of the ringbague on SaturnSaturn itselfse.
470
1388000
4000
Ce que vous voyez là c'est l'ombre de l'anneau sur Saturne elle-même.
23:28
And that's one of the satellitesles satellites
471
1392000
1000
Et c'est l'un des satellites
23:29
whichlequel was actuallyréellement formedformé on that one.
472
1393000
3000
qui s'est effectivement formé sur cet anneau.
23:32
So, think about it as a paper-thinmince comme du papier,
473
1396000
2000
Donc représentez-vous une zone gigantesque, épaisse comme du papier,
23:34
hugeénorme arearégion of manybeaucoup hundredsdes centaines of thousandsmilliers of milesmiles, whichlequel is rotatingtournantes.
474
1398000
5000
de plusieurs centaines de milliers de kilomètres, en rotation.
23:39
And we have a widelarge varietyvariété of kindgentil of satellitesles satellites whichlequel will formforme,
475
1403000
3000
Et il y a une grande diversité d'espèces de satellites qui vont se former,
23:42
eachchaque one looking very differentdifférent and very oddimpair, and that keepsgarde
476
1406000
3000
chacun avec un aspect très différent et bizarre, et cela occupe
23:45
scientistsscientifiques busyoccupé for tensdizaines of yearsannées tryingen essayant to explainExplique this,
477
1409000
3000
des scientifiques pendant des dizaines d'année pour essayer d'expliquer ça,
23:48
and tellingrécit NASANASA we need more moneyargent so we can explainExplique
478
1412000
3000
et pour demander à la NASA plus d'argent pour pouvoir expliquer
23:51
what these things look like, or why they formedformé that way.
479
1415000
2000
à quoi ressemblent ces trucs, ou pourquoi ils se sont formés ainsi.
23:53
Well, there were two satellitesles satellites whichlequel were particularlyparticulièrement interestingintéressant.
480
1417000
3000
En fait, il y avait deux satellites particulièrement intéressants.
23:56
One of them is calledappelé EnceladusEncelade.
481
1420000
2000
L'un d'eux est appelé Encelade.
23:58
It's a satelliteSatellite whichlequel was all madefabriqué of icela glace,
482
1422000
3000
C'est un satellite entièrement constitué de glace,
24:01
and we measuredmesuré it from orbitorbite. MadeFaites of icela glace.
483
1425000
2000
ce que nous avons mesuré en orbite. Fait de glace.
24:03
But there was something bizarrebizarre about it.
484
1427000
2000
Mais il y avait quelque chose de bizarre.
24:05
If you look at these stripesStripes in here, what we call tigerTigre stripesStripes,
485
1429000
4000
Si vous regardez ces rayures ici, qu'on appelle des rayures de tigre,
24:09
when we flewa volé over them, all of a suddensoudain we saw
486
1433000
2000
quand on les a survolées, on a vu tout à coup
24:11
an increaseaugmenter in the temperaturetempérature, whichlequel said that those stripesStripes
487
1435000
3000
une augmentation de la température, ce qui voulait dire que ces rayures
24:14
are warmerchauffe- than the restdu repos of the planetplanète.
488
1438000
2000
sont plus chaudes que le reste de la planète.
24:16
So as we flewa volé by away from it, we lookedregardé back. And guessdeviner what?
489
1440000
5000
Donc quand on s'en est éloigné, on a regardé en arrière. Et devinez quoi ?
24:21
We saw geysersgeysers comingvenir out.
490
1445000
2000
On a vu des geysers en sortir.
24:23
So this is a YellowstoneYellowstone, you know, of SaturnSaturn.
491
1447000
2000
C'est l'équivalent du parc de Yellowstone, sur Saturne.
24:25
We are seeingvoyant geysersgeysers of icela glace whichlequel are comingvenir out of that planetplanète,
492
1449000
4000
On voit des geysers de glace jaillir depuis cette planète,
24:29
whichlequel indicateindiquer that mostles plus likelyprobable there is an oceanocéan, you know,
493
1453000
2000
ce qui indique qu'il y a très probablement un océan, vous voyez,
24:31
belowau dessous de the surfacesurface.
494
1455000
2000
en dessous de la surface.
24:33
And somehowen quelque sorte, throughpar some dynamicdynamique effecteffet, we're havingayant these geysersgeysers
495
1457000
3000
Et par on ne sait quel effet dynamique, il y a ces geysers
24:36
whichlequel are beingétant, you know, emittedémis from it.
496
1460000
3000
qui en jaillissent.
24:39
And the reasonraison I showedmontré the little arrowflèche there,
497
1463000
2000
La raison pour laquelle j'ai montré la petite flèche ici,
24:41
I think that should say 30 milesmiles,
498
1465000
2000
je crois que ça indique 50 km,
24:43
we decideddécidé a fewpeu monthsmois agodepuis to actuallyréellement flymouche the spacecraftvaisseau spatial
499
1467000
3000
c'est qu'on a décidé il y a quelques mois de faire voler l'engin
24:46
throughpar the plumepanache of that geyserGeyser
500
1470000
2000
à travers les volutes de ce geyser
24:48
so we can actuallyréellement measuremesure the materialMatériel that it is madefabriqué of.
501
1472000
5000
pour pouvoir effectivement identifier les matériaux dont elles sont faites.
24:53
That was [unclearpas clair] alsoaussi -- you know, because we were worriedinquiet
502
1477000
3000
C'était du sport, aussi, parce que nous étions inquiets
24:56
about the riskrisque of it, but it workedtravaillé prettyjoli well.
503
1480000
2000
à cause des risques, mais ça s'est bien passé.
24:58
We flewa volé at the topHaut of it, and we founda trouvé that there is a fairjuste amountmontant of
504
1482000
3000
on a survolé la pointe, et on a découvert qu'il y avait une certaine quantité
25:01
organicbiologique materialMatériel whichlequel is beingétant emittedémis in combinationcombinaison with the icela glace.
505
1485000
4000
de matériaux organiques qui étaient émis en plus de la glace.
25:05
And over the nextprochain fewpeu yearsannées, as we keep orbitingen orbite, you know, SaturnSaturn,
506
1489000
4000
Dans les années qui viennent, tandis qu'on continuera de tourner autour de Saturne,
25:09
we are planningPlanification to get closerplus proche and closerplus proche down to the surfacesurface
507
1493000
3000
on compte descendre de plus en plus près de la surface
25:12
and make more accurateprécis measurementsdes mesures.
508
1496000
2000
pour prendre des mesures plus précises.
25:14
Now, anotherun autre satelliteSatellite alsoaussi attracteda attiré a lot of attentionattention,
509
1498000
2000
Sinon, un autre satellite a beaucoup attiré l'attention,
25:16
and that's TitanTitan. And the reasonraison TitanTitan is particularlyparticulièrement interestingintéressant,
510
1500000
3000
c'est Titan. La raison pour laquelle Titan est si intéressant,
25:19
it's a satelliteSatellite biggerplus gros than our moonlune, and it has an atmosphereatmosphère.
511
1503000
5000
c'est qu'il s'agit d'un satellite plus grand que notre Lune, et qui possède une atmosphère.
25:24
And that atmosphereatmosphère is very -- as densedense as our ownposséder atmosphereatmosphère.
512
1508000
3000
Et cette atmosphère est très... aussi dense que notre propre atmosphère.
25:27
So if you were on TitanTitan, you would feel the sameMême pressurepression
513
1511000
3000
Donc si vous étiez sur Titan, vous ressentiriez la même pression
25:30
that you feel in here. ExceptSauf it's a lot colderplus froid,
514
1514000
4000
que vous sentez ici. Sauf qu'il y fait beaucoup plus froid,
25:34
and that atmosphereatmosphère is heavilyfortement madefabriqué of methaneméthane.
515
1518000
3000
et que cette atmosphère est principalement constituée de méthane.
25:37
Now, methaneméthane getsobtient people all excitedexcité, because it's organicbiologique materialMatériel,
516
1521000
3000
Bon, les gens s'enthousiasment quand on parle de méthane, parce que c'est du matériel organique,
25:40
so immediatelyimmédiatement people startdébut thinkingen pensant,
517
1524000
2000
alors les gens se demandent immédiatement
25:42
could life have evolvedévolué in that locationemplacement,
518
1526000
3000
si la vie aurait pu évoluer à cet endroit,
25:45
when you have a lot of organicbiologique materialMatériel.
519
1529000
2000
en présence de beaucoup de matériaux organiques.
25:47
So people believe now that TitanTitan is mostles plus likelyprobable what we call
520
1531000
4000
Donc les gens pensent désormais que Titan est très probablement ce qu'on appelle
25:51
a pre-bioticprébiotiques planetplanète, because it's so colddu froid organicbiologique materialMatériel did not get
521
1535000
6000
une planète prébiotique, parce qu'il y fait si froid que les matériaux organiques
25:57
to the stageétape of becomingdevenir biologicalbiologique materialMatériel,
522
1541000
2000
ne sont pas encore devenus des matériaux biologiques,
25:59
and thereforedonc life could have evolvedévolué on it.
523
1543000
2000
et donc la vie aurait pu évoluer à partir de là.
26:01
So it could be EarthTerre, frozencongelé threeTrois billionmilliard yearsannées agodepuis
524
1545000
4000
Cela pourrait être la Terre, gelée il y a trois milliards d'années
26:05
before life actuallyréellement startedcommencé on it.
525
1549000
2000
avant que la vie n'apparaisse pour de bon.
26:07
So that's gettingobtenir a lot of interestintérêt, and to showmontrer you some exampleExemple
526
1551000
3000
Beaucoup de monde s'y intéresse, et je vais vous montrer un exemple
26:10
of what we did in there, we actuallyréellement droppedchuté a probesonde,
527
1554000
4000
de ce qu'on a fait là-bas, on a en fait déposé une sonde,
26:14
whichlequel was developeddéveloppé by our colleaguescollègues in EuropeL’Europe, we droppedchuté a probesonde
528
1558000
2000
qui a été développée par nos collègues européens, on a déposé une sonde
26:16
as we were orbitingen orbite SaturnSaturn.
529
1560000
3000
pendant que nous étions en orbite autour de Saturne.
26:19
We droppedchuté a probesonde in the atmosphereatmosphère of TitanTitan.
530
1563000
2000
On a lâché une sonde dans l'atmosphère de Titan.
26:21
And this is a picturephoto of an arearégion as we were comingvenir down.
531
1565000
3000
Et voici une photo d'une zone pendant la descente.
26:24
Just lookedregardé like the coastcôte of CaliforniaCalifornie for me.
532
1568000
2000
D'après moi ça ressemblait exactement à la côté californienne.
26:26
You see the riversrivières whichlequel are comingvenir alongle long de the coastcôte,
533
1570000
3000
Vous voyez les rivières qui longent la côte,
26:29
and you see that whiteblanc arearégion whichlequel looksregards like CatalinaCatalina IslandÎle,
534
1573000
2000
et vous pouvez voir cette zone blanche qui ressemble à l'île Catalina,
26:31
and that looksregards like an oceanocéan.
535
1575000
2000
et qui ressemble à un océan.
26:33
And then with an instrumentinstrument we have on boardplanche, a radarradar instrumentinstrument,
536
1577000
3000
Puis avec un instrument embarqué, un instrument radar,
26:36
we founda trouvé there are lakesLacs like the Great LakesLacs in here,
537
1580000
3000
on a découvert qu'il y a des lacs similaires aux Grands Lacs là-bas,
26:39
so it looksregards very much like EarthTerre.
538
1583000
1000
donc cela ressemble beaucoup à la Terre.
26:40
It looksregards like there are riversrivières on it, there are oceansocéans or lakesLacs,
539
1584000
4000
Il semble qu'il y ait des rivières, des océans ou des lacs.
26:44
we know there are cloudsdes nuages. We think it's rainingil pleut alsoaussi on it.
540
1588000
3000
On sait qu'il y a des nuages. On pense qu'il y a aussi de la pluie.
26:47
So it's very much like the cyclecycle on EarthTerre exceptsauf
541
1591000
2000
Donc ça ressemble beaucoup au cycle de la Terre,
26:49
because it's so colddu froid, it could not be watereau, you know,
542
1593000
3000
sauf qu'il y fait tellement froid que ça ne peut pas être de l'eau, vous voyez,
26:52
because watereau would have frozencongelé.
543
1596000
2000
parce que l'eau aurait gelé.
26:54
What it turnedtourné out, that all that we are seeingvoyant, all this liquidliquide,
544
1598000
2000
Il s'avère que tout ce qu'on voit là, tout ce liquide,
26:56
[is madefabriqué of] hydrocarbonhydrocarbure and ethaneéthane and methaneméthane,
545
1600000
3000
est constitué d'hydrocarbures, d'éthane et de méthane,
26:59
similarsimilaire to what you put in your carvoiture.
546
1603000
2000
comme ce que vous mettez dans votre voiture.
27:01
So here we have a cyclecycle of a planetplanète whichlequel is like our EarthTerre,
547
1605000
4000
On a donc ici le cycle d'une planète qui ressemble à notre Terre,
27:05
but is all madefabriqué of ethaneéthane and methaneméthane and organicbiologique materialMatériel.
548
1609000
4000
mais dont les constituants sont de l'éthane, du méthane et des matériaux organiques.
27:09
So if you were on MarsMars -- sorry, on TitanTitan,
549
1613000
3000
Donc si vous étiez sur Mars -- pardon, sur Titan,
27:12
you don't have to worryinquiéter about four-dollarquatre dollars gasolinede l'essence.
550
1616000
2000
l'essence à 1 euro le litre ne serait plus un problème.
27:14
You just driveconduire to the nearestla plus proche lakeLac, stickbâton your hosetuyau in it,
551
1618000
2000
Vous n'auriez qu'à aller au lac le plus proche, mettre un tuyau dedans,
27:16
and you've got your carvoiture filledrempli up.
552
1620000
3000
et votre réservoir serait rempli.
27:19
On the other handmain, if you lightlumière a matchrencontre
553
1623000
2000
D'un autre côté, si vous allumez une allumette
27:21
the wholeentier planetplanète will blowcoup up.
554
1625000
4000
la planète entière saute.
27:25
So in closingfermeture, I said I want to closeFermer by a couplecouple of picturesdes photos.
555
1629000
3000
Donc pour conclure, j'ai dit que je voulais montrer quelques photos.
27:28
And just to kindgentil of put us in perspectivela perspective,
556
1632000
3000
Simplement pour mettre tout ça en perspective,
27:31
this is a picturephoto of SaturnSaturn takenpris with a spacecraftvaisseau spatial
557
1635000
3000
voici une photo de Saturne prise depuis un engin spatial
27:34
from behindderrière SaturnSaturn, looking towardsvers the SunSun.
558
1638000
2000
de derrière Saturne, en regardant vers le Soleil.
27:36
The SunSun is behindderrière SaturnSaturn, so we see what we call "forwardvers l'avant scatteringdiffusion,"
559
1640000
4000
Le Soleil est derrière Saturne, donc on voit ce qu'on appelle une "diffusion avant"
27:40
so it highlightspoints forts all the ringsanneaux. And I'm going to zoomZoom.
560
1644000
3000
qui met en lumière tous les anneaux. Je vais zoomer.
27:43
There is a -- I'm not sure you can see it very well,
561
1647000
3000
Il y a un... je ne suis pas sûr que vous puissiez bien voir,
27:46
but on the topHaut left, around 10 o'clockheure,
562
1650000
2000
mais en haut à gauche, à environ dix heures,
27:48
there is a little teenyminuscule dotpoint, and that's EarthTerre.
563
1652000
3000
il y a un point minuscule, et c'est la Terre.
27:51
You barelyà peine can see ourselvesnous-mêmes. So what I did, I thought I'd zoomZoom on it.
564
1655000
4000
On peut à peine se voir. Donc ce que j'ai fait, c'est que j'ai zoomé dessus.
27:55
So as you zoomZoom in, you know, you can see EarthTerre, you know,
565
1659000
4000
En zoomant, vous voyez, on peut voir la Terre
27:59
just in the middlemilieu here. So we zoomedzoomé all the way on the artart centercentre.
566
1663000
3000
juste au milieu ici. Et donc on a fait notre zoom jusqu'au centre artistique.
28:06
So thank you very much.
567
1670000
2000
Merci beaucoup.
Translated by Matthieu Coville
Reviewed by Jonas Pochard

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Elachi - Planetary scientist
Charles Elachi is the director of NASA's Jet Propulsion Laboratory, where he oversees space exploration programs such as the Mars Rovers.

Why you should listen

Charles Elachi is the director of NASA's Jet Propulsion Lab at Caltech. He leads JPL's efforts to build robots that explore space -- including the surprisingly long-lived Mars Rovers. In the wake of the Rovers' success (and even fame), it's worth remembering that they grew out of some troubled earlier attempts to reach Mars. Elachi's careful management of the Rover program, wrote the US News and World Report, was a key piece of its success. And Elachi gives equal credit to some extraordinary luck.

As JPL's director for space and Earth science programs from 1982 to 2000, and then its head since then, he's led the development of many new instruments and programs for observing Earth and exploring the planets. It's in part thanks to him that, as of May 2008, we have 17 different robots exploring space. His own academic specialty is active microwave remote sensing and electromagnetic theory.

More profile about the speaker
Charles Elachi | Speaker | TED.com