ABOUT THE SPEAKER
Eric Giler - Wireless electrician
As the CEO of MIT-inspired WiTricity, Eric Giler has a plan to beam electric power through the air to wirelessly power your laptop or recharge your car. You may never plug in again.

Why you should listen

Eric Giler heads WiTricity, a startup with a product straight out of science fiction: wireless electricity, beamed from a base station to your electrical devices. The technology was developed by an MIT team led by theoretical physicist Marin Soljačić (who won a MacArthur "genius"grant last year). Now, WiTricity is one of several startups developing tech to safely transmit power through the air -- and potentially untether our electronic age.

The technology at the core of WiTricity's approach is called magnetic coupled resonance, which can provoke an energetic response at a distance between two coils, one powered, the other not. If the two coils are correctly tuned to one another, energy flows from the connected one (installed, say, on the ceiling of a room) into the other (inside, say, your laptop). Giler presented a demo of it at TEDGlobal  2009 -- and several companies are already planning to add it to their phones, cameras, TVs and other devices.

More profile about the speaker
Eric Giler | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Eric Giler: A demo of wireless electricity

Eric Giler fait une démonstration d'électricité sans fil.

Filmed:
2,250,411 views

Eric Giler veut démêler nos vies ficelées par l'énergie électrique sans fil. Il décrit ce que cette technologie de science-fiction peut offrir, et fait une démonstration de la version du MIT, WiTricity -- une invention sur le point d'être commercialisée qui pourrait bientôt recharger votre téléphone, votre voiture, votre pace-maker.
- Wireless electrician
As the CEO of MIT-inspired WiTricity, Eric Giler has a plan to beam electric power through the air to wirelessly power your laptop or recharge your car. You may never plug in again. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
EarlyDès le début visionsvisions of wirelesssans fil powerPuissance
0
0
4000
Les premières idées d'énergie sans fil
00:16
actuallyréellement were thought of by NikolaNikola TeslaTesla
1
4000
3000
viennent en fait de Nikola Tesla
00:19
basicallyen gros about 100 yearsannées agodepuis.
2
7000
2000
il y a environ 100 ans.
00:21
The thought that
3
9000
2000
L'idée de
00:23
you wouldn'tne serait pas want to transfertransfert electricélectrique powerPuissance wirelesslysans fil,
4
11000
3000
transmettre de l'électricité sans fil,
00:26
no one ever thought of that.
5
14000
2000
personne ne l'avait eue.
00:28
They thought, "Who would use it if you didn't?"
6
16000
2000
On pensait, "Qui l'utiliserait ?"
00:30
And so, in factfait, he actuallyréellement setensemble about
7
18000
3000
Et ainsi, il a entrepris
00:33
doing a varietyvariété of things.
8
21000
2000
une quantité de choses.
00:35
BuiltConstruit the TeslaTesla coilbobine. This towerla tour was builtconstruit
9
23000
2000
Il a inventé la bobine de Tesla. Cette tour a été construite
00:37
on Long IslandÎle back at the beginningdébut of the 1900s.
10
25000
4000
à Long Island au début des années 1900.
00:41
And the ideaidée was, it was supposedsupposé to be ablecapable to transfertransfert powerPuissance
11
29000
2000
Elle était supposée être capable de transmettre l'énergie
00:43
anywherenulle part on EarthTerre.
12
31000
2000
n'importe où sur terre.
00:45
We'llNous allons never know if this stuffdes trucs workedtravaillé. ActuallyEn fait, I think the
13
33000
2000
On ne saura jamais si elle a marché. Je crois en fait que
00:47
FederalFédéral BureauBureau of InvestigationEnquête
14
35000
2000
le FBI
00:49
tooka pris it down for securitySécurité purposesfins,
15
37000
2000
l'a détruite pour des raisons de sécurité,
00:51
sometimeparfois in the earlyde bonne heure 1900s.
16
39000
3000
au début du siècle.
00:54
But the one thing that did come out of electricityélectricité
17
42000
2000
Le plus important avec l'électricité,
00:56
is that we love this stuffdes trucs so much.
18
44000
2000
est que l'on ne peut plus s'en passer.
00:58
I mean, think about how much we love this.
19
46000
2000
Réfléchissez-y attentivement.
01:00
If you just walkmarche outsideà l'extérieur, there are trillionsbillions of dollarsdollars
20
48000
4000
Dans la rue, il y a des milliards de milliards de dollars
01:04
that have been investedinvesti in infrastructureInfrastructure around the worldmonde,
21
52000
2000
qui ont été investis en infrastructure dans le monde entier,
01:06
puttingen mettant up wiresfils to get powerPuissance from where it's createdcréé
22
54000
3000
à tirer des câbles, pour amener l'énergie du producteur
01:09
to where it's used.
23
57000
2000
au consommateur.
01:11
The other thing is, we love batteriesbatteries.
24
59000
3000
L'autre effet est que nous adorons les batteries.
01:14
And for those of us that have an environmentalenvironnement elementélément to us,
25
62000
4000
Et pour ceux qui ont une fibre environnementale,
01:18
there is something like 40 billionmilliard
26
66000
2000
il y a environ 40 milliards
01:20
disposablejetable batteriesbatteries builtconstruit everychaque yearan
27
68000
2000
de batteries jetables produites tous les ans.
01:22
for powerPuissance that, generallygénéralement speakingParlant,
28
70000
2000
Pour consommer de l'énergie
01:24
is used withindans a fewpeu inchespouces or a fewpeu feetpieds
29
72000
3000
à quelques centimètres ou mètres
01:27
of where there is very inexpensivepeu coûteux powerPuissance.
30
75000
2000
d'un endroit où il y a de l'énergie bon marché.
01:29
So, before I got here,
31
77000
3000
Avant d'arriver ici,
01:32
I thought, "You know, I am from NorthNord AmericaL’Amérique.
32
80000
2000
je me disais, "Je viens d'Amérique du Nord.
01:34
We do have a little bitbit of a reputationréputation in the UnitedUnie StatesÉtats."
33
82000
3000
Nous avons une drôle de réputation aux États-Unis."
01:37
So I thought I'd better look it up first.
34
85000
2000
Je me suis dit que je devais vérifier avant.
01:39
So definitiondéfinition numbernombre sixsix is the NorthNord AmericanAméricain
35
87000
3000
La définition n°6 est la définition étasunienne
01:42
definitiondéfinition of the wordmot "sucksucer."
36
90000
3000
du mot "craindre".
01:45
WiresFils sucksucer, they really do.
37
93000
2000
Les câbles, ça craint. Vraiment.
01:47
Think about it. WhetherQue ce soit that's you in that picturephoto
38
95000
3000
Pensez-y. Soit c'est vous sur la photo
01:50
or something underen dessous de your deskbureau.
39
98000
2000
soit quelque chose sous votre bureau.
01:52
The other thing is, batteriesbatteries sucksucer too.
40
100000
3000
Les batteries, ça craint aussi.
01:55
And they really, really do.
41
103000
2000
Plutôt deux fois qu'une.
01:57
Do you ever wondermerveille what happensarrive to this stuffdes trucs?
42
105000
2000
Vous êtes-vous jamais demandé ce qui leur arrivait ?
01:59
40 billionmilliard of these things builtconstruit.
43
107000
2000
40 milliards de ces choses.
02:01
This is what happensarrive.
44
109000
2000
Voici ce qui leur arrive.
02:03
They falltomber apartune part, they disintegratese désintégrer,
45
111000
2000
Elles tombent en morceaux, elles se désintègrent,
02:05
and they endfin up here.
46
113000
2000
et elles finissent ici.
02:07
So when you talk about expensivecoûteux powerPuissance,
47
115000
3000
Si on regarde le coût de l'énergie,
02:10
the costCoût perpar kilowatt-hourkilowatt-heure
48
118000
4000
le prix du kilowattheure
02:14
to supplyla fourniture batterybatterie powerPuissance to something
49
122000
2000
pour recharger une batterie
02:16
is on the ordercommande of two to threeTrois hundredcent poundslivres sterling.
50
124000
3000
est de l'ordre de deux ou trois cent livres sterling (£).
02:19
Think about that.
51
127000
2000
Pensez-y.
02:21
The mostles plus expensivecoûteux gridla grille powerPuissance in the worldmonde
52
129000
2000
Le réseau électrique le plus cher au monde
02:23
is thousandthsmillièmes of that.
53
131000
3000
coûte quelques millièmes de cela.
02:26
So fortunatelyHeureusement, one of the other definitionsdéfinitions
54
134000
3000
Heureusement, en anglais une des autres définitions
02:29
of "sucksucer" that was in there, it does createcréer a vacuumvide.
55
137000
3000
de "craindre" est "faire le vide".
02:32
And naturela nature really does abhorabhorre a vacuumvide.
56
140000
3000
Et la nature a horreur du vide.
02:35
What happenedarrivé back a fewpeu yearsannées agodepuis
57
143000
2000
Il y a quelques années
02:37
was a groupgroupe of theoreticalthéorique physicistsphysiciens at MITMIT
58
145000
4000
des physiciens du MIT
02:41
actuallyréellement camevenu up with this conceptconcept of transferringtransfert powerPuissance over distancedistance.
59
149000
4000
ont inventé le concept de transmission d'énergie à distance.
02:45
BasicallyFondamentalement they were ablecapable to lightlumière a 60 wattWatt lightlumière bulbampoule
60
153000
4000
En gros, ils étaient capables d'allumer une ampoule de 60 W
02:49
at a distancedistance of about two metersmètres.
61
157000
2000
à deux mètres.
02:51
It got about 50 percentpour cent of the efficiencyEfficacité --
62
159000
3000
Cela représentait environ 50% d'efficacité.
02:54
by the way, that's still a couplecouple thousandmille timesfois
63
162000
2000
Au passage, cela reste quelques milliers de fois
02:56
more efficientefficace than a batterybatterie would be, to do the sameMême thing.
64
164000
3000
plus efficace qu'une batterie, pour le même résultat.
02:59
But were ablecapable to lightlumière that,
65
167000
2000
Être capable de l'allumer
03:01
and do it very successfullyavec succès.
66
169000
2000
et ce, de manière efficiente,
03:03
This was actuallyréellement the experimentexpérience. So you can see
67
171000
2000
était le but de l'expérience. Vous voyez
03:05
the coilsbobines were somewhatquelque peu largerplus grand.
68
173000
3000
que les bobines étaient énormes.
03:08
The lightlumière bulbampoule was a fairlyéquitablement simplesimple tasktâche, from theirleur standpointpoint de vue.
69
176000
3000
L'ampoule était une tâche plutôt simple, de leur point de vue.
03:11
This all camevenu from a professorprofesseur
70
179000
3000
L'idée était venue d'un professeur
03:14
wakingse réveiller up at night to the thirdtroisième night in a rowrangée
71
182000
2000
qui se réveilla en pleine nuit pour la troisième nuit de suite
03:16
that his wife'sfemme cellphonetéléphone portable was beepingun signal sonore
72
184000
2000
à cause du portable de sa femme
03:18
because it was runningfonctionnement out of batterybatterie powerPuissance.
73
186000
3000
qui bipait à cause de sa batterie déchargée.
03:21
And he was thinkingen pensant, "With all the electricityélectricité that's out there in the wallsdes murs,
74
189000
4000
Il pensa, "Avec toute l'électricité qu'il y a dans les murs,
03:25
why couldn'tne pouvait pas some of that just come into the phonetéléphone so I could get some sleepdormir?"
75
193000
3000
pourquoi est-ce qu’un peu de cette électricité ne pourrait pas aller dans le téléphone pour que je puisse dormir ?"
03:28
And he actuallyréellement camevenu up with this conceptconcept
76
196000
2000
Il eut ainsi l'idée
03:30
of resonantrésonant energyénergie transfertransfert.
77
198000
2000
du transfert d'énergie par résonance.
03:32
But insideà l'intérieur a standardla norme transformertransformateur are two coilsbobines of wirecâble.
78
200000
4000
A l'intérieur d'un transfo standard il y a deux bobines de fil,
03:36
And those two coilsbobines of wirecâble are really, really closeFermer to eachchaque other,
79
204000
3000
qui sont vraiment très proches l'une de l'autre,
03:39
and actuallyréellement do transfertransfert powerPuissance
80
207000
4000
et transfèrent de l'énergie --
03:43
magneticallymagnétiquement and wirelesslysans fil, only over a very shortcourt distancedistance.
81
211000
3000
magnétiquement et sans fil, mais sur une très courte distance.
03:46
What DrDr. SoljacicSoljacic figuredfiguré out how to do
82
214000
3000
Le Dr Soljacic a inventé une manière
03:49
was separateséparé the coilsbobines in a transformertransformateur
83
217000
3000
de séparer les bobines d'un transfo
03:52
to a greaterplus grand distancedistance than the sizeTaille of those transformerstransformateurs
84
220000
4000
d'une distance supérieure à la taille de ces transfos
03:56
usingen utilisant this technologyLa technologie, whichlequel is not dissimilardifférent
85
224000
2000
par cette technologie, ce qui ressemble
03:58
from the way an operaopéra singerchanteur shattersvoler en éclats a glassverre on the other sidecôté of the roomchambre.
86
226000
4000
à comment une chanteuse d'opéra brise un verre par sa voix.
04:02
It's a resonantrésonant phenomenonphénomène
87
230000
2000
La découverte de ce phénomène de résonance
04:04
for whichlequel he actuallyréellement receivedreçu a MacArthurMacArthur FellowshipBourse de recherche AwardPrix,
88
232000
3000
lui a valu de recevoir le prix "Mac Arthur",
04:07
whichlequel is nicknamedsurnommé the GeniusGenius AwardPrix,
89
235000
2000
surnommé "le prix des Génies",
04:09
last SeptemberSeptembre, for his discoveryDécouverte.
90
237000
3000
en septembre dernier.
04:12
So how does it work?
91
240000
2000
Comment cela marche-t-il?
04:14
ImagineImaginez a coilbobine. For those of you that are engineersingénieurs,
92
242000
3000
Imaginez une bobine. Pour les ingénieurs dans la salle,
04:17
there's a capacitorcondensateur attachedattaché to it too.
93
245000
2000
un condensateur y est aussi attaché.
04:19
And if you can causecause that coilbobine to resonaterésonner,
94
247000
3000
Si vous arrivez à faire entrer en résonance cette bobine,
04:22
what will happense produire is it will pulseimpulsion
95
250000
2000
elle va se mettre à vibrer,
04:24
at alternatingen alternance currentactuel frequenciesfréquences --
96
252000
2000
avec la fréquence d’un courant alternatif,
04:26
at a fairlyéquitablement highhaute frequencyla fréquence, by the way.
97
254000
3000
plutôt élevée en fait.
04:29
And if you can bringapporter anotherun autre devicedispositif
98
257000
4000
Si vous arrivez à approcher un autre équipement
04:33
closeFermer enoughassez to the sourcela source,
99
261000
2000
suffisamment près de la source,
04:35
that will only work at exactlyexactement that frequencyla fréquence,
100
263000
3000
qui ne fonctionnera qu'à cette fréquence précise,
04:38
you can actuallyréellement get them to do what's calledappelé stronglyfortement couplecouple,
101
266000
4000
vous allez créer ce que l'on appelle un "couplage fort",
04:42
and transfertransfert magneticmagnétique energyénergie betweenentre them.
102
270000
4000
et transférer l'énergie magnétique entre eux.
04:46
And then what you do is, you startdébut out with electricityélectricité,
103
274000
2000
Donc ce que vous faites c’est envoyer de l'électricité,
04:48
turntour it into magneticmagnétique fieldchamp, take that magneticmagnétique fieldchamp,
104
276000
2000
la transformer en champ magnétique, qui à son tour
04:50
turntour it back into electricityélectricité,
105
278000
2000
renvoie de l'électricité
04:52
and then you can use it.
106
280000
3000
que vous pouvez utiliser.
04:55
NumberNombre one questionquestion I get askeda demandé.
107
283000
2000
On me demande toujours,
04:57
I mean, people are worriedinquiet about cellphonestéléphones cellulaires beingétant safesûr.
108
285000
2000
les gens étant inquiets quant à l'innocuité des téléphones portables.
04:59
You know. What about safetysécurité?
109
287000
2000
Quid de la dangerosité ?
05:01
The first thing is this is not a "radiativeradiatif" technologyLa technologie.
110
289000
2000
D'abord ce n'est pas une technologie radiative.
05:03
It doesn't radiaterayonner.
111
291000
2000
Cela n'irradie pas.
05:05
There aren'tne sont pas electricélectrique fieldsdes champs here. It's a magneticmagnétique fieldchamp.
112
293000
3000
Il n'y a pas de champs électriques, mais magnétiques.
05:08
It staysreste withindans eithernon plus what we call the sourcela source,
113
296000
2000
Cela reste soit dans la source
05:10
or withindans the devicedispositif.
114
298000
2000
soit dans l'équipement.
05:12
And actuallyréellement, the magneticmagnétique fieldsdes champs we're usingen utilisant
115
300000
2000
En fait, les champs magnétiques utilisés
05:14
are basicallyen gros about the sameMême as the Earth'sDe la terre magneticmagnétique fieldchamp.
116
302000
3000
sont en gros du même type que le champ magnétique terrestre.
05:17
We livevivre in a magneticmagnétique fieldchamp.
117
305000
2000
Nous vivons dans un champ magnétique.
05:19
And the other thing that's prettyjoli coolcool about the technologyLa technologie is
118
307000
3000
L'autre aspect positif de cette technologie est que
05:22
that it only transferstransferts energyénergie to things that work at exactlyexactement the sameMême frequencyla fréquence.
119
310000
4000
le transfert d'énergie ne fonctionne qu'avec des objets de même fréquence.
05:26
And it's virtuallyvirtuellement impossibleimpossible in naturela nature to make that happense produire.
120
314000
4000
C'est virtuellement impossible de trouver cela dans la nature.
05:30
Then finallyenfin we have governmentalgouvernemental bodiescorps everywherepartout
121
318000
2000
Il y a déjà partout des agences gouvernementales
05:32
that will regulateréglementer les everything we do.
122
320000
2000
pour réguler au final ce que nous faisons.
05:34
They'veIls ont prettyjoli much setensemble fieldchamp exposureexposition limitslimites,
123
322000
2000
Elles ont fixé les limites d'exposition,
05:36
whichlequel all of the things in the stuffdes trucs I'll showmontrer you todayaujourd'hui
124
324000
2000
que tous les objets que je montre aujourd'hui
05:38
sortTrier of sitasseoir underneathsous those guidelinesdes lignes directrices.
125
326000
3000
doivent respecter.
05:41
MobileMobile electronicsélectronique.
126
329000
2000
Les appareils électroniques mobiles.
05:43
Home electronicsélectronique.
127
331000
2000
Les appareils électroniques à la maison.
05:45
Those cordscordons underen dessous de your deskbureau, I betpari everybodyTout le monde here
128
333000
2000
Ces fils sous votre bureau... Je parie
05:47
has something that looksregards like that or those batteriesbatteries.
129
335000
3000
que tout le monde ici en a, ou des batteries.
05:50
There are industrialindustriel applicationsapplications.
130
338000
2000
Voici des applications industrielles.
05:52
And then finallyenfin, electricélectrique vehiclesVéhicules.
131
340000
2000
Mais aussi, des véhicules électriques.
05:54
These electricélectrique carsdes voitures are beautifulbeau.
132
342000
2000
Ces voitures électriques sont magnifiques.
05:56
But who is going to want to plugprise de courant them in?
133
344000
3000
Mais qui voudra les brancher ?
05:59
ImagineImaginez drivingau volant into your garagegarage -- we'venous avons builtconstruit a systemsystème to do this --
134
347000
3000
Imaginez-vous dans votre garage -- nous avons déjà quelque chose --
06:02
you driveconduire into your garagegarage, and the carvoiture chargesdes charges itselfse,
135
350000
4000
vous laissez votre voiture et elle se recharge toute seule.
06:06
because there is a mattapis on the floorsol that's pluggedbranché into the wallmur.
136
354000
3000
Il y a un tapis sur le sol relié au réseau électrique.
06:09
And it actuallyréellement causescauses your carvoiture to chargecharge safelyen toute sécurité and efficientlyefficacement.
137
357000
4000
Cela recharge votre voiture efficacement et sans danger.
06:13
Then there's all kindssortes of other applicationsapplications. ImplantedImplanté medicalmédical devicesdispositifs,
138
361000
3000
Il y a toutes sortes d'applications. Des équipements médicaux implantés.
06:16
where people don't have to diemourir of infectionsinfections anymoreplus
139
364000
2000
Les gens ne mourront plus d'infections
06:18
if you can sealjoint the thing up.
140
366000
2000
avec ce type d'équipement.
06:20
CreditCrédit cardscartes, robotrobot vacuumvide cleanersproduits de nettoyage.
141
368000
2000
Les cartes de crédit, les robots aspirateurs.
06:22
So what I'd like to do is take a couplecouple minutesminutes
142
370000
2000
En quelques minutes j'aimerais
06:24
and showmontrer you, actuallyréellement, how it workstravaux.
143
372000
4000
vous montrer comment cela marche réellement.
06:28
And what I'm going to do is to showmontrer you prettyjoli much what's here.
144
376000
5000
Je vais donc vous faire une démo de ce que j'ai ici.
06:33
You've got a coilbobine.
145
381000
3000
Vous avez une bobine,
06:36
That coilbobine is connectedconnecté to an R.F. amplifieramplificateur
146
384000
3000
connectée à un amplificateur de radiofréquence
06:39
that createscrée a high-frequencyhaute fréquence oscillatingoscillante magneticmagnétique fieldchamp.
147
387000
4000
qui crée un champ magnétique oscillant à haute fréquence.
06:43
We put one on the back of the televisiontélévision setensemble.
148
391000
2000
J'en mets un à l'arrière d'une télévision.
06:45
By the way, I do make it look a little bitbit easierPlus facile than it is.
149
393000
3000
Je précise que je simplifie beaucoup la réalité.
06:48
There's lots of electronicsélectronique and secretsecret saucesauce
150
396000
2000
Il y a beaucoup d'électronique et une recette secrète
06:50
and all kindssortes of intellectualintellectuel propertypropriété that go into it.
151
398000
5000
et tous les brevets qui vont avec.
06:55
But then what's going to happense produire is, it will createcréer a fieldchamp.
152
403000
3000
Cela va créer un champ,
06:58
It will causecause one to get createdcréé
153
406000
2000
qui va en créer un autre,
07:00
on the other sidecôté.
154
408000
3000
de l'autre côté.
07:03
And if the demodémo godsdieux are willingprêt,
155
411000
2000
Et si les dieux de la démo sont avec moi,
07:05
in about 10 secondssecondes or so we should see it.
156
413000
2000
dans 10 secondes, vous devriez le voir.
07:07
The 10 secondssecondes actuallyréellement are because we --
157
415000
2000
Pourquoi 10 secondes ?
07:09
I don't know if any of you have ever thought about pluggingbrancher a T.V. in
158
417000
3000
Je ne sais pas si vous avez pensé à rebrancher votre télé
07:12
when you use just a cordcorde.
159
420000
2000
à chaque fois sur le courant.
07:14
GenerallyEn général, you have to go over and hitfrappé the buttonbouton. So I thought
160
422000
2000
D'habitude vous devez en plus appuyer sur un bouton. Donc,
07:16
we put a little computerordinateur in it that has to wakeréveiller up
161
424000
2000
le petit ordinateur que nous avons ajouté
07:18
to tell it to do that.
162
426000
4000
doit se réveiller pour pouvoir être commandé.
07:26
So, I'll plugprise de courant that in.
163
434000
2000
Donc, je le branche.
07:28
It createscrée a magneticmagnétique fieldchamp here.
164
436000
3000
Cela crée un champ magnétique ici.
07:31
It causescauses one to be createdcréé out here.
165
439000
2000
Cela en crée un autre là.
07:33
And as I said, in sortTrier of about 10 secondssecondes
166
441000
3000
Comme j'ai dit, dans environ 10 secondes
07:36
we should startdébut to see ...
167
444000
4000
nous devrions voir...
07:40
This is a commerciallycommercialement --
168
448000
2000
Ceci est une télévision
07:42
(ApplauseApplaudissements)
169
450000
7000
(Applaudissements)
07:49
availabledisponible colorCouleur televisiontélévision setensemble.
170
457000
3000
une télévision déjà disponible à la vente.
07:52
ImagineImaginez, you get one of these things. You want to hangpendre them on the wallmur.
171
460000
2000
Imaginez, vous achetez une télévision que vous pouvez accrocher au mur.
07:54
How manybeaucoup people want to hangpendre them on the wallmur?
172
462000
2000
Combien de personnes voudront les accrocher au mur ?
07:56
Think about it. You don't want those uglylaid cordscordons comingvenir down.
173
464000
2000
Vous ne voulez pas de ces câbles horribles qui pendent le long du mur.
07:58
ImagineImaginez if you can get riddébarrasser of it.
174
466000
2000
Imagine si on vous en débarrasse.
08:00
The other thing I wanted to talk about was safetysécurité.
175
468000
2000
Je voulais également parler de la sécurité.
08:02
So, there is nothing going on. I'm okay.
176
470000
4000
Il ne se passe rien, je vais bien.
08:06
And I'll do it again, just for safety'sde sécurité sakeSaké.
177
474000
2000
Je vais le refaire, juste pour en prouver la sécurité.
08:08
AlmostPresque immediatelyimmédiatement, thoughbien que, people askdemander,
178
476000
3000
Toutefois, les gens demandent immédiatement
08:11
"How smallpetit can you make this? Can you make this smallpetit enoughassez?"
179
479000
3000
"Quelle est la taille minimale que vous pouvez obtenir ?"
08:14
Because rememberrappelles toi DrDr. Soljacic'sDe Soljacic originaloriginal ideaidée
180
482000
4000
Rappelez-vous que l'idée originelle du Dr. Soljacic
08:18
was his wife'sfemme cellphonetéléphone portable beepingun signal sonore.
181
486000
2000
était le bruit du téléphone de sa femme.
08:20
So, I wanted to showmontrer you something.
182
488000
3000
Je voulais vous montrer ceci.
08:23
We're an equalégal opportunityopportunité designerdesigner of this sortTrier of thing.
183
491000
2000
Nous sommes également concepteur de ces équipements.
08:25
This a GoogleGoogle G1.
184
493000
2000
C'est un téléphone Google G1.
08:27
You know, it's the latestdernier thing that's come out.
185
495000
2000
C'est le dernier sorti sur le marché.
08:29
It runsfonctionne the AndroidAndroïde operatingen fonctionnement systemsystème.
186
497000
2000
Il fait tourner le système d'exploitation Android.
08:31
I think I heardentendu somebodyquelqu'un talk about that before.
187
499000
2000
Je crois que quelqu'un en a parlé ici.
08:33
It's oddimpair. It has a batterybatterie.
188
501000
2000
C'est étrange. Il a une batterie.
08:35
It alsoaussi has coiledlové electronicsélectronique
189
503000
2000
Et de l'électronique
08:37
that WiTricityWiTricity has put into the back of it.
190
505000
2000
que WiTricity a placée à l'arrière.
08:39
And if I can get the cameracaméra --
191
507000
3000
Si j'arrive à régler la caméra,
08:42
okay, great --
192
510000
2000
super,
08:44
you'lltu vas see, as I get sortTrier of closeFermer...
193
512000
6000
vous voyez si je me rapproche
08:50
you're looking at a cellphonetéléphone portable poweredalimenté completelycomplètement wirelesslysans fil.
194
518000
4000
vous avez là un téléphone mobile alimenté sans aucun fil.
08:54
(ApplauseApplaudissements)
195
522000
5000
(Applaudissements)
08:59
And I know some of you are Applepomme aficionadosamateurs de.
196
527000
3000
Je sais que certains ici sont des fans d'Apple.
09:02
So, you know they don't make it easyfacile at Applepomme to get insideà l'intérieur theirleur phonesTéléphones.
197
530000
2000
Vous savez donc qu'Apple ne laisse personne entrer facilement dans ses téléphones.
09:04
So we put a little sleevemanchon on the back,
198
532000
2000
Nous avons placé une petite pochette à l'arrière.
09:06
but we should be ablecapable to get this guy to wakeréveiller up too.
199
534000
3000
Nous devrions arriver à le démarrer.
09:09
And those of you that have an iPhoneiPhone recognizereconnaître the greenvert centercentre.
200
537000
7000
Ceux qui ont un iPhone reconnaîtront l'image qui apparaît.
09:16
(ApplauseApplaudissements)
201
544000
1000
(Applaudissements)
09:17
And NokiaNokia as well.
202
545000
2000
Nokia aussi.
09:19
You'llVous aurez see that what we did there is put a little thing in the back, to do that,
203
547000
4000
Vous verrez que nous avons placé un petit truc à l'arrière,
09:23
and it probablyProbablement beepsbips, actuallyréellement, as it goesva on as well.
204
551000
3000
qui doit sans doute biper également, au bout d’un moment.
09:26
But they typicallytypiquement use it to lightlumière up the screenécran.
205
554000
2000
C'est utilisé pour éclairer l'écran.
09:28
So, imagineimaginer these things could go ... they could go in your ceilingplafond.
206
556000
3000
Imaginez si cela était placé sur votre plafond.
09:31
They could go in the floorsol. They could go, actuallyréellement, underneathsous your desktopordinateur de bureau.
207
559000
3000
Ou sur le sol. Voire sous votre ordinateur de bureau.
09:34
So that when you walkmarche in or you come in from home,
208
562000
3000
Quand vous marchez, ou revenez de la maison,
09:37
if you carryporter a pursebourse, it workstravaux in your pursebourse.
209
565000
2000
ça se recharge dans votre sac, si vous en avez un.
09:39
You never have to worryinquiéter about pluggingbrancher these things in again.
210
567000
4000
Vous n'aurez plus besoin de penser à les recharger.
09:43
And think of what that would do for you.
211
571000
2000
Imaginez les bénéfices pour vous.
09:45
So I think in closingfermeture,
212
573000
4000
En conclusion,
09:49
sortTrier of in the immortalimmortel visionsvisions of The NewNouveau YorkerYorker magazinemagazine,
213
577000
4000
à la façon des visions éternelles du New Yorker Magazine,
09:53
I thought I'd put up one more slidefaire glisser.
214
581000
4000
voici une dernière diapo.
09:57
And for those of you who can't readlis it, it saysdit,
215
585000
2000
Pour ceux qui n'arrivent pas à lire, il est écrit,
09:59
"It does appearapparaître to be some kindgentil of wirelesssans fil technologyLa technologie."
216
587000
2000
"il semblerait s’agir d’une sorte de technologie sans fil".
10:01
So, thank you very much.
217
589000
2000
Merci beaucoup.
10:03
(ApplauseApplaudissements)
218
591000
1000
(Applaudissements)
Translated by eric vautier
Reviewed by Thomas VANDENBOGAERDE

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Giler - Wireless electrician
As the CEO of MIT-inspired WiTricity, Eric Giler has a plan to beam electric power through the air to wirelessly power your laptop or recharge your car. You may never plug in again.

Why you should listen

Eric Giler heads WiTricity, a startup with a product straight out of science fiction: wireless electricity, beamed from a base station to your electrical devices. The technology was developed by an MIT team led by theoretical physicist Marin Soljačić (who won a MacArthur "genius"grant last year). Now, WiTricity is one of several startups developing tech to safely transmit power through the air -- and potentially untether our electronic age.

The technology at the core of WiTricity's approach is called magnetic coupled resonance, which can provoke an energetic response at a distance between two coils, one powered, the other not. If the two coils are correctly tuned to one another, energy flows from the connected one (installed, say, on the ceiling of a room) into the other (inside, say, your laptop). Giler presented a demo of it at TEDGlobal  2009 -- and several companies are already planning to add it to their phones, cameras, TVs and other devices.

More profile about the speaker
Eric Giler | Speaker | TED.com