ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TED2010

Jonathan Drori: Every pollen grain has a story

Chaque grain de pollen a sa propre histoire.

Filmed:
473,125 views

La plupart d'entre nous ne remarquent pas le pollen tant qu'ils sont épargnés par le rhume des foins. Cependant, les microscopes nous montrent que le pollen prend des formes et des couleurs saisissantes et qu'il se déplace très bien. Jonathan Drori nous donne un aperçu de ces fascinants éléments qui font partie du système de reproduction des plantes.
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you. I have two missionsmissions here todayaujourd'hui.
0
0
3000
Merci. J'ai deux missions à remplir ici aujourd'hui.
00:18
The first is to tell you something about pollenpollen, I hopeespérer,
1
3000
4000
La première est de vous apprendre - je l'espère- des choses sur le pollen,
00:22
and to convinceconvaincre you that it's more than just something that getsobtient up your nosenez.
2
7000
3000
et de vous convaincre que ce n'est pas qu'une chose qui se met dans votre nez.
00:25
And, secondlyDeuxièmement, to convinceconvaincre you
3
10000
2000
et, deuxièmement, je voudrais vous convaincre
00:27
that everychaque home really oughtdevrait to have a scanningbalayage electronélectron microscopemicroscope.
4
12000
3000
que chaque foyer devrait disposer d'un microscope à balayage électronique.
00:30
(LaughterRires)
5
15000
2000
(rires)
00:32
PollenPollen is a flower'sde fleur way of makingfabrication more flowersfleurs.
6
17000
4000
Le pollen est le moyen de reproduction des fleurs.
00:36
It carriesporte malemâle sexsexe cellscellules
7
21000
2000
Il transporte les cellules sexuelles masculines
00:38
from one flowerfleur to anotherun autre.
8
23000
2000
d'une fleur à une autre.
00:40
This givesdonne us geneticgénétique diversityla diversité,
9
25000
2000
ce qui nous donne de la diversité génétique,
00:42
or at leastmoins it givesdonne the plantsles plantes geneticgénétique diversityla diversité.
10
27000
2000
tout du moins, pour les plantes.
00:44
And it's really ratherplutôt better not to matematé with yourselftoi même.
11
29000
4000
De fait, il vaut vraiment mieux ne pas s'auto-féconder.
00:48
That's probablyProbablement truevrai of humanshumains as well, mostlyla plupart.
12
33000
4000
Ceci est en grande partie vrai pour les humains aussi.
00:52
PollenPollen is producedproduit by the anthersanthères of flowersfleurs.
13
37000
2000
Le pollen est produit par les étamines des fleurs.
00:54
EachChaque antheranthères can carryporter up to 100,000 grainsgrains de of pollenpollen,
14
39000
5000
Chaque étamine peut porter jusqu'à 100 000 grains de pollen.
00:59
so, it's quiteassez prolificprolifique stuffdes trucs.
15
44000
2000
C'est une matière assez prolifique.
01:01
And it isn't just brightbrillant flowersfleurs
16
46000
2000
Ce ne sont pas seulement les fleurs les plus éclatantes
01:03
that have pollenpollen; it's alsoaussi treesdes arbres and grassesgraminées.
17
48000
4000
qui portent du pollen; les arbres et les herbes en portent également.
01:07
And rememberrappelles toi that all our cerealcéréale cropscultures are grassesgraminées as well.
18
52000
3000
Rappelez-vous que les céréales que nous cultivons sont aussi des herbes.
01:12
Here is a scanningbalayage electronélectron micrographMicrographie of a graingrain of pollenpollen.
19
57000
4000
Voici la photo d'un grain de pollen prise par un microscope électronique.
01:16
The little holetrou in the middlemilieu, we'llbien come to a bitbit laterplus tard,
20
61000
3000
Le petit trou que vous voyez au milieu - nous y reviendrons un peu plus tard.
01:19
but that's for the pollenpollen tubetube
21
64000
2000
Il permet au tube du grain de pollen
01:21
to come out laterplus tard on. A very tinyminuscule tubetube.
22
66000
2000
de sortir plus tard; c'est un tout petit tube.
01:23
So, that's 20 micrometersmicromètres acrossà travers,
23
68000
2000
Le diamètre est de 20 microns,
01:25
that pollenpollen graingrain there.
24
70000
2000
pour ce grain de pollen que vous voyez ici.
01:27
That's about a 50thth of a millimetermillimètre.
25
72000
2000
Il mesure environ 1/50ème de millimètre.
01:29
But not all pollenpollen is quiteassez so simplesimple looking.
26
74000
3000
Tous les pollens ne sont pas aussi simples d'aspect.
01:32
This is MorinaMorina. This is a plantplante --
27
77000
3000
Voilà un Morina. C'est une plante
01:35
whichlequel I've always thought to be ratherplutôt tediousfastidieux --
28
80000
2000
que j'ai toujours trouvée un peu ennuyeuse,
01:37
namednommé after MorinMorin,
29
82000
2000
et dont le nom vient de Morin,
01:39
who was an enterprisingentreprenants FrenchFrançais gardenerjardinier,
30
84000
2000
un jardinier entrepreneur et français,
01:41
who issuedPublié the first seedla graine catalogcatalogue
31
86000
2000
qui a en fait édité le premier catalogue de graines,
01:43
in 1621.
32
88000
2000
en 1621.
01:45
But anywayen tous cas, take a look at its pollenpollen.
33
90000
3000
Regardons ce pollen.
01:49
This is amazingincroyable, I think.
34
94000
2000
Je pense qu'il est incroyable.
01:51
That little holetrou in the middlemilieu there is for the pollenpollen tubetube,
35
96000
2000
Ce petit trou au milieu est pour le tube du pollen.
01:53
and when the pollenpollen findstrouve its specialspécial femalefemelle spotplace
36
98000
3000
Lorsque le pollen trouve sa contrepartie féminine
01:56
in anotherun autre MorinaMorina flowerfleur,
37
101000
2000
dans une autre fleur de Morina
01:58
just on the right speciesespèce, what happensarrive?
38
103000
3000
de la même espèce, que se passe-t-il?
02:01
Like I said, pollenpollen carriesporte the malemâle sexsexe cellscellules.
39
106000
3000
Comme je l'ai dit, le pollen porte les cellules sexuelles mâles.
02:04
If you actuallyréellement didn't realizeprendre conscience de that plantsles plantes have sexsexe,
40
109000
3000
Si vous n'aviez pas encore compris que les plantes ont des rapports sexuels,
02:07
they have rampantrampant, promiscuouspromiscuité
41
112000
2000
elles ont des rapports échevelés, libertins,
02:09
and really quiteassez interestingintéressant and curiouscurieuse sexsexe. Really.
42
114000
2000
très intéressants et curieux, en réalité.
02:11
(LaughterRires) A lot.
43
116000
4000
(rires)
02:15
My storyrécit is actuallyréellement not about plantplante propagationpropagation,
44
120000
3000
Ma présentation ne concerne en fait pas la façon dont les plantes se reproduisent,
02:18
but about pollenpollen itselfse.
45
123000
2000
mais s'intéresse au pollen lui-même.
02:20
"So, what are pollen'sde pollen propertiesPropriétés?" I hearentendre you askdemander.
46
125000
3000
Vous vous demandez surement quelles sont les propriétés du pollen?
02:23
First of all, pollenpollen is tinyminuscule. Yes we know that.
47
128000
2000
Tout d'abord, le pollen est minuscule, mais cela vous le savez déjà.
02:25
It's alsoaussi very biologicallybiologiquement activeactif,
48
130000
2000
Il est également très actif sur un plan biologique,
02:27
as anyonen'importe qui with hayHay feverfièvre will understandcomprendre.
49
132000
2000
ce que comprendra très bien toute personne sujette au rhume des foins.
02:29
Now, pollenpollen from plantsles plantes, whichlequel are wind-disperseddispersées par le vent --
50
134000
3000
Le pollen des plantes qui se reproduisent en s'aidant du vent pour se propager,
02:32
like treesdes arbres and grassesgraminées and so on --
51
137000
3000
comme les arbres, les herbes, etc.,
02:35
tendtendre to causecause the mostles plus hayHay feverfièvre.
52
140000
2000
est celui qui provoque la plupart des rhumes des foins.
02:37
And the reasonraison for that is they'veils ont got to chuckmandrin out
53
142000
2000
La raison en est que ces plantes doivent disperser
02:39
massesmasses and massesmasses of pollenpollen to have any chancechance
54
144000
2000
des quantités énormes de pollen pour avoir la moindre chance
02:41
of the pollenpollen reachingatteindre anotherun autre plantplante of the sameMême speciesespèce.
55
146000
4000
d'avoir un peu de pollen qui atteigne une autre plante de la même espèce.
02:45
Here are some examplesexemples --
56
150000
2000
Voici quelques exemples.
02:47
they're very smoothlisse if you look at them --
57
152000
3000
Ces grains sont très lisses si vous regardez ces images
02:50
of treearbre pollenpollen that is meantsignifiait to be carriedporté by the windvent.
58
155000
3000
de pollen d'arbre qui se dissémine grâce au vent.
02:53
Again -- this time, sycamoresycomore -- wind-disperseddispersées par le vent.
59
158000
2000
Une autre exemple, le sycamore, qui utilise aussi le vent.
02:55
So, treesdes arbres: very boringennuyeuse flowersfleurs,
60
160000
3000
Les arbres, qui portent des fleurs peu intéressantes,
02:58
not really tryingen essayant to attractattirer insectsinsectes.
61
163000
3000
n'essaient pas vraiment d'attirer les insectes.
03:01
CoolCool pollenpollen, thoughbien que.
62
166000
2000
C'est du pollen sympa, cependant.
03:03
This one I particularlyparticulièrement like.
63
168000
2000
Celui-ci je l'aime tout particulièrement.
03:05
This is the MontereyMonterey PinePin, whichlequel has little airair sackssacs
64
170000
3000
C'est celui du pin de Monterey qui a des petites poches d'air
03:08
to make the pollenpollen carryporter even furtherplus loin.
65
173000
2000
qui permettent au pollen de se disséminer encore plus loin.
03:10
RememberN’oubliez pas, that thing is just about 30 micrometersmicromètres acrossà travers.
66
175000
4000
Souvenez-vous, cette chose ne fait que 30 microns de diamètre.
03:14
Now, it's much more efficientefficace if you can get insectsinsectes to do your biddingappel d’offres.
67
179000
3000
En réalité, c'est beaucoup plus efficace d'avoir des insectes qui font le travail pour vous.
03:17
This is a bee'sabeille legjambe
68
182000
3000
Voici une patte d'abeille,
03:20
with the pollenpollen glommedGlommed ontosur it from a mallowMallow plantplante.
69
185000
4000
avec du pollen de guimauve agglutiné dessus.
03:24
And this is the outrageousscandaleux and beautifulbeau
70
189000
2000
Et voici la merveilleusement belle
03:26
flowerfleur of the mangrovemangrove palmpaume.
71
191000
2000
fleur du palmier de mangrove.
03:28
Very showyvoyantes, to attractattirer lots of insectsinsectes to do its biddingappel d’offres.
72
193000
3000
Très attrayante, pour attirer beaucoup d'insectes qui vont travailler pour elle.
03:31
The pollenpollen has little barbsbarbes on it,
73
196000
2000
Le pollen a des petites pointes,
03:33
if we look.
74
198000
2000
si on regarde bien.
03:35
Now, those little barbsbarbes
75
200000
2000
Ces petites pointes
03:37
obviouslyévidemment stickbâton to the insectsinsectes well,
76
202000
3000
de manière évidente, s'attachent bien aux insectes,
03:40
but there is something elseautre that we can tell from this photographphotographier,
77
205000
2000
mais il y a autre chose que cette photographie nous montre,
03:42
and that is that you mightpourrait be ablecapable to see a fracturefracture lineligne
78
207000
2000
vous pouvez peut-être voir une ligne de démarcation,
03:44
acrossà travers what would be the equatorÉquateur of this, if it was the EarthTerre.
79
209000
3000
qui serait l'équivalent de l'équateur sur Terre.
03:47
That tellsraconte me that it's actuallyréellement been fossilizedfossilisé, this pollenpollen.
80
212000
3000
Ceci me montre qu'il s'agit d'un pollen fossilisé.
03:50
And I'm ratherplutôt proudfier to say
81
215000
2000
Et je suis assez fier de vous dire
03:52
that this was founda trouvé just nearprès LondonLondres, and that 55 millionmillion yearsannées agodepuis
82
217000
3000
qu'il a été trouvé à côté de Londres, et qu'il y a 55 millions d'années
03:55
LondonLondres was fullplein of mangrovesmangroves.
83
220000
3000
Le palmier de mangrove était très présent à Londres.
03:58
Isn't that coolcool?
84
223000
2000
Est-ce que ce n'est pas sympa?
04:00
(LaughterRires)
85
225000
3000
(rires)
04:03
Okay, so this is anotherun autre speciesespèce evolvedévolué to be disperseddispersée by insectsinsectes.
86
228000
3000
Ok, voici une autre espèce qui a évolué pour être disséminée par les insectes.
04:06
You can tell that from the little barbsbarbes on there.
87
231000
3000
Vous pouvez le savoir grâce aux petites pointes qui se trouve dessus.
04:09
All these picturesdes photos were takenpris with a scanningbalayage electronélectron microscopemicroscope,
88
234000
3000
Toutes ces images ont été prises avec un microscope à balayage électronique
04:12
actuallyréellement in the lablaboratoire at KewKew LaboratoriesLaboratoires.
89
237000
2000
au laboratoire Kew.
04:14
No coincidencecoïncidence that these were takenpris
90
239000
2000
Ce n'est pas un hasard si ces clichés ont été pris
04:16
by RobRob KesselerKesseler, who is an artistartiste,
91
241000
2000
par Rob Kessler qui est artiste.
04:18
and I think it's someoneQuelqu'un with a designconception and artisticartistique eyeœil
92
243000
3000
Ce n'est pas par hasard si quelqu'un avec un regard de designer et d'artiste
04:21
like him that has managedgéré to bringapporter out the bestmeilleur in pollenpollen.
93
246000
4000
comme lui a réussi à mettre en valeur ce qu'il y a de mieux dans le pollen.
04:25
(LaughterRires)
94
250000
2000
(rires)
04:27
Now, all this diversityla diversité
95
252000
2000
Toute cette diversité
04:29
meansveux dire that you can look at a pollenpollen graingrain
96
254000
2000
implique que vous pouvez de fait observer un grain de pollen
04:31
and tell what speciesespèce it camevenu from,
97
256000
3000
et dire de quelle espèce il provient.
04:34
and that's actuallyréellement quiteassez handyportée de main if you
98
259000
2000
c'est très pratique si vous
04:36
maybe have a sampleéchantillon and you want to see where it camevenu from.
99
261000
3000
avez, disons, un échantillon et que vous voulez savoir d'où il provient.
04:39
So, differentdifférent speciesespèce of plantsles plantes
100
264000
2000
Différentes espèces de plantes
04:41
growcroître in differentdifférent placesdes endroits,
101
266000
2000
poussent dans des endroits différents.
04:43
and some pollenpollen carriesporte furtherplus loin than othersautres.
102
268000
4000
Et certains pollens sont disséminés plus loin que d'autres.
04:47
So, if you have a pollenpollen sampleéchantillon,
103
272000
3000
Ainsi, si vous avez un échantillon de pollen,
04:50
then in principleprincipe, you should be ablecapable to tell
104
275000
2000
en principe, vous devriez être capable de dire
04:52
where that sampleéchantillon camevenu from.
105
277000
2000
d'où cet échantillon provient.
04:54
And this is where it getsobtient interestingintéressant for forensicsmédecine légale.
106
279000
3000
Et c'est là où cela devient intéressant pour la médecine légale.
04:59
PollenPollen is tinyminuscule. It getsobtient on to things, and it sticksbâtons to them.
107
284000
4000
Le pollen est minuscule. Il se dépose sur des objets et y adhère.
05:03
So, not only does eachchaque typetype of pollenpollen look differentdifférent,
108
288000
2000
Non seulement chaque type de pollen est différent,
05:05
but eachchaque habitathabitat has a differentdifférent combinationcombinaison of plantsles plantes.
109
290000
4000
mais aussi chaque habitat présente une combinaison spécifique de plantes,
05:09
A differentdifférent pollenpollen signatureSignature, if you like,
110
294000
2000
une signature de pollen particulière, si vous préférez,
05:11
or a differentdifférent pollenpollen fingerprintempreintes digitales.
111
296000
3000
ou une "empreinte pollen" spécifique.
05:16
By looking at the proportionsproportions and combinationscombinaisons
112
301000
2000
En regardant les proportions et combinaisons
05:18
of differentdifférent kindssortes of pollenpollen in a sampleéchantillon,
113
303000
3000
des différents pollens présents dans un échantillon,
05:21
you can tell very preciselyprécisément where it camevenu from.
114
306000
3000
vous pouvez dire très précisément d'où il vient.
05:24
This is some pollenpollen embeddedintégré in a cottoncoton shirtchemise,
115
309000
3000
Voici du pollen incrusté dans une chemise en coton,
05:27
similarsimilaire to the one that I'm wearingportant now.
116
312000
3000
semblable à celle que je porte maintenant.
05:30
Now, much of the pollenpollen will still be there
117
315000
2000
Il en restera encore pas mal
05:32
after repeatedrépété washingslavages.
118
317000
2000
même après des lavages répétés.
05:34
Where has it been?
119
319000
3000
D'où vient-il?
05:37
FourQuatre very differentdifférent habitatsles habitats mightpourrait look similarsimilaire,
120
322000
2000
Quatre types d'habitats très dissemblables peuvent vous paraîtres similaires
05:39
but they'veils ont got very differentdifférent pollenpollen signaturessignatures.
121
324000
3000
mais ils ont chacun une signature très différente en terme de pollen.
05:42
ActuallyEn fait this one is particularlyparticulièrement easyfacile, these picturesdes photos were all takenpris
122
327000
2000
En fait, celui-ci est particulièrement facile. Ces photos ont toutes été prises
05:44
in differentdifférent countriesdes pays.
123
329000
2000
dans des pays différents.
05:46
But pollenpollen forensicsmédecine légale can be very subtlesubtil.
124
331000
2000
Mais l'étude du pollen sous l'angle de la médecine légal peut être très subtil.
05:48
It's beingétant used now to trackPiste
125
333000
2000
On l'utilise maintenant pour déterminer
05:50
where counterfeitcontrefaçon drugsdrogues have been madefabriqué,
126
335000
2000
d'où proviennnent des médicaments de contrefaçon,
05:52
where banknotesBillets de banque have come from,
127
337000
3000
d'où proviennent des billets de banque,
05:55
to look at the provenanceprovenance of antiquesantiquités
128
340000
2000
pour déterminer la provenance d'antiquités
05:57
and see that they really did come from the placeendroit
129
342000
2000
et s'assurer que ces objets proviennent bien des endroits
05:59
the sellervendeur said they did.
130
344000
3000
annoncés par le vendeur.
06:02
And murdermeurtre suspectssuspects have been trackedsuivi
131
347000
2000
On a également filé des criminels
06:04
usingen utilisant theirleur clothingVêtements,
132
349000
2000
en utilisant leurs vêtements.
06:06
certainlycertainement in the U.K., to withindans an arearégion
133
351000
3000
Cela se fait au Royaume-Uni, dans des zones de taille
06:09
that's smallpetit enoughassez that you can sendenvoyer in trackerTracker dogschiens
134
354000
2000
suffisamment réduite pour pouvoir y envoyer des chiens policiers
06:11
to find the murdermeurtre victimvictime.
135
356000
2000
et retrouver la victime d'un meurtre.
06:13
So, you can tell from a piecepièce of clothingVêtements
136
358000
2000
Ainsi, un vêtement peut vous indiquer,
06:15
to withindans about a kilometerkilomètre or so,
137
360000
4000
avec une précision de plus ou moins un kilomètre,
06:19
where that piecepièce of clothingVêtements has been recentlyrécemment
138
364000
2000
où ce vêtement s'est trouvé récemment,
06:21
and then sendenvoyer in dogschiens.
139
366000
3000
et ensuite on peut envoyer les chiens.
06:24
And finallyenfin, in a ratherplutôt grizzlygrizzli way,
140
369000
3000
Et aussi, d'une manière assez horrible,
06:27
the BosniaBosnie warguerre crimescrimes;
141
372000
2000
les crime de guerre de Bosnie.
06:29
some of the people broughtapporté to trialprocès were broughtapporté to trialprocès
142
374000
3000
Certains des accusés ont été amenés devant la justice
06:32
because of the evidencepreuve from pollenpollen,
143
377000
2000
grâce aux preuves fournies par le pollen,
06:34
whichlequel showedmontré that bodiescorps had been buriedenterré,
144
379000
2000
qui a montré que des corps avaient été enterrés,
06:36
exhumedexhumé and then reburiedréinhumés somewherequelque part elseautre.
145
381000
5000
exhumés, puis enterrés à nouveau à un autre endroit.
06:41
I hopeespérer I've openedouvert your eyesles yeux,
146
386000
2000
J'espère vous avoir ouvert les yeux,
06:43
if you'lltu vas excuseexcuse the visualvisuel puncalembour, (LaughterRires)
147
388000
2000
pardon pour le jeu de mot visuel,
06:45
to some of pollen'sde pollen secretssecrets.
148
390000
2000
sur une partie des secrets du pollen.
06:47
This is a horsecheval chestnutchâtaigne.
149
392000
2000
Il s'agit d'un marron, soit dit en passant.
06:49
There is an invisibleinvisible beautybeauté all around us,
150
394000
2000
Il y a un beauté invisible tout autour de nous,
06:51
eachchaque graingrain with a storyrécit to tell ...
151
396000
2000
chaque grain avec sa propre histoire à raconter,
06:53
eachchaque of us, in factfait, with a storyrécit to tell
152
398000
2000
chacun d'entre nous, de fait, ayant une histoire à raconter,
06:55
from the pollenpollen fingerprintempreintes digitales that's uponsur us.
153
400000
3000
à partir de l'empreinte du pollen qui se trouve sur nous.
06:58
Thank you to the colleaguescollègues at KewKew,
154
403000
2000
Merci à mes collègues de Kew.
07:00
and thank you to palynologistspalynologues everywherepartout.
155
405000
2000
Et merci à tous les palynologistes du monde.
07:02
(ApplauseApplaudissements)
156
407000
4000
(Applaudissements)
Translated by Carla Lavaste
Reviewed by Xavier Olive

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com