ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com
TED2010

Sebastian Wernicke: Lies, damned lies and statistics (about TEDTalks)

Mensonges, sacrés mensonges et statistiques (à propos des conférences TED)

Filmed:
2,510,120 views

Par une analyse brillante et un rien moqueuse, Sebastien Wernicke utilisent les outils de l'analyse statistique pour les conférences TED, pour définir la métrique pour créer "la conférence TED optimale" grâce aux classements des utilisateurs. Comment classeriez-vous cette conférence? "Impressionnante"? "Peu convaincante"? ou tout simplement "Amusante"?
- Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
If you go on the TEDTED websitesite Internet,
0
1000
3000
Si vous allez sur TED.com,
00:19
you can currentlyactuellement find there
1
4000
2000
vous pouvez actuellement y trouver
00:21
over a fullplein weekla semaine of TEDTalkTEDTalk videosvidéos,
2
6000
3000
plus d'une semaine de vidéos de conférences TED,
00:24
over 1.3 millionmillion
3
9000
2000
plus d'1,3 millions
00:26
wordsmots of transcriptsrelevés de notes
4
11000
2000
de mots dans les transcriptions
00:28
and millionsdes millions of userutilisateur ratingsévaluations.
5
13000
2000
et des millions de classements des utilisateurs.
00:30
And that's a hugeénorme amountmontant of dataLes données.
6
15000
3000
C'est une quantité gigantesque de données.
00:33
And it got me wonderingme demandant:
7
18000
2000
Cela m'a amené à me demander :
00:35
If you tooka pris all this dataLes données
8
20000
2000
Si vous prenez toutes ces données
00:37
and put it throughpar statisticalstatistique analysisune analyse,
9
22000
2000
et en faites une analyse statistique,
00:39
could you reversesens inverse engineeringénieur a TEDTalkTEDTalk?
10
24000
2000
pourriez-vous "rétro-concevoir" une conférence TED?
00:41
Could you createcréer
11
26000
2000
Pourriez-vous créer
00:43
the ultimateultime TEDTalkTEDTalk?
12
28000
2000
la conférence TED ultime?
00:45
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
13
30000
2000
(Applaudissements)
00:47
And alsoaussi, could you createcréer
14
32000
2000
Également, pourriez-vous créer
00:49
the worstpire possiblepossible TEDTalkTEDTalk
15
34000
2000
la pire conférence TED possible
00:51
that they would still let you get away with?
16
36000
2000
tout en arrivant à vous en sortir?
00:53
To find this out, I lookedregardé at threeTrois things:
17
38000
2000
Pour le savoir, j'ai observé trois éléments.
00:55
I lookedregardé at the topicsujet that you should choosechoisir,
18
40000
2000
Premièrement, le sujet que vous pourriez choisir.
00:57
I lookedregardé at how you should deliverlivrer it
19
42000
3000
Ensuite comment le présenter,
01:00
and the visualseffets visuels onstagesur scène.
20
45000
2000
puis la scénographie.
01:02
Now, with the topicsujet: There's a wholeentier rangegamme of topicsles sujets you can choosechoisir,
21
47000
3000
D'abord le sujet -- vous pouvez le choisir d'un large éventail,
01:05
but you should choosechoisir wiselyjudicieusement,
22
50000
2000
mais vous devez le faire savamment,
01:07
because your topicsujet stronglyfortement correlatescorrèle
23
52000
2000
car votre sujet est étroitement lié
01:09
with how usersutilisateurs will reactréagir to your talk.
24
54000
3000
à la manière dont les utilisateurs y réagiront.
01:12
Now, to make this more concretebéton,
25
57000
2000
Pour rendre cela plus concret,
01:14
let's look at the listliste of topHaut 10 wordsmots
26
59000
3000
regardons la liste des 10 mots
01:17
that statisticallystatistiquement stickbâton out
27
62000
2000
qui correspondent statistiquement
01:19
in the mostles plus favoritepréféré TEDTalksTEDTalks
28
64000
2000
aux conférences TED préférées
01:21
and in the leastmoins favoritepréféré TEDTalksTEDTalks.
29
66000
3000
et aux moins appréciées.
01:24
So if you camevenu here
30
69000
2000
Si vous venez ici
01:26
to talk about how FrenchFrançais coffeecafé
31
71000
2000
pour expliquer comment le café français
01:28
will spreadpropager happinessbonheur in our brainscerveaux,
32
73000
3000
répand le bonheur dans notre cerveau,
01:31
that's a go.
33
76000
2000
c'est un bon choix.
01:33
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
34
78000
2000
(Applaudissements)
01:35
WhereasAlors que, if you wanted to talk about
35
80000
2000
Au contraire, si vous voulez parler
01:37
your projectprojet involvingimpliquant
36
82000
2000
de votre projet mêlant
01:39
oxygenoxygène, girlsfilles, aircraftavion --
37
84000
2000
de l'oxygène, des filles, des avions --
01:41
actuallyréellement, I would like to hearentendre that talk, (LaughterRires)
38
86000
2000
personnellement, j'aimerais l'entendre,
01:43
but statisticsstatistiques say it's not so good.
39
88000
2000
mais les statistiques disent que ce n'est pas si bien.
01:45
Oh, well.
40
90000
2000
Ah! Bien.
01:47
If you generalizegénéraliser this,
41
92000
2000
Si vous généralisez,
01:49
the mostles plus favoritepréféré TEDTalksTEDTalks are those
42
94000
2000
les conférences TED préférées sont celles
01:51
that featurefonctionnalité topicsles sujets we can connectrelier with,
43
96000
3000
qui parlent de sujets avec lesquels on se sent connecté,
01:54
bothtous les deux easilyfacilement and deeplyprofondément,
44
99000
2000
à la fois facilement et profondément,
01:56
suchtel as happinessbonheur, our ownposséder bodycorps,
45
101000
2000
tels que le bonheur, son propre corps,
01:58
foodaliments, emotionsémotions.
46
103000
2000
la nourriture, les émotions.
02:00
And the more technicaltechnique topicsles sujets,
47
105000
2000
Les sujets plus techniques,
02:02
suchtel as architecturearchitecture, materialsmatériaux and, strangelyétrangement enoughassez, menHommes,
48
107000
3000
comme l'architecture, les matériaux, et, plutôt étrangement, les hommes,
02:05
those are not good topicsles sujets to talk about.
49
110000
3000
ne sont pas de bons sujets à aborder.
02:08
How should you deliverlivrer your talk?
50
113000
2000
Comment devez-vous présenter votre conférence?
02:10
TEDTED is famouscélèbre for keepingen gardant
51
115000
2000
TED est connu pour garder
02:12
a very sharptranchant eyeœil on the clockl'horloge,
52
117000
2000
un œil attentif sur le chronomètre,
02:14
so they're going to hatehaine me
53
119000
2000
ils vont me détester
02:16
for revealingrévélateur this, because, actuallyréellement,
54
121000
2000
d'avoir révélé cela, parce que, en fait,
02:18
you should talk as long as they will let you. (LaughterRires)
55
123000
2000
vous devriez parler aussi longtemps qu'ils vous laissent le faire,
02:20
Because the mostles plus favoritepréféré TEDTalksTEDTalks
56
125000
3000
parce que les conférences préférées,
02:23
are, on averagemoyenne, over 50 percentpour cent longerplus long
57
128000
2000
sont, en moyenne, plus de 50% plus longues
02:25
than the leastmoins favoritepréféré onesceux.
58
130000
2000
que les moins aimées.
02:28
And this holdstient truevrai for all rankingclassement listslistes on TEDTED.comcom
59
133000
2000
Ceci est valable pour tous les classements sur TED.com
02:30
exceptsauf if you want to have a talk
60
135000
2000
sauf si vous voulez faire une conférence
02:32
that's beautifulbeau, inspiringinspirant or funnydrôle.
61
137000
2000
qui soit magnifique, inspirante ou amusante.
02:34
Then, you should be briefbref. (LaughterRires) But other than that,
62
139000
2000
Dans ce cas, soyez concis. Sinon,
02:36
talk untiljusqu'à they dragtraîne you off the stageétape.
63
141000
3000
parlez jusqu'à ce qu'ils vous expulsent de la scène.
02:39
(LaughterRires)
64
144000
2000
(Rires)
02:41
Now, while ...
65
146000
2000
Et, tant que --
02:43
(ApplauseApplaudissements)
66
148000
6000
(Applaudissements)
02:49
While you're pushingen poussant the clockl'horloge, there's a fewpeu rulesrègles to obeyobéit.
67
154000
3000
Tant que vous dépassez l'heure, il y a quelques règles à suivre.
02:52
I founda trouvé these rulesrègles out by comparingcomparant the statisticsstatistiques
68
157000
2000
J'ai découvert ces règles en comparant les occurrences
02:54
of four-wordquatre mots phrasesphrases
69
159000
2000
des phrases de 4 mots
02:56
that appearapparaître more oftensouvent in the mostles plus favoritepréféré TEDTalksTEDTalks
70
161000
3000
qui reviennent le plus souvent dans les conférences préférées,
02:59
as opposedopposé to the leastmoins favoritepréféré TEDTalksTEDTalks.
71
164000
2000
par comparaison avec les moins aimées.
03:01
I'll give you threeTrois examplesexemples.
72
166000
2000
Je vais donner trois exemples.
03:03
First of all, I mustdoit, as a speakerorateur,
73
168000
2000
D'abord, je dois, en tant qu'orateur,
03:05
providefournir a serviceun service to the audiencepublic and talk about what I will give you,
74
170000
3000
fournir un service au public et parler de ce que je vais vous offrir,
03:08
insteadau lieu of sayingen disant what I can't have.
75
173000
2000
au lieu de ce que je ne peux proposer.
03:10
SecondlyDeuxièmement, it's imperativeimpératif
76
175000
2000
Deuxièmement, il est impératif
03:12
that you do not citeciter The NewNouveau YorkYork TimesFois.
77
177000
2000
de ne pas citer le New York Times.
03:14
(LaughterRires)
78
179000
2000
(Rires)
03:16
And finallyenfin, it's okay for the speakerorateur -- that's the good newsnouvelles --
79
181000
3000
Enfin, l'orateur peut se permettre -- c'est la bonne nouvelle --
03:19
to fakefaux intellectualintellectuel capacitycapacité.
80
184000
2000
de simuler des capacités intellectuelles.
03:21
If I don't understandcomprendre something, I can just say, "etcetc., etcetc."
81
186000
3000
Si je ne comprends pas quelque chose, il me suffira de dire, "etc. etc."
03:24
You'llVous aurez all stayrester with me.
82
189000
2000
Vous arriverez tous à me suivre.
03:26
It's perfectlyà la perfection fine.
83
191000
2000
Ça sera parfait.
03:28
(ApplauseApplaudissements)
84
193000
4000
(Applaudissements)
03:32
Now, let's go to the visualseffets visuels.
85
197000
2000
Maintenant, passons à la scénographie.
03:34
The mostles plus obviousévident visualvisuel thing on stageétape is the speakerorateur.
86
199000
3000
La chose la plus visible sur scène est l'orateur.
03:37
And analysisune analyse showsmontre if you want to be
87
202000
2000
L'analyse montre, si vous voulez être
03:39
amongparmi the mostles plus favoritepréféré TEDTED speakershaut-parleurs,
88
204000
2000
parmi les orateurs préférés,
03:41
you should let your haircheveux growcroître a little bitbit longerplus long than averagemoyenne,
89
206000
3000
vous devez avoir des cheveux un peu plus longs que la moyenne,
03:44
make sure you wearporter your glassesdes lunettes and be slightlylégèrement more dressed-ups’habille
90
209000
3000
porter à coup sûr vos lunettes et être un peu mieux habillés
03:47
than the averagemoyenne TEDTED speakerorateur.
91
212000
2000
que l'orateur moyen.
03:49
SlidesDiapositives are okay, thoughbien que you mightpourrait considerconsidérer going for propsaccessoires.
92
214000
3000
Les diapos, ça va, bien qu'il vaudrait mieux prévoir des acessoires.
03:52
And now the mostles plus importantimportant thing,
93
217000
2000
Et surtout le plus important,
03:54
that is the moodambiance onstagesur scène.
94
219000
2000
c'est l'ambiance de la scène.
03:56
ColorCouleur playspièces a very importantimportant rolerôle.
95
221000
2000
Les couleurs jouent un rôle très important.
03:58
ColorCouleur closelyétroitement correlatescorrèle
96
223000
2000
Les couleurs ont un rapport fort
04:00
with the ratingsévaluations that talkspourparlers get on the websitesite Internet.
97
225000
3000
avec le classement que la conférence aura sur le site.
04:03
(ApplauseApplaudissements)
98
228000
2000
(Applaudissements)
04:05
For exampleExemple, fascinatingfascinant talkspourparlers
99
230000
2000
Par exemple, les conférences "Fascinantes"
04:07
containcontenir a statisticallystatistiquement highhaute amountmontant
100
232000
2000
utilisent statistiquement souvent
04:09
of exactlyexactement this bluebleu colorCouleur, (LaughterRires)
101
234000
2000
ce bleu très précis,
04:11
much more than the averagemoyenne TEDTalkTEDTalk.
102
236000
2000
beaucoup plus que les conférences moyennes.
04:13
IngeniousIngénieux TEDTalksTEDTalks, much more this greenvert colorCouleur,
103
238000
2000
Les "Ingénieuses" utilisent ce vert,
04:15
etcetc., etet.
104
240000
2000
etc., etc.
04:17
(LaughterRires) (ApplauseApplaudissements)
105
242000
7000
(Applaudissements)
04:24
Now, personallypersonnellement, I think
106
249000
2000
Personnellement, je ne pense
04:26
I'm not the first one who has doneterminé this analysisune analyse,
107
251000
2000
pas être le premier à avoir mené cette analyse,
04:28
but I'll leavelaisser this
108
253000
2000
mais je laisse cela
04:30
to your good judgmentjugement.
109
255000
3000
à votre discernement.
04:33
So, now it's time to put it all togetherensemble
110
258000
2000
Il est temps de tout rassembler
04:35
and designconception the ultimateultime TEDTalkTEDTalk.
111
260000
2000
et élaborer la conférence TED ultime.
04:37
Now, sincedepuis this is TEDActiveTEDActive,
112
262000
2000
Comme on est à "TED Active" et
04:39
and I learnedappris from my analysisune analyse
113
264000
2000
que j'ai appris par mon analyse
04:41
that I should actuallyréellement give you something,
114
266000
2000
que je dois vous offrir quelque chose,
04:43
I will not imposeimposer des the ultimateultime
115
268000
2000
je ne vais pas vous infliger
04:45
or worstpire TEDTalkTEDTalk on you,
116
270000
2000
la conférence ultime, ni la pire,
04:47
but ratherplutôt give you a tooloutil to createcréer your ownposséder.
117
272000
2000
mais vous donner un outil pour faire la vôtre.
04:49
And I call this tooloutil the TEDPadTEDPad.
118
274000
3000
J'appelle cela le "TED Pad".
04:52
(LaughterRires)
119
277000
3000
(Rires)
04:55
And the TEDPadTEDPad is a matrixmatrice
120
280000
2000
Le TED Pad est une matrice
04:57
of 100 specificallyPlus précisément selectedchoisi,
121
282000
2000
de 100 phrases spécifiquement choisies,
04:59
highlytrès curatedorganisée sentencesphrases
122
284000
3000
hautement organisées,
05:02
that you can easilyfacilement piecepièce togetherensemble to get your ownposséder TEDTalkTEDTalk.
123
287000
3000
que vous pouvez facilement assembler pour obtenir votre conférence.
05:07
You only have to make one decisiondécision,
124
292000
2000
Vous n'avez qu'une décision à prendre :
05:09
and that is: Are you going to use the whiteblanc versionversion
125
294000
2000
Allez-vous utiliser la version blanche
05:11
for very good TEDTalksTEDTalks,
126
296000
2000
pour une très bonne conférence,
05:13
about creativityla créativité, humanHumain geniusgénie?
127
298000
2000
sur la créativité, le génie humain?
05:15
Or are you going to go with a blacknoir versionversion,
128
300000
2000
Ou la version noire,
05:17
whichlequel will allowpermettre you to createcréer really badmal TEDTalksTEDTalks,
129
302000
2000
qui vous permet de créer une très mauvaise conférence,
05:19
mostlyla plupart about blogsblogs,
130
304000
2000
surtout sur les blogs,
05:21
politicspolitique and stuffdes trucs?
131
306000
2000
la politique et tout ça?
05:23
So, downloadTélécharger it and have funamusement with it.
132
308000
2000
Téléchargez-la et amusez-vous avec.
05:25
Now I hopeespérer you enjoyprendre plaisir the sessionsession.
133
310000
3000
J'espère que vous aurez apprécié la séance.
05:28
I hopeespérer you enjoyprendre plaisir designingconception your ownposséder
134
313000
2000
J'espère que vous aimerez créer vos propres conférences
05:30
ultimateultime and worstpire possiblepossible TEDTalksTEDTalks.
135
315000
2000
- l'ultime et la pire.
05:32
And I hopeespérer some of you will be inspiredinspiré for nextprochain yearan
136
317000
3000
Et j'espère que certains ici seront inspirés l'an prochain
05:35
to createcréer this, whichlequel I really want to see.
137
320000
3000
pour faire ceci, ce que j'aimerais bien voir.
05:38
Thank you very much.
138
323000
2000
Merci beaucoup.
05:40
(ApplauseApplaudissements) ThanksMerci.
139
325000
10000
(Applaudissements)
Translated by eric vautier
Reviewed by Shadia Ramsahye

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sebastian Wernicke - Data scientist
After making a splash in the field of bioinformatics, Sebastian Wernicke moved on to the corporate sphere, where he motivates and manages multidimensional projects.

Why you should listen

Dr. Sebastian Wernicke is the Chief Data Scientist of ONE LOGIC, a data science boutique that supports organizations across industries to make sense of their vast data collections to improve operations and gain strategic advantages. Wernicke originally studied bioinformatics and previously led the strategy and growth of Seven Bridges Genomics, a Cambridge-based startup that builds platforms for genetic analysis.

Before his career in statistics began, Wernicke worked stints as both a paramedic and successful short animated filmmaker. He's also the author of the TEDPad app, an irreverent tool for creating an infinite number of "amazing and really bad" and mostly completely meaningless talks. He's the author of the statistically authoritative and yet completely ridiculous "How to Give the Perfect TEDTalk."

More profile about the speaker
Sebastian Wernicke | Speaker | TED.com