ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com
TEDxBerlin

Fabian Hemmert: The shape-shifting future of the mobile phone

Fabian Hemmert : Le futur protéiforme du téléphone portable

Filmed:
960,261 views

A TEDxBerlin, Fabian Hemmert montre un futur possible du téléphone portable -- un appareil qui change de forme et de poids, qui "affiche" de l'information de manière non-visuel, proposant ainsi une manière délicieusement intuitive de communiquer.
- Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I am a PhPH.D. studentétudiant
0
1000
3000
Je fais mon doctorat,
00:19
and that meansveux dire I have a questionquestion:
1
4000
2000
et cela signifie que j'ai une question:
00:21
how can we make digitalnumérique contentcontenu graspablesaisissables?
2
6000
3000
comment rendre le contenu numérique tangible?
00:24
Because you see,
3
9000
2000
Le problème est:
00:26
on the one handmain, there is the digitalnumérique worldmonde
4
11000
2000
d'un côté, il y a le monde numérique,
00:28
and no questionquestion, manybeaucoup things are happeningévénement there right now.
5
13000
3000
et sans conteste, il s'y passe beaucoup de chose en ce moment.
00:32
And for us humanshumains, it's not quiteassez materialMatériel, it's not really there --
6
17000
2000
Ce n'est pas vraiment physique, ce n'est pas vraiment présent.
00:34
it's virtualvirtuel.
7
19000
2000
C'est virtuel.
00:36
On the other handmain, we humanshumains,
8
21000
2000
De l'autre, nous les Humains,
00:38
we livevivre in a physicalphysique worldmonde.
9
23000
2000
nous vivons dans un monde physique,
00:40
It's richriches, it tastesgoûts good, it feelsse sent good, it smellsodeurs good.
10
25000
3000
qui est riche, que l'on peut goûter, toucher, sentir.
00:43
So the questionquestion is: how do we get the stuffdes trucs over
11
28000
2000
La question est donc: comment faire passer tout ça
00:45
from the digitalnumérique into the physicalphysique?
12
30000
2000
du monde numérique dans le monde réel?
00:47
That's my questionquestion.
13
32000
2000
C'est ma question.
00:49
If you look at the iPhoneiPhone with its touchtoucher
14
34000
2000
Si vous regardez l'iPhone qui est tactile,
00:51
and the WiiWii with its bodilyphysique activityactivité,
15
36000
2000
la Wii qui demande une activité du corps,
00:53
you can see the tendencytendance; it's gettingobtenir physicalphysique.
16
38000
3000
vous décelez la tendance; cela devient physique.
00:56
The questionquestion is: what's nextprochain?
17
41000
3000
La question est: et après?
00:59
Now, I have threeTrois optionsoptions that I would like to showmontrer you.
18
44000
3000
En fait, j'ai trois options que je voudrais vous montrer.
01:02
The first one is massMasse.
19
47000
2000
La première est la masse.
01:04
As humanshumains, we are sensitivesensible
20
49000
2000
En tant qu'humains, nous sommes sensibles
01:06
to where an objectobjet in our handmain is heavylourd.
21
51000
2000
au poids d'un objet dans notre main.
01:08
So, could we use that in mobilemobile phonesTéléphones?
22
53000
3000
Pouvons-nous utiliser cela dans les téléphones portables?
01:11
Let me showmontrer you the weight-shiftingtransfert de poids mobilemobile.
23
56000
2000
Permettez-moi de vous montrer un téléphone qui change de poids.
01:13
It is a mobilemobile phone-shapeden forme de téléphone boxboîte
24
58000
2000
C'est une boîte qui a la forme d'un téléphone portable
01:15
that has an ironle fer weightpoids insideà l'intérieur, whichlequel we can movebouge toi around,
25
60000
3000
avec une masse en fer à l'intérieur, qui peut être bougée.
01:18
and you can feel where it's heavylourd.
26
63000
2000
Vous sentez où c'est lourd.
01:20
We shiftdécalage the gravitationalgravitationnel centercentre of it.
27
65000
3000
Nous déplaçons son centre de gravité.
01:23
For exampleExemple, we can augmentaugmenter digitalnumérique contentcontenu
28
68000
3000
Par exemple, nous augmentons le contenu numérique
01:26
with physicalphysique massMasse.
29
71000
2000
par une masse.
01:28
So you movebouge toi around the contentcontenu on a displayafficher,
30
73000
2000
Vous déplacez le contenu d'un écran,
01:30
but you can alsoaussi feel where it is just from the weightpoids of the devicedispositif.
31
75000
3000
mais vous sentez aussi où il se trouve grâce au poids de l'appareil.
01:34
AnotherUn autre thing it's good for is navigationnavigation --
32
79000
3000
C'est également utile pour la navigation.
01:37
it can guideguider you around in a cityville.
33
82000
2000
Il peut vous guider dans une ville.
01:39
It can tell you by its weightpoids,
34
84000
2000
Il peut vous le dire par son poids,
01:41
"Okay, movebouge toi right. WalkÀ pied aheaddevant. Make a left here."
35
86000
3000
"OK, à droite. Tout droit. Tourne à gauche ici."
01:44
And the good thing about that is you don't have to look at the devicedispositif all the time;
36
89000
3000
L'intérêt est que vous n'avez pas besoin de regarder l'appareil tout le temps;
01:47
you have your eyesles yeux freegratuit to see the cityville.
37
92000
2000
votre regard reste libre de regarder ailleurs.
01:49
Now, massMasse is the first thing;
38
94000
3000
Le poids est la première particularité.
01:52
the secondseconde thing, that's shapeforme.
39
97000
2000
La deuxième est la forme.
01:54
We're alsoaussi sensitivesensible to the shapeforme of objectsobjets we have in [our] handsmains.
40
99000
3000
Nous sommes sensibles à la forme des objets que nous tenons.
01:57
So if I downloadTélécharger an e-booke-book and it has 20 pagespages --
41
102000
3000
Si je télécharge un livre électronique de 20 pages --
02:00
well, they could be thinmince, right --
42
105000
2000
il peut être fin, n'est-ce pas? --
02:02
but if it has 500 pagespages, I want to feel that "HarryHarry PotterPotter" --
43
107000
3000
mais s'il a 500 pages, je veux sentir ce "Harry Potter".
02:05
it's thicképais. (LaughterRires)
44
110000
2000
Il est épais.
02:07
So let me showmontrer you the shape-changingchangement de forme mobilemobile.
45
112000
3000
Je vais vous montrer le portable qui change de forme.
02:10
Again, it's a mobilemobile phone-shapeden forme de téléphone boxboîte,
46
115000
2000
Je répète: c'est une boite en forme de portable.
02:12
and this one can changechangement its shapeforme.
47
117000
2000
Et celle-ci peut changer de forme.
02:16
We can playjouer with the shapeforme itselfse.
48
121000
2000
Nous pouvons agir sur la forme elle-même.
02:18
For exampleExemple, it can be thinmince in your pocketpoche,
49
123000
2000
Par exemple, il peut être fin dans votre poche,
02:20
whichlequel we of coursecours want it to be;
50
125000
2000
ce que vous souhaitez évidemment,
02:22
but then if you holdtenir it in your handmain, it can leanmaigre towardsvers you, be thicképais.
51
127000
3000
mais si vous l'avez dans la main, il peut s'avancer vers vous, s'épaissir.
02:25
It's like taperedconique to the downsideinconvénient.
52
130000
2000
Il penche en quelque sorte vers le bas.
02:27
If you changechangement the graspsaisir, it can adjustrégler to that.
53
132000
3000
Si vous changez de prise, il sait s'y adapter.
02:31
It's alsoaussi usefulutile if you want to put it down on your nightstandtable de chevet to watch a moviefilm
54
136000
3000
Il est aussi pratique, si vous voulez le poser sur votre table de chevet pour regarder un film,
02:34
or use as an alarmalarme clockl'horloge, it standspeuplements.
55
139000
3000
ou vous en servir comme réveil, il tient debout.
02:37
It's fairlyéquitablement simplesimple.
56
142000
2000
C'est plutôt simple.
02:39
AnotherUn autre thing is,
57
144000
2000
Autre chose,
02:41
sometimesparfois we watch things on a mobilemobile phonetéléphone,
58
146000
2000
nous regardons de temps en temps sur le portable des choses
02:43
they are biggerplus gros than the phonetéléphone itselfse.
59
148000
2000
qui sont plus grandes que le téléphone lui-même.
02:45
So in that caseCas -- like here, there's an appapplication that's biggerplus gros than the phone'sTéléphones screenécran --
60
150000
3000
Dans ce cas -- comme ici, voici une application plus grande que l'écran --
02:48
the shapeforme of the phonetéléphone could tell you,
61
153000
2000
la forme du portable pourrait vous dire,
02:50
"Okay, off the screenécran right here, there is more contentcontenu.
62
155000
2000
"D'accord, en dehors de l'écran ici, il y a du contenu.
02:52
You can't see it, but it's there."
63
157000
2000
Vous ne le voyez pas, mais c'est là."
02:54
And you can feel that because it's thickerplus épais at that edgebord.
64
159000
3000
Vous le sentez car il est plus épais de ce côté.
02:57
The shapeforme is the secondseconde thing.
65
162000
3000
La forme est le deuxième point.
03:00
The thirdtroisième thing operatesfonctionne on a differentdifférent levelniveau.
66
165000
3000
Le troisième agit à un niveau différent.
03:03
As humanshumains, we are socialsocial, we are empathicempathique,
67
168000
3000
En tant qu'humains, nous sommes sociaux, empathiques,
03:06
and that's great.
68
171000
2000
et c'est génial.
03:08
Wouldn'tNe serait pas that be a way to make mobilemobile phonesTéléphones more intuitiveintuitif?
69
173000
3000
Est-ce que ça ne serait une manière de rendre les portables plus intuitifs?
03:11
Think of a hamsterhamster in the pocketpoche.
70
176000
2000
Imaginez un hamster dans votre poche.
03:13
Well, I can feel it, it's doing all right -- I don't have to checkvérifier it.
71
178000
3000
Bien, je le sens. Il va bien. Je n'ai pas besoin de le vérifier.
03:16
Let me showmontrer you the livingvivant mobilemobile phonetéléphone.
72
181000
3000
Laissez-moi vous montrer le portable vivant.
03:19
So, onceune fois que again, mobilemobile phone-shapeden forme de téléphone boxboîte,
73
184000
3000
A nouveau, une boite en forme de portable.
03:22
but this one, it has a breathsouffle and a heartbeatbattement de coeur,
74
187000
3000
Mais celle-ci respire, a un cœur qui bat
03:25
and it feelsse sent very organicbiologique.
75
190000
2000
et semble tout-à-fait vivante.
03:27
(LaughterRires)
76
192000
2000
(Rires)
03:29
And you can tell, it's relaxedassouplies right now.
77
194000
2000
Comme vous le voyez, elle est calme en ce moment.
03:31
Oh now, missedmanqué call, a newNouveau call,
78
196000
2000
Et maintenant, un appel en absence, un nouvel appel,
03:33
newNouveau girlfriendpetite amie maybe --
79
198000
2000
une nouvelle copine peut-être.
03:35
very excitingpassionnant. (LaughterRires)
80
200000
3000
Très excitant.
03:38
How do we calmcalme it down?
81
203000
2000
Comment faire pour le calmer?
03:40
You give it a pattapoter behindderrière the earsoreilles,
82
205000
2000
Vous le caressez derrière les oreilles,
03:42
and everything is all right again.
83
207000
3000
et tout est ok à nouveau.
03:45
So, that's very intuitiveintuitif, and that's what we want.
84
210000
2000
C'est très intuitif, et c'est ce que nous voulons.
03:47
So, what we have seenvu are threeTrois waysfaçons
85
212000
2000
Nous venons donc de voir trois manières
03:49
to make the digitalnumérique graspablesaisissables for us.
86
214000
2000
de nous rendre le numérique tangible.
03:51
And I think makingfabrication it physicalphysique
87
216000
2000
Je pense que le rendre physique
03:53
is a good way to do that.
88
218000
2000
est un bonne façon de le faire.
03:55
What's behindderrière that is a postulationpostulation,
89
220000
2000
Derrière cela est un postulat,
03:57
namelyà savoir that not
90
222000
2000
non pas que
03:59
humanshumains should get much more technicaltechnique in the futureavenir;
91
224000
3000
les hommes devraient devenir plus technologiques.
04:02
ratherplutôt than that,
92
227000
2000
Plutôt que cela,
04:04
technologyLa technologie, a bitbit more humanHumain.
93
229000
2000
la technologie, devienne plus humaine.
04:07
(ApplauseApplaudissements)
94
232000
2000
(Applaudissements)
Translated by eric vautier
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Fabian Hemmert - Designer
Fabian Hemmert studies the theory and philosophy of embodiment, resistance and thinghood.

Why you should listen

Fabian Hemmert thinks hard about communicating information in non-visual ways -- through weight, shape, touch, movement. His recent explorations into shape-shifting cell phones are part of a long career of thinking beyond the touchscreen. Along with his shape-shifting mobile phones, his newest work explores haptic feedback in pens. He's a design researcher at Deutsche Telekom Laboratories and is working on his PhD in Berlin.

His master's thesis is an elegant exploration of the non-visual -- exploring the surprising effects of closing one's eyes during a movie or a first-person shooter game.

More profile about the speaker
Fabian Hemmert | Speaker | TED.com