ABOUT THE SPEAKER
Peter Haas - Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach.

Why you should listen

In 2005, Peter Haas co-founded AIDG -- the Appropriate Infrastructure Development Group -- an organization helping individuals and communities get affordable and environmentally sound access to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. (Also on the board: TED Best-of-the-Web star Cat Laine.) Since co-founding AIDG, Haas has become an active voice for poverty issues, speaking at the World Bank, Harvard, MIT and other forums on technology, entrepreneurship and SME finance. He was named a TEDGlobal Fellow in 2009 and is now part of the three-year TED Senior Fellows program.

Before founding AIDG, Haas worked both in the information technology field and on an organic farm and horse ranch doing infrastructure improvement work. He tinkers in water systems, electrical systems, electronic systems, masonry, plumbing, biogas, irrigation, welding, metal casting and sustainable building.

More profile about the speaker
Peter Haas | Speaker | TED.com
TED Senior Fellows at TEDGlobal 2010

Peter Haas: When bad engineering makes a natural disaster even worse

Peter Haas : Haïti, désastre de l' ingénierie

Filmed:
370,231 views

"Ce n'était pas une catastrophe naturelle en Haïti", dit Peter Haas, membre de TED:" C'était une catastrophe due à l'ingénierie. Alors que le pays se reconstruit après le tremblement de terre fatal de janvier dernier, les mauvaises vieilles techniques de constructions sont-elles en train de créer une bombe à retardement ? Le groupe de Haas, AIDG, aide les bâtisseurs d'Haîti à apprendre les techniques modernes de construction et d'ingénierie, pour assembler un pays fort une brique après l'autre.
- Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I learnedappris about the HaitiHaïti earthquaketremblement de terre by SkypeSkype.
0
1000
3000
J'ai appris qu'il y avait un tremblement de terre en Haïti par Skype.
00:19
My wifefemme sentenvoyé me a messagemessage,
1
4000
3000
Ma femme m'a envoyé un message.
00:22
"WhoaWhoa, earthquaketremblement de terre,"
2
7000
2000
"Houaou, tremblement de terre,"
00:24
and then disappeareddisparu for 25 minutesminutes.
3
9000
3000
et ensuite, elle a disparu pendant 25 minutes.
00:28
It was 25 minutesminutes of absoluteabsolu terrorla terreur
4
13000
3000
Ce furent 25 minutes de terreur absolue
00:31
that thousandsmilliers of people acrossà travers the U.S. feltse sentait.
5
16000
4000
que des milliers de gens ont ressentie dans tous les Etats-unis.
00:36
I was afraidpeur of a tsunamitsunami;
6
21000
3000
Je craignais un tsunami.
00:39
what I didn't realizeprendre conscience de
7
24000
2000
Ce dont je ne me rendais pas compte
00:41
was there was a greaterplus grand terrorla terreur in HaitiHaïti,
8
26000
3000
c'était qu'en Haïti il y avait une terreur bien plus grande,
00:44
and that was buildingbâtiment collapseeffondrer.
9
29000
3000
et c'était de voir les bâtiments s'effondrer.
00:47
We'veNous avons all seenvu the photosPhotos
10
32000
2000
Nous avons tous vu les photos
00:49
of the collapseds'est effondré buildingsbâtiments in HaitiHaïti.
11
34000
3000
des bâtiments effonfrés en Haïti.
00:52
These are shotscoups my wifefemme tooka pris
12
37000
2000
Voici des clichés que ma femme a pris
00:54
a couplecouple daysjournées after the quaketremblement de terre,
13
39000
2000
deux jours après le séisme,
00:56
while I was makingfabrication my way throughpar the D.R. into the countryPays.
14
41000
3000
alors que je me rendais dans le pays.
01:00
This is the nationalnationale palacePalais --
15
45000
2000
Voici le palais national,
01:02
the equivalentéquivalent of the WhiteBlanc HouseMaison.
16
47000
3000
l'équivalent de la Maison Blanche,
01:05
This is the largestplus grand supermarketsupermarché in the CaribbeanCaraïbes
17
50000
3000
Ceci est le plus grand supermarché des Caraïbes
01:08
at peakde pointe shoppingachats time.
18
53000
3000
à l'heure de pointe pour les courses.
01:13
This is a nurses'Nurses' collegeUniversité --
19
58000
2000
Ceci est une école d'infirmières.
01:15
there are 300 nursesinfirmières studyingen train d'étudier.
20
60000
3000
300 infirmières y étudient.
01:19
The generalgénéral hospitalhôpital right nextprochain doorporte
21
64000
2000
L'hôpital général juste à côté
01:21
emergedémergé largelyen grande partie unscathedindemne.
22
66000
3000
s'en est tiré quasiment sans dégâts.
01:24
This is the MinistryMinistère of EconomicsEconomie and FinanceFinance.
23
69000
3000
Ceci est le ministère de l'économie et des finances.
01:30
We have all heardentendu
24
75000
2000
Nous avons tous entendu parler
01:32
about the tremendousénorme humanHumain lossperte
25
77000
3000
des énormes pertes humaines
01:35
in the earthquaketremblement de terre in HaitiHaïti,
26
80000
2000
dans ce séisme en Haïti,
01:37
but we haven'tn'a pas heardentendu enoughassez
27
82000
3000
mais nous n'avons pas assez entendu parler
01:40
about why all those livesvies were lostperdu.
28
85000
3000
de la raison pour laquelle toutes ces vies ont été perdues.
01:43
We haven'tn'a pas heardentendu about
29
88000
2000
Nous n'avons pas entendu parler
01:45
why the buildingsbâtiments failedéchoué.
30
90000
3000
de la raison pour laquelle les bâtiments n'ont pas résisté.
01:48
After all, it was the buildingsbâtiments,
31
93000
2000
Après tout ce sont les bâtiments,
01:50
not the earthquaketremblement de terre,
32
95000
2000
pas le séisme,
01:52
that killedtué 220,000 people,
33
97000
3000
qui ont tué 220,000 personnes,
01:55
that injuredblessé 330,000,
34
100000
3000
en ont blessé 330,000,
01:58
that displaceddéplacé 1.3 millionmillion people,
35
103000
5000
en ont déplacé 1,3 million,
02:04
that cutCouper off foodaliments
36
109000
2000
ont empêcher d'amener la nourriture
02:06
and watereau and suppliesProvisions
37
111000
2000
et l'eau et les fournitures
02:08
for an entiretout nationnation.
38
113000
3000
pour une nation toute entière.
02:11
This is the largestplus grand metropolitan-areamétropolitains disastercatastrophe
39
116000
5000
C'est la plus grande catastrophe en zone urbaine
02:16
in decadesdécennies,
40
121000
3000
depuis des dizaines d'années.
02:19
and it was not a naturalNaturel disastercatastrophe --
41
124000
3000
Et ce n'était pas une catastrophe naturelle.
02:22
it was a disastercatastrophe of engineeringingénierie.
42
127000
3000
C'était une catastrophe due à l'ingénierie.
02:25
AIDGAIDG has workedtravaillé in HaitiHaïti
43
130000
2000
AIDG travaille en Haïti
02:27
sincedepuis 2007,
44
132000
2000
depuis 2007,
02:29
providingfournir engineeringingénierie and businessEntreprise supportsoutien
45
134000
2000
et fournit un appui en ingénierie et en affaires
02:31
to smallpetit businessesentreprises.
46
136000
2000
aux petites entreprises.
02:33
And after the quaketremblement de terre, we startedcommencé bringingapportant in earthquaketremblement de terre engineersingénieurs
47
138000
4000
Et après le séisme, nous avons commencé à amener des ingénieurs
02:37
to figurefigure out why the buildingsbâtiments collapseds'est effondré,
48
142000
2000
spécialisés dans les séismes pour comprendre pourquoi les bâtiments s'étaient effondrés,
02:39
to examineexaminer what was safesûr and what wasn'tn'était pas.
49
144000
3000
pour examiner ce qui était sûr et ce qui ne l'était pas.
02:42
WorkingTravaillant with MINUSTAHMINUSTAH,
50
147000
3000
En travaillant pour MINUSTAH,
02:45
whichlequel is the U.N. missionmission in HaitiHaïti,
51
150000
2000
qui est la mission de l'ONU en Haïti
02:47
with the MinistryMinistère of PublicPublic WorksTravaux,
52
152000
2000
avec le ministère des travaux publics,
02:49
with differentdifférent NGOsOrganisations non gouvernementales,
53
154000
2000
avec les différentes ONG,
02:51
we inspectedinspecté over 1,500 buildingsbâtiments.
54
156000
3000
nous avons inspecté plus de 1,500 bâtiments.
02:55
We inspectedinspecté schoolsécoles
55
160000
2000
Nous avons inspecté des écoles
02:57
and privateprivé residenciesrésidences.
56
162000
2000
et des résidences privées.
02:59
We inspectedinspecté medicalmédical centerscentres
57
164000
2000
Nous avons inspecté des centres médicaux
03:01
and foodaliments warehousesentrepôts.
58
166000
2000
et des entrepôts de nourriture.
03:03
We inspectedinspecté governmentgouvernement buildingsbâtiments.
59
168000
2000
Nous avons inspecté des bâtiments gouvernementaux.
03:05
This is the MinistryMinistère of JusticeJustice.
60
170000
2000
Voici le ministère de la justice.
03:07
BehindDerrière that doorporte
61
172000
2000
Derrière cette porte
03:09
is the NationalNational JudicialJudiciaire ArchivesArchives.
62
174000
3000
se trouvent les archives judiciaires nationales.
03:12
The fellowcompagnon in the doorporte, AndreAndre FilitraultFilitrault --
63
177000
2000
L'homme à la porte, Andre Filitraut,
03:14
who'squi est the directorréalisateur
64
179000
2000
qui est le directeur
03:16
of the CenterCentre for InterdisciplinaryInterdisciplinaires EarthquakeTremblement de terre EngineeringIngénierie ResearchRecherche
65
181000
4000
du centre de recherche interdisciplinaire en ingénierie sismique
03:20
at the UniversityUniversité of BuffaloBuffalo --
66
185000
3000
à l'Université de Buffalo,
03:23
was examiningexamen it to see if it was safesûr
67
188000
2000
l'examinait pour voir si on pouvait
03:25
to recoverrécupérer the archivesles archives.
68
190000
2000
récupérer les archives en toute sécurité.
03:27
AndreAndre told me,
69
192000
2000
Andre m'a dit,
03:29
after seeingvoyant these buildingsbâtiments failéchouer
70
194000
2000
après avoir vu ces bâtiments qui s'étaient effondrés
03:31
again and again in the sameMême way,
71
196000
3000
les uns après les autres de la même manière,
03:34
that there is no newNouveau researchrecherche here.
72
199000
3000
qu'il n'y a pas de nouvelles recherches ici.
03:37
There is nothing here that we don't know.
73
202000
3000
Il n'y a rien ici que nous ne savons déjà.
03:40
The failureéchec pointspoints were the sameMême:
74
205000
3000
Les points faibles étaient les mêmes --
03:43
wallsdes murs and slabsdalles not tiedattaché properlycorrectement into columnscolonnes --
75
208000
3000
les murs et les dalles pas correctement attachés en colonnes --
03:46
that's a rooftoit slabdalle hangingpendaison off the buildingbâtiment --
76
211000
3000
voilà une dalle de toit qui pend d'un bâtiment --
03:51
cantilevereden porte-à-faux structuresles structures,
77
216000
2000
des structures en porte-à-faux,
03:53
or structuresles structures that were asymmetricasymétrique,
78
218000
2000
ou des structures asymétriques,
03:55
that shooka secoué violentlyviolemment and camevenu down,
79
220000
2000
qui ont tremblé violemment et se sont effondrées,
03:59
poorpauvre buildingbâtiment materialsmatériaux,
80
224000
2000
des matériaux de construction de mauvaise qualité,
04:01
not enoughassez concretebéton,
81
226000
2000
pas assez de béton,
04:03
not enoughassez compressioncompression in the blocksblocs,
82
228000
3000
pas assez de compression dans les blocs,
04:07
rebarbarres d’armature that was smoothlisse,
83
232000
2000
des armatures lisses,
04:09
rebarbarres d’armature that was exposedexposé to the weatherMétéo and had rustedrouillé away.
84
234000
3000
des armatures exposées aux intempéries et qui avaient rouillé.
04:12
Now there's a solutionSolution
85
237000
3000
Maintenant, il y a une solution
04:15
to all these problemsproblèmes.
86
240000
2000
à tous ces problèmes.
04:17
And we know how to buildconstruire properlycorrectement.
87
242000
3000
Et nous savons comment contruire comme il faut.
04:20
The proofpreuve of this camevenu in ChileChili,
88
245000
3000
La preuve en est de ce qui s'est passé au Chili
04:23
almostpresque a monthmois laterplus tard,
89
248000
3000
presque un mois après,
04:26
when 8.8 magnitudeordre de grandeur earthquaketremblement de terre
90
251000
3000
quand un séisme d'une magnitude de 8,8
04:30
hitfrappé ChileChili.
91
255000
2000
a frappé le Chili.
04:32
That is 500 timesfois
92
257000
2000
C'est 500 fois
04:34
the powerPuissance of the 7.0
93
259000
2000
la force de la magnitude de 7
04:36
that hitfrappé Port-au-PrincePort-au-Prince --
94
261000
3000
qui avait frappé Port-aux-Prince
04:39
500 timesfois the powerPuissance,
95
264000
2000
500 fois la force.
04:41
yetencore only underen dessous de a thousandmille casualtiesvictimes.
96
266000
3000
et pourtant on a dénombré seulement un peu moins d'un millier de victimes.
04:46
AdjustedAjusté for populationpopulation densitydensité,
97
271000
2000
Rapporté à la densité de population,
04:48
that is lessMoins than one percentpour cent
98
273000
2000
ça fait moins d'un pour cent
04:50
of the impactimpact of the HaitianHaïtienne quaketremblement de terre.
99
275000
3000
de l'impact du séisme haïtien.
04:54
What was the differencedifférence
100
279000
2000
Quelle était la différence entre
04:56
betweenentre ChileChili and HaitiHaïti?
101
281000
3000
le Chili et Haïti?
04:59
SeismicSismique standardsnormes
102
284000
2000
Les normes sismiques
05:01
and confinedconfinées masonrymaçonnerie,
103
286000
3000
et la maçonnerie chaînée,
05:04
where the buildingbâtiment actsactes as a wholeentier --
104
289000
2000
avec laquelle les bâtiments se comportent comme un tout --
05:06
wallsdes murs and columnscolonnes
105
291000
2000
les murs et les colonnes,
05:08
and roofsles toits and slabsdalles
106
293000
2000
les toits et les dalles
05:10
tiedattaché togetherensemble to supportsoutien eachchaque other --
107
295000
3000
tous reliés pour se soutenir mutuellement,
05:13
insteadau lieu of breakingrupture off into separateséparé membersmembres and failingéchouer.
108
298000
4000
au lieu de se détacher en morceaux séparés et de s'effondrer.
05:18
If you look at this buildingbâtiment in ChileChili,
109
303000
3000
Si vous regardez ce bâtiment au Chili,
05:21
it's rippeddéchiré in halfmoitié,
110
306000
2000
il est ouvert en deux,
05:23
but it's not a pilepile of rubbledécombres.
111
308000
3000
mais ce n'est pas un tas de gravats.
05:27
ChileansChiliens have been buildingbâtiment with confinedconfinées masonrymaçonnerie
112
312000
2000
Les chiliens construisent en maçonnerie chaînée
05:29
for decadesdécennies.
113
314000
2000
depuis des décennies.
05:32
Right now, AIDGAIDG is workingtravail with KPFFKPFF ConsultingConsulting EngineersIngénieurs,
114
317000
4000
En ce moment, AIDG travaille avec les consultants en ingéniérie de KPFF,
05:36
ArchitectureArchitecture for HumanityHumanité,
115
321000
2000
Architecture for Humanity,
05:38
to bringapporter more confinedconfinées masonrymaçonnerie trainingentraînement
116
323000
3000
pour apporter plus de formation en maçonnerie chaînée
05:41
into HaitiHaïti.
117
326000
2000
en Haïti.
05:45
This is XantusXantus DanielDaniel;
118
330000
2000
Voici Xantus Daniel.
05:47
he's a masonMason,
119
332000
2000
Il est maçon,
05:49
just a generalgénéral constructionconstruction workerouvrier, not a foremancontremaître,
120
334000
3000
un simple ouvrier du bâtiment, pas un contremaître,
05:52
who tooka pris one of our trainingsformations.
121
337000
2000
qui a suivi une de nos formations.
05:54
On his last jobemploi he was workingtravail with his bosspatron,
122
339000
3000
Dans son dernier chantier, il travaillait avec son patron
05:57
and they startedcommencé pouringverser the columnscolonnes wrongfaux.
123
342000
3000
et ils ont commencé à couler les colonnes de travers.
06:00
He tooka pris his bosspatron asidede côté,
124
345000
2000
il a pris son patron à part,
06:02
and he showedmontré him the materialsmatériaux on confinedconfinées masonrymaçonnerie.
125
347000
3000
et il lui a montré les matériaux en mçonnerie chaînée.
06:05
He showedmontré him, "You know, we don't have to do this wrongfaux.
126
350000
3000
Il lui a montré, "Vous savez, on n'est pas obligé de faire ça de travers.
06:08
It won'thabitude costCoût us any more
127
353000
2000
ça ne coûtera pas plus cher
06:10
to do it the right way."
128
355000
3000
de le faire comme il faut."
06:13
And they redidrefait that buildingbâtiment.
129
358000
2000
Et ils ont refait cette construction.
06:15
They tiedattaché the rebarbarres d’armature right,
130
360000
2000
Ils ont attaché les armatures correctement.
06:17
they pouredversé the columnscolonnes right,
131
362000
2000
Ils ont coulé les colonnes correctement.
06:19
and that buildingbâtiment will be safesûr.
132
364000
2000
Et ce bâtiment sera sûr.
06:21
And everychaque buildingbâtiment
133
366000
2000
Et tous les bâtiments qu'ils vont
06:23
that they buildconstruire going forwardvers l'avant
134
368000
2000
construire à présent
06:25
will be safesûr.
135
370000
2000
seront sûrs.
06:28
To make sure these buildingsbâtiments are safesûr,
136
373000
2000
Pour être certain que ces bâtiments sont sûrs,
06:30
it's not going to take policypolitique --
137
375000
3000
ce n'est pas une question de politique,
06:33
it's going to take reachingatteindre out
138
378000
2000
c'est une question d'aller
06:35
to the masonsfrancs-maçons on the groundsol
139
380000
3000
vers les maçons sur le terrain
06:38
and helpingportion them learnapprendre the properbon techniquestechniques.
140
383000
3000
et de les aider à apprendre les techniques appropriées.
06:43
Now there are manybeaucoup groupsgroupes doing this.
141
388000
2000
Il y a de nombreux groupes qui font ça.
06:45
And the fellowcompagnon in the vestgilet there,
142
390000
2000
Et cet homme avec le gilet
06:47
CraigCraig TotenToten,
143
392000
2000
Craig Toten,
06:49
he has pushedpoussé forwardvers l'avant
144
394000
2000
a insisté
06:51
to get documentationDocumentation out to all the groupsgroupes that are doing this.
145
396000
3000
pour faire parvenir la documentation à tous les groupes qui font ça.
06:55
ThroughPar le biais HaitiHaïti RewiredRecâblé,
146
400000
2000
Par le biais de Haiti Rewired,
06:57
throughpar BuildConstruire ChangeChangement, ArchitectureArchitecture for HumanityHumanité,
147
402000
3000
par le biais de Build Change, Architecture for Humanity,
07:00
AIDGAIDG,
148
405000
2000
AIDG,
07:02
there is the possibilitypossibilité
149
407000
2000
il est possible
07:04
to reachatteindre out
150
409000
3000
de toucher
07:07
to 30,000 -- 40,000 masonsfrancs-maçons
151
412000
3000
30,000 à 40,000 maçons
07:10
acrossà travers the countryPays
152
415000
2000
dans tout le pays
07:12
and createcréer a movementmouvement of properbon buildingbâtiment.
153
417000
3000
et de créer un mouvement pour une construction correcte.
07:17
If you reachatteindre out to the people on the groundsol
154
422000
2000
Si vous touchez les gens sur le terrain
07:19
in this collaborativecollaboratif way
155
424000
2000
de cette manière collaborative
07:21
it's extremelyextrêmement affordableabordable.
156
426000
3000
c'est extrêmement abordable.
07:24
For the billionsdes milliards spentdépensé on reconstructionreconstruction,
157
429000
4000
Avec les milliards dépensés pour la reconstruction,
07:28
you can traintrain masonsfrancs-maçons
158
433000
2000
on peut former des maçons
07:30
for dollarsdollars on everychaque housemaison
159
435000
2000
pour quelques dollars pour chaque maison
07:32
that they endfin up buildingbâtiment over theirleur lifetimedurée de vie.
160
437000
3000
et qu'ils construisent des bâtiments toute leur vie.
07:37
UltimatelyEn fin de compte, there are two waysfaçons
161
442000
2000
Et en fin de compte, il y a deux façons
07:39
that you can rebuildreconstruire HaitiHaïti;
162
444000
2000
de reconstruire Haïti,
07:41
the way at the topHaut
163
446000
2000
celle d'en haut
07:43
is the way that Haiti'sHaïti been buildingbâtiment for decadesdécennies.
164
448000
3000
est la façon dont Haïti a construit depuis des décennies.
07:46
The way at the topHaut
165
451000
2000
La façon d'en haut
07:48
is a poorlypauvrement constructedconstruit buildingbâtiment
166
453000
2000
ce sont des constructions mal faites
07:50
that will failéchouer.
167
455000
2000
qui ne résisteront aps.
07:52
The way at the bottombas is a confinedconfinées masonrymaçonnerie buildingbâtiment,
168
457000
3000
La façon d'en bas c'est la construction en maçonnerie chaînée,
07:55
where the wallsdes murs are tiedattaché togetherensemble,
169
460000
2000
où les murs sont attachés entre eux,
07:57
the buildingbâtiment is symmetricsymétrique,
170
462000
2000
le bâtiment est symétrique,
07:59
and it will standsupporter up to an earthquaketremblement de terre.
171
464000
3000
et il restera debout en cas de séisme.
08:02
For all the disastercatastrophe,
172
467000
2000
Malgré toute la catastrophe,
08:04
there is an opportunityopportunité here
173
469000
3000
il y a ici une opportunité
08:07
to buildconstruire better housesMaisons
174
472000
2000
de construire des maisons meilleures
08:09
for the nextprochain generationgénération,
175
474000
2000
pour la prochaine génération,
08:11
so that when the nextprochain earthquaketremblement de terre hitsles coups,
176
476000
3000
afin que lorsque le prochain séisme frappera,
08:14
it is a disastercatastrophe --
177
479000
2000
ce soit une catastrophe,
08:16
but not a tragedyla tragédie.
178
481000
2000
pas une tragédie.
08:19
(ApplauseApplaudissements)
179
484000
4000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Fabienne Der Hagopian

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Haas - Building activist
Inveterate tinkerer Peter Haas is the co-founder of AIDG, the Appropriate Infrastructure Development Group, which connect people to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach.

Why you should listen

In 2005, Peter Haas co-founded AIDG -- the Appropriate Infrastructure Development Group -- an organization helping individuals and communities get affordable and environmentally sound access to electricity, sanitation and clean water through a combination of business incubation, education, and outreach. (Also on the board: TED Best-of-the-Web star Cat Laine.) Since co-founding AIDG, Haas has become an active voice for poverty issues, speaking at the World Bank, Harvard, MIT and other forums on technology, entrepreneurship and SME finance. He was named a TEDGlobal Fellow in 2009 and is now part of the three-year TED Senior Fellows program.

Before founding AIDG, Haas worked both in the information technology field and on an organic farm and horse ranch doing infrastructure improvement work. He tinkers in water systems, electrical systems, electronic systems, masonry, plumbing, biogas, irrigation, welding, metal casting and sustainable building.

More profile about the speaker
Peter Haas | Speaker | TED.com