ABOUT THE SPEAKER
Natalie Jeremijenko - Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change.

Why you should listen

Bridging the technical and art worlds, Natalie Jeremijenko creates socially conscious experiences that make change, both directly and indirectly. As director of the xDesign Environmental Health Clinic at NYU, she helps prescribe creative health solutions for the environment that are carried out by enthusiastic volunteers. As a professor in NYU’s Visual Art Department, she creates and supervises real-life projects for her students like HowStuffIsMade (a website that details how everyday objects are created) and Feral Robots (packs of robot dogs that have been hacked to monitor pollution or even act as breathalyzers).

Her individual work has been exhibited in the MASS MoCA, the Whitney Museum, and the Cooper-Hewitt Museum, and she is part of an artists' collective called the Bureau of Inverse Technology. Past projects include the Despondency Index -- a motion detector camera was installed on San Francisco’s Bay Bridge to record suicides, which were then graphed in relation to stock market data. Jeremijenko was named as a 1999 Rockefeller Fellow, one of the 40 most influential designers by I.D. Magazine and one of the Top 100 Young Innovators by MIT Technology Review. She was included in both the 2006 Whitney Biennial of American Art and the Cooper Hewitt Smithsonian Design Triennial 2006-7.

Read a profile of Jeremijenko in the New York Times >>

More profile about the speaker
Natalie Jeremijenko | Speaker | TED.com
Business Innovation Factory

Natalie Jeremijenko: The art of the eco-mindshift

Natalie Jeremijenko : L'art de changer pour un état d'esprit écolo

Filmed:
458,377 views

Le laboratoire hors du commun de Natalie Jeremijenko met l'art au travail et aborde les problèmes environnementaux en combinant le savoir-faire des ingénieurs avec l'art public et une équipe de volontaires. Parmi ces expériences concrètes : promener des têtards, envoyer des sms "poisson", planter des jardins de bornes d'incendie et bien plus.
- Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I was informedinformé by this kindgentil of
0
0
3000
On m'a informé de cette idée
00:18
unoriginalnon originales and tritebanal ideaidée
1
3000
2000
banale et ordinaire
00:20
that newNouveau technologiesles technologies were an opportunityopportunité
2
5000
2000
selon laquelle les nouvelles technologies
00:22
for socialsocial transformationtransformation,
3
7000
2000
étaient une opportunité de transformer la société,
00:24
whichlequel is what drovea conduit me then,
4
9000
2000
et ça m'a motivée à l'époque,
00:26
and still, it's a delusionDELUSION that drivesdisques me now.
5
11000
2000
et c'est toujours une illusion qui me motive aujourd'hui.
00:28
I wanted to updatemettre à jour what I've been doing sincedepuis then --
6
13000
3000
Je voulais mettre à jour ce que j'ai fait depuis ce temps-là --
00:31
but it's still the sameMême themethème songchant --
7
16000
3000
mais c'est toujours la même chanson --
00:34
and introduceprésenter you to my lablaboratoire and currentactuel work,
8
19000
3000
et vous présenter mon labo et le travail que je fais en ce moment
00:37
whichlequel is the EnvironmentalEnvironnement HealthSanté ClinicClinique
9
22000
2000
et c'est la Clinique de Santé Environnementale
00:39
that I runcourir at NYUNYU.
10
24000
2000
que je dirige à l'université de New York.
00:41
And what it is -- it's a twistTwist on healthsanté.
11
26000
2000
Et c'est -- c'est une variation sur la santé.
00:43
Because, really, what I'm tryingen essayant to do now
12
28000
2000
Parce que , vraiment, ce que j'essaye de faire aujourd'hui
00:45
is redefineredéfinir what countscompte as healthsanté.
13
30000
2000
c'est redéfinir ce qu'on considère comme la santé.
00:47
It's a clinicclinique like a healthsanté clinicclinique at any other universityUniversité,
14
32000
3000
C'est une clinique comme une clinique de santé dans n'importe quelle université,
00:50
exceptsauf people come to the clinicclinique
15
35000
2000
sauf que les gens viennent à la clinique
00:52
with environmentalenvironnement healthsanté concernspréoccupations,
16
37000
2000
avec des problèmes de santé environnementaux,
00:54
and they walkmarche out with prescriptionsprescriptions
17
39000
2000
et ils en sortent avec des ordonnances
00:56
for things they can do to improveaméliorer environmentalenvironnement healthsanté,
18
41000
3000
pour des choses à faire pour améliorer leur santé,
00:59
as opposedopposé to comingvenir to a clinicclinique with medicalmédical concernspréoccupations
19
44000
3000
contrairement au fait de venir dans une clinique avec des problèmes médicaux
01:02
and walkingen marchant out with prescriptionsprescriptions for pharmaceuticalsproduits pharmaceutiques.
20
47000
3000
et d'en ressortir avec des ordonnances pour des produits pharmaceutiques.
01:05
It's a handy-dandymain-dandy quotecitation from HippocratesHippocrate of the HippocraticHippocrate oathserment
21
50000
3000
Voici une citation adroite et élégante tirée d'Hippocrate, célèbre pour son serment
01:08
that saysdit, "The greaterplus grand partpartie of the soulâme laysdépose outsideà l'extérieur the bodycorps,
22
53000
3000
"La majeure partie de l'âme se trouve hors du corps
01:11
treatmenttraitement of the innerinterne requiresa besoin treatmenttraitement of the outerextérieur."
23
56000
2000
pour en traiter l'intérieur, il faut traiter l'extérieur."
01:13
But that suggestssuggère the issueproblème
24
58000
2000
Mais cela suggère le problème
01:15
that I'm tryingen essayant to get at here,
25
60000
2000
que j'essaye d'aborder ici,
01:17
that we have an opportunityopportunité to redefineredéfinir what is healthsanté.
26
62000
3000
que nous avons une occasion de redéfinir ce qu'est la santé.
01:20
Because this ideaidée that healthsanté is internalinterne
27
65000
2000
Parce que cette idée que la santé est interne
01:22
and atomizedatomisés and individualindividuel
28
67000
3000
et atomisée et individuelle
01:25
and pharmaceuticalpharmaceutique
29
70000
2000
et pharmaceutique
01:27
is largelyen grande partie an errorErreur.
30
72000
2000
est largement fausse.
01:29
And I would use this studyétude,
31
74000
2000
Et j'utiliserais cette étude,
01:31
a recentrécent studyétude by PhilipPhilippe LandriganLandrigan,
32
76000
2000
une étude récente de Philip Landrigan,
01:33
to motivatemotiver a differentdifférent viewvue of healthsanté,
33
78000
2000
pour inciter à une vision différente de la santé,
01:35
where he wentest allé to mostles plus of the pediatricianspédiatres in ManhattanManhattan
34
80000
3000
où il est allé voir la plupart des pédiatres de Manhattan
01:38
and the NewNouveau YorkYork arearégion
35
83000
2000
et de la région de New York
01:40
and loggedconnecté what they spentdépensé theirleur patientpatient hoursheures on.
36
85000
3000
et a noté ce sur quoi ils passaient les heures avec leurs patients.
01:43
80 to 90 percentpour cent of theirleur time
37
88000
2000
80 à 90 % du temps
01:45
was spentdépensé on fivecinq things.
38
90000
2000
était concentré sur 5 choses.
01:47
NumberNombre one was asthmaasthme,
39
92000
2000
En numéro 1, l'asthme,
01:49
numbernombre two was developmentaldu développement delaysretards,
40
94000
3000
en numéro 2 les retards de développement,
01:52
numbernombre threeTrois was 400-fold-plier increasesaugmente
41
97000
2000
en numéro 3, l'augmentation de 400 %
01:54
in rarerare childhoodenfance cancerscancers
42
99000
2000
des formes rares de cancers infantiles
01:56
in the last eighthuit to 10, 15 yearsannées.
43
101000
3000
dans les 8 à 10, 15 dernières années.
01:59
NumberNombre fourquatre and fivecinq were childhoodenfance obesityobésité
44
104000
3000
En numéro 4 et 5, l'obésité infantile
02:02
and diabetes-relatedliées au diabète issuesproblèmes.
45
107000
3000
et les problèmes de diabète qui y sont associés.
02:05
So all of those -- what's commoncommun about all of those?
46
110000
3000
Donc, qu'est-ce que toutes ces choses ont en commun?
02:08
The environmentenvironnement is implicatedmis en cause, radicallyradicalement implicatedmis en cause, right.
47
113000
3000
L'environnement est impliqué, radicalement impliqué.
02:11
This is not the germsgermes
48
116000
2000
Il ne s'agit pas de microbes
02:13
that medicosMédicos were trainedqualifié to dealtraiter with;
49
118000
3000
que les toubibs ont appris à traiter;
02:16
this is a differentdifférent definitiondéfinition of healthsanté,
50
121000
3000
c'est une définition différente de la santé,
02:19
healthsanté that has a great advantageavantage
51
124000
3000
une santé qui a un grand avantage
02:22
because it's externalexterne, it's sharedpartagé,
52
127000
2000
parce qu'elle est externe, elle est partagée,
02:24
we can do something about it,
53
129000
2000
nous pouvons y faire quelque chose,
02:26
as opposedopposé to internalinterne, geneticallygénétiquement predeterminedprédéterminés
54
131000
3000
contrairement à ce qui est interne, prédéterminé par la génétique
02:29
or individualizedindividualisés.
55
134000
2000
ou individualisé.
02:31
People who come to the clinicclinique are calledappelé, not patientsles patients,
56
136000
2000
On n'appelle pas les gens qui viennent dans notre clinique des patients,
02:33
but impatientsimpatients,
57
138000
2000
mais des impatients,
02:35
because they're too impatientimpatient to wait for legislativelégislatif changechangement
58
140000
3000
parce qu'ils sont trop impatients pour attendre que des changements législatifs
02:38
to addressadresse locallocal and environmentalenvironnement healthsanté issuesproblèmes.
59
143000
3000
s'occupent des problèmes de santé environnementaux et locaux.
02:41
And I meetrencontrer them at the UniversityUniversité, I alsoaussi have a fewpeu fieldchamp officesdes bureaux
60
146000
3000
Et je les vois à l'université, j'ai aussi quelques bureaux de campagne
02:44
that I setensemble up in variousdivers placesdes endroits
61
149000
2000
que je mets en place dans différents endroits
02:46
that providefournir an immersionimmersion
62
151000
2000
qui permettent une immersion
02:48
in some of the environmentalenvironnement challengesdéfis we facevisage.
63
153000
2000
dans certains des défis environnementaux qui se posent à nous.
02:50
I like this one from the BelgianBelge fieldchamp officeBureau,
64
155000
3000
J'aime cette photo du bureau de campagne en Belgique,
02:53
where we metrencontré in a roundaboutrond point,
65
158000
2000
où nous sous sommes retrouvés sur un rond-point;
02:55
preciselyprécisément because the roundaboutrond point iconifiediconifiée
66
160000
2000
précisément parce que le rond-point était représentatif
02:57
the headlesssans tête socialsocial movementmouvement
67
162000
2000
du mouvement social sans chefs
02:59
that informsinforme much socialsocial transformationtransformation,
68
164000
3000
qui oriente tant de transformation sociale,
03:02
as opposedopposé to the top-downde haut en bas controlcontrôle
69
167000
2000
contrairement au contrôle du haut vers le bas
03:04
of redrouge lightlumière trafficcirculation intersectionsintersections.
70
169000
3000
des croisements à feux tricolores.
03:07
In this caseCas, of coursecours, the roundaboutrond point
71
172000
3000
Dans ce cas-ci, bien sûr, le rond-point
03:10
with that micro-decisionsmicro-décisions beingétant madefabriqué in situsitu
72
175000
2000
avec les micro-décisions qui y sont prises sur place
03:12
by people not beingétant told what to do.
73
177000
3000
par des gens à qui on ne dit pas quoi faire.
03:15
But, of coursecours, affordsoffre greaterplus grand throughputdébit,
74
180000
2000
Mais bien sûr, cela permet un plus grand débit,
03:17
fewermoins accidentsles accidents,
75
182000
2000
moins d'accidents,
03:19
and an interestingintéressant modelmaquette of socialsocial movementmouvement.
76
184000
3000
et un modèle intéressant de mouvement social.
03:22
Some of the things that the monitoringsurveillance protocolsprotocoles have developeddéveloppé:
77
187000
2000
Certaines des choses que les protocoles de surveillance ont développé :
03:24
this is the tadpoletêtard bureaucratbureaucrate protocolprotocole,
78
189000
3000
voici le protocole bureaucrate du têtard
03:27
or keepingen gardant tabsonglets, if you will.
79
192000
3000
ou tenir à l'oeil, si vous voulez.
03:30
What they are is an additionune addition of tadpolestêtards
80
195000
2000
Il s'agit d'ajouter des têtards
03:32
that are namednommé after a locallocal bureaucratbureaucrate
81
197000
2000
auxquels on donne le nom d'un bureaucrate local
03:34
whosedont decisionsles décisions affectaffecter your watereau qualityqualité.
82
199000
3000
dont les décisions affectent la qualité de votre eau.
03:37
So an impatientimpatient concernpréoccupation for watereau qualityqualité
83
202000
3000
Et donc un impatient qui s'inquiète de la qualité de l'eau
03:40
would raiseélever a tadpoletêtard bureaucratbureaucrate
84
205000
3000
va élever un bureaucrate têtard
03:43
in a sampleéchantillon of watereau in whichlequel they're interestedintéressé.
85
208000
3000
dans un échantillon de l'eau qui l'intéresse.
03:46
And we give them a couplecouple of things to do that,
86
211000
2000
Et nous leur donnons deux ou trois choses pour faire ça,
03:48
to help them do companionun compagnon animalanimal devicesdispositifs
87
213000
2000
pour les aider à faire des trucs pour animaux de compagnie
03:50
while they're bloggingbloguer and doing theirleur emailemail.
88
215000
2000
pendant qu'ils alimentent leurs blogs ou qu'ils envoient leur emails.
03:52
This is a tadpoletêtard walkermarcheur
89
217000
2000
Voilà un promeneur de têtards
03:54
to take your tadpoletêtard walkingen marchant in the eveningsoir.
90
219000
3000
pour sortir votre têtard le soir.
03:57
And the interestingintéressant thing that happensarrive --
91
222000
2000
Et ce qui est intéressant --
03:59
because we're usingen utilisant tadpolestêtards, of coursecours,
92
224000
2000
parce que nous utilisons des têtards, bien sûr,
04:01
because they have the mostles plus exquisiteexquise biosensesBiosenses that we have,
93
226000
3000
parce que qu'ils ont les sens biologiques les plus exquis que nous ayons,
04:04
severalnombreuses ordersordres of magnitudeordre de grandeur more sensitivesensible
94
229000
2000
plus sensibles par plusieurs ordres de magnitude
04:06
than some of our sensessens
95
231000
2000
que certains de nos sens
04:08
for sensingdétecter,
96
233000
3000
pour la perception,
04:11
respondingrépondant in a biologicallybiologiquement meaningfulsignificatif way,
97
236000
2000
et la réaction d'une manière biologique significative,
04:13
to that wholeentier classclasse of industrialindustriel contaminantscontaminants
98
238000
2000
à toute cette classe de polluants industriels
04:15
we call endocrinesystème endocrinien disruptorsperturbateurs endocriniens
99
240000
2000
que nous appelons des perturbateurs endocriniens
04:17
or hormonehormone emulatorsémulateurs.
100
242000
2000
ou des émulateurs d'hormones.
04:19
But by takingprise your tadpoletêtard out for a walkmarche in the eveningsoir --
101
244000
3000
Mais en sortant votre têtard le soir --
04:22
there's a fewpeu actionaction shotscoups --
102
247000
2000
voilà des clichés de la promenade --
04:24
your neighborsvoisins are likelyprobable to say, "What are you doing?"
103
249000
3000
les voisins risquent de dire "Qu'est-ce que vous faites?"
04:27
And then you have to introduceprésenter your tadpoletêtard
104
252000
3000
Et alors, vous devez leur présenter votre têtard
04:30
and who it's namednommé after.
105
255000
2000
et dire d'après qui vous l'avez baptisé.
04:32
You have to explainExplique what you're doing
106
257000
2000
Vous devez expliquer ce que vous faites
04:34
and how the developmentaldu développement eventsévénements of a tadpoletêtard
107
259000
2000
et comment les stades de développement d'un têtard
04:36
are, of coursecours, very observableobservable
108
261000
2000
sont bien sûr, très facile à observer
04:38
and they use the sameMême T3-mediated-médiation hormoneshormones that we do.
109
263000
3000
et qu'ils utilisent les mêmes hormones T3 que nous.
04:43
And so nextprochain time your neighborvoisin seesvoit you
110
268000
3000
Et donc la prochaine fois que votre voisin vous voit,
04:46
they'llils vont say, "How is that tadpoletêtard doing?"
111
271000
3000
il dira, "Comment va le têtard?"
04:49
And you can let them socialsocial networkréseau with your tadpoletêtard,
112
274000
3000
Et vous pouvez le laisser discuter sur un réseau social avec votre têtard,
04:52
because the EnvironmentalEnvironnement HealthSanté ClinicClinique has a socialsocial networkingla mise en réseau sitesite
113
277000
3000
parce que la clinique de la Santé Environnementale a un site de réseau social
04:55
for, not only impatientsimpatients, humanshumains,
114
280000
3000
pas pour les impatients, les humains,
04:58
but non-humansles non-humains,
115
283000
2000
mais pour les non-humains,
05:00
socialsocial networkingla mise en réseau for humanshumains and non-humansles non-humains.
116
285000
2000
un réseau social pour les humains et non-humains.
05:02
And of coursecours, these endocrinesystème endocrinien disruptorsperturbateurs endocriniens
117
287000
2000
Et bien sûr, ces perturbateurs endocriniens
05:04
are things that are implicatedmis en cause in the breastSein cancercancer epidemicépidémie,
118
289000
3000
sont des choses qui sont impliquées dans l'épidémie de cancer du sein,
05:07
the obesityobésité epidemicépidémie,
119
292000
2000
l'épidémie d'obésité,
05:09
the two and a halfmoitié yearan droplaissez tomber in the averagemoyenne ageâge of onsetdébut of pubertyla puberté in youngJeune girlsfilles
120
294000
3000
la baisse de deux ans et demi dans l'âge moyen de la puberté chez les jeunes filles
05:12
and other relateden relation things.
121
297000
2000
et d'autres choses liées.
05:14
The culminationpoint culminant of this is if you've successfullyavec succès raisedélevé your tadpoletêtard,
122
299000
3000
L'aboutissement de tout ça est que si vous avez réussi à élever votre têtard
05:17
observingobserver the behavioralcomportementale
123
302000
2000
en observant les évènements
05:19
and developmentaldu développement eventsévénements,
124
304000
2000
du comportement et du éveloppement,
05:21
you will then go and introduceprésenter your tadpoletêtard
125
306000
2000
vous irez alors présenter votre têtard
05:23
to its namesakehomonyme
126
308000
2000
au bureaucrate dont il porte le nom
05:25
and discussdiscuter the evidencepreuve that you've seenvu.
127
310000
3000
et discuter des preuves que vous aurez constatées.
05:28
AnotherUn autre quickrapide protocolprotocole -- and I'm going to go throughpar these quicklyrapidement,
128
313000
3000
Un autre protocole rapide -- et je vais faire vite,
05:31
but just to give you the materialMatériel sensesens of what we're doing here --
129
316000
3000
mais juste pour vous donner une impression concrète de ce que nous faisons ici--
05:34
insteadau lieu of askingdemandant you for urineurine sampleséchantillons,
130
319000
2000
au lieu de vous demander des échantillons d'urine,
05:36
I'll askdemander you for a mouseSouris sampleéchantillon.
131
321000
2000
je vosu demanderai un échantillon de souris.
05:38
AnyoneN’importe qui here luckychanceux enoughassez to sharepartager, to cohabitcohabitent with a mouseSouris --
132
323000
3000
Toute personne ici qui a assez de chance pour partager, cohabiter avec une souris --
05:41
a domesticnational partnershipPartenariat with micedes souris?
133
326000
2000
un partenariat domestique avec des souris?
05:43
Very luckychanceux.
134
328000
3000
Beaucoup de chance.
05:46
MiceSouris, of coursecours, are the quintessentialpar excellence
135
331000
3000
Les souris, bien sûr, sont
05:49
modelmaquette organismorganisme.
136
334000
2000
l'organisme modèle fondamental.
05:51
They're even better modelsdes modèles of environmentalenvironnement healthsanté,
137
336000
2000
Elles sont d'encore meilleurs modèles de santé environementale,
05:53
because not only the sameMême mammalianchez les mammifères biologyla biologie,
138
338000
2000
parce que non seulement elles ont la même biologie mamifère
05:55
but they sharepartager your dietrégime, largelyen grande partie.
139
340000
2000
mais elles partagent largement notre régime alimentaire.
05:57
They sharepartager your environmentalenvironnement stressorsfacteurs de stress,
140
342000
3000
Elles partagent nos facteurs de stress environnementaux,
06:00
the asbestosamiante levelsles niveaux and leadconduire levelsles niveaux,
141
345000
2000
les niveaux d'amiante et les niveaux de plomb,
06:02
whateverpeu importe you're exposedexposé to.
142
347000
2000
tout ce à quoi vous êtes exposés.
06:04
And they're geographicallysur le plan géographique more limitedlimité than you are,
143
349000
2000
Et elles sont plus limitées géographiquement que vous,
06:06
because we don't know if you've been exposedexposé
144
351000
2000
parce que nous ne savons pas si vous avez été exposés
06:08
to persistentpersistants organicbiologique pollutantspolluants
145
353000
2000
à des polluants organiques persistents
06:10
in your home, or occupationallymilieu de travail
146
355000
2000
dans votre maison, ou sur votre lieu de travail
06:12
or as a childenfant.
147
357000
2000
ou dans votre enfance.
06:14
MiceSouris are a very good representationreprésentation.
148
359000
2000
Les souris sont une très bonne représentation.
06:16
So it startsdéparts by buildingbâtiment a better mousetrappiège à souris, of coursecours.
149
361000
3000
Donc on commence par construire un meilleur piège à souris, bien sûr.
06:19
This is one of them.
150
364000
2000
En voici un.
06:21
CopingFaire face with environmentalenvironnement stressorsfacteurs de stress is trickyrusé.
151
366000
2000
Faire face à des facteurs de stress environnementaux peut être délicat.
06:23
Is anybodyn'importe qui here on antidepressantsantidépresseurs?
152
368000
3000
Y en a-t-il parmi vous qui sont sous antidépresseurs?
06:26
(LaughterRires)
153
371000
2000
(Rires)
06:28
There's a lot of people in ManhattanManhattan are.
154
373000
3000
C'est le cas de beaucoup de gens à Manhattan.
06:31
And we were testingessai if the micedes souris
155
376000
2000
Et nous avons fait des tests pour savoir si les souris
06:33
would alsoaussi self-administers’auto-administrer SSRIsISRS.
156
378000
3000
pourraient s'auto-administrer des inhibiteurs de recapture de sérotinine.
06:36
So this was ProzacProzac, this was ZoloftZoloft,
157
381000
2000
Donc Il y avait du Prozac, du Zoloft,
06:38
this was a blacknoir jellybeanJellybean and this was musclemuscle relaxantrelaxant,
158
383000
3000
un bonbon noir et un myorelaxant,
06:41
all of whichlequel were the medicationsmédicaments that the impatientimpatient was takingprise.
159
386000
3000
et tous étaient des médicaments que l'impatient prenait.
06:44
So do you think the micedes souris
160
389000
2000
Alors pensez-vous que les souris
06:46
self-administeredSelf-administered antidepressantsantidépresseurs?
161
391000
2000
se sont auto-administrées des anti-dépresseurs?
06:48
What's the -- (AudiencePublic: Sure. Yes.)
162
393000
3000
Quel est le -- (Public : bien sûr. Oui.)
06:51
How did you know that? They did.
163
396000
3000
Comment le saviez-vous? Oui, elles l'ont fait.
06:54
This was vodkavodka and solutionSolution, ginGin and solutionSolution.
164
399000
2000
Voilà de la vodka avec une solution, et du gin avec une solution.
06:56
This guy alsoaussi likedaimé plainplaine watereau and the musclemuscle relaxantrelaxant.
165
401000
3000
Ce gars-ci aimait aussi l'eau plate avec le myorelaxant.
06:59
Where'sOù est our exportexportation?
166
404000
2000
Où est notre exportation?
07:01
VodkaVodka, ginGin --
167
406000
2000
Vodka, gin --
07:03
(AudiencePublic: [unclearpas clair])
168
408000
2000
(Public : [pas clair])
07:05
Yes. Yes. You know your micedes souris well.
169
410000
3000
Oui. Oui. Vous connaissez bien les souris.
07:08
They did, yes.
170
413000
2000
Oui, elles l'ont fait.
07:10
So they drankbuvait as much vodkavodka as they did plainplaine watereau,
171
415000
2000
Donc elles ont bu autant de vodka que d'eau plate,
07:12
whichlequel was interestingintéressant.
172
417000
2000
ce qui est intéressant.
07:14
Then of coursecours, it goesva into the entrapmentprovocation policière devicedispositif.
173
419000
3000
Et puis, bien sûr, elle va dans le piège.
07:17
There's an oldvieux cellphonetéléphone portable in there -- a good use for oldvieux cellphonestéléphones cellulaires --
174
422000
2000
Il y a un vieux téléphone portable là -- une bonne utilisation pour les vieux portables --
07:19
whichlequel dialscadrans the clinicclinique, we go and pickchoisir up the mouseSouris.
175
424000
3000
qui appelle la clinique, nous venons chercher la souris.
07:22
We take the blooddu sang sampleéchantillon
176
427000
2000
Nous prenons un échantillon de sang
07:24
and do the blooddu sang work and haircheveux work on the micedes souris.
177
429000
2000
et faisons l'analyse de sang et de poil sur la souris.
07:26
And I want to sortTrier of pointpoint out the biggros advantageavantage
178
431000
2000
Et je veux attirer votre attention sur le gros avantage
07:28
of framingencadrement healthsanté in this externalexterne way.
179
433000
3000
d'encadrer la santé de cette façon externe.
07:31
But we do have a fewpeu prescriptionordonnance productsdes produits throughpar this.
180
436000
3000
Mais mais nous avons quelques médicaments sur ordonnance à travers cela.
07:34
It's very differentdifférent from the medicalmédical modelmaquette.
181
439000
3000
C'est très différent d'un modèle médial.
07:37
Anything you do to improveaméliorer your watereau qualityqualité or airair qualityqualité,
182
442000
3000
Tout ce que vous faites pour améliorer la qualité de votre eau ou de votre air,
07:40
or to understandcomprendre it or to changechangement it,
183
445000
3000
ou pour la comprendre et la changer
07:43
the benefitsavantages are enjoyedapprécié by anyonen'importe qui
184
448000
2000
les bienfaits peuvent être appréciés par tous ceux
07:45
you sharepartager that watereau qualityqualité or airair qualityqualité with.
185
450000
3000
avec qui vous partagez la qualité de l'eau ou de l'air.
07:48
And that aggregatingagrégeant effecteffet,
186
453000
2000
Et cet effet d'aggrégation,
07:50
that collectivecollectif actionaction effecteffet,
187
455000
3000
cet effet d'action collective,
07:53
is actuallyréellement something we can use to our advantageavantage.
188
458000
3000
est en fait quelque chose que nous pouvons utiliser à notre avantage.
07:56
So I want to showmontrer you one prescriptionordonnance productproduit in the clinicclinique
189
461000
3000
Donc je veux vous montrer un produit sur ordonnance de la clinique
07:59
calledappelé the No ParkParc.
190
464000
2000
appelé le Non Parc.
08:01
This is a prescriptionordonnance to improveaméliorer watereau qualityqualité.
191
466000
3000
C'est une ordonnance pour améliorer la qualité de l'eau.
08:04
ManyDe nombreux impatientsimpatients are very concernedconcerné for watereau qualityqualité and airair qualityqualité.
192
469000
3000
De nombreux impatients s'inquiètent de la qualité de l'eau et de l'air.
08:07
What we do is we take a fireFeu hydrantbouche d’incendie,
193
472000
2000
ce que nous faisons c'est de prendre une borne d'incendie,
08:09
a "no parkingparking" spaceespace associatedassocié with a fireFeu hydrantbouche d’incendie,
194
474000
3000
un espace d'interdiction de stationner associé à la borne d'incendie,
08:12
and we prescribeprescrire the removalsuppression of the asphaltasphalte
195
477000
3000
et nous rédigeons une ordonnance pour qu'on enlève l'asphalte
08:15
to createcréer an engineeredmachiné micromicro landscapepaysage,
196
480000
2000
pour créer un micro paysage artificiel,
08:17
to createcréer an infiltrationinfiltration opportunityopportunité.
197
482000
2000
pour créer une possibilité d'infiltration.
08:19
Because, manybeaucoup of you will know,
198
484000
2000
Parce que, nombre d'entre vous le savent,
08:21
that the biggestplus grand pollutionla pollution burdencharge
199
486000
2000
la plus grosse charge de pollution
08:23
that we have on the NewNouveau YorkYork, NewNouveau JerseyMaillot harborport right now
200
488000
2000
que nous avons sur le port de New York, New Jersey en ce moment
08:25
is no longerplus long the pointpoint sourcessources,
201
490000
2000
ce ne sont plus les sources ponctuelles,
08:27
no longerplus long the biggros polluterspollueurs,
202
492000
2000
ce ne sont plus les gros pollueurs,
08:29
no longerplus long the GEsGEs,
203
494000
2000
ce ne sont plus les GE
08:31
but that massivemassif networkréseau of roadsroutes,
204
496000
2000
Mais l'énorme réseau routier,
08:33
[those] imperviousimperméables surfacessurfaces,
205
498000
2000
ces surfaces imperméables,
08:35
that collectcollecte all that cadmiumcadmium neurotoxinneurotoxine that comesvient from your brakefrein linersrevêtements
206
500000
3000
qui recueillent tout ce cadmium neurotoxique qui provient du revêtement de vos freins
08:38
or the oilyhuileux hydrocarbonhydrocarbure wastedéchets
207
503000
2000
ou les déchets gras d'hydrocarbures
08:40
in everychaque singleunique stormorage eventun événement and medievalmédiéval infrastructureInfrastructure
208
505000
3000
avec chaque orage et une infrastructure médiévale
08:43
washeslavages it straighttout droit into the estuaryestuaire systemsystème.
209
508000
2000
l'emporte directement dans le système de l'estuaire.
08:45
That doesn't do a lot of good.
210
510000
2000
Ça ne fait pas beaucoup de bien.
08:47
These are little opportunitiesopportunités to interceptordonnée à l’origine those pollutantspolluants
211
512000
3000
Ce sont les petites occasions d'intercepter ces poluants
08:50
before they enterentrer the harborport,
212
515000
2000
avant qu'ils n'entrent dans le port,
08:52
and they're producedproduit by impatientsimpatients
213
517000
2000
et ce sont les impatients de différents blocs d'immeubles de la ville
08:54
on variousdivers cityville blocksblocs
214
519000
2000
qui les produisent
08:56
in some very interestingintéressant waysfaçons.
215
521000
2000
de façons très intéressantes.
08:58
I just want to say it was sortTrier of a ruleRègle of thumbpouce thoughbien que,
216
523000
2000
Je veux simplement dire qu'on faisait ça au pifomètre,
09:00
there's about two or threeTrois fireFeu hydrantsbouches d’incendie
217
525000
3000
il y a environ deux ou trois borne d'incendie
09:03
on everychaque cityville blockbloc.
218
528000
2000
par bloc d'immeuble.
09:05
By creatingcréer engineeredmachiné micromicro landscapespaysages to infiltrateinfiltrer in them,
219
530000
3000
En créant des micro paysages artificiels pour s'y infiltrer,
09:08
we don't preventprévenir them from beingétant used
220
533000
2000
nous n'empêchons pas qu'on les utilise
09:10
as emergencyurgence vehiclevéhicule parkingparking spacesles espaces,
221
535000
2000
comme place de parking pour les véhicules d'urgence,
09:12
because, of coursecours, a firetruckcamion de pompier can come and parkparc there.
222
537000
3000
parce que, bien sûr, un camion de pompier peut venir se garer ici.
09:15
They flattenaplatir a fewpeu plantsles plantes. No biggros dealtraiter, they'llils vont regeneraterégénérer.
223
540000
3000
Il aplatit quelques plantes. Ce n'est pas grave, elles vont se régénérer.
09:19
But if we did this
224
544000
2000
Mais si nous faisions ça
09:21
in everychaque singleunique --
225
546000
3000
pour chaque --
09:24
everychaque fireFeu hydrantbouche d’incendie
226
549000
2000
chaque borne d'incendie
09:26
we could redefineredéfinir the emergencyurgence.
227
551000
3000
nous pourrions redéfinir l'urgence.
09:29
That 99 percentpour cent of the time
228
554000
2000
Les 99 % du temps
09:31
when a firetruckcamion de pompier is not parkingparking there,
229
556000
3000
où un camion de pompier n'est pas garé là,
09:34
it's infiltratings'infiltrer pollutantspolluants.
230
559000
2000
les polluants sont filtrés.
09:36
It's alsoaussi increasingen augmentant fixingfixation COCO2s,
231
561000
3000
On augmente aussi le traitement du CO2
09:39
sequesteringséquestrant some of the airborneaéroporté pollutantspolluants.
232
564000
3000
en emprisonnant quelques polluants aériens.
09:42
And aggregatedagrégées,
233
567000
2000
Et si on les aggrège,
09:44
these smallerplus petit interceptionsinterceptions
234
569000
2000
ces petites interceptions
09:46
could actuallyréellement infiltrateinfiltrer all the roadborneroadborne pollutionla pollution
235
571000
3000
pourraient en fait infiltrer toute la pollution transportée par la route
09:49
that now runsfonctionne into the estuaryestuaire systemsystème,
236
574000
2000
qui pour le moment afflue vers le système de l'estuaire,
09:51
up to a sevenSept inchpouce rainpluie eventun événement, up to a hundred-yearcent ans stormorage.
237
576000
3000
jusqu'à une pluie de 200 millimètres, jusqu'à un orage du siècle.
09:54
So these are smallpetit actionsactes
238
579000
2000
Donc ces petites actions
09:56
that can amountmontant to a significantimportant effecteffet
239
581000
2000
qui peuvent aboutir à un effet significatif
09:58
to improveaméliorer locallocal environmentalenvironnement healthsanté.
240
583000
3000
pour améliorer la santé de l'environnement local.
10:01
This is one of the more ambitiousambitieux onesceux.
241
586000
2000
C'est une des plus ambitieuses.
10:03
What the climateclimat crisiscrise has revealeda révélé to us
242
588000
3000
Ce que la crise climatique nous a révélé
10:06
is a secondarysecondaire, more insidiousinsidieux
243
591000
2000
est une crise secondaire, plus insidieuse
10:08
and more pervasiveenvahissant crisiscrise,
244
593000
3000
et plus envahissante,
10:11
whichlequel is the crisiscrise of agencyagence,
245
596000
3000
qui est la crise d'action,
10:14
whichlequel is what to do.
246
599000
3000
qui est ce qui doit être fait.
10:17
SomehowEn quelque sorte buyingachat a locallocal lettucelaitue, changingen changeant a lightlumière bulbampoule,
247
602000
3000
D'une certaine manière acheter une laitue locale, changer une ampoule électrique,
10:20
drivingau volant the speedla vitesse limitlimite, changingen changeant your tirespneus regularlyrégulièrement,
248
605000
2000
respecter les limites de vitesse, changer ses pneus régulièrement,
10:22
doesn't seemsembler sufficientsuffisante
249
607000
2000
ne semble pas suffisant
10:24
in the facevisage of climateclimat crisiscrise.
250
609000
3000
au regard de la crise climatique.
10:27
And this is an interestingintéressant iconicône that happenedarrivé --
251
612000
2000
Et voici une icône intéressante qui s'est produite --
10:29
you rememberrappelles toi these: falloutFallout sheltersabris.
252
614000
3000
vous vous souvenez de ces abris anti-atomiques.
10:32
What is the falloutFallout shelterabri
253
617000
2000
A quoi sert l'abri anti-atomique
10:34
for the climateclimat crisiscrise?
254
619000
2000
dans la crise climatique?
10:36
This was civiccivique mobilizationla mobilisation.
255
621000
2000
C'était une mobilisation civile.
10:38
ChurchesÉglises, schoolécole groupsgroupes,
256
623000
2000
Les églises, les groupes scolaires,
10:40
hospitalshôpitaux, privateprivé residentsrésidents --
257
625000
2000
les hôpitaux, les résidents privés --
10:42
everyonetoutes les personnes builtconstruit one of these in a mattermatière of monthsmois.
258
627000
2000
tout le monde en a construit un en quelques mois.
10:44
And they still remainrester
259
629000
2000
Et ils sont toujours là
10:46
as iconsicônes of civiccivique responseréponse
260
631000
3000
comme des icônes de réponse civile
10:49
in the facevisage of sharedpartagé, uncertainincertain, collectivecollectif threatmenace.
261
634000
2000
face à une menace partagée, incertaine et commune.
10:51
FalloutFallout shelterabri for the climateclimat crisiscrise,
262
636000
2000
Un abri anti-retombées pour la crise climatique,
10:53
I would say, looksregards something like this, or this,
263
638000
3000
je dirais, ressemble un peu à ça, ou ça,
10:56
whichlequel is an intensiveintensif urbanUrbain agricultureagriculture facilityétablissement
264
641000
2000
et c'est une installation d'agriculture intensive urbaine
10:58
that's due to go on my lablaboratoire buildingbâtiment at NYUNYU.
265
643000
3000
qui va se dérouler dans le bâtiment de mon labo à New York University.
11:01
What it does
266
646000
2000
Ce qu'il fait c'est
11:03
is a very simplesimple ideaidée
267
648000
2000
une idée très simple
11:05
of takingprise --
268
650000
2000
de prendre --
11:07
80 to 90 percentpour cent of the COCO2 producedproduit in ManhattanManhattan
269
652000
3000
80 à 90 % du CO2 produit à Manhattan
11:10
is buildingbâtiment relateden relation --
270
655000
2000
est produit par les bâtiments --
11:12
we take, just like a commercialcommercial greenhouseserre,
271
657000
2000
nous prenons, tout comme une serre commerciale,
11:14
we take the COCO2 from the buildingbâtiment --
272
659000
2000
nous prenons le CO2 d'un bâtiment --
11:16
COCO2-enriched-enrichi airair --
273
661000
2000
de l'air enrichi en CO2 --
11:18
we forceObliger it throughpar the urbanUrbain agricultureagriculture facilityétablissement,
274
663000
3000
nous le forçons à passer par l'installation d'agriculture urbaine,
11:21
and then we resupplyréapprovisionnement oxygen-enrichedenrichie en oxygène airair.
275
666000
2000
et ensuite nous relachons de l'air enrichi d'oxygène.
11:23
You can't actuallyréellement buildconstruire much on a rooftoit, they're not designedconçu for that.
276
668000
3000
On ne peut pas en fait faire beaucoup sur un toit, ils ne sont pas conçus pour ça.
11:26
So it's on legsjambes,
277
671000
2000
Donc c'est sur pieds,
11:28
so it focusesse concentre all the loadcharge on the masonrymaçonnerie wallsdes murs and the columnscolonnes.
278
673000
3000
et ça concentre toute la charge sur les murs et les colonnes.
11:31
It's builtconstruit as a barnGrange raisingélevage,
279
676000
2000
C'est construit comme une grange,
11:33
usingen utilisant openouvrir sourcela source hardwareMatériel.
280
678000
2000
en utilisant un logiciel open source.
11:35
This is the quarter-scaleà l’échelle du trimestre prototypeprototype
281
680000
2000
Voici le prototype à l'échelle un quart
11:37
that was functioningfonctionnement in SpainEspagne.
282
682000
2000
qui fonctionnait en Espagne.
11:39
This is what it will look like, fingersdes doigts crossedfranchi,
283
684000
2000
Voilà à quoi ça aurait pu ressembler, en croisant les doights,
11:41
NYUNYU willingprêt.
284
686000
2000
si New York University avait bien voulu.
11:43
And what I want to showmontrer you is --
285
688000
2000
Et ce que je veux vous montrer --
11:45
actuallyréellement this is one of the componentsComposants of it that we'venous avons just recentlyrécemment been testingessai --
286
690000
3000
en fait, ceci est un des composants que nous venons juste de tester --
11:48
whichlequel is a solarsolaire chimneycheminée --
287
693000
2000
c'est une cheminée solaire --
11:50
we have got 17 of them now put around NewNouveau YorkYork at the momentmoment --
288
695000
2000
nous en avons 17 dans New York en ce moment --
11:52
that passivelypassivement drawstirages au sort airair up.
289
697000
2000
qui attirent de l'air de façon passive.
11:54
You understandcomprendre a solarsolaire chimneycheminée.
290
699000
2000
Vous comprenez ce qu'est une cheminée solaire.
11:56
HotChaud airair risesse lève.
291
701000
2000
L'air chaud monte.
11:58
You put a bitbit of blacknoir plasticPlastique on the sidecôté of a buildingbâtiment,
292
703000
2000
On met un bout de plastique noir sur le côté du bâtiment,
12:00
it'llça va heatchaleur up, and you'lltu vas get passivepassif airflowdébit d’air.
293
705000
3000
il va chauffer, et on obtient un flux d'air passif.
12:03
What we do is actuallyréellement
294
708000
2000
Ce que nous faisons en fait, c'est
12:05
put a standardla norme HVACHVAC filterfiltre on the topHaut of that.
295
710000
3000
de mettre un filtre de ventilation standard dessus.
12:08
That actuallyréellement removessupprime about 95 percentpour cent
296
713000
2000
Cela enlève en fait 95 %
12:10
of the carboncarbone blacknoir,
297
715000
2000
de noir de charbon,
12:12
that stuffdes trucs that, with ozoneozone,
298
717000
2000
ce truc qui, avec l'ozone,
12:14
is responsibleresponsable for about halfmoitié of globalglobal warming'sdu réchauffement climatique effectseffets,
299
719000
2000
est responsable de la moitié des effets de réchauffement planétaire,
12:16
because it changeschangements, it settless’installe on the snowneige,
300
721000
2000
parce qu'il change, il se dépose sur la neige,
12:18
it changeschangements the reflectorsréflecteurs,
301
723000
2000
il change les réflecteurs,
12:20
it changeschangements
302
725000
2000
il change
12:22
the transmissiontransmission qualitiesqualités of the atmosphereatmosphère.
303
727000
3000
les qualités de transmission de l'atmosphère.
12:25
CarbonCarbone blacknoir is that grimecrasse
304
730000
2000
Le noir de charbon est cette crasse
12:27
that otherwiseautrement lodgesLodges in your prettyjoli pinkrose lungspoumons,
305
732000
2000
qui autrement se loge dans vos jolis poumons roses,
12:29
and it's associatedassocié with.
306
734000
2000
et il est associé avec.
12:31
It's not good stuffdes trucs, and it's from inefficientinefficace combustionla combustion,
307
736000
3000
ce n'est pas bon, et c'est le produit d'une combustion inefficace,
12:34
not from combustionla combustion itselfse.
308
739000
2000
pas de la combustion même.
12:36
When we put it throughpar our solarsolaire chimneycheminée,
309
741000
3000
Quand nous le faisons passer par notre cheminée solaire,
12:39
we removeretirer actuallyréellement about 95 percentpour cent of that.
310
744000
3000
nous enlevons en fait environ 95 % de ce produit.
12:42
And then I swapswap it out
311
747000
3000
Et puis nous le remplaçons
12:45
with the studentsélèves
312
750000
2000
avec les étudiants
12:47
and actuallyréellement re-releaseré-édition that carboncarbone blacknoir.
313
752000
2000
et en fait revalorisons de nouveau ce noir de charbon.
12:49
And we make pencilscrayons the lengthlongueur of whichlequel measuresles mesures the grimecrasse
314
754000
3000
Et nous faisons des crayons de la longueur de la crasse
12:52
that we'venous avons pulledtiré out of the airair.
315
757000
2000
que nous avons extraite de l'air.
12:54
Here'sVoici one of them that we have up now.
316
759000
2000
En voici un que nous avons produit.
12:56
Here'sVoici who put them up and who are avidavide pencilcrayon usersutilisateurs.
317
761000
3000
Voici celui qui les produit et ceux qui sont avides de crayons.
12:59
Okay, so I want to showmontrer you
318
764000
2000
Bon, alors je veux vous montrer
13:01
just two more interfacesinterfaces,
319
766000
2000
encore deux interfaces,
13:03
because I think one of our biggros challengesdéfis
320
768000
2000
parce que je crois que l'un de nos grands défis
13:05
is re-imaginingré-imaginer our relationshiprelation to naturalNaturel systemssystèmes,
321
770000
3000
est de re-imaginer notre relation aux systèmes naturels,
13:08
not only throughpar this modelmaquette
322
773000
3000
pas seulement à travers ce modèle
13:11
of twistedtordu personalizedpersonnalisé healthsanté,
323
776000
3000
de santé personnalisée tordu,
13:14
but throughpar the animalsanimaux
324
779000
2000
mais à travers les animaux
13:16
with whomqui we cohabitcohabitent.
325
781000
2000
avec lesquels nous cohabitons.
13:18
We are not aloneseul; the animalsanimaux are movingen mouvement in.
326
783000
2000
Nous ne sommes pas seuls, les animaux entrent dans le tableau.
13:20
In factfait, urbanUrbain migrationmigration now describesdécrit
327
785000
2000
En fait, la migration urbaine décrit à présent
13:22
the movementmouvement of animalsanimaux formerlyanciennement knownconnu as wildsauvage
328
787000
3000
le mouvement des animaux qu'on appelait sauvages avant
13:25
into urbanUrbain centerscentres.
329
790000
2000
vers les centres urbains.
13:27
You know, coyoteCoyote in CentralCentral ParkParc, a whalebaleine in the GowanusGowanus CanalCanal,
330
792000
2000
Vous savez, un coyote dans Central Park, une baleine dans le canal de Gowanus,
13:29
elkWapiti in WestchesterWestchester CountyComté de.
331
794000
2000
un élan dans le conté de Westchester.
13:31
It's happeningévénement all over the DevelopedMis au point WorldMonde,
332
796000
2000
Ça arrive partout dans le monde développé,
13:33
probablyProbablement for lossperte of habitathabitat,
333
798000
2000
probablement par la perte de leur habitat,
13:35
but alsoaussi because our citiesvilles are a little bitbit more livablehabitables
334
800000
2000
mais aussi parce que nos villes sont un peu plus vivables
13:37
than they have been.
335
802000
2000
qu'elles l'ont été.
13:39
And everychaque greenvert spaceespace we createcréer
336
804000
2000
Et chaque espace vert que nous créons
13:41
is an invitationinvitation for non-humansles non-humains to cohabitcohabitent with us.
337
806000
2000
est une invitation aux non-humains pour qu'ils viennent cohabiter avec nous.
13:43
But we'venous avons kindgentil of lackedn’avait pas imaginationimagination
338
808000
2000
Mais nous avons manqué d'imagination
13:45
in how we could do that well or interestinglyintéressant.
339
810000
3000
quant à comment le faire bien ou de façon intéressante.
13:48
And I want to showmontrer you a fewpeu of the technologicaltechnologique interfacesinterfaces
340
813000
2000
Et je veux vous montrer quelques interfaces technologiques
13:50
that have been developeddéveloppé underen dessous de the monikermoniker of OOZOOZ --
341
815000
3000
qui ont été développées sous le petit nom de OOZ
13:53
whichlequel is zooZoo backwardsen arrière and withoutsans pour autant cagescages --
342
818000
3000
c'est zoo à l'envers et sans cages --
13:56
to try and reformréforme
343
821000
2000
pour essayer de réformer
13:58
that relationshiprelation.
344
823000
2000
cette relation.
14:00
This is communicationla communication technologyLa technologie for birdsdes oiseaux. I looksregards like this.
345
825000
3000
Voici une technologie de communication pour les oiseaux. Voilà à quoi ça ressemble.
14:03
When a birdoiseau landsles terres on it, they triggergâchette a sounddu son filefichier.
346
828000
3000
Quand un oiseau se pose dessus, ils déclenchent un fichier son,
14:06
This is actuallyréellement in the WhitneyWhitney MuseumMusée, where there were sixsix of them,
347
831000
3000
C'est en fait au Whitney Museum, où il y en avait six,
14:09
eachchaque of whichlequel had a differentdifférent argumentargument on it,
348
834000
2000
et chacun avait un argument différent,
14:11
differentdifférent sounddu son filefichier.
349
836000
2000
un fichier son différent.
14:13
They said things like this.
350
838000
2000
Ils disaient des choses comme ça.
14:15
(WhistlingSifflement)
351
840000
2000
(Sifflement)
14:17
RecordedEnregistré VoiceVoix: Here'sVoici what you need to do.
352
842000
3000
Voix enregistrée: Voici ce vous devez faire.
14:20
Go down there and buyacheter some of those healthsanté foodaliments barsbarres,
353
845000
3000
Descendez et achetez des barres de céréales,
14:23
the onesceux you call birdoiseau foodaliments,
354
848000
2000
celles que vous appelez de la nourriture pour oiseaux,
14:25
and bringapporter it here and scatterNuage de points it around.
355
850000
2000
et apportez-les ici et éparpillez-les.
14:27
There's a good personla personne.
356
852000
3000
Voilà quelqu'un de bien.
14:30
NatalieNatalie JeremijenkoJeremijenko: Okay. (LaugherLamine)
357
855000
3000
Natalie Jeremijenko: bon (Rires)
14:33
So there was severalnombreuses of these.
358
858000
2000
Donc il y en avait plusieurs.
14:35
The birdsdes oiseaux were ablecapable to jumpsaut from one to the other.
359
860000
2000
Les oiseaux étaient capables de sauter de l'une à l'autre.
14:37
These are just your averagemoyenne urbanUrbain pigeonPigeon.
360
862000
3000
Ce sont des pigeons urbains ordinaires.
14:40
And an earlyde bonne heure testtester
361
865000
2000
Et un des premiers tests
14:42
whichlequel argumentargument eliciteda suscité cooperativecoopérative behaviorcomportement
362
867000
2000
quel argument entrainait un comportement coopératif
14:44
from the people belowau dessous de --
363
869000
3000
de la part des gens en dessous --
14:47
about a hundredcent to one
364
872000
2000
environ 100 pour un
14:49
decideddécidé that this was the argumentargument
365
874000
2000
a décidé que c'était l'argument
14:51
that workedtravaillé bestmeilleur on us.
366
876000
2000
qui marchait le mieux sur nous.
14:53
RecordedEnregistré VoiceVoix: TickTique, tickcocher, tickcocher.
367
878000
3000
Voix enregistrée : Tic, tic, tic.
14:56
That's the sounddu son of geneticgénétique mutationsmutations
368
881000
2000
C'est le son de mutations génétiques
14:58
of the avianaviaire flugrippe
369
883000
2000
de la grippe aviaire
15:00
becomingdevenir a deadlymortel humanHumain flugrippe.
370
885000
2000
qui devient une grippe humaine.
15:02
Do you know what slowsralentit it down?
371
887000
2000
Savez-vous ce qui la ralentit?
15:04
HealthyEn bonne santé sub-populationssous-populations of birdsdes oiseaux,
372
889000
2000
Des sous-populations saines d'oiseaux,
15:06
increasingen augmentant biodiversitybiodiversité generallygénéralement.
373
891000
3000
un accroissement de la biodiversité en général.
15:09
It is in your interestsintérêts that I'm healthyen bonne santé,
374
894000
3000
C'est dans votre intérêt que je sois en bonne santé,
15:12
happycontent, well-fedbien nourris.
375
897000
2000
heureux, bien nourri.
15:14
HenceC’est pourquoi, you could sharepartager some of your nutritionalnutritionnel resourcesRessources
376
899000
3000
Et donc, vous pourriez partager certaines de vos ressources nutritionnelles
15:17
insteadau lieu of monopolizingmonopoliser them.
377
902000
2000
au lieu de les monopoliser.
15:19
That is, sharepartager your lunchle déjeuner.
378
904000
3000
C'est-à-dire, partager votre repas.
15:22
(LaughterRires)
379
907000
2000
(rires)
15:24
NJNJ: It workedtravaillé, and it's truevrai.
380
909000
3000
NJ: ça a marché et c'est vrai.
15:27
The finalfinal projectprojet I'd like to showmontrer you
381
912000
2000
Le projet final que je voudrais vous montrer
15:29
is a newNouveau interfaceinterface for fishpoisson
382
914000
2000
est une nouvelle interface pour les poissons
15:31
that has just been launchedlancé --
383
916000
2000
qui vient juste d'être lancée --
15:33
it's actuallyréellement officiallyofficiellement launchedlancé nextprochain weekla semaine --
384
918000
2000
on la lance en fait officiellement la semaine prochaine --
15:35
with a wonderfulformidable commissioncommission from the ArchitecturalArchitectural LeagueLigue.
385
920000
2000
avec une merveilleuse commission de l'Architectural league.
15:37
You maymai not have knownconnu that you need to communicatecommuniquer with fishpoisson,
386
922000
3000
Vous ignorez peut-être qu'il faut communiquer avec les poissons,
15:40
but there is now a devicedispositif for you to do so.
387
925000
2000
mais il y a maintenant un appareil qui vous permet de le faire.
15:42
It looksregards like this: buoysbouées that floatflotteur on the watereau,
388
927000
3000
Voilà à quoi ça ressemble : des bouées qui flottent sur l'eau,
15:45
projectprojet threeTrois footpied up, threeTrois footpied down.
389
930000
2000
qui projettent un mètre vers le haut, un mètre vers le bas.
15:47
When a fishpoisson swimsnages underneathsous, a lightlumière goesva on.
390
932000
3000
Quand un poisson passe en dessous, une lumière s'allume.
15:50
This is what it looksregards like.
391
935000
2000
Voici à quoi ça ressemble.
15:57
So there's anotherun autre functionfonction on here.
392
942000
3000
Et il y a une autre fonction ici.
16:00
This topHaut lightlumière is -- I'm sorry if I'm makingfabrication you seasickmal de mer --
393
945000
3000
Cette lumière en haut -- je suis désolée si je vous donne le mal de mer --
16:04
this topHaut lightlumière is actuallyréellement a watereau qualityqualité displayafficher
394
949000
2000
cette lumière sur le dessus est en fait un affichage de la qualité de l'eau
16:06
that shiftséquipes from redrouge, when the dissolveddissous oxygenoxygène is lowfaible,
395
951000
3000
elle passe du rouge, quand l'oxygène dissout est rare,
16:09
to a bluebleu/greenvert, when its dissolveddissous oxygenoxygène is highhaute.
396
954000
3000
au bleu/vert, quand l'oxygène dissout est abondant.
16:12
And then you can alsoaussi texttexte the fishpoisson.
397
957000
3000
Et puis vous pouvez aussi envoyer un sms aux poissons.
16:15
So there's businessEntreprise cardscartes down there
398
960000
2000
Donc il y a une carte de visite là en bas
16:17
that'llça va give you contactcontact detailsdétails.
399
962000
2000
qui vous donne les coordonnées.
16:19
And they texttexte back.
400
964000
2000
Et ils répondent par sms.
16:21
When the buoysbouées get your texttexte, they winkclin d’oeil at you twicedeux fois to say, we'venous avons got your messagemessage.
401
966000
3000
Quand les bouées reçoivent votre sms, elles vous font un clin d'oeil deux fois, pour dire, nous avons reçu votre message.
16:24
But perhapspeut être the mostles plus popularpopulaire has been
402
969000
2000
Mais peut-être que le plus populaire a été
16:26
that we'venous avons got anotherun autre arraytableau of these boysgarçons in the BronxBronx RiverRivière,
403
971000
2000
que nous avons un autre groupe de ces petits gars dans la rivière Bronx,
16:28
where the first beaverCastor --
404
973000
2000
où le premier castor --
16:30
crazyfou as he is --
405
975000
2000
fou comme il est --
16:32
to have moveddéplacé in and builtconstruit a lodgeLodge in NewNouveau YorkYork
406
977000
2000
à avoir emménagé et construit une cabane à New York
16:34
in 250 yearsannées, hangsbloque out.
407
979000
3000
en 250 ans, traine.
16:37
So updatesmises à jour from a beaverCastor.
408
982000
2000
Donc des nouvelles du castor.
16:39
You can subscribes’abonner to updatesmises à jour from him. You can talk to him.
409
984000
3000
On peut s'abonner à ces mises à jour. on peut lui parler.
16:42
And what I like to think of
410
987000
3000
Et j'aime penser
16:45
is this is an interfaceinterface
411
990000
3000
à cette interface
16:48
that re-scriptsre-scripts how we interactinteragir with naturalNaturel systemssystèmes,
412
993000
3000
qui ré-écrit comment nous interagissons avec les systèmes naturels,
16:51
specificallyPlus précisément by changingen changeant who has informationinformation,
413
996000
3000
spécifiquement en changeant qui a les informations,
16:54
where they have it,
414
999000
2000
où ils les ont,
16:56
who can make sensesens of that informationinformation,
415
1001000
2000
qui peut les comprendre,
16:58
and what you can do about it.
416
1003000
2000
et ce qu'on peut en faire.
17:00
In this caseCas, insteadau lieu of throwinglancement chewingà mâcher gumgomme,
417
1005000
3000
Dans ce cas, au lieu de jeter du chewing gum,
17:03
or DoritosDoritos or whateverpeu importe you have in your pocketpoche at the fishpoisson --
418
1008000
3000
ou des chips ou ce que vous avez dans vos poches aux poissons --
17:06
There's a bodycorps of watereau in IcelandIslande that I've been dealingtransaction with
419
1011000
2000
Il y a une étendue d'eau en Islande, dont je me suis occupée
17:08
that's in the middlemilieu of the cityville,
420
1013000
2000
qui est au milieu de la ville
17:10
and the largestplus grand pollutionla pollution burdencharge on it
421
1015000
2000
et la plus grande charge de pollution
17:12
is not the roadborneroadborne pollutionla pollution,
422
1017000
2000
n'y est pas la pollution apportée par la route,
17:14
it's actuallyréellement whiteblanc breadpain
423
1019000
2000
c'est en fait le pain blanc
17:16
from people feedingalimentation the fishpoisson and the birdsdes oiseaux.
424
1021000
2000
que les gens jettent pour nourrir les poissons et les oiseaux.
17:18
InsteadAu lieu de cela of doing that actuallyréellement, we'venous avons developeddéveloppé some fishpoisson sticksbâtons
425
1023000
2000
Au lieu de faire ça en fait, nous avons développé des bâtonnets de poisson
17:20
that you can feedalimentation the fishpoisson.
426
1025000
3000
qu'on peut donner à manger aux poissons.
17:23
They're deliciousdélicieux.
427
1028000
2000
Ils sont délicieux.
17:25
They're cross-speciesinterspécifique deliciousdélicieux that is,
428
1030000
3000
Ils sont délicieux pour les deux espèces, c'est-à-dire
17:28
deliciousdélicieux for humanshumains and non-humansles non-humains.
429
1033000
2000
délicieux pour les humains et pour les non-humains.
17:30
But they alsoaussi have a chelatingchélation agentagent de in them.
430
1035000
2000
Mais ils contiennent aussi un agent chélateur.
17:32
They're nutritionallysur le plan nutritionnel appropriateapproprié,
431
1037000
2000
Ils sont corrects quant aux qualités nutritives,
17:34
not like DoritosDoritos.
432
1039000
2000
pas comme les chips.
17:36
And so everychaque time
433
1041000
3000
Et donc chaque fois
17:39
that desireenvie to interactinteragir with the animalsanimaux,
434
1044000
3000
que le désir d'interagir avec les animaux,
17:42
whichlequel is at leastmoins as ubiquitousomniprésent
435
1047000
4000
qu'on retrouve partout
17:46
as that signsigne: "Do not feedalimentation the animalsanimaux."
436
1051000
2000
comme ce panneau: "Interdiction de nourrir les animaux"
17:48
And there's about threeTrois of them on everychaque NewNouveau YorkYork CityVille parkparc.
437
1053000
3000
Et il y en a en gros 3 dans chaque parc de New York.
17:51
And YellowstoneYellowstone NationalNational ParkParc,
438
1056000
2000
Et dans le parc de Yellowstone,
17:53
there's more "do not feedalimentation the animalsanimaux" signssignes
439
1058000
2000
il y a plus de panneaux "Interdiction de nourrir les animaux"
17:55
than there are animalsanimaux you mightpourrait wishsouhait to feedalimentation.
440
1060000
3000
qu'il n'y a d'animaux que vous pourriez vouloir nourrir.
17:58
But in that actionaction, that interactioninteraction,
441
1063000
3000
Mais dans cette action, dans cette interaction,
18:01
by re-scriptingré-écriture de scripts that,
442
1066000
2000
en ré-écrivant le scénario,
18:03
by changingen changeant it into an opportunityopportunité
443
1068000
2000
en en faisant une opportunité
18:05
to offeroffre foodaliments that is nutritionallysur le plan nutritionnel appropriateapproprié,
444
1070000
3000
d'offrir de la nourriture qui est correcte du point de vue nutritif,
18:08
that could augmentaugmenter the nutritionalnutritionnel resourcesRessources
445
1073000
2000
qui pourrait augmenter les ressources de nourritures
18:10
that we ourselvesnous-mêmes have depletedl’appauvri
446
1075000
2000
que nous avons nous-mêmes épuisées
18:12
for augmentingaugmenter the fishpoisson populationpopulation
447
1077000
2000
pour augmenter la population de poissons
18:14
and alsoaussi addingajouter chelatingchélation agentagent de,
448
1079000
2000
et ajouter aussi un agent chélateur
18:16
whichlequel, like any chelatingchélation agentagent de that we use medicinallyen médecine,
449
1081000
4000
qui, comme tous les agents chélateurs que nous utilisons en médecine,
18:20
bindslie to the bioaccumulatedbioaccumulé heavylourd metalsles métaux and PCBsPCB
450
1085000
3000
se lie aux métaux lourds et aux PCB bioaccumulés
18:23
that are in the fishpoisson
451
1088000
2000
qui sont dans les poissons
18:25
livingvivant in this particularparticulier habitathabitat
452
1090000
3000
qui vivent dans cet habitat particulier
18:28
and allowspermet them to passpasser it out as a harmlessinoffensifs saltsel
453
1093000
2000
et leur permet de l'éliminer comme un sel inoffensif
18:30
where it's complexedcomplexé by a reactiveréactif,
454
1095000
3000
où il est complexifié par un produit réactif,
18:33
effectivelyefficacement removingenlever it from bioavailabilitybiodisponibilité.
455
1098000
3000
qui l'enlève effectivement de la biodisponibilité.
18:36
But I wanted to say that interactioninteraction,
456
1101000
2000
Mais je voulais dire que cette interaction,
18:38
re-scriptingré-écriture de scripts that interactioninteraction,
457
1103000
2000
la réécriture du scénario de cette interaction,
18:40
into collectivecollectif actionaction, collectivecollectif remediativeremédiatives actionaction,
458
1105000
3000
dans une action collective, un action de remédiation collective,
18:43
very differentdifférent from the approachapproche
459
1108000
3000
très différente de l'approche
18:46
that's beingétant used on the other sidecôté on the HudsonHudson RiverRivière,
460
1111000
3000
qu'on utilise de l'autre côté de l'Hudson,
18:49
where we're dredgingtravaux de dragage the PCBsPCB --
461
1114000
3000
où nous trainons les PCBs --
18:52
after 30 yearsannées of legislativelégislatif and legallégal strugglelutte,
462
1117000
4000
après 30 ans de lutte législative et légale,
18:56
GE'sDe GE payingpayant for the dredgingtravaux de dragage
463
1121000
2000
General Electric paye pour le dragage
18:58
of the largestplus grand SuperfundSuperfund sitesite in the worldmonde --
464
1123000
3000
du plus grand site du monde --
19:01
we're dredgingtravaux de dragage it, and it'llça va probablyProbablement get shippedexpédié off to PennsylvaniaPennsylvania
465
1126000
3000
nous le dragons, et nous l'enverrons probablement en Pennsylvannie
19:04
or the nearestla plus proche ThirdTierce WorldMonde countryPays,
466
1129000
2000
ou vers le pays du tiers monde le plus proche,
19:06
where it will continuecontinuer to be toxictoxique sludgeboue.
467
1131000
3000
où il continuera d'être une boue toxique.
19:10
DisplacementDéplacement is not the way to dealtraiter with environmentalenvironnement issuesproblèmes.
468
1135000
3000
Le déplacement n'est pas une manière de traiter les problèmes environnementaux.
19:14
And that's typicallytypiquement the paradigmparadigme
469
1139000
2000
Et c'est typiquement le paradigme
19:16
underen dessous de whichlequel we'venous avons operatedopéré.
470
1141000
2000
sous lequel nous avons opéré.
19:18
By actuallyréellement takingprise the opportunityopportunité
471
1143000
2000
En saisissant en fait l'opportunité
19:20
that newNouveau technologiesles technologies,
472
1145000
2000
que les nouvelles technologies,
19:22
newNouveau interactiveinteractif technologiesles technologies, presentprésent
473
1147000
2000
les nouvelles technologies intercatives, présentent
19:24
to re-scriptnouveau script our interactionsinteractions,
474
1149000
2000
pour ré-écrire nos interactions,
19:26
to scriptscript them,
475
1151000
2000
pour en faire le scénario,
19:28
not just as isolatedisolé, individuatedindividué interactionsinteractions,
476
1153000
3000
pas seulement comme des interactions individuelles isolées,
19:31
but as collectivecollectif aggregatingagrégeant actionsactes
477
1156000
4000
mais comme des actions agrégatives collectives
19:35
that can amountmontant to something,
478
1160000
2000
qui peuvent aboutir à quelque chose.
19:37
we can really begincommencer to addressadresse
479
1162000
2000
nous pouvons vraiment commencer à
19:39
some of our importantimportant environmentalenvironnement challengesdéfis.
480
1164000
2000
à nous occuper des défis environnementaux importants.
19:41
Thank you.
481
1166000
2000
Merci
19:43
(ApplauseApplaudissements)
482
1168000
2000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Fabienne Der Hagopian

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie Jeremijenko - Artist and engineer
Natalie Jeremijenko blends art, engineering, environmentalism, biochemistry and more to create real-life experiments that enable social change.

Why you should listen

Bridging the technical and art worlds, Natalie Jeremijenko creates socially conscious experiences that make change, both directly and indirectly. As director of the xDesign Environmental Health Clinic at NYU, she helps prescribe creative health solutions for the environment that are carried out by enthusiastic volunteers. As a professor in NYU’s Visual Art Department, she creates and supervises real-life projects for her students like HowStuffIsMade (a website that details how everyday objects are created) and Feral Robots (packs of robot dogs that have been hacked to monitor pollution or even act as breathalyzers).

Her individual work has been exhibited in the MASS MoCA, the Whitney Museum, and the Cooper-Hewitt Museum, and she is part of an artists' collective called the Bureau of Inverse Technology. Past projects include the Despondency Index -- a motion detector camera was installed on San Francisco’s Bay Bridge to record suicides, which were then graphed in relation to stock market data. Jeremijenko was named as a 1999 Rockefeller Fellow, one of the 40 most influential designers by I.D. Magazine and one of the Top 100 Young Innovators by MIT Technology Review. She was included in both the 2006 Whitney Biennial of American Art and the Cooper Hewitt Smithsonian Design Triennial 2006-7.

Read a profile of Jeremijenko in the New York Times >>

More profile about the speaker
Natalie Jeremijenko | Speaker | TED.com