ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com
TEDWomen 2010

Beverly + Dereck Joubert: Life lessons from big cats

בוורלי + דרק ז'ובר - שיעורים לחיים מחתולים גדולים

Filmed:
962,232 views

בוורלי ודרק חיים בערבה, מצלמים ומתעדים אריות ונמרים בסביבתם הטבעית. עם צילומים עוצרי נשימה (חלקם נחשפים בפעם הראשונה), הם מספרים על טיב היחסים שלהם עם החיות המלכותיות האלו - ועל המסע שלהם להציל חתולים גדולים מפני איומי בני האדם.
- Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Beverlyבוורלי Joubertג'ובר: We are trulyבֶּאֱמֶת passionateמלא רגש
0
0
2000
אנחנו נלהבים במיוחד בכל הקשור
00:17
about the Africanאַפְרִיקַנִי wildernessמִדבָּר
1
2000
2000
לסביבה הפראית באפריקה
00:19
and protectingמה tra Home the Africanאַפְרִיקַנִי wildernessמִדבָּר,
2
4000
2000
ולהגנה עליה.
00:21
and so what we'veיש לנו doneבוצע
3
6000
2000
ולכן מה שעשינו במסגרת עבודתנו
00:23
is we'veיש לנו focusedמְרוּכָּז on iconicאיקוני catsחתולים.
4
8000
3000
זה להתרכז בחתולים הגדולים האיקוניים.
00:26
And I know,
5
11000
2000
אני יודעת
00:28
in the lightאוֹר of humanבן אנוש sufferingסֵבֶל and povertyעוני
6
13000
2000
שלאור הסבל האנושי, העוני
00:30
and even climateאַקלִים changeשינוי,
7
15000
2000
ואפילו שינוי האקלים הקיצוני בעולם
00:32
one would wonderפֶּלֶא,
8
17000
2000
עולה השאלה
00:34
why worryדאגה about a fewמְעַטִים catsחתולים?
9
19000
3000
למה בכלל לדאוג לכמה חתולים בודדים?
00:37
Well todayהיום we're here
10
22000
2000
ובכן, היום אנחנו פה
00:39
to shareלַחֲלוֹק with you a messageהוֹדָעָה that we have learnedמְלוּמָד
11
24000
2000
להעביר לכם את השיעור שלמדנו
00:41
from a very importantחָשׁוּב and specialמיוחד characterאופי --
12
26000
3000
מדמות חשובה ומיוחדת -
00:44
this leopardנָמֵר.
13
29000
2000
הנמר הזה.
00:46
DereckDereck Joubertג'ובר: Well, our livesחיים have basicallyבעיקרון been
14
31000
3000
דרק: ובכן החיים שלנו נראו בעיקרון כמו
00:49
like a superסוּפֶּר long episodeפרק of "CSICSI" --
15
34000
2000
פרק ארוך מאוד של סי אס אי -
00:51
something like 28 yearsשנים.
16
36000
3000
משהו כמו 28 שנים.
00:54
In essenceמַהוּת, what we'veיש לנו doneבוצע
17
39000
2000
בעיקרון מה שעשינו זה
00:56
is we'veיש לנו studiedמְחוֹשָׁב the scienceמַדָע, we'veיש לנו lookedהביט at the behaviorהִתְנַהֲגוּת,
18
41000
2000
למדנו את המדע ובחנו את ההתנהגות,
00:58
we'veיש לנו seenלראות over 2,000 killsהורג
19
43000
2000
וראינו מעל 2000 הריגות
01:00
by these amazingמדהים animalsבעלי חיים.
20
45000
3000
שנעשו על ידי החיות המדהימות האלו.
01:03
But one of the things that scienceמַדָע really letsמאפשר us down on
21
48000
3000
אבל נושא אחד שהמדע ממש אכזב אותנו לגביו
01:06
is that personalityאִישִׁיוּת,
22
51000
2000
היה נושא האופי,
01:08
that individualאִישִׁי personalityאִישִׁיוּת that these animalsבעלי חיים have.
23
53000
3000
אותו האופי האינדיבידואלי שקיים בחיות אלה.
01:12
And here'sהנה a primeרִאשׁוֹנִי exampleדוגמא.
24
57000
2000
והנה דוגמא מצוינת:
01:14
We foundמצאתי this leopardנָמֵר in a 2,000-year-old-גיל
25
59000
2000
מצאנו את הנמרה הזאת בתוך עץ באובב עתיק
01:16
baobabבָּאוֹבָּבּ treeעֵץ in Africaאַפְרִיקָה,
26
61000
2000
כבן 2000 שנה, באפריקה,
01:18
the sameאותו treeעֵץ that we foundמצאתי her motherאִמָא in
27
63000
2000
וזהו אותו העץ שבו מצאנו את אמא שלה
01:20
and her grandmotherסַבתָא.
28
65000
2000
וגם את סבתא שלה.
01:22
And she tookלקח us on a journeyמסע
29
67000
3000
והיא לקחה אותנו למסע
01:25
and revealedגילה something very specialמיוחד to us --
30
70000
3000
וגילתה לנו משהו מאוד מיוחד -
01:28
her ownשֶׁלוֹ daughterבַּת, eightשמונה daysימים oldישן.
31
73000
2000
את הגורה שלה, בת 8 ימים.
01:30
And the minuteדַקָה we foundמצאתי this leopardנָמֵר,
32
75000
2000
וברגע שמצאנו את הנמרה הזאת,
01:32
we realizedהבין that we neededנָחוּץ to moveמהלך \ לזוז \ לעבור in,
33
77000
2000
הבנו שאנחנו חייבים להתקרב.
01:34
and so we basicallyבעיקרון stayedנשאר with this leopardנָמֵר
34
79000
2000
ומאז פשוט נשארנו עם הנמרה הזו
01:36
for the nextהַבָּא four-and-a-halfארבע וחצי yearsשנים --
35
81000
2000
לאורך ארבע וחצי השנים הבאות-
01:38
followingהבא her everyכֹּל day,
36
83000
2000
עוקבים אחריה כל יום,
01:40
gettingמקבל to know her,
37
85000
2000
ולומדים להכיר אותה,
01:42
that individualאִישִׁי personalityאִישִׁיוּת of hersשֶׁלָה,
38
87000
2000
ואת האופי היחודי שלה,
01:44
and really comingמגיע to know her.
39
89000
2000
וממש לומדים להכיר אותה.
01:46
Now I'm destinedמְיוּעָד
40
91000
3000
אני נועדתי
01:49
to spendלְבַלוֹת a lot of time
41
94000
2000
לבלות הרבה מזמני
01:51
with some uniqueייחודי,
42
96000
2000
עם כמה נקבות
01:53
very, very specialמיוחד,
43
98000
2000
מאוד מאוד מיוחדות,
01:55
individualisticאינדיווידואליסטית
44
100000
2000
אינדבידואליות
01:57
and oftenלעתים קרובות seductiveמְפַתֶה femaleנְקֵבָה charactersדמויות.
45
102000
3000
ולפעמים מפתות...
02:00
(Laughterצחוק)
46
105000
2000
(צחוק)
02:02
Beverly'sבוורלי clearlyבְּבִירוּר one of them,
47
107000
3000
בוורלי היא ללא ספק אחת מהן,
02:05
and this little leopardנָמֵר, Legademaאקדמיה, is anotherאַחֵר,
48
110000
3000
והנמרה הזאת, לגאדמה, היא אחרת
02:08
and she changedהשתנה our livesחיים.
49
113000
2000
והיא שינתה את חיינו.
02:10
BJב J: Well we certainlyבְּהֶחלֵט did spendלְבַלוֹת a lot of time with her --
50
115000
3000
בוורלי: בילינו בחברתה הרבה מאוד זמן
02:13
in factעוּבדָה, more time than even her motherאִמָא did.
51
118000
2000
הרבה יותר זמן, למעשה, ממה שאמא שלה בילתה איתה.
02:15
When her motherאִמָא would go off huntingציד,
52
120000
2000
כשאימא שלה הייתה יוצאת לצוד,
02:17
we would stayשָׁהוּת and filmסרט צילום.
53
122000
2000
אנחנו נשארנו לצלם.
02:19
And earlyמוקדם on, a lightningבָּרָק boltבְּרִיחַ hitמכה a treeעֵץ
54
124000
3000
בשלב מוקדם של ההיכרות שלנו, פגע ברק בעץ
02:22
20 pacesצעדים away from us.
55
127000
2000
במרחק 20 צעדים מאתנו
02:24
It was frighteningמפחיד,
56
129000
2000
זה היה מבהיל.
02:26
and it showeredהתקלחתי us with leavesמשאיר and a pungentחָרִיף smellרֵיחַ.
57
131000
3000
והפגיעה המטירה עלינו עלים וגרמה לריח חריף.
02:29
And of courseקוּרס, we were stunnedהָמוּם for a while,
58
134000
2000
ונשארו המומים במקום למשך זמן מה,
02:31
but when we managedמנוהל to get our witsשנון about us,
59
136000
3000
אבל כשהצלחנו לחזור לעצמנו
02:34
we lookedהביט at it and said, "My goshגוש,
60
139000
2000
חשבנו על זה ואמרנו - "אוי ואבוי,
02:36
what's going to happenלִקְרוֹת with that little cubגוּר?
61
141000
2000
מה הולך לקרות לגורה הקטנה?
02:38
She's probablyכנראה going to foreverלָנֶצַח associateחָבֵר
62
143000
2000
היא בטח תקשר לתמיד את
02:40
that deafeningמַחרִישׁ crashלְהִתְרַסֵק with us."
63
145000
3000
המכה המחרישה איתנו".
02:43
Well, we needn'tלא צריך have worriedמוּדְאָג.
64
148000
2000
אבל לא היה שום צורך בדאגה.
02:45
She cameבא chargingטְעִינָה out of the thicketסְבַך straightיָשָׁר towardsלִקרַאת us,
65
150000
3000
היא הגיחה בריצה דרך הסובך לכיוונינו,
02:48
satישבה nextהַבָּא to us, shiveringרועדת,
66
153000
3000
ישבה לצידנו, רועדת
02:51
with her back towardsלִקרַאת DereckDereck, and looking out.
67
156000
3000
כשגבה לעבר דרק, ורק הסתכלה סביב.
02:54
And actuallyלמעשה from that day on,
68
159000
2000
ומאותו היום, למעשה,
02:56
she's been comfortableנוֹחַ with us.
69
161000
2000
היה לה נוח איתנו.
02:58
So we feltהרגיש that that day
70
163000
2000
ואנחנו הרגשנו שאותו היום
03:00
was the day that she really earnedהרוויחו her nameשֵׁם.
71
165000
2000
הוא היום שזיכה אותה בשמה
03:02
We calledשקוראים לו her Legademaאקדמיה,
72
167000
2000
קראנו לה לגאדמה,
03:04
whichאיזה meansאומר, "lightאוֹר from the skyשָׁמַיִם."
73
169000
3000
שמשמעותו "אור מהשמיים".
03:07
DJDJ: Now we'veיש לנו foundמצאתי these individualismsאינדיווידואליזם
74
172000
2000
דרק: מצאנו את האינדיבידואליות הזו
03:09
in all sortsמיני of animalsבעלי חיים,
75
174000
2000
במגוון רחב של בעלי חיים
03:11
in particularמיוחד in the catsחתולים.
76
176000
2000
ובמיוחד בחתולים.
03:13
This particularמיוחד one is calledשקוראים לו EetwidomaylohEetwidomayloh,
77
178000
2000
האריה הזה נקרא איתווידומאילה -
03:15
"he who greetsמברך with fireאֵשׁ,"
78
180000
2000
"המברך באש".
03:17
and you can just see that about him, you know -- that's his characterאופי.
79
182000
3000
ואפשר ממש לראות את זה עליו- זהו האופי שלו.
03:20
But only by gettingמקבל up closeלִסְגוֹר to these animalsבעלי חיים
80
185000
2000
אבל רק בהתקרבות אל החיות
03:22
and spendingההוצאה time with them
81
187000
2000
ובילוי זמן ממושך איתם
03:24
can we actuallyלמעשה even reachלְהַגִיעַ out
82
189000
2000
אפשר באמת ליצור קשר איתם
03:26
and digלַחפּוֹר out these personalאישי charactersדמויות that they have.
83
191000
2000
ולגלות את המאפיינים האישיים שמרכיבים את האופי שלהם.
03:28
BJב J: But throughדרך our investigationחֲקִירָה,
84
193000
2000
בוורלי: אבל לאורך המשימה שלנו,
03:30
we have to seekלְחַפֵּשׂ the wildestהפרוע placesמקומות in Africaאַפְרִיקָה.
85
195000
3000
נאלצנו לחפש את האזורים הפרועים ביותר של אפריקה.
03:33
And right now this is in the OkavangoOkavango Deltaדֶלתָא
86
198000
2000
וכרגע זוהי הדלתה של האוקוונגו
03:35
in Botswanaבוצואנה.
87
200000
2000
בבוצואנה.
03:37
Yes, it is swampלְהַצִיף. We liveלחיות in the swampלְהַצִיף in a tentאוֹהֶל,
88
202000
3000
כן, זו אכן ביצה. ואנחנו חיים בה בתוך אוהל.
03:40
but I mustצריך tell you, everyכֹּל day is exhilaratingמלהיב.
89
205000
3000
אבל אני מוכרחה להגיד לכם, כל יום הוא מרתק.
03:43
But alsoגַם, our heartsלבבות are in our throatsגרון
90
208000
2000
ויחד עם זאת, הלב שלנו בתחתונים
03:45
a hugeעָצוּם amountכמות of the time,
91
210000
2000
חלק נכבד מהזמן,
03:47
because we're drivingנְהִיגָה throughדרך waterמַיִם,
92
212000
2000
מכיוון שאנחנו נוסעים דרך מים,
03:49
and it's an unknownלא ידוע territoryשֶׁטַח.
93
214000
2000
באזורים לא מוכרים.
03:51
But we're really there
94
216000
2000
אבל אנחנו ממש שם
03:53
seekingמחפש and searchingמחפש and filmingהַסרָטָה the iconicאיקוני catsחתולים.
95
218000
3000
מחפשים ומצלמים חתולים את החתונים האיקוניים.
03:56
DJDJ: Now one of the bigגָדוֹל things, of courseקוּרס,
96
221000
2000
דרק: אחד הדברים שכולם יודעים עליו, כמובן,
03:58
everybodyכולם knowsיודע that catsחתולים hateשִׂנאָה waterמַיִם,
97
223000
3000
הוא שחתולים שונאים מים.
04:01
and so this was a realאמיתי revelationהִתגַלוּת for us.
98
226000
2000
ולכן זה היה ממש גילוי בשבילנו
04:03
And we could only find this by pushingדוחף ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
99
228000
3000
גילוי, שאליו יכולנו להגיע רק על ידי מתיחת הגבולות
04:06
by going where no saneשָׁפוּי בְּדַעתוֹ personאדם should go --
100
231000
3000
והליכה למקומות שאף אדם שפוי לא יעז,
04:11
not withoutלְלֹא some promptingמתבקש, by the way, from Beverlyבוורלי --
101
236000
3000
בעידוד מרובה של בוורלי,כמובן
04:14
and just pushingדוחף the envelopeמַעֲטָפָה,
102
239000
2000
והמשכנו פשוט לדחוף לקצה
04:16
going out there, pushingדוחף our vehicleרכב, pushingדוחף ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
103
241000
3000
לצאת לשטח, לדחוק ברכב, לדחוק בעצמנו.
04:19
But we'veיש לנו managedמנוהל to find that these lionsאריות
104
244000
2000
והצלחנו לגלות שהאריות האלו
04:21
are 15 percentאָחוּז biggerגדול יותר than any othersאחרים,
105
246000
2000
גדולים ב-15 אחוזים מאריות אחרים,
04:23
and they specializeלְהִתְמַחוֹת in huntingציד buffaloתְאוֹ in the waterמַיִם.
106
248000
3000
והם מתמחים בציד בפאלו במים.
04:27
BJב J: And then of courseקוּרס, the challengeאתגר
107
252000
2000
בוורלי: כמובן שהאתגר האמיתי
04:29
is knowingיוֹדֵעַ when to turnלפנות around.
108
254000
3000
הוא לדעת מתי להסתובב אחורה.
04:32
We don't always get that right,
109
257000
2000
ואנחנו לא תמיד טובים בזה...
04:34
and on this particularמיוחד day,
110
259000
2000
וביום המסויים ההוא,
04:36
we seriouslyברצינות underestimatedלזלזל the depthעוֹמֶק.
111
261000
3000
הערכנו את עומק המים לא נכון.
04:39
We got deeperעמוק יותר and deeperעמוק יותר,
112
264000
2000
נכנסנו עמוק יותר ויותר,
04:41
untilעד it was at Dereck'sשל דרק chest-heightגובה החזה.
113
266000
2000
עד שמפלס המים הגיע לגובה החזה של דרק.
04:43
Well then we hitמכה a deepעָמוֹק depressionדִכָּאוֹן,
114
268000
3000
ושם נתקענו בבור מתחת למים,
04:46
and we seriouslyברצינות submergedשָׁקוּעַ the vehicleרכב.
115
271000
3000
והרכב שקע בצורה חמורה.
04:49
We actuallyלמעשה managedמנוהל to drownלְהַטבִּיעַ
116
274000
2000
למעשה הצלחנו להטביע
04:51
two millionמִילִיוֹן dollars'דולרים worthשִׁוּוּי of cameraמַצלֵמָה gearגלגל שיניים.
117
276000
3000
ציוד צילום בשווי 2 מליון דולר.
04:54
We drownedטָבוּעַ our prideגאווה, I mustצריך tell you,
118
279000
2000
והגאווה שלנו שקעה ביחד עם הציוד,
04:56
whichאיזה was really seriousרְצִינִי,
119
281000
2000
מה שהיה חמור מאוד,
04:58
and we seizedנתפס the engineמנוע.
120
283000
3000
ובנוסף לכל, הצפנו את המנוע.
05:01
DJDJ: And of courseקוּרס, one of the rulesכללים that we have in the vehicleרכב
121
286000
2000
דרק: וכמובן, אחד החוקים שלנו ברכב אומר
05:03
is that he who drownsטובע the vehicleרכב
122
288000
2000
שמי שמטביע את האוטו
05:05
getsמקבל to swimלשחות with the crocodilesתנינים.
123
290000
2000
זוכה לשחות עם התנינים...
05:07
(Laughterצחוק)
124
292000
2000
(צחוק)
05:09
You will noticeהודעה alsoגַם that all of these imagesתמונות here
125
294000
2000
אתם יכולים לראות גם שכל התמונות האלו
05:11
are takenנלקח from the topחלק עליון angleזָוִית by Beverlyבוורלי --
126
296000
2000
צולמו מהחלק העליון של הרכב על ידי בוורלי
05:13
the dryיָבֵשׁ topחלק עליון angleזָוִית, by the way.
127
298000
2000
החלק העליון היבש, דרך אגב.
05:15
(Laughterצחוק)
128
300000
3000
(צחוק)
05:18
But all the placesמקומות we get stuckתָקוּעַ in really have great viewsתצוגות.
129
303000
3000
אבל בכל המקומות בהם אנחנו נתקעים יש נוף מהמם.
05:21
And it wasn'tלא היה a momentרֶגַע, and these lionsאריות cameבא back towardsלִקרַאת us,
130
306000
3000
לא עבר רגע וקבוצת האריות חזרו לכיווננו
05:24
and Beverlyבוורלי was ableיכול to get a great photographתַצלוּם.
131
309000
2000
ובוורלי זכתה לצלם תמונה מעולה שלהם.
05:26
BJב J: But we trulyבֶּאֱמֶת do
132
311000
2000
בוורלי: אנחנו באמת מבלים,
05:28
spendלְבַלוֹת day and night
133
313000
2000
יום ולילה
05:30
tryingמנסה to captureלִלְכּוֹד uniqueייחודי footageמִדָה.
134
315000
2000
מנסים לתפוס צילומים יוצאי דופן.
05:32
And 20 yearsשנים agoלִפנֵי,
135
317000
2000
ולפני כ20 שנה,
05:34
we did a filmסרט צילום calledשקוראים לו "Eternalנִצחִי Enemiesאויבים"
136
319000
2000
עשינו סרט שנקרא "אויבים נצחיים"
05:36
where we managedמנוהל to captureלִלְכּוֹד
137
321000
2000
ובו הצלחנו לתעד
05:38
this unusualבלתי שגרתי disturbingמטריד behaviorהִתְנַהֲגוּת acrossלְרוֹחָב two speciesמִין --
138
323000
3000
התנהגות מטרידה ויוצאת דופן בין שני מינים-
05:41
lionsאריות and hyenasצבועים.
139
326000
2000
אריות וצבועים.
05:43
And surprisinglyלמרבה ההפתעה, it becameהפכתי a cultכת filmסרט צילום.
140
328000
3000
באופן מפתיע, הסרט הפך לסרט פולחן.
05:46
And we can only work that out
141
331000
2000
והצלחנו להסביר את זה רק מתוך הבנה
05:48
as people were seeingרְאִיָה parallelsמקבילות
142
333000
2000
שאנשים עושים הקבלות
05:50
betweenבֵּין the thuggishטמבל sideצַד of natureטֶבַע
143
335000
3000
בין הצד האלים של הטבע
05:53
and gangכְּנוּפִיָה warfareלוֹחָמָה.
144
338000
2000
ומלחמת כנופיות של ימינו.
05:55
DJDJ: It was amazingמדהים, because you can see that this lionאַריֵה
145
340000
3000
דרק: זה היה מדהים, בגלל שהיה ברור שהאריה
05:58
is doing exactlyבְּדִיוּק what his nameשֵׁם,
146
343000
2000
פועל בדיוק באופן ששמו,
06:00
EetwidomaylohEetwidomayloh, representsמייצג.
147
345000
2000
איתווידומאילה, מייצג.
06:02
He's focusedמְרוּכָּז on this hyenaצָבוּעַ,
148
347000
2000
הוא ממוקד בצבוע,
06:04
and he is going to get it.
149
349000
3000
והוא ישיג אותו.
06:07
(Animalבעל חיים soundsקולות)
150
352000
4000
(קולות של חיות)
06:11
But that's, I think, what this is all about,
151
356000
3000
אבל זה, למיטב הבנתי, הוא כל העניין
06:14
is that these individualsיחידים have these personalitiesאישים and charactersדמויות.
152
359000
3000
שלפרטים אלו יש תכונות ואופי יחודי
06:17
But for us to get them, not only do we pushלִדחוֹף ourselvesבְּעָצמֵנוּ,
153
362000
3000
אבל כדי שאנחנו נוכל להבין אותם, אנחנו לא רק דוחפים עצמנו,
06:20
but we liveלחיות by certainמסוים rulesכללים of engagementאירוסין,
154
365000
3000
אנחנו גם חיים לפי כללים מסויימים,
06:23
whichאיזה mean we can't interfereלְהַפְרִיעַ.
155
368000
2000
לפיהם אסור לנו להתערב.
06:25
This sortסוג of behaviorהִתְנַהֲגוּת has been going on
156
370000
2000
התנהגות מסוג זה קיימת כבר
06:27
for threeשְׁלוֹשָׁה, fourארבעה, fiveחָמֵשׁ millionמִילִיוֹן yearsשנים,
157
372000
2000
שלושה, ארבעה, חמישה מליון שנים
06:29
and we can't stepשלב in and say, "That's wrongלא בסדר, and that's right."
158
374000
3000
ואנחנו לא יכולים להחליט מה "נכון" ומה "לא נכון".
06:32
But that's not always easyקַל for us.
159
377000
3000
אבל לא תמיד זה קל לנו.
06:35
BJב J: So, as DereckDereck saysאומר,
160
380000
2000
בוורלי: אז כמו שדרק אמר
06:37
we have to work throughדרך extremesקיצוניים --
161
382000
2000
אנחנו חייבים לעבוד בתנאים קיצוניים:
06:39
extremeקיצוני temperaturesטמפרטורות, pushלִדחוֹף ourselvesבְּעָצמֵנוּ at night.
162
384000
2000
טמפרטורה קיצונית, לילות ארוכים
06:41
Sleepלִישׁוֹן deprivationמַחְסוֹר is extremeקיצוני.
163
386000
3000
חוסר השינה הוא קיצוני.
06:44
We're on the edgeקָצֶה
164
389000
2000
ואנחנו חיים על הקצה
06:46
throughדרך a largeגָדוֹל partחֵלֶק of the time.
165
391000
2000
חלק גדול מהזמן.
06:48
But, for 10 yearsשנים, we triedניסה to captureלִלְכּוֹד
166
393000
2000
במשך 10 שנים, ניסינו לצלם
06:50
lionsאריות and elephantsפילים togetherיַחַד --
167
395000
3000
אריות ופילים יחד
06:53
and never ever managedמנוהל
168
398000
2000
ומעולם לא הצלחנו
06:55
untilעד this particularמיוחד night.
169
400000
2000
עד הלילה המסויים הזה.
06:58
And I have to tell you
170
403000
2000
ואני חייבת להודות
07:00
that it was a disturbingמטריד night for me.
171
405000
2000
שזה היה לילה מטריד במיוחד בשבילי
07:02
I had tearsדמעות rollingגִלגוּל down my cheeksלחיים.
172
407000
2000
דמעות זלגו על לחיי.
07:04
I was shakingרְעִידָה with anxietyחֲרָדָה,
173
409000
3000
רעדתי מחרדה.
07:07
but I knewידע that [I had] to captureלִלְכּוֹד something
174
412000
2000
אבל ידעתי שבשביל לצלם משהו
07:09
that had never been seenלראות before, had never been documentedמְתוֹעָד.
175
414000
3000
שמעולם לא נראה ומעולם לא תועד.
07:12
And I do believe you should stayשָׁהוּת with us.
176
417000
3000
ואני מאמינה שכדאי לכם להשאר איתנו.
07:16
DJDJ: The amazingמדהים thing about these momentsרגעים --
177
421000
2000
דרק: מה שמדהים ברגעים הללו
07:18
and this is probablyכנראה a highlightשִׂיא of our careerקריירה --
178
423000
3000
שהם כנראה רגעי השיא בקריירה שלנו -
07:21
is that you never know how it's going to endסוֹף.
179
426000
3000
זה שלעולם אין לדעת איך הוא יגמר.
07:30
Manyרב people believe, in factעוּבדָה,
180
435000
2000
הרבה אנשים מאמינים
07:32
that deathמוות beginsמתחיל in the eyesעיניים, not in the heartלֵב,
181
437000
2000
שהמוות מתחיל בעיניים, לא בלב,
07:34
not in the lungsריאות,
182
439000
2000
ולא בריאות.
07:36
and that's when people give up hopeלְקַווֹת,
183
441000
2000
וזו הנקודה שאנשים מאבדים תקווה,
07:38
or when any life formטופס givesנותן up hopeלְקַווֹת.
184
443000
2000
או שכל צורת חיים מאבדת תקווה.
07:40
And you can see the startהַתחָלָה of it here.
185
445000
3000
ואפשר לראות את ההתחלה של זה כאן.
07:44
This elephantפיל, againstמול overwhelmingמַכרִיעַ oddsקְטָטָה,
186
449000
3000
הפיל, מעמדת נחיתות ברורה,
07:47
simplyבפשטות givesנותן up hopeלְקַווֹת.
187
452000
2000
פשוט מאבד תקווה.
08:01
But by the sameאותו tokenאֲסִימוֹן,
188
466000
3000
אבל כמו שאיבדת אותה
08:04
you can get your hopeלְקַווֹת back again.
189
469000
3000
אתה יכול לקבל אותה בחזרה.
08:08
So just when you think it's all over, something elseאַחֵר happensקורה,
190
473000
3000
ובדיוק ברגע בו הכל אבוד, משהו אחר קורה,
08:11
some sparkלְעוֹרֵר getsמקבל into you,
191
476000
2000
ניצוץ פנימי מצית אותך,
08:13
some sortסוג of will to fightמַאֲבָק --
192
478000
3000
רצון כלשהו להילחם -
08:16
that ironבַּרזֶל will that we all have,
193
481000
2000
כוח הרצון החזק שלכולנו יש
08:18
that this elephantפיל has,
194
483000
2000
שלפיל הזה יש,
08:20
that conservationשימור has, that bigגָדוֹל catsחתולים have.
195
485000
3000
הצורך בשימור עצמי, שקיים גם אצל החתולים הגדולים.
08:23
Everything has that will to surviveלִשְׂרוֹד,
196
488000
3000
לכל צורת חיים יש את הרצון לשרוד,
08:26
to fightמַאֲבָק, to pushלִדחוֹף throughדרך that mentalנַפשִׁי barrierמַחסוֹם
197
491000
2000
להלחם, לחדור מחסום מנטאלי
08:28
and to keep going.
198
493000
3000
ולהמשיך להלחם.
08:31
And for us, in manyרב waysדרכים,
199
496000
2000
ובשבילנו, בדרכים רבות,
08:33
this elephantפיל has becomeהפכו
200
498000
2000
הפיל הזה הפך להיות
08:35
a symbolסֵמֶל of inspirationהַשׁרָאָה for us,
201
500000
2000
סמל של השראה בשבילנו,
08:37
a symbolסֵמֶל of that hopeלְקַווֹת as we go forwardקָדִימָה in our work.
202
502000
3000
סמל של תקווה, בעודנו ממשיכים בעבודתנו.
08:40
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
203
505000
11000
(מחיאות כפיים)
08:51
Now back to the leopardנָמֵר.
204
516000
2000
ועכשיו בחזרה לנמרה.
08:53
We were spendingההוצאה so much time with this leopardנָמֵר
205
518000
2000
בילינו הרבה מזמננו איתה,
08:55
and gettingמקבל to understandמבין her individualismאינדיווידואליזם,
206
520000
2000
לומדים להכיר ולהבין את האינדיוידואליות שלה,
08:57
her personalאישי characterאופי,
207
522000
2000
את האופי שלה,
08:59
that maybe we were takingלְקִיחָה it a little bitbit farרָחוֹק.
208
524000
3000
ויכול להיות שלקחנו את זה טיפה רחוק מדי.
09:02
We were perhapsאוּלַי takingלְקִיחָה her for grantedשניתנו,
209
527000
2000
ככל הנראה לקחנו אותה כמובן מאליו
09:04
and maybe she didn't like that that much.
210
529000
2000
ואולי היא לא אהבה את זה כל כך.
09:06
This is about couplesזוגות workingעובד togetherיַחַד,
211
531000
2000
הנושא כאן הוא על זוגות שעובדים ביחד
09:08
and so I do need to say that withinבְּתוֹך the vehicleרכב
212
533000
3000
לכן אני חייב להודות שבתוך האוטו
09:11
we have quiteדַי strictקַפְּדָנִי territoriesבשטחים, Beverlyבוורלי and I.
213
536000
3000
יש לנו חוקים די נוקשים לבוורלי ולי.
09:14
Beverlyבוורלי sitsיושב on the one sideצַד
214
539000
2000
בוורלי יושבת בצד אחד
09:16
where all her cameraמַצלֵמָה gearגלגל שיניים is,
215
541000
2000
איפה שכל ציוד הצילום שלה,
09:18
and I'm on the other sideצַד where my spaceמֶרחָב is.
216
543000
3000
ואני יושב בצד השני במרחב שלי.
09:21
These are preciousיָקָר to us, these dividesמחלק.
217
546000
3000
החלוקה הזאת חשובה לנו מאוד.
09:24
BJב J: But when this little cubגוּר saw
218
549000
2000
בוורלי: אבל כשהגורה הקטנה ראתה
09:26
that I had vacatedפונתה my seatמושב
219
551000
2000
שאני עזבתי את מושבי
09:28
and climbedטיפס to the back to get some cameraמַצלֵמָה gearגלגל שיניים,
220
553000
2000
וטיפסתי לחלק האחורי של הרכב להביא ציוד,
09:30
she cameבא in like a curiousסקרן catחתול
221
555000
2000
היא עלתה על הרכב כחתול סקרן
09:32
to come and investigateלַחקוֹר.
222
557000
2000
על מנת לסקור ולחקור.
09:34
It was phenomenalפֵנוֹמֵנָלִי, and we feltהרגיש gratefulאסיר תודה
223
559000
3000
זו הייתה תופעה של ממש, והיינו מלאי תודה
09:37
that she trustedמהימן us to that extentהרחבה.
224
562000
2000
שהיא בוטחת בנו כל כך.
09:39
But at the sameאותו time, we were concernedמודאג
225
564000
2000
אבל במקביל, דאגנו
09:41
that if she createdשנוצר this as a habitהֶרגֵל
226
566000
2000
שהיא תפתח את זה להרגל
09:43
and jumpedקפץ into somebodyמִישֶׁהוּ else'sאחר carאוטו,
227
568000
2000
ותקפוץ על רכב של מישהו אחר,
09:45
it mightאולי not turnלפנות out the sameאותו way --
228
570000
2000
וזה עלול להתפתח בדרך אחרת לגמרי -
09:47
she mightאולי get shotבְּעִיטָה for that.
229
572000
2000
היא עלולה לחטוף יריה כתוצאה מכך.
09:49
So we knewידע we had to reactלְהָגִיב quicklyבִּמְהִירוּת.
230
574000
3000
ולכן ידענו שאנחנו חייבים להגיב מהר.
09:52
And the only way we thought we could
231
577000
3000
והדרך היחידה שחשבנו שאפשר,
09:55
withoutלְלֹא scaringמפחיד her
232
580000
2000
מבלי להפחיד אותה,
09:57
is to try and simulateלְחַקוֹת a growlלִנְהוֹם like her motherאִמָא would make --
233
582000
2000
היה לדמות נהמה כמו שאמא שלה נוהמת -
09:59
a hissלִלְחוֹשׁ and a soundנשמע.
234
584000
2000
מין שריקה וקול.
10:01
So DereckDereck turnedפנה on the heaterתנור חימום fanאוהד in the carאוטו --
235
586000
2000
אז דרק הפעיל את המזגן באוטו -
10:03
very innovativeחדשני.
236
588000
2000
מאוד יצירתי.
10:05
DJDJ: It was the only way for me to saveלשמור the marriageנישואים,
237
590000
2000
דרק:זו הייתה הדרך היחידה בשבילי להציל את הנישואים,
10:07
because Beverlyבוורלי feltהרגיש she was beingלהיות replacedהוחלף, you see.
238
592000
2000
כי בוורלי הרגישה שאני מחליף אותה אתם מבינים.
10:09
(Laughterצחוק)
239
594000
3000
(צחוק)
10:12
But really and trulyבֶּאֱמֶת, this was how
240
597000
2000
אבל ברצינות, זו הייתה הדרך
10:14
this little leopardנָמֵר was displayingמוצגות
241
599000
2000
בה הנמרה הקטנה הזאת
10:16
her individualאִישִׁי personalityאִישִׁיוּת.
242
601000
2000
הביעה את אישיותה העצמאית.
10:18
But nothing preparedמוּכָן us
243
603000
2000
אך דבר לא הכין אותנו
10:20
for what happenedקרה nextהַבָּא in our relationshipמערכת יחסים with her,
244
605000
2000
למה שקרה בשלב הבא של מערכת היחסים שלנו,
10:22
when she startedהתחיל huntingציד.
245
607000
2000
כשהיא החלה לצוד.
10:24
BJב J: And on this first huntלָצוּד, we trulyבֶּאֱמֶת were excitedנִרגָשׁ.
246
609000
3000
בוורלי: כשהיא צדה לראשונה, התרגשנו מאוד
10:27
It was like watchingצופה a graduationסיום לימודים ceremonyטֶקֶס.
247
612000
2000
זה היה כמו לצפות בטקס הסיום שלה.
10:29
We feltהרגיש like we were surrogateתַחֲלִיף parentsהורים.
248
614000
2000
הרגשנו כמו הורים מאמצים.
10:31
And of courseקוּרס, we knewידע now
249
616000
2000
וכמובן שלא היה לנו ספק
10:33
that she was going to surviveלִשְׂרוֹד.
250
618000
2000
שהיא הולכת לשרוד מעכשיו.
10:35
But only when we saw the tinyזָעִיר babyתִינוֹק baboonבַּבּוּן
251
620000
3000
אבל רק כשראינו את גור הבובינים
10:38
clingingנצמד to the mother'sשל אמא furפרווה
252
623000
2000
נתפס בחוזקה לפרוותה של אימו
10:40
did we realizeלִהַבִין that something very uniqueייחודי
253
625000
2000
הבנו שמשהו מאוד מיוחד
10:42
was takingלְקִיחָה placeמקום here with Legademaאקדמיה.
254
627000
3000
הולך לעבור על לגאדמה.
10:45
And of courseקוּרס, the babyתִינוֹק baboonבַּבּוּן was so innocentחף מפשע,
255
630000
3000
ברור, הבבון הקטן היה כל כך תמים,
10:48
it didn't turnלפנות and runלָרוּץ.
256
633000
2000
הוא אפילו לא הסתובב וברח.
10:50
So what we watchedצפה
257
635000
2000
מה שזכינו לראות
10:52
over the nextהַבָּא coupleזוּג of hoursשעות
258
637000
2000
במשך השעות הקרובות
10:54
was very uniqueייחודי.
259
639000
2000
היה מיוחד במינו.
10:57
It was absolutelyבהחלט amazingמדהים
260
642000
2000
היה מדהים לראות
10:59
when she pickedהרים it up to safetyבְּטִיחוּת,
261
644000
2000
איך היא סחבה אותו למקום מבטחים,
11:01
protectingמה tra Home it from the hyenaצָבוּעַ.
262
646000
3000
מגנה עליו מפני הצבוע.
11:04
And over the nextהַבָּא fiveחָמֵשׁ hoursשעות,
263
649000
3000
ולאורך החמש שעות הבאות,
11:07
she tookלקח careלְטַפֵּל of it.
264
652000
2000
היא טיפלה בו.
11:09
We realizedהבין that we actuallyלמעשה don't know everything,
265
654000
3000
הבנו שלמעשה אנחנו לא באמת יודעים הכל,
11:12
and that natureטֶבַע is so unpredictableבלתי צפוי,
266
657000
4000
ושהטבע הוא כל כך לא צפוי,
11:16
we have to be openלִפְתוֹחַ at all timesפִּי.
267
661000
3000
כך שאנחנו חייבים להיות פתוחים אליו כל הזמן.
11:19
DJDJ: Okay, so she was a little bitbit roughמְחוּספָּס.
268
664000
2000
דרק: נכון, היא לא הייתה כל כך עדינה איתו.
11:21
(Laughterצחוק)
269
666000
5000
(צחוק)
11:26
But in factעוּבדָה,
270
671000
3000
אבל למעשה,
11:30
what we were seeingרְאִיָה here was interestingמעניין.
271
675000
3000
מה שצפינו בו היה מרתק.
11:33
Because she is a cubגוּר wantingרוצה to playלְשַׂחֵק,
272
678000
3000
בגלל שהיא גורה שרוצה לשחק,
11:36
but she was alsoגַם a predatorטוֹרֵף needingצורך to killלַהֲרוֹג,
273
681000
3000
אבל באותו הזמן, היא גם טורפת שרוצה להרוג,
11:39
and yetעדיין conflictedהתנגש in some way,
274
684000
2000
אבל נמצאת בקונפליקט עם עצמה
11:41
because she was alsoגַם an emergingמתעוררים motherאִמָא.
275
686000
3000
בגלל שהתחילה להראות סימני אמהות.
11:44
She had this maternalאִמָהִי instinctיֵצֶר,
276
689000
2000
האינסטיקטים האמהיים שלה נכנסו לפעולה,
11:46
much like a youngצָעִיר girlילדה on her way to womanhoodנָשִׁיוּת,
277
691000
3000
בדיוק כמו נערה צעירה בדרכה לבגרות.
11:50
and so this really tookלקח us to this newחָדָשׁ levelרָמָה
278
695000
3000
והחוויה הזאת לקחה אותנו לרמה חדשה
11:53
of understandingהֲבָנָה that personalityאִישִׁיוּת.
279
698000
3000
של הבנת האישיות שלה.
11:58
BJב J: And of courseקוּרס, throughדרך the night, they layלְהַנִיחַ togetherיַחַד.
280
703000
3000
בוורלי: וכמובן, בלילה הם התכרבלו אחד עם השניה.
12:01
They endedהסתיים up sleepingיָשֵׁן for hoursשעות.
281
706000
2000
וישנו למשך שעות.
12:03
But I have to tell you --
282
708000
2000
אבל אני חייבת לספר,
12:05
everybodyכולם always asksשואל, "What happenedקרה to the babyתִינוֹק baboonבַּבּוּן?"
283
710000
2000
כולם תמיד שואלים אותי "מה קרה לבבון הקטן?"
12:07
It did dieלָמוּת,
284
712000
2000
הוא אכן מת.
12:09
and we suspectחָשׁוּד it was from the freezingקְפִיאָה winterחוֹרֶף nightsבלילות.
285
714000
3000
ואנחנו מאמינים שזה קרה בגלל הקור המקפיא של לילות החורף.
12:13
DJDJ: So at this stageשלב, I guessלְנַחֵשׁ,
286
718000
2000
דרק: אז בשלב זה, אני מאמין
12:15
we had very, very firmמוּצָק ideasרעיונות
287
720000
2000
הייתה לנו מושג ברור
12:17
on what conservationשימור meantהתכוון.
288
722000
2000
של משמעות המילה שימור.
12:19
We had to dealעִסקָה with these individualאִישִׁי personalitiesאישים.
289
724000
3000
יצא לנו לעבוד עם החתולים המיוחדים האלו.
12:22
We had to dealעִסקָה with them with respectכבוד
290
727000
3000
היינו חייבים לכבד אותם
12:25
and celebrateלַחֲגוֹג them.
291
730000
2000
ולחגוג אותם.
12:27
And so we, with the Nationalלאומי Geographicגֵאוֹגרָפִי, formedנוצר the Bigגָדוֹל Catsחתולים Initiativeיוזמה
292
732000
3000
ולכן, בעזרת נשיונאל גאוגרפיק, יצרנו את "יוזמת החתולים הגדולים"
12:30
to marchמרץ forwardקָדִימָה into conservationשימור,
293
735000
2000
כדי לזרז את תהליך השימור,
12:32
takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of the bigגָדוֹל catsחתולים that we lovedאהוב --
294
737000
2000
לדאוג לחתולים הגדולים שאנו אוהבים
12:34
and then had an opportunityהִזדַמְנוּת to look back over the last 50 yearsשנים
295
739000
3000
ואז הייתה לנו ההזדמנות להסתכל על חמישים השנה האחרונות
12:37
to see how well we had all collectivelyיַחַד been doing.
296
742000
3000
לראות לאיזה שינוי הצלחנו כולנו לגרום.
12:40
So when Beverlyבוורלי and I were bornנוֹלָד,
297
745000
2000
כשבוורלי ואני נולדנו,
12:42
there were 450,000 lionsאריות,
298
747000
2000
היו כ450,000 אריות
12:44
and todayהיום there are 20,000.
299
749000
3000
וכיום ישנם רק 20,000.
12:47
Tigersנמרים haven'tלא faredהסתדר any better --
300
752000
2000
גורלם של הטיגריסים לא יותר טוב.
12:49
45,000
301
754000
2000
מ - 45,000
12:51
down to maybe 3,000.
302
756000
2000
נשארו בסביבות ה- 3,000.
12:53
BJב J: And then cheetahsברדלסים have crashedהתרסק
303
758000
2000
אוכלוסיית הברדלסים התרסקה
12:55
all the way down to 12,000.
304
760000
2000
למטה עד ל - 12,000
12:57
Leopardsנמרים have plummetedצנח
305
762000
2000
נמרים צנחו גם כן
12:59
from 700,000
306
764000
2000
מ - 700,000
13:01
down to a mereסְתָם 50,000.
307
766000
2000
ל - 50,000 בלבד.
13:03
Now in the extraordinaryיוצא דופן time
308
768000
2000
במשך כל התקופה היוצאת דופן
13:05
that we have workedעבד with Legademaאקדמיה --
309
770000
2000
שבה עבדנו עם לגאדמה,
13:07
whichאיזה is really over a five-yearחמש שנים periodפרק זמן --
310
772000
2000
תקופה של קצת יותר מחמש שנים,
13:09
10,000 leopardsנמרים were legallyמבחינה משפטית shotבְּעִיטָה
311
774000
3000
10,000 נמרים נורו, באופן חוקי
13:12
by safariספארי huntersציידים.
312
777000
2000
על ידי ציידי ספארי.
13:14
And that's not the only leopardsנמרים
313
779000
2000
והנמרים האלו לא היו
13:16
that were beingלהיות killedנהרג throughדרך that periodפרק זמן.
314
781000
2000
היחידים שנהרגו במשך אותה התקופה.
13:18
There's an immenseעצום amountכמות of poachingציד as well,
315
783000
3000
קיימת תופעה של ציד לא חוקי בכמויות אדירות.
13:21
and so possiblyיִתָכֵן the sameאותו amountכמות.
316
786000
2000
כנראה באותה הכמות כמו של הציד החוקי.
13:23
It's simplyבפשטות not sustainableבר קיימא.
317
788000
2000
זה פשוט לא מאפשר קיום.
13:25
We admireלְהִתְפַּעֵל them,
318
790000
2000
אנחנו מעריצים אותם
13:27
and we fearפַּחַד them,
319
792000
2000
ואנחנו מפחדים מהם.
13:29
and yetעדיין, as man, we want to stealלִגנוֹב theirשֶׁלָהֶם powerכּוֹחַ.
320
794000
3000
ואם זאת כבני אדם, אנחנו רוצים לגנוב את כוחותיהם.
13:34
It used to be the time
321
799000
2000
היו זמנים בעבר
13:36
where only kingsמלכים woreלבש a leopardנָמֵר skinעור,
322
801000
3000
שרק מלכים לבשו את עורו של הנמר,
13:39
but now throughoutבְּמֶשֶך ritualsטקסים and ceremoniesטקסים,
323
804000
2000
אבל היום התופעה קיימת בטקסים ופולחנים שונים,
13:41
traditionalמָסוֹרתִי healersמרפאים and ministersשרים.
324
806000
3000
אצל מרפאים וכהנים מסורתיים.
13:44
And of courseקוּרס, looking at this lionאַריֵה pawרֶגֶל
325
809000
3000
בהסתכלות על כפותיו של האריה
13:47
that has been skinnedמְקוּרקָף,
326
812000
2000
שפשטו את עורו,
13:49
it eerilyבאופן מוזר remindsמזכיר me
327
814000
2000
זה מזכיר בצורה מצמררת
13:51
of a humanבן אנוש handיד,
328
816000
2000
יד של בן אדם.
13:53
and that's ironicאִירוֹנִי, because theirשֶׁלָהֶם fateגוֹרָל is in our handsידיים.
329
818000
3000
וזה אירוני מכיוון שהגורל שלהם מונח בידינו.
13:56
DJDJ: There's a burgeoningנִבִיטָה boneעצם tradeסַחַר.
330
821000
2000
דרק: קיים שוק לסחר בעצמות, שגדל בקצב מהיר.
13:58
Southדָרוֹם Africaאַפְרִיקָה just releasedמְשׁוּחרָר some lionאַריֵה bonesעצמות ontoעַל גַבֵּי the marketשׁוּק.
331
823000
3000
בדרום אפריקה הכניסו לאחרונה עצמות של אריות לשוקץ
14:01
Lionאַריֵה bonesעצמות and tigerנָמֵר bonesעצמות look exactlyבְּדִיוּק the sameאותו,
332
826000
3000
עצמות של אריות ושל טיגריסים נראים בדיוק אותו הדבר,
14:04
and so in a strokeשבץ, the lionאַריֵה boneעצם industryתַעֲשִׂיָה
333
829000
3000
ולכן תעשיית השכר בעצמות של אריות
14:07
is going to wipeלנגב out all the tigersנמרים.
334
832000
3000
תגרום בעקיפין לחיסול אוכלוסיית הטיגריסים.
14:10
So we have a realאמיתי problemבְּעָיָה here,
335
835000
2000
יש לנו בעיה אמיתית,
14:12
no more so than the lionsאריות do, the maleזָכָר lionsאריות.
336
837000
3000
כמו הבעיה שיש לאריות, האריות הזכרים.
14:15
So the 20,000 lionאַריֵה figureדמות that you just saw
337
840000
3000
המספר של 20,000 האריות שהזכרנו קודם
14:18
is actuallyלמעשה a redאָדוֹם herringדָג מָלוּחַ,
338
843000
2000
הוא בעצם הטעיה,
14:20
because there mayמאי be 3,000 or 4,000 maleזָכָר lionsאריות,
339
845000
3000
מכיוון שקיימים בערך 3,000 או 4,000 אריות זכרים,
14:23
and they all are actuallyלמעשה
340
848000
2000
והם כולם ככולם
14:25
infectedנָגוּעַ with the sameאותו diseaseמַחֲלָה.
341
850000
2000
חולים באותה המחלה.
14:27
I call it complacencyשאננות --
342
852000
2000
מחלת השאננות,
14:29
our complacencyשאננות.
343
854000
2000
השאננות שלנו.
14:31
Because there's a sportספּוֹרט, there's an activityפעילות going on
344
856000
3000
בגלל שצייד הוא ספורט, קיימת פעילות
14:34
that we're all awareמוּדָע of, that we condoneלִסְלוֹחַ.
345
859000
3000
שכולנו מודעים אליה ואנחנו מוחלים עליה.
14:40
And that's probablyכנראה because we haven'tלא seenלראות it
346
865000
2000
וזה כנראה מכיוון שלא באמת ראינו אותה
14:42
like we are todayהיום.
347
867000
2000
כמו שאנחנו היום.
14:46
BJב J: And you have to know
348
871000
2000
בוורלי: חשוב לי להזכיר
14:48
that, when a maleזָכָר lionאַריֵה is killedנהרג,
349
873000
2000
שכשאריה נהרג,
14:50
it completelyלַחֲלוּטִין disruptsמשבש the wholeכֹּל prideגאווה.
350
875000
3000
זה מפרק לגמרי את כל הלהקה.
14:53
A newחָדָשׁ maleזָכָר comesבא into the areaאֵזוֹר
351
878000
2000
זכר חדש מגיע לאזור
14:55
and takes over the prideגאווה,
352
880000
2000
ומשתלט על הלהקה,
14:57
and, of courseקוּרס, first of all killsהורג all the cubsגורים
353
882000
3000
וכמובן, הורג את כל הגורים
15:00
and possiblyיִתָכֵן some of the femalesנקבות that are defendingהגנה theirשֶׁלָהֶם cubsגורים.
354
885000
3000
ולפעמים גם את הנקבות שמגנות על הגורים.
15:03
So we'veיש לנו estimatedמְשׁוֹעָר
355
888000
2000
ולכן אנחנו מעריכים
15:05
that betweenבֵּין 20 [and] 30 lionsאריות are killedנהרג
356
890000
3000
שבין עשרים לשלושים אריות נהרגים
15:08
when one lionאַריֵה is hangingתְלִיָה on a wallקִיר
357
893000
3000
על כל אריה שתלוי על הקיר
15:11
somewhereאי שם in a far-offרחוק placeמקום.
358
896000
2000
באיזשהו מקום מרוחק.
15:13
DJDJ: So what our investigationsחקירות have shownמוצג
359
898000
2000
דרק:מה שהחקירה שלנו גילתה,
15:15
is that these lionsאריות are essentialחִיוּנִי.
360
900000
2000
זה שהאריות הם חיוניים.
15:17
They're essentialחִיוּנִי to the habitatבית גידול.
361
902000
2000
הם חיוניים לסביבת המחיה.
15:19
If they disappearלְהֵעָלֵם,
362
904000
2000
אם הם יעלמו,
15:21
wholeכֹּל ecosystemsמערכות אקולוגיות in Africaאַפְרִיקָה disappearלְהֵעָלֵם.
363
906000
3000
כל המערכת האקולוגית באפריקה תעלם.
15:24
There's an 80-billion-dollar-a-yearמיליארד דולר בשנה
364
909000
2000
בשנה יש הכנסה של כ - 80 מיליארד דולר
15:26
ecotourismתיירות אקולוגית revenueהַכנָסָה streamזרם into Africaאַפְרִיקָה.
365
911000
3000
מתיירות סביבתית באפריקה.
15:29
So this is not just a concernדְאָגָה about lionsאריות;
366
914000
3000
לכן, לא מדובר רק בדאגה לאריות,
15:32
it's a concernדְאָגָה about communitiesקהילות in Africaאַפְרִיקָה as well.
367
917000
3000
אלא גם לקהילות שלמות באפריקה.
15:35
If they disappearלְהֵעָלֵם, all of that goesהולך away.
368
920000
3000
אם הם יעלמו, הכל יעלם.
15:38
But what I'm more concernedמודאג about in manyרב waysדרכים
369
923000
3000
אבל מה שיותר מטריד אותי מסיבות רבות
15:41
is that, as we de-linkde-link ourselvesבְּעָצמֵנוּ from natureטֶבַע,
370
926000
3000
זה שבעודנו מפרידים עצמנו מהטבע,
15:44
as we de-linkde-link ourselvesבְּעָצמֵנוּ spirituallyרוחנית
371
929000
2000
מנתקים עצמנו רוחנית
15:46
from these animalsבעלי חיים,
372
931000
2000
מהחיות האלו,
15:48
we loseלאבד hopeלְקַווֹת,
373
933000
3000
אנחנו מאבדים תקווה,
15:51
we loseלאבד that spiritualרוחני connectionחיבור,
374
936000
3000
ומאבדים את הקשר הרוחני,
15:54
our dignityכָּבוֹד, that thing withinבְּתוֹך us
375
939000
3000
את הכבוד שלנו, הדבר הזה בתוכנו
15:57
that keepsשומר us connectedמְחוּבָּר to the planetכוכב לכת.
376
942000
2000
שמחבר בינינו לבין כוכב הלכת.
15:59
BJב J: So you have to know, looking into the eyesעיניים
377
944000
3000
בוורלי: אנחנו חייבים להבין, בהסתכלות לתוך העיניים
16:02
of lionsאריות and leopardsנמרים right now,
378
947000
3000
של האריות והנמרים הללו
16:05
it is all about criticalקריטי awarenessמוּדָעוּת.
379
950000
2000
שמדובר בהתעוררות קריטית.
16:07
And so what we are doing,
380
952000
2000
ולכן, מה שאנחנו עושים,
16:09
in Februaryפברואר, we're bringingמביא out a filmסרט צילום calledשקוראים לו "The Last Lionאַריֵה,"
381
954000
3000
בפברואר אנחנו מוציאים סרט שנקרא "האריה האחרון".
16:12
and "The Last Lionאַריֵה" is exactlyבְּדִיוּק
382
957000
2000
ו"האריה האחרון" הוא בדיוק
16:14
what is happeningמתרחש right now.
383
959000
2000
מה שקורה לנו עכשיו.
16:16
That is the situationמַצָב we're in --
384
961000
2000
זה המצב בו אנחנו נמצאים -
16:18
the last lionsאריות.
385
963000
2000
מצב האריות האחרונים.
16:20
That is, if we don't take actionפעולה and do something,
386
965000
2000
זה המצב הצפוי, אם לא נתעורר ונעשה משהו,
16:22
these plainsמישורים will be completelyלַחֲלוּטִין devoidנָטוּל
387
967000
2000
המישורים האלו יהיו ריקים לגמרי
16:24
of bigגָדוֹל catsחתולים,
388
969000
2000
מחתולים גדולים,
16:26
and then, in turnלפנות, everything elseאַחֵר will disappearלְהֵעָלֵם.
389
971000
3000
ואז, בתורו, כל השאר יעלם.
16:29
And simplyבפשטות, if we can't protectלְהַגֵן them,
390
974000
2000
ובכנות, אם אנחנו לא מסוגלים להגן עלייהם,
16:31
we're going to have a jobעבודה protectingמה tra Home ourselvesבְּעָצמֵנוּ as well.
391
976000
3000
תהיה לנו עבודה קשה לנסות להגן על עצמנו.
16:34
DJDJ: And in factעוּבדָה, that originalמְקוֹרִי thing that we spokeדיבר about
392
979000
3000
דרק: הדבר ההתחלתי שדיברנו עליו
16:37
and designedמְעוּצָב our livesחיים by --
393
982000
2000
ולפיו אנחנו חיים,
16:39
that conservationשימור was all about respectכבוד
394
984000
2000
השימור ההוא, שכולו עוסק בכבוד
16:41
and celebrationחֲגִיגָה --
395
986000
2000
ובקבלה -
16:43
is probablyכנראה trueנָכוֹן. That's really what it needsצרכי.
396
988000
3000
הוא מה שאנחנו צריכים באמת כנראה.
16:46
We need it. We respectכבוד and celebrateלַחֲגוֹג eachכל אחד other
397
991000
3000
אנחנו חייבים את זה. אנחנו מכבדים ומקבלים אחד את השני
16:49
as a man and a womanאִשָׁה, as a communityהקהילה
398
994000
3000
כגבר, כאישה וכקהילה
16:52
and as partחֵלֶק of this planetכוכב לכת,
399
997000
2000
וכחלק מהעולם הזה,
16:54
and we need to continueלְהַמשִׁיך that.
400
999000
2000
ואנחנו צריכים להמשיך בכך.
16:56
And Legademaאקדמיה?
401
1001000
2000
ולגאדמה?
16:58
Well we can reportלהגיש תלונה, in factעוּבדָה,
402
1003000
2000
למעשה כל שאנחנו יכולים לדווח
17:00
that we're grandparentsסבים.
403
1005000
2000
זה שהפכנו לסבא וסבתא...
17:02
(Laughterצחוק)
404
1007000
2000
(צחוק)
17:04
BJב J/DJDJ: Thank you very much.
405
1009000
2000
בוורלי ודרק: תודה רבה לכם.
17:06
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
406
1011000
7000
(מחיאות כפיים)
Translated by ori yohannes
Reviewed by Ohad Shaham

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beverly + Dereck Joubert - Conservationists, filmmakers
Documentary filmmakers Beverly and Dereck Joubert have worked to conserve wildlife for more than 25 years. As National Geographic Explorers in Residence, the couple influences public policy and perceptions.

Why you should listen

For nearly three decades, conservationists Beverly and Dereck Joubert have celebrated nature and wildlife in documentaries, books, scientific journals, photographs and magazine articles. The couple’s arresting visual work—which includes the widely viewed film Eternal Enemies: Lions and Hyena -- has earned them five Emmys and many other awards. The Jouberts, both National Geographic Explorers in Residence based in Botswana, are dedicated to understanding and preserving key species throughout the African continent. The couple is particularly interested in large predators, and lead the Big Cats Initiative, a campaign to stop dwindling populations and bolster public awareness.

Beverly and Dereck are also building a new model for preservation as partners in Great Plains Conservation. Striking a balance of preservation, community and commerce, GPC aims to save endangered habitats in Africa and surrounding the Indian Ocean through low-impact tourism and the sale of carbon credits and villas or bush homes.

Their new movie is The Last Lions, opening February 18, 2011.

More profile about the speaker
Beverly + Dereck Joubert | Speaker | TED.com