ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com
TEDxBoston 2011

Richard Resnick: Welcome to the genomic revolution

ריצ'רד רזניק: ברוכים הבאים למהפכה הגנומית

Filmed:
1,041,798 views

בהרצאה ברורה ונגישה זו מכנס TEDxBoston, מראה ריצ'רד רזניק כיצד ריצוף גנומי זול ומהיר עומד לחולל מהפכה בשירותי הבריאות, בביטוח ובפוליטיקה.
- Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Ladiesנשים and gentlemenרבותי,
0
0
2000
גבירותי ורבותי,
00:17
I presentמתנה to you the humanבן אנוש genomeגנום.
1
2000
3000
אני גאה להציג בפניכם את הגנום האנושי.
00:20
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
2
5000
3000
(מחיאות כפיים)
00:23
Chromosomeכרומוזום one, topחלק עליון left.
3
8000
2000
כרומוזום מס' 1, למעלה משמאל.
00:25
Bottomתַחתִית right are the sexמִין chromosomesכרומוזומים.
4
10000
2000
למטה מימין נמצאים כרומוזומי המין.
00:27
Womenנשים have two copiesעותקים of that bigגָדוֹל X chromosomeכרומוזום;
5
12000
2000
לנשים יש שני עותקים של כרומוזום X הגדול הזה,
00:29
menגברים have the X
6
14000
2000
לגברים יש X
00:31
and, of courseקוּרס, that smallקָטָן copyעותק of the Y.
7
16000
2000
וגם כמובן עותק קטן של Y.
00:33
Sorry boysבנים, but it's just a tinyזָעִיר little thing that makesעושה you differentשונה.
8
18000
4000
צר לי בחורים, זה כל ההבדל הקטן.
00:37
So if you zoomזום in on this genomeגנום,
9
22000
3000
אז אם נעשה זום לתוך הגנום,
00:40
then what you see, of courseקוּרס, is this doubleלְהַכפִּיל helixחֶלזוֹנִית structureמִבְנֶה --
10
25000
3000
מה שתראו זה את מבנה הסליל הכפול -
00:43
the codeקוד of life spelledאיות out with these fourארבעה biochemicalביוכימי lettersאותיות,
11
28000
2000
צופן החיים המקודד ב-4 אותיות ביו-כימיות,
00:45
or we call them basesבסיסים, right:
12
30000
2000
אנחנו קוראים להם בסיסים:
00:47
A, C, G and T.
13
32000
2000
A, C, G, T.
00:49
How manyרב are there in the humanבן אנוש genomeגנום? Threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד.
14
34000
2000
כמה כאלה יש בגנום האנושי? 3 מיליארד.
00:51
Is that a bigגָדוֹל numberמספר?
15
36000
2000
זה הרבה?
00:53
Well, everybodyכולם can throwלזרוק around bigגָדוֹל numbersמספרים.
16
38000
2000
טוב, כל אחד יכול לזרוק מספרים גדולים.
00:55
But in factעוּבדָה, if I were to placeמקום one baseבסיס
17
40000
2000
אבל למעשה, אם אשים בסיס אחד
00:57
on eachכל אחד pixelפיקסל of this 1280 by 800 resolutionפתרון הבעיה screenמָסָך,
18
42000
3000
על כל פיקסל במסך 1280X800 הזה,
01:00
we would need 3,000 screensמסכים to take a look at the genomeגנום.
19
45000
3000
נצטרך 3,000 מסכים כדי לראות את הגנום.
01:03
So it's really quiteדַי bigגָדוֹל.
20
48000
2000
אז זה באמת גדול.
01:05
And perhapsאוּלַי because of its sizeגודל,
21
50000
2000
ואולי בגלל הגודל שלו,
01:07
a groupקְבוּצָה of people -- all, by the way, with Y chromosomesכרומוזומים --
22
52000
3000
קבוצה של אנשים - כולם בעלי כרומוזום Y, דרך אגב -
01:10
decidedהחליט they would want to sequenceסדר פעולות it.
23
55000
2000
החליטה שהיא רוצה לרצף אותו.
01:12
(Laughterצחוק)
24
57000
2000
(צחוק)
01:14
And so 15 yearsשנים, actuallyלמעשה, and about fourארבעה billionמיליארד dollarsדולר laterיותר מאוחר,
25
59000
3000
אז אחרי 15 שנים ו-4 מיליארד דולר,
01:17
the genomeגנום was sequencedרצף and publishedיצא לאור.
26
62000
2000
הגנום רוצף ופורסם.
01:19
In 2003, the finalסופי versionגִרְסָה was publishedיצא לאור, and they keep workingעובד on it.
27
64000
3000
ב-2003 פורסמה הגרסא הסופית, והם ממשיכים לעבוד על זה.
01:22
That was all doneבוצע on a machineמְכוֹנָה that looksנראה like this.
28
67000
2000
כל זה נעשה עם מכונה כזו.
01:24
It costsעלויות about a dollarדוֹלָר for eachכל אחד baseבסיס --
29
69000
2000
זה עולה בערך דולר לכל בסיס -
01:26
a very slowלְהַאֵט way of doing it.
30
71000
2000
דרך איטית מאוד.
01:28
Well folksאנשים, I'm here to tell you
31
73000
2000
ובכן חברים, אני רוצה לבשר לכם
01:30
that the worldעוֹלָם has completelyלַחֲלוּטִין changedהשתנה
32
75000
2000
שהעולם השתנה לחלוטין,
01:32
and noneאף אחד of you know about it.
33
77000
2000
ואף אחד מכם לא יודע מזה.
01:34
So now what we do is we take a genomeגנום,
34
79000
2000
מה שאנחנו עושים היום הוא לקחת גנום,
01:36
we make maybe 50 copiesעותקים of it,
35
81000
2000
להכין 50 עותקים ממנו,
01:38
we cutגזירה all those copiesעותקים up into little 50-base-בסיס readsקורא,
36
83000
3000
לחתוך אותם למקטעים של 50 בסיסים,
01:41
and then we sequenceסדר פעולות them, massivelyבאופן מאסיבי parallelמַקְבִּיל.
37
86000
2000
ואז לרצף אותם במקביל באופן מאסיבי.
01:43
And then we bringלְהָבִיא that into softwareתוֹכנָה,
38
88000
2000
ואז מכניסים את זה לתוכנה,
01:45
and we reassembleלהרכיב מחדש it and we tell you what the storyכַּתָבָה is.
39
90000
2000
בונים את זה מחדש ומספרים לכם מה הסיפור.
01:47
And so just to give you a pictureתְמוּנָה of what this looksנראה like,
40
92000
3000
וכדי שתהיה לכם תמונה של זה,
01:50
the Humanבן אנוש Genomeגנום Projectפּרוֹיֶקט: 3 gigabasesגיגאבאס, right.
41
95000
2000
פרוייקט הגנום האנושי: 3 ג'יגה-בסיסים.
01:52
One runלָרוּץ on one of these machinesמכונה:
42
97000
2000
על מכשיר כזה:
01:54
200 gigabasesגיגאבאס in a weekשָׁבוּעַ.
43
99000
3000
200 ג'יגה-בסיסים בשבוע.
01:57
And that 200 is going to changeשינוי to 600 this summerקַיִץ,
44
102000
3000
והקיץ זה יהפוך ל600,
02:00
and there's no signסִימָן of this paceלִפְסוֹעַ slowingהאטה.
45
105000
3000
ואין סימן של האטת הקצב.
02:03
So the priceמחיר of a baseבסיס, to sequenceסדר פעולות a baseבסיס,
46
108000
3000
אז המחיר לריצוף של בסיס,
02:06
has fallenנָפוּל 100 millionמִילִיוֹן timesפִּי.
47
111000
3000
ירד פי מיליון.
02:09
That's the equivalentהמקבילה of you fillingמילוי up your carאוטו with gasגַז in 1998,
48
114000
3000
זה מקביל לכך שמילאתם מיכל דלק ב1998,
02:12
waitingהַמתָנָה untilעד 2011,
49
117000
2000
חיכיתם עד 2011,
02:14
and now you can driveנהיגה to Jupiterצדק and back twiceפעמיים.
50
119000
2000
ועכשיו אתם יכולים לטוס לצדק וחזרה פעמיים.
02:16
(Laughterצחוק)
51
121000
5000
(צחוק)
02:21
Worldעוֹלָם populationאוּכְלוֹסִיָה,
52
126000
2000
אוכלוסיית העולם,
02:23
PCPC placementsמיקומים,
53
128000
2000
עמדות מחשבים,
02:25
the archiveארכיון of all the medicalרְפוּאִי literatureסִפְרוּת,
54
130000
3000
ארכיון כל הספרות הרפואית,
02:28
Moore'sשל מור lawחוֹק,
55
133000
2000
חוק מור,
02:30
the oldישן way of sequencingרצף, and here'sהנה all the newחָדָשׁ stuffדברים.
56
135000
3000
דרך הריצוף הישנה, והנה כל החומר החדש.
02:33
Guys, this is a logעֵץ scaleסוּלָם;
57
138000
2000
חברים, זה סולם לוגריטמי,
02:35
you don't typicallyבדרך כלל see linesקווים that go up like that.
58
140000
3000
בד"כ לא רואים קווים שמטפסים כך.
02:38
So the worldwideעוֹלָמִי capacityקיבולת to sequenceסדר פעולות humanבן אנוש genomesגנומים
59
143000
3000
אז היכולת העולמית לרצף גנומים אנושיים
02:41
is something like 50,000 to 100,000 humanבן אנוש genomesגנומים this yearשָׁנָה.
60
146000
3000
היא משהו כמו 50 עד 100 אלף גנומים לשנה.
02:44
And we know this basedמבוסס on the machinesמכונה that are beingלהיות placedמוּצָב.
61
149000
3000
ואנחנו יודעים את זה על סמך המכונות בהם משתמשים.
02:47
This is expectedצָפוּי to doubleלְהַכפִּיל, tripleלְשַׁלֵשׁ or maybe quadrupleלְרַבֵּעַ
62
152000
3000
זה צפוי לעלות פי שניים, שלושה ואולי ארבעה
02:50
yearשָׁנָה over yearשָׁנָה for the foreseeableצָפוּי מִרֹאשׁ futureעתיד.
63
155000
2000
בכל שנה בעתיד הקרוב לעין.
02:52
In factעוּבדָה, there's one labמַעבָּדָה in particularמיוחד
64
157000
2000
למעשה, ישנה מעבדה אחת
02:54
that representsמייצג 20 percentאָחוּז of all that capacityקיבולת.
65
159000
3000
שמייצגת 20% מכל היכולת הזו.
02:57
It's calledשקוראים לו the Beijingבייג'ינג Genomicsגנומיקה Instituteמכון.
66
162000
3000
היא נקראת מכון בייג'ינג לגנומיקה.
03:00
The Chineseסִינִית are absolutelyבהחלט winningלנצח this raceגזע to the newחָדָשׁ Moonירח, by the way.
67
165000
4000
הסינים הם המנצחים הבטוחים במרוץ הזה לירח החדש, דרך אגב.
03:04
What does this mean for medicineתרופה?
68
169000
2000
מה המשמעות לרפואה?
03:06
So a womanאִשָׁה is ageגיל 37.
69
171000
2000
אז אשה בת 37
03:08
She presentsמתנות with stageשלב 2 estrogenאסטרוגן receptor-positiveחיובי קולטן breastשד cancerמחלת הסרטן.
70
173000
4000
מגיעה עם סרטן השד בעל קולטנים חיוביים לאסטרוגן, שלב 2.
03:12
She is treatedטופל with surgeryכִּירוּרגִיָה, chemotherapyכימותרפיה and radiationקְרִינָה.
71
177000
3000
היא מטופלת בניתוח, כימותרפיה והקרנות.
03:15
She goesהולך home.
72
180000
2000
היא חוזרת הביתה.
03:17
Two yearsשנים laterיותר מאוחר, she comesבא back with stageשלב threeשְׁלוֹשָׁה C ovarianשחלות cancerמחלת הסרטן.
73
182000
3000
שנתיים לאחר מכן, היא חוזרת עם סרטן השחלות, שלב 3.
03:20
Unfortunatelyלצערי, treatedטופל again with surgeryכִּירוּרגִיָה and chemotherapyכימותרפיה.
74
185000
3000
לרוע המזל, מטופלת שוב בניתוח וכימותרפיה.
03:23
She comesבא back threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים laterיותר מאוחר at ageגיל 42
75
188000
2000
חוזרת שוב בגיל 42, לאחר 3 שנים
03:25
with more ovarianשחלות cancerמחלת הסרטן, more chemotherapyכימותרפיה.
76
190000
3000
עוד סרטן בשחלות, עוד כימותרפיה.
03:28
Sixשֵׁשׁ monthsחודשים laterיותר מאוחר,
77
193000
2000
6 חודשים לאחר מכן
03:30
she comesבא back with acuteחַד myeloidמיאלואידית leukemiaלוקמיה.
78
195000
3000
היא חוזרת עם לוקמיה מיאלואידית חריפה.
03:34
She goesהולך into respiratoryנשימה failureכישלון and diesמת eightשמונה daysימים laterיותר מאוחר.
79
199000
3000
היא נכנסת לכשל נשימתי ומתה 8 ימים מאוחר יותר.
03:37
So first, the way in whichאיזה this womanאִשָׁה was treatedטופל, in as little as 10 yearsשנים,
80
202000
3000
אז ראשית, בעוד פחות מ-10 שנים, הטיפול שהיא קיבלה
03:40
will look like bloodlettingהַקָזַת דָם.
81
205000
3000
ייראה כמו הקזת דם.
03:43
And it's because of people like my colleagueעמית, Rickריק Wilsonוילסון,
82
208000
2000
וזה בזכות אנשים כמו הקולגה שלי, ריק ווילסון,
03:45
at the Genomeגנום Instituteמכון at Washingtonוושינגטון Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
83
210000
3000
במכון הגנום באוניברסיטת וושינגטון,
03:48
who decidedהחליט to take a look at this womanאִשָׁה postmortemשלאחר המוות.
84
213000
2000
שהחליט לבדוק את האשה הזו לאחר המוות.
03:50
And he sequencedרצף, he tookלקח skinעור cellsתאים, healthyבָּרִיא skinעור,
85
215000
3000
והוא ריצף תאי עור בריאים
03:53
and cancerousסַרטָנִי boneעצם marrowמוֹחַ,
86
218000
2000
ותאים סרטניים ממח העצם,
03:55
and he sequencedרצף the wholeכֹּל genomesגנומים of bothשניהם of them
87
220000
2000
והוא ריצף גנומים מלאים משניהם
03:57
in a coupleזוּג of weeksשבועות, no bigגָדוֹל dealעִסקָה.
88
222000
3000
תוך שבועיים, לא עניין רציני.
04:00
And then he comparedבהשוואה those two genomesגנומים in softwareתוֹכנָה,
89
225000
2000
והוא השווה את שני הגנומים באמצעות תוכנה,
04:02
and what he foundמצאתי, amongבין other things,
90
227000
2000
ומה שהוא מצא, בין השאר,
04:04
was a deletionמְחִיקָה, a 2,000-base-בסיס deletionמְחִיקָה
91
229000
2000
זו מוטציית חסר, חסר של 2,000 בסיסים
04:06
acrossלְרוֹחָב threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד basesבסיסים
92
231000
2000
מתוך 3 מיליארד בסיסים
04:08
in a particularמיוחד geneגֵן calledשקוראים לו TPTP53.
93
233000
2000
בגן מסויים הנקרא TP53.
04:10
If you have this deleteriousמזיק mutationמוּטָצִיָה in this geneגֵן,
94
235000
3000
אם יש לכם את מוטציית החסר הזו בגן הזה,
04:13
you're 90 percentאָחוּז likelyסָבִיר to get cancerמחלת הסרטן in your life.
95
238000
3000
יש לכם סיכוי של 90% ללקות בסרטן במהלך חייכם.
04:16
So unfortunatelyלצערי, this doesn't help this womanאִשָׁה,
96
241000
2000
אז לרוע המזל, זה לא עוזר לאשה הזו,
04:18
but it does have severeחָמוּר, profoundעָמוֹק if you will,
97
243000
3000
אבל יש לכך השלכות מעמיקות
04:21
implicationsהשלכות to her familyמִשׁפָּחָה.
98
246000
2000
עבור המשפחה שלה.
04:23
I mean, if they have the sameאותו mutationמוּטָצִיָה,
99
248000
2000
כלומר, אם יש להם את אותה המוטציה,
04:25
and they get this geneticגֵנֵטִי testמִבְחָן, and they understandמבין it,
100
250000
3000
והם יעשו את הבדיקה הגנטית הזו, ויבינו אותה,
04:28
then they can go and get regularרגיל screensמסכים, and they can catchלתפוס cancerמחלת הסרטן earlyמוקדם
101
253000
3000
הם יכולים ללכת לבדיקות קבועות, ולתפוס את הסרטן בשלב מוקדם
04:31
and potentiallyפוטנציאל liveלחיות a significantlyבאופן משמעותי longerארוך יותר life.
102
256000
2000
ובפוטנציאל לחיות יותר שנים.
04:33
Let me introduceהצג you now to the Beeryברי twinsתְאוּמִים,
103
258000
2000
תכירו עכשיו את התאומים בירי,
04:35
diagnosedאובחן with cerebralמוֹחִי palsyשִׁתוּק at the ageגיל of two.
104
260000
2000
שאובחנו בגיל שנתיים עם שיתוק מוחין.
04:37
Theirשֶׁלָהֶם momאִמָא is a very braveאַמִיץ womanאִשָׁה
105
262000
2000
אמא שלהם היא אשה אמציה
04:39
who didn't believe that the symptomsהסימפטומים weren'tלא היו matchingתוֹאֵם up,
106
264000
2000
שלא האמינה שהסימפוטמים מתאימים,
04:41
and throughדרך some heroicהֵרוֹאִי effortsמַאֲמָצִים and a lot of Internetאינטרנט searchingמחפש,
107
266000
2000
ובאמצעות מאמצים הרואיים והרבה חיפוש באינטרנט,
04:43
she was ableיכול to convinceלְשַׁכְנֵעַ the medicalרְפוּאִי communityהקהילה
108
268000
3000
הצליחה לשכנע את הקהילה המדעית
04:46
that, in factעוּבדָה, they had something elseאַחֵר.
109
271000
2000
שלמעשה יש להם משהו אחר.
04:48
What they had was dopa-responsivedopa תגובה dystoniaדיסטוניה.
110
273000
3000
מה שהיה להם זו דיסטוניה המגיבה לדופמין DRD.
04:51
And so they were givenנָתוּן L-DopaL-Dopa,
111
276000
2000
אז נתנו להם L-Dopa,
04:53
and theirשֶׁלָהֶם symptomsהסימפטומים did improveלְשַׁפֵּר,
112
278000
2000
והסימפטומים שלהם השתפרו,
04:55
but they weren'tלא היו totallyלְגַמרֵי asymptomaticלא סימפטומטי.
113
280000
2000
אבל עדיין לא חלפו לחלוטין.
04:57
Significantמשמעותי problemsבעיות remainedנשאר.
114
282000
2000
נותרו בעיות משמעותיות.
04:59
Turnsמסתובב out the gentlemanג'ֶנטֶלמֶן in this pictureתְמוּנָה is a guy namedבשם Joeג'ו Beeryברי,
115
284000
2000
מתברר שהאדם הזה בתמונה, ג'ו בירי,
05:01
who was luckyבַּר מַזָל enoughמספיק to be the CIOמנהל מערכות מידע
116
286000
2000
התמזל מזלו להיות המנמ"ר (מנהל מערכות מידע ראשי)
05:03
of a companyחֶברָה calledשקוראים לו Life Technologiesטכנולוגיות.
117
288000
2000
בחברה בשם Life Technologies.
05:05
They're one of the two companiesחברות
118
290000
2000
זו אחת משתי חברות
05:07
that makesעושה these massiveמַסִיבִי wholeכֹּל genomeגנום sequencingרצף toolsכלים.
119
292000
3000
שמייצרות את התוכנות לריצוף מאסיבי של גנומים שלמים.
05:10
And so what he did was he got his kidsילדים sequencedרצף.
120
295000
3000
והוא הביא את הילדים שלו לריצוף.
05:13
And what they foundמצאתי was a seriesסִדרָה of mutationsמוטציות in a geneגֵן calledשקוראים לו SPRSPR,
121
298000
3000
ומה שהם מצאו היה סדרה של מוטציות בגן שנקרא SPR,
05:16
whichאיזה is responsibleאחראי for producingייצור serotoninסרוטונין, amongבין other things.
122
301000
4000
שאחראי על ייצור סרוטונין, בין השאר.
05:20
So on topחלק עליון of L-DopaL-Dopa, they gaveנתן these kidsילדים a serotoninסרוטונין precursorמבשר drugתְרוּפָה,
123
305000
3000
אז בנוסף ל L-Dopa נתנו לילדים האלה גם פרקורסור לסרוטונין,
05:23
and they're effectivelyביעילות normalנוֹרמָלִי now.
124
308000
2000
ועכשיו הם נורמליים.
05:25
Guys, this would never have happenedקרה withoutלְלֹא wholeכֹּל genomeגנום sequencingרצף.
125
310000
3000
חברים, זה בחיים לא היה קורה ללא ריצוף גנומי שלם.
05:28
And at the time -- this was a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי -- it costעֲלוּת $100,000.
126
313000
2000
בזמנו, זה היה לפני כמה שנים, זה עלה $100,000.
05:30
Todayהיום it's $10,000. Nextהַבָּא yearשָׁנָה it's $1,000.
127
315000
2000
היום זה $10,000, בשנה הבאה זה $1,000.
05:32
The yearשָׁנָה after it's $100, give or take a yearשָׁנָה.
128
317000
2000
בשנה לאחר מכן $100, פלוס מינוס שנה.
05:34
That's how fastמָהִיר this is movingמעבר דירה.
129
319000
2000
זה קצב ההתקדמות המהיר של התהליך הזה.
05:36
So here'sהנה little Nickניק --
130
321000
2000
אז הנה ניק הקטן -
05:38
likesאוהב Batmanבאטמן and squirtלְהַשְׁפּרִיץ gunsאקדחים.
131
323000
3000
אוהב את באטמן ורובי מים.
05:41
And it turnsפונה out Nickניק showsמופעים up at the children'sילדים hospitalבית חולים
132
326000
3000
ומתברר שניק מגיע לביה"ח לילדים
05:44
with this distendedצָבֶה bellyבֶּטֶן like a famineרָעָב victimקורבן.
133
329000
2000
עם בטן נפוחה כמו של קורבן רעב.
05:46
And it's not that he's not eatingאֲכִילָה,
134
331000
2000
והוא כן אוכל,
05:48
it's that when he eatsאוכל, his intestineמְעִי basicallyבעיקרון opensנפתח up
135
333000
2000
אבל כשהוא אוכל המעיים שלו בעצם נפתחים
05:50
and fecesצוֹאָה spillלשפוך out into his gutמְעִי.
136
335000
2000
והצואה נשפכת אל הקרביים שלו.
05:52
So a hundredמֵאָה surgeriesניתוחים laterיותר מאוחר,
137
337000
2000
אז מאה ניתוחים לאחר מכן,
05:54
he looksנראה at his momאִמָא and saysאומר, "Momאִמָא,
138
339000
3000
הוא מסתכל על אמא שלו ואומר לה: "אמא,
05:57
please prayלְהִתְפַּלֵל for me. I'm in so much painכְּאֵב."
139
342000
3000
בבקשה תתפללי למעני, כ"כ כואב לי."
06:00
His pediatricianרוֹפֵא יְלָדִים happensקורה to have a backgroundרקע כללי in clinicalקליני geneticsגנטיקה
140
345000
3000
ולרופא הילדים שלו יש במקרה רקע בגנטיקה קלינית
06:03
and he has no ideaרַעְיוֹן what's going on,
141
348000
2000
ואין לו מושג מה קורה איתו,
06:05
but he saysאומר, "Let's get this kid'sשל הילד genomeגנום sequencedרצף."
142
350000
2000
אבל הוא אומר, "בואו נרצף את הגנום של הילד הזה."
06:07
And what they find is a single-pointחד-פעמי mutationמוּטָצִיָה
143
352000
2000
ומה שהם מוצאים זו מוטציה בבסיס אחד
06:09
in a geneגֵן responsibleאחראי for controllingשליטה programmedאלחוטי cellתָא deathמוות.
144
354000
3000
בגן שאחראי על שליטה במוות תאי מתוכנת.
06:12
So the theoryתֵאוֹרִיָה is that he's havingשיש some immunologicalאימונולוגי reactionתְגוּבָה
145
357000
3000
אז התיאוריה היא שיש לו תגובה חיסונית כלשהי
06:15
to what's going on to the foodמזון essentiallyלמעשה,
146
360000
3000
למה שקורה עם המזון,
06:18
and that's a naturalטִבעִי reactionתְגוּבָה, whichאיזה causesגורם ל some programmedאלחוטי cellתָא deathמוות.
147
363000
3000
וזו תגובה טבעית שגורמת למוות תאי מתוכנת.
06:21
But the geneגֵן that regulatesמסדיר that down is brokenשָׁבוּר.
148
366000
2000
אבל הגן שמווסת אותה מקולקל.
06:23
And so this informsמודיע, amongבין other things, of courseקוּרס,
149
368000
2000
אז זה מכוון, בין השאר, כמובן,
06:25
a treatmentיַחַס for boneעצם marrowמוֹחַ transplantלְהַשְׁתִיל, whichאיזה he undertakesמתחייבת.
150
370000
3000
לטיפול באמצעות השתלת מח עצם, אותו הוא מקבל.
06:28
And after nineתֵשַׁע monthsחודשים of gruelingמַתִישׁ recoveryהתאוששות,
151
373000
2000
ולאחר 9 חודשי החלמה מפרכים,
06:30
he's now eatingאֲכִילָה steakסטייק with A1 sauceרוטב.
152
375000
2000
הוא עכשיו אוכל סטייק ברוטב ברביקיו.
06:32
(Laughterצחוק)
153
377000
2000
(צחוק)
06:34
The prospectהסיכוי of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the genomeגנום
154
379000
2000
היכולת להשתמש בגנום
06:36
as a universalאוניברסלי diagnosticאבחון
155
381000
2000
ככלי אבחוני אוניברסלי
06:38
is uponעַל us todayהיום.
156
383000
2000
נמצאת כבר היום.
06:40
Todayהיום, it's here.
157
385000
2000
זה כאן, היום.
06:42
And what it meansאומר for all of us
158
387000
2000
והמשמעות של זה לכולנו
06:44
is that everybodyכולם in this roomחֶדֶר could liveלחיות an extraתוֹסֶפֶת fiveחָמֵשׁ, 10, 20 yearsשנים
159
389000
3000
היא שכל אחד בחדר הזה יוכל לחיות עוד 5, 10, 20 שנה
06:47
just because of this one thing.
160
392000
2000
רק בגלל הדבר היחיד הזה.
06:49
Whichאיזה is a fantasticפַנטַסטִי storyכַּתָבָה,
161
394000
2000
וזה סיפור מדהים,
06:51
unlessאֶלָא אִם you think about humanity'sשל האנושות footprintעָקֵב on the planetכוכב לכת
162
396000
3000
אלא אם כן אתם חושבים על טביעת הרגל האקולוגית,
06:54
and our abilityיְכוֹלֶת to keep up foodמזון productionהפקה.
163
399000
2000
ועל היכולת שלנו לייצר מספיק מזון.
06:56
So it turnsפונה out
164
401000
2000
אז מתברר
06:58
that the very sameאותו technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
165
403000
2000
שבדיוק אותה הטכנולוגיה
07:00
is alsoגַם beingלהיות used to growלגדול newחָדָשׁ linesקווים
166
405000
2000
משמשת גם לגידול זנים חדשים
07:02
of cornתירס, wheatחיטה, soybeanסויה and other cropsיבולים
167
407000
3000
של תירס, חיטה, סויה וגידולים אחרים
07:05
that are highlyמְאוֹד tolerantסוֹבלָנִי of droughtבַּצוֹרֶת, of floodלְהַצִיף,
168
410000
2000
שהם עמידים לבצורת, הצפות,
07:07
of pestsמזיקים and pesticidesחומרי הדברה.
169
412000
2000
מזיקים וחומרי הדברה.
07:09
Now look, as long as we continueלְהַמשִׁיך to increaseלהגביר the populationאוּכְלוֹסִיָה,
170
414000
3000
עכשיו תראו, כל עוד אנחנו ממשיכים להגדיל את האוכלוסיה,
07:12
we're going to have to continueלְהַמשִׁיך to growלגדול and eatלאכול geneticallyמבחינה גנטית modifiedשונה foodsמזונות,
171
417000
3000
נהיה חייבים להמשיך ולגדל ולאכול מזונות מהונדסים גנטית,
07:15
and that's the only positionעמדה that I'll take todayהיום.
172
420000
3000
וזו העמדה היחידה שאני אציג היום.
07:18
Unlessאֶלָא אִם there's anybodyמִישֶׁהוּ in the audienceקהל
173
423000
2000
אלא אם כן יש מישהו בקהל
07:20
that would like to volunteerלְהִתְנַדֵב to stop eatingאֲכִילָה?
174
425000
2000
שמתנדב להפסיק לאכול?
07:22
Noneאף אחד, not one.
175
427000
2000
לא, אף אחד.
07:24
This is a typewriterמְכוֹנַת כְּתִיבָה,
176
429000
2000
זוהי מכונת כתיבה,
07:26
a stapleמִצרָך of everyכֹּל desktopשולחן העבודה for decadesעשרות שנים.
177
431000
3000
מוצר בסיסי על כל שולחן עבודה עשרות בשנים.
07:29
And in factעוּבדָה, the typewriterמְכוֹנַת כְּתִיבָה was essentiallyלמעשה deletedנמחק by this thing.
178
434000
4000
ולמעשה, מכונת הכתיבה נעלמה לחלוטין בגלל הדבר הזה.
07:33
And then more generalכללי versionsגרסאות of wordמִלָה processorsמעבדים cameבא about.
179
438000
3000
ואז יצאו גרסאות כלליות יותר של מעבדי תמלילים.
07:36
But ultimatelyבסופו של דבר, it was a disruptionהפרעה on topחלק עליון of a disruptionהפרעה.
180
441000
3000
אך בסופו של דבר, היתה זו הפרעה על גבי הפרעה.
07:39
It was Bobבוב Metcalfeמטאקלף inventingממציא the Ethernetאתרנט
181
444000
2000
והיה זה בוב מטקלף שהמציא את האטרנט
07:41
and the connectionחיבור of all these computersמחשבים
182
446000
2000
ואת החיבור בין כל המחשבים האלה
07:43
that fundamentallyבִּיסוֹדוֹ changedהשתנה everything.
183
448000
2000
ששינה את הכל באופן בסיסי.
07:45
And suddenlyפִּתְאוֹם we had Netscapeנטסקייפ, and we had YahooYahoo
184
450000
3000
ופתאום היה לנו נטסקייפ, ויאהו
07:48
and we had, indeedאכן, the entireשלם dotcomדוטקום bubbleבּוּעָה.
185
453000
3000
והיתה לנו את כל בועת הדוטקום.
07:51
(Laughterצחוק)
186
456000
3000
(צחוק)
07:54
Not to worryדאגה thoughאם כי,
187
459000
2000
אך אל דאגה,
07:56
that was quicklyבִּמְהִירוּת rescuedהצילו by the iPodiPod, Facebookפייסבוק
188
461000
2000
מיד הופיעו האייפוד, פייסבוק,
07:58
and, indeedאכן, angryכּוֹעֵס birdsציפורים.
189
463000
2000
ובהחלט, אנגרי בירדס.
08:00
(Laughterצחוק)
190
465000
2000
(צחוק)
08:02
Look, this is where we are todayהיום.
191
467000
3000
תראו, כאן אנחנו נמצאים היום.
08:05
This is the genomicגנומי revolutionמַהְפֵּכָה todayהיום. This is where we are.
192
470000
2000
זו המהפכה הגנומית היום. כאן אנחנו נמצאים.
08:07
So what I'd like you to considerלשקול is:
193
472000
2000
אז אני רוצה שתחשבו:
08:09
What does it mean
194
474000
2000
מה זה אומר
08:11
when these dotsנקודות don't representלְיַצֵג the individualאִישִׁי basesבסיסים of your genomeגנום,
195
476000
3000
אם הנקודות האלה לא מייצגות את הבסיסים בגנום שלכם,
08:14
but they connectלְחַבֵּר to genomesגנומים all acrossלְרוֹחָב the planetכוכב לכת?
196
479000
3000
אלא מחברות את כל הגנומים בעולם?
08:17
So I just recentlyלאחרונה had to buyלִקְנוֹת life insuranceביטוח.
197
482000
2000
לא מזמן הייתי צריך לעשות ביטוח חיים.
08:19
And I was requiredנדרש to answerתשובה:
198
484000
2000
ונתבקשתי לסמן:
08:21
A. I have never had a geneticגֵנֵטִי testמִבְחָן, B. I've had one, here you go,
199
486000
3000
א. מעולם לא עברתי בדיקה גנטית, ב. עברתי בדיקה גנטית - מצורפת,
08:24
and C. I've had one and I'm not tellingאומר.
200
489000
2000
או ג. עברתי בדיקה גנטית ואני לא מספר.
08:26
Thankfullyתודה לאל, I was ableיכול to answerתשובה A,
201
491000
2000
למזלי, יכולתי לסמן א.,
08:28
and I say that honestlyבִּיוֹשֶׁר in caseמקרה my life insuranceביטוח agentסוֹכֵן is listeningהַקשָׁבָה.
202
493000
3000
ואני אומר את זה בכנות, במקרה וסוכן הביטוח שלי מקשיב.
08:31
But what would have happenedקרה if I had said C?
203
496000
3000
אבל מה היה קורה אם הייתי מסמן ג.?
08:34
Consumerצַרכָן applicationsיישומים for genomicsגנומיקה, they will flourishלִפְרוֹחַ.
204
499000
2000
השלכות צרכניות לגנומיקה, יהיו רבות מהן.
08:36
Do you want to see whetherהאם you're geneticallyמבחינה גנטית compatibleתוֹאֵם
205
501000
2000
האם אתם רוצים לראות אם אתם מתאימים מבחינה גנטית
08:38
with your girlfriendחֲבֵרָה? Sure.
206
503000
2000
לחברה שלכם? בטח.
08:40
DNAדנ"א sequencingרצף on your iPhoneiPhone? There's an appאפליקציה for that.
207
505000
3000
ריצוף ד.נ.א באייפון שלכם? יש לזה אפליקציה.
08:43
(Laughterצחוק)
208
508000
2000
(צחוק)
08:45
Personalizedמותאם אישית genomicגנומי massageלְעַסוֹת anyoneכֹּל אֶחָד?
209
510000
3000
רוצים מסאז' מותאם גנומית?
08:48
There's alreadyכְּבָר a labמַעבָּדָה todayהיום
210
513000
2000
כבר היום ישנה מעבדה
08:50
that testsבדיקות for alleleאלל 334 of the AVPRAVPR1 geneגֵן,
211
515000
2000
שמאבחנת את אלל 334 לגן AVPR1,
08:52
the so-calledמה שנקרא cheatingרַמָאוּת geneגֵן.
212
517000
2000
מה שנקרא גן הבגידה.
08:54
So anybodyמִישֶׁהוּ who'sמי זה here todayהיום with your significantמשמעותי other,
213
519000
4000
אז אם הגעתם לכאן עם בן הזוג שלכם,
08:58
just turnלפנות over to them and swabסְפוֹגִית theirשֶׁלָהֶם mouthפֶּה,
214
523000
2000
תסתובבו אליו וקחו להם דגימה מהפה,
09:00
sendלִשְׁלוֹחַ it to the labמַעבָּדָה and you'llאתה know for sure.
215
525000
2000
תשלחו את זה למעבדה, ותוכלו לדעת בבטחון.
09:02
(Laughterצחוק)
216
527000
2000
(צחוק)
09:04
Do you really want to electלִבחוֹר a presidentנָשִׂיא
217
529000
2000
האם אתם באמת רוצים לבחור נשיא
09:06
whoseשל מי genomeגנום suggestsמציע cardiomyopathyקרדיומיופתיה?
218
531000
2000
בעל גנום שמרמז על מחלות לב?
09:08
Now think of it, it's 2016
219
533000
2000
תחשבו על זה, זוהי שנת 2016
09:10
and the leadingמוֹבִיל candidateמוּעֲמָד releasesמשחרר
220
535000
1000
והמועמדת המובילה מפרסמת
09:11
not only her fourארבעה yearsשנים of back taxמַס returnsהחזרות,
221
536000
2000
לא רק את החזרי המס שלה,
09:13
but alsoגַם her personalאישי genomeגנום.
222
538000
2000
אלא גם את הגנום האישי שלה.
09:15
And it looksנראה really good.
223
540000
2000
והוא נראה ממש טוב.
09:17
And then she challengesאתגרים all of her competitorsהמתחרים to do the sameאותו.
224
542000
2000
ואז היא קוראת למתחרים שלה לעשות את אותו הדבר.
09:19
Do you think that's not going to happenלִקְרוֹת?
225
544000
2000
נראה לכם שזה לא יקרה?
09:21
Do you think it would have helpedעזר Johnג'ון McCainמקיין?
226
546000
2000
נראה לכם שזה היה עוזר לג'ון מקיין?
09:23
(Laughterצחוק)
227
548000
2000
(צחוק)
09:25
How manyרב people in the audienceקהל
228
550000
2000
לכמה אנשים בקהל
09:27
have the last nameשֵׁם ResnickResnick like me? Raiseהַעֲלָאָה your handיד.
229
552000
2000
יש את שם המשפחה שלי - רזניק? תרימו יד.
09:29
Anybodyמִישֶׁהוּ? Nobodyאף אחד.
230
554000
2000
מישהו? אף אחד.
09:31
Typicallyבדרך כלל, there's one or two.
231
556000
2000
בד"כ יש אחד או שניים.
09:33
So my father'sשל אבא fatherאַבָּא was one of 10 ResnickResnick brothersאחים.
232
558000
2000
אז אבא של אבא שלי היה אחד מעשרת אחי רזניק.
09:35
They all hatedשָׂנוּא eachכל אחד other.
233
560000
2000
הם כולם שנאו זה את זה.
09:37
And they all movedנִרגָשׁ to differentשונה partsחלקים of the planetכוכב לכת.
234
562000
2000
וכל אחד הגיע למקום אחר בעולם.
09:39
So it's likelyסָבִיר
235
564000
2000
אז סביר
09:41
that I'm relatedקָשׁוּר to everyכֹּל ResnickResnick that I ever meetלִפְגוֹשׁ, but I don't know.
236
566000
3000
שאני קשור לכל רזניק שאפגוש, אבל אני לא יודע.
09:44
But imagineלדמיין if my genomeגנום were deidentifiedלא ידוע, sittingיְשִׁיבָה in softwareתוֹכנָה,
237
569000
3000
אבל דמיינו אם הגנום שלי היה מזוהה, מאוחסן בתוכנה,
09:47
and a thirdשְׁלִישִׁי cousin'sבן דודו genomeגנום was alsoגַם sittingיְשִׁיבָה there,
238
572000
2000
וכך גם הגנום של בן-דוד שלישי שלי,
09:49
and there was softwareתוֹכנָה that could compareלְהַשְׁווֹת these two
239
574000
2000
והיתה תוכנה שהיתה יכולה להשוות את השניים האלה
09:51
and make these associationsאסוציאציות.
240
576000
2000
וליצור את הקשרים האלה.
09:53
Not hardקָשֶׁה to imagineלדמיין. My companyחֶברָה has softwareתוֹכנָה that does this right now.
241
578000
3000
לא קשה לדמיין. לחברה שלי יש תוכנה שעושה את זה ממש היום.
09:56
And so imagineלדמיין one more thing:
242
581000
2000
ודמיינו עוד דבר:
09:58
that that softwareתוֹכנָה is ableיכול to askלִשְׁאוֹל bothשניהם partiesמסיבות for mutualהֲדָדִי consentsמסכים,
243
583000
3000
שהתוכנה יכולה לבקש רשות משני הצדדים,
10:01
"Would you be willingמוּכָן to meetלִפְגוֹשׁ your thirdשְׁלִישִׁי cousinבת דודה?"
244
586000
2000
"האם תרצו להכיר את בן הדוד השלישי שלכם?"
10:03
And if we bothשניהם say yes,
245
588000
2000
ואם שנינו נגיד כן,
10:05
voilaווילה! Welcomeברוך הבא to chromosomallyכרומוזומלית LinkedInLinkedIn.
246
590000
2000
וואלה! ברוכים הבאים ללינקדין כרומוזומלי.
10:07
(Laughterצחוק)
247
592000
4000
(צחוק)
10:11
Now this is probablyכנראה a good thing, right?
248
596000
2000
זה בטח דבר טוב, נכון?
10:13
You have biggerגדול יותר clanשֶׁבֶט gatheringsמפגשים and so on.
249
598000
2000
יש מפגשי שבט גדולים יותר וכאלה.
10:15
But maybe it's a badרַע thing as well.
250
600000
2000
אבל אולי זה גם דבר רע.
10:17
How manyרב fathersאבות in the roomחֶדֶר? Raiseהַעֲלָאָה your handsידיים.
251
602000
2000
כמה אבות יש כאן? תרימו ידיים.
10:19
Okay, so expertsמומחים think that one to threeשְׁלוֹשָׁה percentאָחוּז of you
252
604000
3000
אוקיי, אז המומחים חושבים ש 1-3% מכם
10:22
are not actuallyלמעשה the fatherאַבָּא of your childיֶלֶד.
253
607000
2000
לא באמת האבות של הילד שלכם.
10:24
(Laughterצחוק)
254
609000
2000
(צחוק)
10:26
Look --
255
611000
2000
תראו -
10:28
(Laughterצחוק)
256
613000
4000
(צחוק)
10:32
These genomesגנומים, these 23 chromosomesכרומוזומים,
257
617000
3000
הגנומים האלה, 23 הכרומוזומים האלה,
10:35
they don't in any way representלְיַצֵג the qualityאיכות of our relationshipsיחסים
258
620000
3000
הם לא מייצגים בכל דרך את איכות היחסים שלנו
10:38
or the natureטֶבַע of our societyחֶברָה -- at leastהכי פחות not yetעדיין.
259
623000
2000
או את טבעה של החברה שלנו, לפחות לא כרגע.
10:40
And like any newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
260
625000
2000
וכמו כל טכנולוגיה חדשה,
10:42
it's really in humanity'sשל האנושות handsידיים
261
627000
2000
זה באמת בידיים של האנושות
10:44
to wieldלְהַפְעִיל it for the bettermentשֶׁבַח of mankindאָדָם, or not.
262
629000
3000
להשתמש בה לטובת האנושות, או לא.
10:47
And so I urgeדַחַף you all to wakeלְהִתְעוֹרֵר up and to tuneמנגינה in
263
632000
3000
אז אני מאיץ בכולכם לקום ולהקשיב
10:50
and to influenceלְהַשְׁפִּיעַ the genomicגנומי revolutionמַהְפֵּכָה that's happeningמתרחש all around you.
264
635000
3000
ולהשפיע על המהפכה הגנומית המתרחשת בכל מקום סביבכם.
10:53
Thank you.
265
638000
2000
תודה.
10:55
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
266
640000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Shahar Kaiser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Resnick - Entrepreneur
Richard Resnick is on the front lines of the business of genomes, as CEO of GenomeQuest, a maker of genomic software.

Why you should listen

Richard Resnick is CEO of GenomeQuest , a company that builds software to support genomic medicine -- research and individualized treatments that take advantage of cheap and accessible genome processing. He was previously CEO of Mosaic Bioinformatics; before becoming a bio-entrepreneur, he was a member of the Human Genome Project under Eric Lander at MIT.

More profile about the speaker
Richard Resnick | Speaker | TED.com