ABOUT THE SPEAKER
Yang Lan - Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation.

Why you should listen

Yang Lan’s rise to stardom in China has drawn comparisons to Oprah Winfrey’s success in the US. It’s easy to see why: Yang is a self-made entrepreneur and the most powerful woman in the Chinese media. As chair of Sun Media Investment Holdings, a business empire she built with her husband, Yang is a pioneer of open communication.

Yang started her journalism career by establishing the first current-events TV program in China. She created and hosted many other groundbreaking shows, starting with the chatfest Yang Lan One on One. The popular Her Village, which now includes an online magazine and website, brings together China’s largest community of professional women (more than 200 million people a month).

Yang, who served as an ambassador for the 2008 Olympic Games in Beijing, wields her influence for philanthropic endeavors, too. She founded the Sun Culture Foundation in 2005 to raise awareness about poverty and to promote cross-cultural communication.

More profile about the speaker
Yang Lan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Yang Lan: The generation that's remaking China

יאנג לאן: הדור שממציא מחדש את סין

Filmed:
2,042,453 views

יאנג לאן, עיתונאית ויזמית שכונתה "אופרה וינפרי של סין". מציגה מבט חודר לתוך הדור הבא של אזרחיה הצעירים של סין - עירוניים, מחוברים (דרך מיקרובלוגים) ורגישים לחוסר צדק.
- Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The night before I was headingכּוֹתֶרֶת for Scotlandסקוטלנד,
0
0
3000
בלילה שלפני נסיעתי לסקוטלנד,
00:18
I was invitedמוזמן to hostמארח the finalסופי
1
3000
3000
הוזמנתי להנחות את הגמר
00:21
of "China'sשל סין Got Talentכִּשָׁרוֹן" showלְהַצִיג in Shanghaiשנחאי
2
6000
3000
של התוכנית ״כוכב נולד״ הסינית בשנחאי
00:24
with the 80,000 liveלחיות audienceקהל in the stadiumאִצטַדיוֹן.
3
9000
4000
מול קהל חי של 80,000 איש באיצטדיון.
00:28
Guessלְנַחֵשׁ who was the performingמְבַצֵעַ guestאוֹרֵחַ?
4
13000
3000
נחשו מי היה הכוכב האורח?
00:31
Susanסוזן Boyleבויל.
5
16000
3000
סוזן בויל.
00:34
And I told her, "I'm going to Scotlandסקוטלנד the nextהַבָּא day."
6
19000
4000
ואמרתי לה ״אני נוסעת לסקוטלנד מחר.״
00:38
She sangשרה beautifullyיָפֶה,
7
23000
2000
היא שרה מקסים,
00:40
and she even managedמנוהל to say a fewמְעַטִים wordsמילים in Chineseסִינִית:
8
25000
4000
ואפילו הצליחה לומר כמה מילים בסינית.
00:44
送你葱
9
29000
3000
[סינית]
00:47
So it's not like "helloשלום" or "thank you,"
10
32000
2000
ובכן זה לא כמו "שלום" או "תודה."
00:49
that ordinaryרגיל stuffדברים.
11
34000
2000
הדברים הרגילים.
00:51
It meansאומר "greenירוק onionבצל for freeחופשי."
12
36000
2000
הפירוש הוא "בצל ירוק בחינם."
00:53
Why did she say that?
13
38000
3000
למה היא אמרה זאת?
00:56
Because it was a lineקַו
14
41000
3000
כי זאת הייתה אחת השורות ששמעה
00:59
from our Chineseסִינִית parallelמַקְבִּיל Susanסוזן Boyleבויל --
15
44000
3000
מהמקבילה הסינית שלנו לסוזן בויל -
01:02
a 50-some-כמה year-oldגיל womanאִשָׁה,
16
47000
2000
אישה בת חמישים ומשהו,
01:04
a vegetableירקות vendorמוֹכֵר in Shanghaiשנחאי,
17
49000
2000
מוכרת ירקות בשנחאי,
01:06
who lovesאוהב singingשִׁירָה Westernהמערבי operaאוֹפֵּרָה,
18
51000
3000
שאוהבת לשיר אופרות מערביות,
01:09
but she didn't understandמבין
19
54000
2000
אבל היא לא הבינה
01:11
any Englishאנגלית or Frenchצָרְפָתִית or Italianאִיטַלְקִית,
20
56000
2000
אנגלית, צרפתית או איטלקית,
01:13
so she managedמנוהל to fillלמלא in the lyricsמילים
21
58000
2000
אז היא בחרה להחליף את המילים
01:15
with vegetableירקות namesשמות in Chineseסִינִית.
22
60000
2000
בשמות של ירקות בסינית.
01:17
(Laughterצחוק)
23
62000
2000
(צחוק)
01:19
And the last sentenceמשפט of Nessunנסון Dormaדורמה
24
64000
3000
והמשפט האחרון של נסון דורמה
01:22
that she was singingשִׁירָה in the stadiumאִצטַדיוֹן
25
67000
2000
שהיא שרה באיצטדיון
01:24
was "greenירוק onionבצל for freeחופשי."
26
69000
3000
היה "בצל ירוק בחינם"
01:27
So [as] Susanסוזן Boyleבויל was sayingפִּתגָם that,
27
72000
3000
אז כשסוזן בויל אמרה זאת,
01:30
80,000 liveלחיות audienceקהל sangשרה togetherיַחַד.
28
75000
3000
80,000 איש בקהל שרו יחדיו
01:33
That was hilariousמצחיק.
29
78000
3000
זה היה קורע מצחוק.
01:36
So I guessלְנַחֵשׁ bothשניהם Susanסוזן Boyleבויל
30
81000
3000
אז אני מניחה שגם סוזן בויל
01:39
and this vegetableירקות vendorמוֹכֵר in Shanghaiשנחאי
31
84000
3000
ומוכרת הירקות משנחאי
01:42
belongedשייך to othernessזוּלָתִיוּת.
32
87000
2000
באו מהשוליים
01:44
They were the leastהכי פחות expectedצָפוּי to be successfulמוּצלָח
33
89000
2000
הן היו בעלות הסיכויים הנמוכים ביותר להצלחה
01:46
in the businessעֵסֶק calledשקוראים לו entertainmentבידור,
34
91000
3000
בעסק הזה ששמו בידור,
01:49
yetעדיין theirשֶׁלָהֶם courageאומץ and talentכִּשָׁרוֹן broughtהביא them throughדרך.
35
94000
3000
יחד עם זאת, האומץ והכישרון שלהן פרצו להן דרך.
01:52
And a showלְהַצִיג and a platformפּלַטפוֹרמָה
36
97000
3000
התוכנית והפלטפורמה
01:55
gaveנתן them the stageשלב
37
100000
2000
העניקה להן במה
01:57
to realizeלִהַבִין theirשֶׁלָהֶם dreamsחלומות.
38
102000
3000
להגשים את חלומותיהן.
02:00
Well, beingלהיות differentשונה is not that difficultקָשֶׁה.
39
105000
4000
ובכן, להיות שונה זה לא כל כך קשה.
02:04
We are all differentשונה
40
109000
2000
אנו כולנו שונים
02:06
from differentשונה perspectivesנקודות מבט.
41
111000
2000
מבחינות שונות.
02:08
But I think beingלהיות differentשונה is good,
42
113000
2000
אבל לדעתי להיות שונה זה טוב,
02:10
because you presentמתנה a differentשונה pointנְקוּדָה of viewנוף.
43
115000
3000
כי אתה מציג נקודת מבט שונה.
02:13
You mayמאי have the chanceהִזדַמְנוּת to make a differenceהֶבדֵל.
44
118000
3000
יתכן שיש לך סיכוי לחולל שינוי.
02:16
My generationדוֹר has been very fortunateבַּר מַזָל
45
121000
2000
הדור שלי היה בר מזל
02:18
to witnessעֵד and participateלְהִשְׂתַתֵף
46
123000
2000
לחוות ולהשתתף
02:20
in the historicהִיסטוֹרִי transformationטרנספורמציה of Chinaסין
47
125000
3000
בשינוי הצורה ההיסטורי של סין
02:23
that has madeעָשׂוּי so manyרב changesשינויים
48
128000
2000
שגרם לכל כך הרבה שינויים
02:25
in the pastעבר 20, 30 yearsשנים.
49
130000
3000
בעשרים, שלושים השנים האחרונות.
02:28
I rememberלִזכּוֹר that in the yearשָׁנָה of 1990,
50
133000
3000
אני זוכרת בשנת 1990,
02:31
when I was graduatingבוגר from collegeמִכלָלָה,
51
136000
2000
כשסיימתי את הקולג׳
02:33
I was applyingיישום for a jobעבודה in the salesמכירות departmentמַחלָקָה
52
138000
3000
הגשתי את מועמדותי למשרה במחלקת המכירות
02:36
of the first five-starחמישה כוכבים hotelמלון in Beijingבייג'ינג,
53
141000
2000
במלון חמישה כוכבים הראשון בבייג'ין,
02:38
Great Wallקִיר Sheratonשרתון -- it's still there.
54
143000
4000
שרתון "החומה הסינית" - הוא עדיין קיים.
02:42
So after beingלהיות interrogatedנחקר
55
147000
2000
אז לאחר שתוחקרתי
02:44
by this Japaneseיַפָּנִית managerמנהל for a halfחֲצִי an hourשָׁעָה,
56
149000
2000
במשך חצי שעה ע"י המנהל היפני,
02:46
he finallyסוף כל סוף said,
57
151000
2000
הוא לבסוף אמר,
02:48
"So, Missעלמה Yangיאנג,
58
153000
2000
"אז ככה, גברת יאנג,
02:50
do you have any questionsשאלות to askלִשְׁאוֹל me?"
59
155000
3000
יש לך אילו שאלות לשאול אותי?"
02:53
I summonedזימן my courageאומץ and poiseשִׁוּוּי מִשׁקָל and said,
60
158000
3000
אזרתי אומץ וקור רוח ואמרתי,
02:56
"Yes, but could you let me know,
61
161000
2000
"כן, אבל האם תוכל לומר לי,
02:58
what actuallyלמעשה do you sellמכירה?"
62
163000
3000
מה בדיוק אתה מוכר?"
03:01
I didn't have a clueרֶמֶז what a salesמכירות departmentמַחלָקָה was about
63
166000
2000
לא היה לי מושג מהי בכלל מחלקת מכירות
03:03
in a five-starחמישה כוכבים hotelמלון.
64
168000
2000
במלון חמישה כוכבים.
03:05
That was the first day I setמַעֲרֶכֶת my footכף רגל
65
170000
2000
זה היה היום הראשון שרגלי דרכה
03:07
in a five-starחמישה כוכבים hotelמלון.
66
172000
2000
במלון חמישה כוכבים.
03:09
Around the sameאותו time,
67
174000
2000
בערך באותו הזמן,
03:11
I was going throughדרך an auditionאודישן --
68
176000
3000
ניגשתי לאודישן -
03:14
the first ever openלִפְתוֹחַ auditionאודישן
69
179000
2000
האודישן הפתוח הראשון מאז ומעולם
03:16
by nationalלאומי televisionטֵלֶוִיזִיָה in Chinaסין --
70
181000
3000
של הטלויזיה הממלכתית הסינית -
03:19
with anotherאַחֵר thousandאלף collegeמִכלָלָה girlsבנות.
71
184000
3000
יחד עם עוד אלף תלמידות קולג'.
03:22
The producerיַצרָן told us
72
187000
2000
המפיק סיפר לנו
03:24
they were looking for some sweetמתוק, innocentחף מפשע
73
189000
2000
שהם מחפשים מישהי מתוקה, תמימה
03:26
and beautifulיפה freshטָרִי faceפָּנִים.
74
191000
3000
יפיפייה עם פנים רעננות.
03:29
So when it was my turnלפנות, I stoodקם up and said,
75
194000
3000
כשהגיע תורי, קמתי ואמרתי,
03:32
"Why [do] women'sנשים personalitiesאישים on televisionטֵלֶוִיזִיָה
76
197000
3000
"מדוע האישיות של כל הנשים בטלויזיה
03:35
always have to be beautifulיפה, sweetמתוק, innocentחף מפשע
77
200000
3000
חייבת להיות יפה, מתוקה, תמימה
03:38
and, you know, supportiveתומכת?
78
203000
3000
ואתם יודעים, תומכת?
03:41
Why can't they have theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ ideasרעיונות
79
206000
2000
מדוע הן לא יכולות להחזיק בדיעה משלהן
03:43
and theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ voiceקוֹל?"
80
208000
2000
וקול משלהן?"
03:45
I thought I kindסוג of offendedנֶעֱלָב them.
81
210000
4000
חשבתי שקצת פגעתי בהם.
03:49
But actuallyלמעשה, they were impressedהתרשמנו by my wordsמילים.
82
214000
4000
אבל למעשה הם מאד התרשמו מדברי
03:53
And so I was in the secondשְׁנִיָה roundעָגוֹל of competitionתַחֲרוּת,
83
218000
2000
וכך עליתי לסיבוב השני של ההתמודדות.
03:55
and then the thirdשְׁלִישִׁי and the fourthרביעי.
84
220000
2000
ולאחר מכן השלישי והרביעי.
03:57
After sevenשֶׁבַע roundsסיבובים of competitionתַחֲרוּת,
85
222000
2000
לאחר שבעה סיבובים של התמודדות,
03:59
I was the last one to surviveלִשְׂרוֹד it.
86
224000
3000
נשארתי השורדת האחרונה.
04:02
So I was on a nationalלאומי televisionטֵלֶוִיזִיָה prime-timeזמן שיא showלְהַצִיג.
87
227000
3000
וכך הופעתי בטלויזיה הממלכתית בתוכנית בזמן צפיית השיא.
04:05
And believe it or not,
88
230000
2000
ותאמינו או לא
04:07
that was the first showלְהַצִיג on Chineseסִינִית televisionטֵלֶוִיזִיָה
89
232000
2000
זו הייתה התוכנית הראשונה בטלווויזיה הסינית
04:09
that allowedמוּתָר its hostsהמארחים
90
234000
2000
שהתירה למנחים שלה
04:11
to speakלְדַבֵּר out of theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ mindsמוחות
91
236000
2000
לדבר מהראש
04:13
withoutלְלֹא readingקריאה an approvedאושר scriptתַסרִיט.
92
238000
3000
ללא שיקראו תסריט מאושר
04:16
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
93
241000
4000
(מחיאות כפיים)
04:20
And my weeklyשְׁבוּעִי audienceקהל at that time
94
245000
2000
והקהל השבועי שלי בעת ההיא
04:22
was betweenבֵּין 200 to 300 millionמִילִיוֹן people.
95
247000
4000
מנה בין 200 ל 300 מיליון איש.
04:26
Well after a fewמְעַטִים yearsשנים,
96
251000
2000
ובכן לאחר כמה שנים
04:28
I decidedהחליט to go to the U.S. and Columbiaקולומביה Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה
97
253000
3000
החלטתי לנסוע לארה"ב ולאוניברסיטת קולומביה
04:31
to pursueלרדוף my postgraduateשֶׁלְאַחַר הַתוֹאַר הַרִאשׁוֹן studiesלימודים,
98
256000
2000
על מנת ללמוד לתואר שני.
04:33
and then startedהתחיל my ownשֶׁלוֹ mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת companyחֶברָה,
99
258000
2000
ואז הקמתי חברת תקשורת משלי,
04:35
whichאיזה was unthoughtללא מחשבה of
100
260000
3000
דבר שהיה בלתי נתפס
04:38
duringבְּמַהֲלָך the yearsשנים that I startedהתחיל my careerקריירה.
101
263000
2000
בשנים שהתחלתי את הקריירה שלי.
04:40
So we do a lot of things.
102
265000
2000
אז אנו עושים דברים רבים.
04:42
I've interviewedראיינו more than a thousandאלף people in the pastעבר.
103
267000
3000
ראיינתי יותר מאלף איש בעבר.
04:45
And sometimesלִפְעָמִים I have youngצָעִיר people approachingמִתקַרֵב me
104
270000
3000
ולפעמים ישנם צעירים שפונים אלי
04:48
say, "Lanלאן, you changedהשתנה my life,"
105
273000
2000
שאומרים "לאן, שינית את חיי."
04:50
and I feel proudגאה of that.
106
275000
2000
ואני מרגישה גאווה בשל כך.
04:52
But then we are alsoגַם so fortunateבַּר מַזָל
107
277000
2000
יחד עם זאת, אנו כל כך ברי מזל
04:54
to witnessעֵד the transformationטרנספורמציה of the wholeכֹּל countryמדינה.
108
279000
3000
להיות עדים לשינוי הצורה של כל המדינה.
04:57
I was in Beijing'sשל בייג'ינג biddingמתן הצעות מחיר for the Olympicאוֹלִימְפִּי Gamesמשחקים.
109
282000
4000
השתתפתי בתהליך המכרז לקראת האולימפיאדה בבייג'ין
05:01
I was representingהמייצג the Shanghaiשנחאי Expoאקספו.
110
286000
2000
ייצגתי את תערוכת האקספו בשנחאי.
05:03
I saw Chinaסין embracingחִבּוּק the worldעוֹלָם
111
288000
2000
ראיתי את סין מאמצת את העולם אל לבה
05:05
and viceסְגָן versaלעומת זאת.
112
290000
2000
ולהפך.
05:07
But then sometimesלִפְעָמִים I'm thinkingחושב,
113
292000
3000
אבל לפעמים אני חושבת,
05:10
what are today'sשל היום youngצָעִיר generationדוֹר up to?
114
295000
4000
מה קורה עם הדור הצעיר של היום?
05:14
How are they differentשונה,
115
299000
2000
כיצד הם שונים,
05:16
and what are the differencesהבדלים they are going to make
116
301000
2000
ומה השינויים שהם הולכים לחולל
05:18
to shapeצוּרָה the futureעתיד of Chinaסין,
117
303000
2000
לצורך עיצוב העתיד של סין.
05:20
or at largeגָדוֹל, the worldעוֹלָם?
118
305000
3000
או יותר מכך, של העולם?
05:23
So todayהיום I want to talk about youngצָעִיר people
119
308000
2000
אז היום אני רוצה לדבר על אנשים צעירים
05:25
throughדרך the platformפּלַטפוֹרמָה of socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
120
310000
3000
דרך הפלטפורמה של מדיה חברתית.
05:28
First of all, who are they? [What] do they look like?
121
313000
3000
ראשית, מי הם? איך הם נראים?
05:31
Well this is a girlילדה calledשקוראים לו Guoגואו Meimeiמיימי --
122
316000
2000
ובכן שמה של נערה זאת הוא גו מיימיי -
05:33
20 yearsשנים oldישן, beautifulיפה.
123
318000
2000
בת 20, יפייפיה.
05:35
She showedparagraphs off her expensiveיָקָר bagsתיקים,
124
320000
3000
היא השוויצה בתיקים היקרים שלה,
05:38
clothesבגדים and carאוטו
125
323000
2000
בגדים ומכונית
05:40
on her microblogמיקרובלוג,
126
325000
2000
במיקרובלוג שלה,
05:42
whichאיזה is the Chineseסִינִית versionגִרְסָה of Twitterטוויטר.
127
327000
2000
שהוא הגירסה הסינית לטוויטר.
05:44
And she claimedנִתבָּע to be the generalכללי managerמנהל of Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת
128
329000
4000
היא טענה שהיא המנכ"לית של הצלב האדום
05:48
at the Chamberתָא of Commerceמִסְחָר.
129
333000
3000
בלשכת המסחר [ארגון צדקה גדול בסין].
05:51
She didn't realizeלִהַבִין
130
336000
2000
היא לא לקחה בחשבון
05:53
that she steppedצעד on a sensitiveרָגִישׁ nerveעָצָב
131
338000
2000
שהיא נגעה בעצב רגיש
05:55
and arousedהתעוררה nationalלאומי questioningתִשׁאוּל,
132
340000
2000
ועוררה תהיות בכל המדינה.
05:57
almostכִּמעַט a turmoilאַנְדְרָלָמוּסִיָה,
133
342000
2000
כמעט מהומה,
05:59
againstמול the credibilityאֲמִינוּת of Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת.
134
344000
3000
כנגד האמינות של הצלב האדום.
06:02
The controversyמַחֲלוֹקֶת was so heatedמְחוּמָם
135
347000
3000
הויכוח כל כך התלהט
06:05
that the Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת had to openלִפְתוֹחַ a pressללחוץ conferenceוְעִידָה
136
350000
2000
שהצלב האדום היה צריך לכנס מסיבת עתונאים
06:07
to clarifyלהבהיר it,
137
352000
2000
על מנת להבהיר את הנושא.
06:09
and the investigationחֲקִירָה is going on.
138
354000
2000
והחקירה נמשכת.
06:11
So farרָחוֹק, as of todayהיום,
139
356000
3000
בינתיים, נכון לעכשיו,
06:14
we know that she herselfעַצמָה madeעָשׂוּי up that titleכותרת --
140
359000
3000
אנו יודעים שהיא המציאה לעצמה את התואר -
06:17
probablyכנראה because she feelsמרגיש proudגאה to be associatedהמשויך with charityצדקה.
141
362000
3000
כנראה כי היא מרגישה גאה להיות מזוהה עם צדקה.
06:20
All those expensiveיָקָר itemsפריטים
142
365000
2000
כל הפריטים היקרים האלו
06:22
were givenנָתוּן to her as giftsמתנות
143
367000
2000
ניתנו לה במתנה
06:24
by her boyfriendהֶחָבֵר,
144
369000
2000
על יד החבר שלה.
06:26
who used to be a boardלוּחַ memberחבר
145
371000
2000
שהיה במועצת המנהלים
06:28
in a subdivisionתַת מַחלָקָה of Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת at Chamberתָא of Commerceמִסְחָר.
146
373000
3000
במחלקה אחת של הצלב האדום בלשכת המסחר.
06:31
It's very complicatedמסובך to explainלהסביר.
147
376000
3000
זה מאד מסובך להסביר.
06:34
But anywayבכל מקרה, the publicפּוּמְבֵּי still doesn't buyלִקְנוֹת it.
148
379000
3000
אבל בכל המקרה הציבור עדיין לא קונה את זה.
06:37
It is still boilingרְתִיחָה.
149
382000
2000
זה עדיין רותח.
06:39
It showsמופעים us a generalכללי mistrustחוֹסֶר אֵמוּן
150
384000
3000
זה מדגים לנו חוסר אמון כללי
06:42
of governmentמֶמְשָׁלָה or government-backedמגובה על ידי הממשלה institutionsמוסדות,
151
387000
3000
בארגון ממשלתי או בארגון שנתמך ע"י הממשלה,
06:45
whichאיזה lackedחסר transparencyשְׁקִיפוּת in the pastעבר.
152
390000
3000
שהיה חסרה בו השקיפות בעבר.
06:48
And alsoגַם it showedparagraphs us
153
393000
2000
כמו כן זה מראה לנו
06:50
the powerכּוֹחַ and the impactפְּגִיעָה of socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
154
395000
3000
את הכוח וההשפעה של המדיה החברתית
06:53
as microblogמיקרובלוג.
155
398000
2000
כמו מיקרובלוג.
06:55
Microblogמיקרובלוג boomedבום in the yearשָׁנָה of 2010,
156
400000
3000
המיקרובלוג פרץ בשנת 2010,
06:58
with visitorsמבקרים doubledמוּכפָּל
157
403000
2000
עם כמות כפולה של מבקרים
07:00
and time spentמוּתַשׁ on it tripledמוּכפָּל פִּי שָׁלוֹשׁ.
158
405000
3000
וכמות משולשת של זמן גלישה.
07:03
Sinaסינה.comcom, a majorגדול newsחֲדָשׁוֹת portalשַׁעַר,
159
408000
2000
ב SINA.COM, פורטל חדשות גדול,
07:05
aloneלבד has more than 140 millionמִילִיוֹן microbloggersמיקרובלוגים.
160
410000
4000
יש לבדו יותר מ 140 מיליון מיקרובלוגרים.
07:09
On Tencentטנסנט, 200 millionמִילִיוֹן.
161
414000
2000
ב TENCENT , מאתיים מיליון.
07:11
The mostרוב popularפופולרי bloggerבלוגר --
162
416000
2000
הבלוגרית הפופולרית ביותר -
07:13
it's not me --
163
418000
2000
זאת לא אני -
07:15
it's a movieסרט starכוכב,
164
420000
2000
היא כוכבת קולנוע.
07:17
and she has more than 9.5 millionמִילִיוֹן followersעוקבים, or fansמעריצים.
165
422000
4000
ויש לה יותר מ 9.5 מיליון עוקבים או מעריצים.
07:21
About 80 percentאָחוּז of those microbloggersמיקרובלוגים are youngצָעִיר people,
166
426000
3000
בערך 80 אחוז מהמיקרובלוגרים הם אנשים צעירים,
07:24
underתַחַת 30 yearsשנים oldישן.
167
429000
3000
מתחת לגיל 30.
07:27
And because, as you know,
168
432000
2000
ומאחר, כפי שאתם יודעים,
07:29
the traditionalמָסוֹרתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is still heavilyבִּכְבֵדוּת controlledמְבוּקָר by the governmentמֶמְשָׁלָה,
169
434000
3000
שהתקשורת המסורתית נשלטת ע"י הממשלה,
07:32
socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת offersהצעות an openingפְּתִיחָה
170
437000
2000
מדיה חברתית מציעה פתח
07:34
to let the steamקִיטוֹר out a little bitbit.
171
439000
2000
לשחרור של קצת קיטור.
07:36
But because you don't have manyרב other openingsפתחים,
172
441000
3000
ובגלל שאין יותר מדי פתחים אחרים,
07:39
the heatחוֹם comingמגיע out of this openingפְּתִיחָה
173
444000
3000
החום שיוצא דרך הפתח הזה
07:42
is sometimesלִפְעָמִים very strongחָזָק, activeפָּעִיל
174
447000
3000
הוא לעיתים חזק מאד, פעיל
07:45
and even violentאַלִים.
175
450000
2000
ואפילו אלים.
07:47
So throughדרך microbloggingמיקרובלוגינג,
176
452000
2000
אז דרך מיקרובלוגים
07:49
we are ableיכול to understandמבין Chineseסִינִית youthנוֹעַר even better.
177
454000
3000
אנו מצליחים להבין את הנוער הסיני טוב יותר.
07:52
So how are they differentשונה?
178
457000
2000
אז איך הם שונים?
07:54
First of all, mostרוב of them were bornנוֹלָד
179
459000
2000
ראשית, רובם נולדו
07:56
in the 80s and 90s,
180
461000
2000
בשנות ה 80 ו 90,
07:58
underתַחַת the one-childילד אחד policyמְדִינִיוּת.
181
463000
3000
תחת מדיניות "הילד האחד".
08:01
And because of selectedנבחר abortionהפלה
182
466000
2000
ובגלל ההפלות המלאכותיות
08:03
by familiesמשפחות who favoredמועדף boysבנים to girlsבנות,
183
468000
2000
של משפחות שהעדיפו בנים על בנות,
08:05
now we have endedהסתיים up
184
470000
2000
יש לנו כרגע
08:07
with 30 millionמִילִיוֹן more youngצָעִיר menגברים than womenנשים.
185
472000
3000
30 מיליון יותר גברים צעירים מנשים.
08:10
That could poseפּוֹזָה
186
475000
2000
זה יכול לגרום
08:12
a potentialפוטנציאל dangerסַכָּנָה to the societyחֶברָה,
187
477000
2000
לסכנה אפשרית לחברה.
08:14
but who knowsיודע;
188
479000
2000
אבל מי יודע,
08:16
we're in a globalizedגלובליזציה worldעוֹלָם,
189
481000
2000
אנו בעולם שהופך גלובלי,
08:18
so they can look for girlfriendsחברות from other countriesמדינות.
190
483000
4000
הם יכולים לחפש חברות במדינות אחרות.
08:22
Mostרוב of them have fairlyלְמַדַי good educationהַשׂכָּלָה.
191
487000
3000
לרובם יש חינוך טוב למדי.
08:25
The illiteracyאַנאַלפַבֵּיתִיוּת rateציון in Chinaסין amongבין this generationדוֹר
192
490000
3000
אחוז האנאלפבתים בסין בקרב הדור הזה
08:28
is underתַחַת one percentאָחוּז.
193
493000
3000
הוא מתחת לאחוז אחד.
08:31
In citiesערים, 80 percentאָחוּז of kidsילדים go to collegeמִכלָלָה.
194
496000
3000
בערים, 80 אחוז מהנערים הולכים לקולג'.
08:34
But they are facingמוּל an agingהְזדַקְנוּת Chinaסין
195
499000
4000
אבל הם עומדים בפני סין מזדקנת
08:38
with a populationאוּכְלוֹסִיָה aboveמֵעַל 65 yearsשנים oldישן
196
503000
3000
עם אוכלוסיה של בני 65 ומעלה
08:41
comingמגיע up with seven-point-someשבעה נקודות percentאָחוּז this yearשָׁנָה,
197
506000
3000
שמגיעה לשבעה ומשהו אחוזים השנה.
08:44
and about to be 15 percentאָחוּז
198
509000
2000
ועומדת להיות 15 אחוזים
08:46
by the yearשָׁנָה of 2030.
199
511000
2000
עד לשנת 2030.
08:48
And you know we have the traditionמָסוֹרֶת
200
513000
2000
ואתם יודעים שיש לנו את המסורת
08:50
that youngerצעיר יותר generationsדורות supportתמיכה the eldersזקנים financiallyכלכלית,
201
515000
2000
שהדור הצעיר תומך כלכלית במבוגרים,
08:52
and takingלְקִיחָה careלְטַפֵּל of them when they're sickחוֹלֶה.
202
517000
2000
ודואג להם כשהם חולים.
08:54
So it meansאומר youngצָעִיר couplesזוגות
203
519000
2000
אז זה אומר שזוגות צעירים
08:56
will have to supportתמיכה fourארבעה parentsהורים
204
521000
3000
יצטרכו לתמוך בארבעה הורים
08:59
who have a life expectancyתוחלת of 73 yearsשנים oldישן.
205
524000
4000
עם תוחלת חיים של 73 שנים.
09:03
So makingהֲכָנָה a livingחַי is not that easyקַל
206
528000
2000
לפיכך לאנשים צעירים
09:05
for youngצָעִיר people.
207
530000
2000
לא כל כך קל להתפרנס
09:07
Collegeמִכלָלָה graduatesבוגרי are not in shortקצר supplyלְסַפֵּק.
208
532000
3000
ישנו עודף היצע של בוגרי קולג'
09:10
In urbanעִירוֹנִי areasאזורי,
209
535000
2000
באיזורים העירוניים.
09:12
collegeמִכלָלָה graduatesבוגרי find the startingהחל salaryשכר
210
537000
2000
לבוגרי קולג' מוצעת משכורת התחלתית
09:14
is about 400 U.S. dollarsדולר a monthחוֹדֶשׁ,
211
539000
2000
של בערך 400 דולר לחודש
09:16
while the averageמְמוּצָע rentהשכרה
212
541000
2000
בה בשעה ששכר הדירה הממוצע
09:18
is aboveמֵעַל $500.
213
543000
2000
הוע מעל 500 דולר.
09:20
So what do they do? They have to shareלַחֲלוֹק spaceמֶרחָב --
214
545000
3000
אז מה עושים? הם חייבים לחלוק מקום -
09:23
squeezedסָחוּט in very limitedמוגבל spaceמֶרחָב
215
548000
2000
צפופים במקום מאד מצומצם
09:25
to saveלשמור moneyכֶּסֶף --
216
550000
2000
כדי לחסוך כסף -
09:27
and they call themselvesעצמם "tribeשֶׁבֶט of antsנמלים."
217
552000
3000
והם קוראים לעצמם "שבטי נמלים."
09:30
And for those who are readyמוּכָן to get marriedנָשׂוּי
218
555000
2000
ואלו שמוכנים להתחתן
09:32
and buyלִקְנוֹת theirשֶׁלָהֶם apartmentדִירָה,
219
557000
2000
ורוצים לקנות דירה משלהם
09:34
they figuredמְעוּטָר out they have to work
220
559000
2000
מבינים שהם צריכים לעבוד
09:36
for 30 to 40 yearsשנים
221
561000
2000
במשך 30 עד 40 שנה
09:38
to affordלְהַרְשׁוֹת לְעַצמוֹ theirשֶׁלָהֶם first apartmentדִירָה.
222
563000
2000
על מנת להרשות לעצמם לקנות את דירתם הראשונה
09:40
That ratioיַחַס in Americaאמריקה
223
565000
2000
היחס באמריקה
09:42
would only costעֲלוּת a coupleזוּג fiveחָמֵשׁ yearsשנים to earnלהרוויח,
224
567000
2000
יעלה לזוג חמש שנים של השתכרות,
09:44
but in Chinaסין it's 30 to 40 yearsשנים
225
569000
3000
אבל בסין זה 30 עד 40 שנה
09:47
with the skyrocketingמרקיע שחקים realאמיתי estateנכס priceמחיר.
226
572000
4000
עם מחירי הנדל"ן מרקיעי השחקים.
09:51
Amongבין the 200 millionמִילִיוֹן migrantמהגר workersעובדים,
227
576000
3000
מתוך 200 מיליון העובדים שעברו לערים,
09:54
60 percentאָחוּז of them are youngצָעִיר people.
228
579000
3000
60 אחוזים הם צעירים.
09:57
They find themselvesעצמם sortסוג of sandwichedדחוקה
229
582000
2000
הם מוצאים עצמם נקרעים
09:59
betweenבֵּין the urbanעִירוֹנִי areasאזורי and the ruralכַּפרִי areasאזורי.
230
584000
3000
בין האיזורים העירוניים לבין האיזורים החקלאיים.
10:02
Mostרוב of them don't want to go back to the countrysideכפר,
231
587000
3000
רובם לא מעונינים לחזור לכפר,
10:05
but they don't have the senseלָחוּשׁ of belongingהשייכות.
232
590000
2000
אבל אין להם תחושת שייכות.
10:07
They work for longerארוך יותר hoursשעות
233
592000
2000
הם עובדים שעות ארוכות
10:09
with lessפָּחוּת incomeהַכנָסָה, lessפָּחוּת socialחֶברָתִי welfareסעד.
234
594000
3000
עם פחות הכנסה, פחות תשלומי רווחה.
10:12
And they're more vulnerableפָּגִיעַ
235
597000
2000
והם יותר חשופים לפגיעה
10:14
to jobעבודה lossesאֲבֵדוֹת,
236
599000
2000
בשל פיטורין,
10:16
subjectנושא to inflationאִינפלַצִיָה,
237
601000
2000
עקב אינפלציה,
10:18
tighteningהידוק loansהלוואות from banksבנקים,
238
603000
2000
צמצום ההלוואות מהבנקים,
10:20
appreciationהוֹקָרָה of the renminbiרנמינבי,
239
605000
2000
תיסוף הרנמינבי [המטבע הסיני],
10:22
or declineיְרִידָה of demandלִדרוֹשׁ
240
607000
2000
או ירידה בביקוש
10:24
from Europeאֵירוֹפָּה or Americaאמריקה
241
609000
2000
מאירופה וארה"ב
10:26
for the productsמוצרים they produceליצר.
242
611000
2000
של המוצרים שהם מייצרים.
10:28
Last yearשָׁנָה, thoughאם כי,
243
613000
2000
יחד עם זאת, בשנה שעברה,
10:30
an appallingמַחרִיד incidentתַקרִית
244
615000
2000
התרחש אירוע מזעזע
10:32
in a southernדְרוֹמִי OEMOEM manufacturingייצור compoundמתחם in Chinaסין:
245
617000
3000
במפעל בדרום סין של קבלנות משנה
10:35
13 youngצָעִיר workersעובדים
246
620000
2000
13 עובדים צעירים
10:37
in theirשֶׁלָהֶם lateמאוחר teensבני נוער and earlyמוקדם 20s
247
622000
2000
בסוף שנות העשרה ותחילת העשרים
10:39
committedמְחוּיָב suicideהִתאַבְּדוּת,
248
624000
2000
התאבדו,
10:41
just one by one like causingגורם a contagiousמִדַבֵּק diseaseמַחֲלָה.
249
626000
4000
פשוט אחד אחד כמו במגיפה מדבקת
10:45
But they diedמת because of all differentשונה personalאישי reasonsסיבות.
250
630000
4000
אבל הם מתו בגלל סיבות אישיות שונות.
10:49
But this wholeכֹּל incidentתַקרִית
251
634000
2000
כל התקרית הזאת
10:51
arousedהתעוררה a hugeעָצוּם outcryזְעָקָה from societyחֶברָה
252
636000
2000
עוררה זעקת מחאה חברתית עצומה
10:53
about the isolationבְּדִידוּת,
253
638000
2000
על הבידוד
10:55
bothשניהם physicalגוּפָנִי and mentalנַפשִׁי,
254
640000
2000
הפיזי והמנטלי כאחד,
10:57
of these migrantמהגר workersעובדים.
255
642000
2000
של אותם מהגרי עבודה.
10:59
For those who do returnלַחֲזוֹר back to the countrysideכפר,
256
644000
2000
אלו שחוזרים לאיזורים הכפריים,
11:01
they find themselvesעצמם very welcomeברוך הבא locallyמקומי,
257
646000
3000
מתקבלים בברכה בבית
11:04
because with the knowledgeיֶדַע, skillsמיומנויות and networksרשתות
258
649000
2000
מאחר שעם הידע, כישורים והקשרים שלהם
11:06
they have learnedמְלוּמָד in the citiesערים,
259
651000
2000
שהם רכשו בערים,
11:08
with the assistanceסִיוּעַ of the Internetאינטרנט,
260
653000
2000
עם העזרה של האינטרנט,
11:10
they're ableיכול to createלִיצוֹר more jobsמקומות תעסוקה,
261
655000
3000
הם מצליחים לייצר עוד מקומות עבודה,
11:13
upgradeלשדרג localמְקוֹמִי agricultureחַקלָאוּת and createלִיצוֹר newחָדָשׁ businessעֵסֶק
262
658000
2000
לשדרג את החקלאות המקומית וליצור עסקים חדשים
11:15
in the lessפָּחוּת developedמפותח marketשׁוּק.
263
660000
2000
בשוק הפחות מפותח.
11:17
So for the pastעבר fewמְעַטִים yearsשנים, the coastalחוֹפִי areasאזורי,
264
662000
3000
אז במשך השנים האחרונות, באיזורי החוף,
11:20
they foundמצאתי themselvesעצמם in a shortageמחסור of laborעבודה.
265
665000
3000
הם מצאו את עצמם במצוקה של ידיים עובדות.
11:23
These diagramsדיאגרמות showלְהַצִיג
266
668000
2000
התרשימים האלו מראים
11:25
a more generalכללי socialחֶברָתִי backgroundרקע כללי.
267
670000
2000
רקע חברתי כללי יותר.
11:27
The first one is the Engelsאנגלס coefficientמְקַדֵם,
268
672000
3000
הראשון הוא מדד אנגל
11:30
whichאיזה explainsמסביר that the costעֲלוּת of dailyיום יומי necessitiesצרכי
269
675000
3000
שמסביר שהעלות של הצרכים היומיומיים
11:33
has droppedירד its percentageאֲחוּזִים
270
678000
2000
ירד באחוזים
11:35
all throughדרך the pastעבר decadeעָשׂוֹר,
271
680000
2000
לאורך כל העשור האחרון,
11:37
in termsמונחים of familyמִשׁפָּחָה incomeהַכנָסָה,
272
682000
2000
במונחי הכנסה למשפחה,
11:39
to about 37-some-כמה percentאָחוּז.
273
684000
3000
לכדי 37 ומשהו אחוזים.
11:42
But then in the last two yearsשנים,
274
687000
2000
אבל לאחר מכן בשנתיים האחרונות,
11:44
it goesהולך up again to 39 percentאָחוּז,
275
689000
2000
הוא מטפס ל 39 אחוזים,
11:46
indicatingהמציין a risingעוֹלֶה livingחַי costעֲלוּת.
276
691000
3000
ומשקף עלייה בעלות המחייה.
11:49
The Giniג'יני coefficientמְקַדֵם
277
694000
2000
מדד ג'יני
11:51
has alreadyכְּבָר passedעבר the dangerousמְסוּכָּן lineקַו of 0.4.
278
696000
3000
חצה כבר את הרף המסוכן של 0.4.
11:54
Now it's 0.5 --
279
699000
2000
כרגע הוא עומד על 0.5 -
11:56
even worseרע יותר than that in Americaאמריקה --
280
701000
3000
גרוע יותר מבאמריקה -
11:59
showingמראה us the incomeהַכנָסָה inequalityאי שיוויון.
281
704000
3000
מראה לנו את חוסר השיויון בהכנסה.
12:02
And so you see this wholeכֹּל societyחֶברָה
282
707000
2000
וכך אתם רואים את החברה כולה
12:04
gettingמקבל frustratedמְתוּסכָּל
283
709000
2000
הופכת למתוסכלת
12:06
about losingלאבד some of its mobilityניידות.
284
711000
3000
בגלל איבוד חלק מהניידות שלה.
12:09
And alsoגַם, the bitternessמְרִירוּת and even resentmentטינה
285
714000
3000
וכן התמרמרות ואפילו התרעומת
12:12
towardsלִקרַאת the richעָשִׁיר and the powerfulחָזָק
286
717000
2000
כלפי העשירים ובעלי הכוח
12:14
is quiteדַי widespreadנָפוֹץ.
287
719000
2000
הוא נפוץ למדי.
12:16
So any accusationsהאשמות of corruptionשְׁחִיתוּת
288
721000
2000
אז כל האשמה בשחיתות
12:18
or backdoorדלת אחורית dealingsעסקאות betweenבֵּין authoritiesרָשׁוּיוֹת or businessעֵסֶק
289
723000
4000
או עסקאות מתחת לשולחן של רשויות או עסקים
12:22
would arouseלְעוֹרֵר a socialחֶברָתִי outcryזְעָקָה
290
727000
2000
יעורר זעקת מחאה חברתית
12:24
or even unrestאִי שָׁקֵט.
291
729000
2000
או אפילו מתיחות וחוסר שקט.
12:26
So throughדרך some of the hottestהחם ביותר topicsנושאים on microbloggingמיקרובלוגינג,
292
731000
4000
אז דרך חלק מהנושאים החמים במיקרובלוגים,
12:30
we can see what youngצָעִיר people careלְטַפֵּל mostרוב about.
293
735000
3000
אנו יכולים לראות מה הכי מעניין את הצעירים.
12:33
Socialחֶברָתִי justiceצֶדֶק and governmentמֶמְשָׁלָה accountabilityדין וחשבון
294
738000
2000
צדק חברתי ואחריות דיווח ממשלתית
12:35
runsרץ the first in what they demandלִדרוֹשׁ.
295
740000
3000
עומדים במקומות הראשונים של דרישותיהם.
12:38
For the pastעבר decadeעָשׂוֹר or so,
296
743000
2000
בסביבות העשור האחרון,
12:40
a massiveמַסִיבִי urbanizationעִיוּר and developmentהתפתחות
297
745000
4000
תהליכי עיור ופיתוח מסיביים
12:44
have let us witnessעֵד a lot of reportsדיווחים
298
749000
3000
הביאו לידיעתנו דו"חות רבים
12:47
on the forcedכָּפוּי demolitionהֲרִיסָה
299
752000
2000
על ההריסה הכפויה
12:49
of privateפְּרָטִי propertyנכס.
300
754000
2000
של נכסים פרטיים.
12:51
And it has arousedהתעוררה hugeעָצוּם angerכַּעַס and frustrationתסכול
301
756000
3000
וזה עורר כעס ותסכול עצומים
12:54
amongבין our youngצָעִיר generationדוֹר.
302
759000
2000
בקרב הדור הצעיר שלנו.
12:56
Sometimesלִפְעָמִים people get killedנהרג,
303
761000
2000
לפעמים אנשים נהרגים.
12:58
and sometimesלִפְעָמִים people setמַעֲרֶכֶת themselvesעצמם on fireאֵשׁ to protestלמחות.
304
763000
4000
ולפעמים אנשים מציתים את עצמם במחאה.
13:02
So when these incidentsתקריות are reportedדיווח
305
767000
2000
וכשאירועים כאלו מדווחים
13:04
more and more frequentlyבתדירות גבוהה on the Internetאינטרנט,
306
769000
2000
תכופות באינטרנט,
13:06
people cryבוכה for the governmentמֶמְשָׁלָה to take actionsפעולות to stop this.
307
771000
3000
הציבור זועק לממשלה לפעול על מנת לעצור את התופעה.
13:09
So the good newsחֲדָשׁוֹת is that earlierמוקדם יותר this yearשָׁנָה,
308
774000
3000
והחדשות הטובות הן שמוקדם יותר השנה,
13:12
the stateמדינה councilהמועצה passedעבר a newחָדָשׁ regulationתַקָנָה
309
777000
3000
מועצת המדינה העבירה תקנה חדשה
13:15
on houseבַּיִת requisitionדְרִישָׁה and demolitionהֲרִיסָה
310
780000
3000
בעניין החרמת והריסת בתים
13:18
and passedעבר the right
311
783000
2000
והעבירה את הסמכות
13:20
to orderלהזמין forcedכָּפוּי demolitionהֲרִיסָה from localמְקוֹמִי governmentsממשלות
312
785000
2000
להורות על הריסה בכפייה, מהרשויות המקומיות
13:22
to the courtבית משפט.
313
787000
2000
לבית המשפט.
13:25
Similarlyבאופן דומה, manyרב other issuesנושאים concerningבִּדְבַר publicפּוּמְבֵּי safetyבְּטִיחוּת
314
790000
3000
בדומה לכך, נושאים רבים אחרים הנוגעים לבטיחות הציבור
13:28
is a hotחַם topicנוֹשֵׂא on the Internetאינטרנט.
315
793000
3000
הוא נושא חם באינטרנט.
13:31
We heardשמע about pollutedמְזוֹהָם airאוויר,
316
796000
2000
שמענו על זיהום האוויר,
13:33
pollutedמְזוֹהָם waterמַיִם, poisonedמוּרעָל foodמזון.
317
798000
3000
זיהום המים, מזון מורעל.
13:36
And guessלְנַחֵשׁ what, we have fakedמזויף beefבשר בקר.
318
801000
3000
ונחשו מה, יש לנו בשר בקר מזוייף.
13:39
They have sortsמיני of ingredientsרכיבים
319
804000
2000
יש להם מיני מרכיבי מזון
13:41
that you brushמִברֶשֶׁת on a pieceלְחַבֵּר of chickenעוף or fishדג,
320
806000
3000
שמברישים בעזרתם נתחי עוף או דג,
13:44
and it turnsפונה it to look like beefבשר בקר.
321
809000
3000
והם נראים כמו בשר בקר
13:47
And then latelyלָאַחֲרוֹנָה,
322
812000
2000
ולאחרונה,
13:49
people are very concernedמודאג about cookingבישול oilשֶׁמֶן,
323
814000
2000
אנשים מודאגים ביותר משמן הבישול,
13:51
because thousandsאלפים of people have been foundמצאתי
324
816000
3000
מאחר שהתגלו אלפי אנשים
13:54
[refiningזיקוק] cookingבישול oilשֶׁמֶן
325
819000
2000
מזקקים מחדש שמן בישול
13:56
from restaurantמִסעָדָה slopלְהִתבּוֹסֵס.
326
821000
2000
משאריות מזון של מסעדות.
13:58
So all these things
327
823000
2000
אז כל אותם דברים
14:00
have arousedהתעוררה a hugeעָצוּם outcryזְעָקָה from the Internetאינטרנט.
328
825000
4000
עוררו זעקת זעם דרך האינטרנט
14:04
And fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל,
329
829000
2000
ולמזלנו,
14:06
we have seenלראות the governmentמֶמְשָׁלָה
330
831000
2000
ראינו את הממשלה
14:08
respondingלהגיב more timelyבזמן and alsoגַם more frequentlyבתדירות גבוהה
331
833000
3000
מגיבה מהר יותר וגם תכופות יותר
14:11
to the publicפּוּמְבֵּי concernsחששות.
332
836000
2000
לדאגות הציבור.
14:13
While youngצָעִיר people seemנראה to be very sure
333
838000
2000
בזמן שנראה שהאנשים הצעירים די בטוחים
14:15
about theirשֶׁלָהֶם participationהִשׁתַתְפוּת
334
840000
2000
לגבי מעורבותם
14:17
in publicפּוּמְבֵּי policy-makingקביעת מדיניות,
335
842000
2000
בקביעת המדיניות הציבורית,
14:19
but sometimesלִפְעָמִים they're a little bitbit lostאבד
336
844000
2000
אבל הם לפעמים מעט אבודים
14:21
in termsמונחים of what they want for theirשֶׁלָהֶם personalאישי life.
337
846000
3000
בנוגע למהוויהם מחייהם הפרטיים.
14:24
Chinaסין is soonבקרוב to passלַעֲבוֹר the U.S.
338
849000
2000
סין קרובה לעבור את ארה"ב
14:26
as the numberמספר one marketשׁוּק
339
851000
2000
כשוק מספר אחת
14:28
for luxuryמוּתָרוּת brandsהמותגים --
340
853000
2000
למותגי יוקרה -
14:30
that's not includingלְרַבּוֹת the Chineseסִינִית expenditures- הוצאות
341
855000
2000
זה לא כולל את ההוצאות הסיניות
14:32
in Europeאֵירוֹפָּה and elsewhereבְּמָקוֹם אַחֵר.
342
857000
2000
באירופה ומקומות אחרים.
14:34
But you know what, halfחֲצִי of those consumersהצרכנים
343
859000
3000
אבל, יודעים מה, חצי מהצרכנים האלו
14:37
are earningהִשׂתַכְּרוּת a salaryשכר belowלְהַלָן 2,000 U.S. dollarsדולר.
344
862000
3000
משתכרים פחות מ 2,000 דולר.
14:40
They're not richעָשִׁיר at all.
345
865000
2000
הם אינם עשירים כלל.
14:42
They're takingלְקִיחָה those bagsתיקים and clothesבגדים
346
867000
3000
הם מתייחסים לתיקים והבגדים הללו
14:45
as a senseלָחוּשׁ of identityזהות and socialחֶברָתִי statusסטָטוּס.
347
870000
3000
כסמל של זהות ומעמד חברתי.
14:48
And this is a girlילדה explicitlyבִּמְפוּרָשׁ sayingפִּתגָם
348
873000
2000
וזוהי נערה שאומרת בפירוש
14:50
on a TVטֵלֶוִיזִיָה datingהיכרויות showלְהַצִיג
349
875000
2000
בתוכנית היכרויות טלויזיונית
14:52
that she would ratherבמקום cryבוכה in a BMWב.מ. וו
350
877000
2000
שהיא מעדיפה לבכות בתוך BMW
14:54
than smileחיוך on a bicycleאופניים.
351
879000
3000
מאשר לחייך על גבי אופניים.
14:57
But of courseקוּרס, we do have youngצָעִיר people
352
882000
2000
אבל בוודאי שיש לנו צעירים
14:59
who would still preferלְהַעֲדִיף to smileחיוך,
353
884000
2000
שעדיין מעדיפים לחייך,
15:01
whetherהאם in a BMWב.מ. וו or [on] a bicycleאופניים.
354
886000
2000
אם ב BMW או באופניים.
15:03
So in the nextהַבָּא pictureתְמוּנָה, you see a very popularפופולרי phenomenonתופעה
355
888000
4000
אז בתמונה הבאה אתם רואים תופעה מאד נפוצה
15:07
calledשקוראים לו "nakedעֵירוֹם" weddingחֲתוּנָה, or "nakedעֵירוֹם" marriageנישואים.
356
892000
3000
הנקראת חתונה "עירומה" או נישואין "עירומים".
15:10
It does not mean they will wearלִלבּוֹשׁ nothing in the weddingחֲתוּנָה,
357
895000
3000
זה לא אומר שהם לא ילבשו דבר בחתונה,
15:13
but it showsמופעים that these youngצָעִיר couplesזוגות are readyמוּכָן to get marriedנָשׂוּי
358
898000
3000
אבל זה מראה שצעירים אלו מוכנים להינשא
15:16
withoutלְלֹא a houseבַּיִת, withoutלְלֹא a carאוטו, withoutלְלֹא a diamondיהלום ringטַבַּעַת
359
901000
3000
ללא בית, ללא מכונית, ללא טבעת יהלום
15:19
and withoutלְלֹא a weddingחֲתוּנָה banquetסְעוּדָה,
360
904000
2000
וללא מסיבת חתונה,
15:21
to showלְהַצִיג theirשֶׁלָהֶם commitmentמְחוּיָבוּת to trueנָכוֹן love.
361
906000
3000
על מנת להראות את מחויבותם לאהבת אמת.
15:24
And alsoגַם, people are doing good throughדרך socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
362
909000
3000
וכן, אנשים מיטיבים לעשות דרך מדיה חברתית.
15:27
And the first pictureתְמוּנָה showedparagraphs us
363
912000
2000
והתמונה הראשונה הראתה לנו
15:29
that a truckמַשָׂאִית cagingcaging 500 homelessחֲסַר בַּיִת and kidnappedחָטוּף dogsכלבים
364
914000
4000
משאית שכולאת 500 כלבים חסרי בית שנחטפו
15:33
for foodמזון processingמעבד
365
918000
2000
לצורך הפיכתם למזון
15:35
was spottedמְנוּקָד and stoppedעצר on the highwayכביש מהיר
366
920000
3000
שאותרה ונעצרה על הכביש המהיר
15:38
with the wholeכֹּל countryמדינה watchingצופה
367
923000
2000
כשכל המדינה צופה
15:40
throughדרך microbloggingמיקרובלוגינג.
368
925000
2000
דרך מיקרובלוגים.
15:42
People were donatingתרומה moneyכֶּסֶף, dogכֶּלֶב foodמזון
369
927000
2000
הציבור תרם כסף, מזון כלבים
15:44
and offeringהַצָעָה volunteerלְהִתְנַדֵב work to stop that truckמַשָׂאִית.
370
929000
3000
והציעו להתנדב כדי לעצור את המשאית ההיא
15:47
And after hoursשעות of negotiationמַשָׂא וּמַתָן,
371
932000
2000
ולאחר שעות של משא ומתן,
15:49
500 dogsכלבים were rescuedהצילו.
372
934000
3000
500 כלבים ניצלו.
15:52
And here alsoגַם people are helpingמָנָה to find missingחָסֵר childrenיְלָדִים.
373
937000
4000
והנה כאן אנשים שעוזרים למצוא ילדים אבודים.
15:56
A fatherאַבָּא postedפורסם his son'sהבן pictureתְמוּנָה ontoעַל גַבֵּי the Internetאינטרנט.
374
941000
3000
אב שפירסם את תמונת בנו באינטרנט.
15:59
After thousandsאלפים of resendsresends in relayממסר,
375
944000
3000
לאחר אלפי התיחסויות,
16:02
the childיֶלֶד was foundמצאתי,
376
947000
2000
הילד נמצא,
16:04
and we witnessedעדים the reunionאיחוד of the familyמִשׁפָּחָה
377
949000
3000
וחזינו באיחוד מחדש של המשפחה
16:07
throughדרך microbloggingמיקרובלוגינג.
378
952000
2000
באמצעות המיקרובלוגים.
16:09
So happinessאושר is the mostרוב popularפופולרי wordמִלָה
379
954000
3000
אז אושר היא המילה הנפוצה ביוצר
16:12
we have heardשמע throughדרך the pastעבר two yearsשנים.
380
957000
3000
ששמענו במשך השנתיים האחרונות.
16:15
Happinessאושר is not only relatedקָשׁוּר
381
960000
3000
אושר לא קשור רק
16:18
to personalאישי experiencesחוויות and personalאישי valuesערכים,
382
963000
2000
לחוויות אישיות ולערכים אישייים,
16:20
but alsoגַם, it's about the environmentסביבה.
383
965000
2000
אבל בנוסף מדובר גם על הסביבה.
16:22
People are thinkingחושב about the followingהבא questionsשאלות:
384
967000
3000
הציבור חושב גם על השאלות הבאות:
16:25
Are we going to sacrificeלְהַקְרִיב our environmentסביבה furtherנוסף
385
970000
3000
האם אנו עתידים עוד להקריב את הסביבה
16:28
to produceליצר higherגבוה יותר GDPתמ"ג?
386
973000
3000
כדי לייצר תל"ג גדול יותר?
16:31
How are we going to performלְבַצֵעַ our socialחֶברָתִי and politicalפּוֹלִיטִי reformרֵפוֹרמָה
387
976000
3000
איך אנו מתכוונים לבצע את הרפורמות החברתיות והפוליטיות
16:34
to keep paceלִפְסוֹעַ with economicכַּלְכָּלִי growthצְמִיחָה,
388
979000
3000
לא לפגר אחר הקצב של הצמיחה הכלכלית,
16:37
to keep sustainability- קיימות and stabilityיַצִיבוּת?
389
982000
3000
לשמור על יציבות בת קיימא?
16:40
And alsoגַם, how capableבעל יכולת is the systemמערכת
390
985000
3000
וכן כמה המערכת מסוגלת
16:43
of self-correctnessנכונות עצמית
391
988000
2000
לתיקון עצמי
16:45
to keep more people contentתוֹכֶן
392
990000
3000
כדי לגרום ליותר שביעות רצון
16:48
with all sortsמיני of frictionחיכוך going on at the sameאותו time?
393
993000
3000
למרות כל מיני חיכוכים שמתרחשים בעת ובעונה אחת?
16:51
I guessלְנַחֵשׁ these are the questionsשאלות people are going to answerתשובה.
394
996000
3000
אני מניחה שעל כל אותן שאלות הציבור עתיד לענות.
16:54
And our youngerצעיר יותר generationדוֹר
395
999000
2000
והדור הצעיר שלנו
16:56
are going to transformשינוי צורה this countryמדינה
396
1001000
2000
הולך לגרום לשינוי המדינה הזאת
16:58
while at the sameאותו time beingלהיות transformedהשתנה themselvesעצמם.
397
1003000
4000
ובאותו הזמן לגרום לשינוי של עצמם.
17:02
Thank you very much.
398
1007000
2000
תודה רבה לכם.
17:04
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
399
1009000
3000
(מחיאות כפיים)
Translated by Avi Cohen
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yang Lan - Media mogul, TV host
Yang Lan is often called “the Oprah of China.” The chair of a multiplatform business empire, Yang is pioneering more-open means of communication in the communist nation.

Why you should listen

Yang Lan’s rise to stardom in China has drawn comparisons to Oprah Winfrey’s success in the US. It’s easy to see why: Yang is a self-made entrepreneur and the most powerful woman in the Chinese media. As chair of Sun Media Investment Holdings, a business empire she built with her husband, Yang is a pioneer of open communication.

Yang started her journalism career by establishing the first current-events TV program in China. She created and hosted many other groundbreaking shows, starting with the chatfest Yang Lan One on One. The popular Her Village, which now includes an online magazine and website, brings together China’s largest community of professional women (more than 200 million people a month).

Yang, who served as an ambassador for the 2008 Olympic Games in Beijing, wields her influence for philanthropic endeavors, too. She founded the Sun Culture Foundation in 2005 to raise awareness about poverty and to promote cross-cultural communication.

More profile about the speaker
Yang Lan | Speaker | TED.com