ABOUT THE SPEAKER
Shilo Shiv Suleman - Artist
Shilo Shiv Suleman is an illustrator, storyteller and iPad book creator.

Why you should listen
Shilo Shiv Suleman is an illustrator, storyteller and iPad book creator.
More profile about the speaker
Shilo Shiv Suleman | Speaker | TED.com
INK Conference

Shilo Shiv Suleman: Using tech to enable dreaming

שיילו שיב סולימן: שימוש בטכנולוגיה כדי לאפשר חלומות

Filmed:
618,074 views

האם הטכנולוגיה שלנו -- המכשירים הסלולריים שלנו ואייפודים ומצלמות -- גרמו לנו להפסיק לחלום? האומנית הצעירה שיילו שיב סולימן אומרת שלא, כשהיא מדגימה את "קהויה", הספר החדש שלה לטטיפד, שלוקח אותנו לריחוף בעולם קסום ב 7 דקות של יצירתיות טהורה.
- Artist
Shilo Shiv Suleman is an illustrator, storyteller and iPad book creator. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My storyכַּתָבָה beginsמתחיל right here actuallyלמעשה in Rajasthanרג'סטאן
0
0
3000
הסיפור שלי מתחיל ממש פה למעשה ברג'הסטן
00:18
about two yearsשנים agoלִפנֵי.
1
3000
2000
בערך לפני שנתיים.
00:20
I was in the desertמִדבָּר, underתַחַת the starryזָרוּעַ כּוֹכָבִים skiesשמיים
2
5000
3000
הייתי במדבר, מתחת לשמים זרועי כוכבים
00:23
with the Sufiסופי singerזמר Mukhtiarמוכתאר Aliעלי.
3
8000
2000
עם הזמרת הסופית מוחטיאר עלי.
00:25
And we were in conversationשִׂיחָה
4
10000
2000
והיינו בשיחה
00:27
about how nothing had changedהשתנה
5
12000
2000
על איך ששום דבר לא השתנה
00:29
sinceמאז the time of the ancientעָתִיק Indianהוֹדִי epicאפוס "The Mahabharataמהבהארטה."
6
14000
3000
מאז הסיפור ההודי העתיק "המהבהרטה."
00:32
So back in the day, when us Indiansאינדיאנים wanted to travelלִנְסוֹעַ
7
17000
3000
אז בזמנו, כשאנו ההודים רצינו לטייל
00:35
we'dלהתחתן jumpקְפִיצָה into a chariotמֶרְכָּבָה and we'dלהתחתן zoomזום acrossלְרוֹחָב the skyשָׁמַיִם.
8
20000
3000
היינו קופצים על כרכרה והיינו טסים בשמיים.
00:38
Now we do the sameאותו with airplanesמטוסים.
9
23000
3000
עכשיו אנחנו עושים אותו הדבר עם מטוסים.
00:41
Back then,
10
26000
2000
בזמנו,
00:43
when Arjunaארג'ונה, the great Indianהוֹדִי warriorלוֹחֶם princeנסיך,
11
28000
2000
עם ארג'ונה, הנסיך ההודי הלוחם הגדול,
00:45
when he was thirstyצמא, he'dהוא היה take out a bowקשת,
12
30000
2000
כשהוא היה צמא, הוא היה לוקח קשת,
00:47
he'dהוא היה shootלירות it into the groundקרקע, אדמה and waterמַיִם would come out.
13
32000
3000
הוא היה יורה לאדמה ומים היו יוצאים.
00:50
Now we do the sameאותו
14
35000
2000
עכשיו אנחנו עושים אותו הדבר
00:52
with drillsמקדחות and machinesמכונה.
15
37000
2000
עם מקדחים ומכונות.
00:54
The conclusionסיכום that we cameבא to
16
39000
2000
המסקנה שהגענו אליה
00:56
was that magicקֶסֶם had been replacedהוחלף
17
41000
2000
היתה שקסם הוחלף
00:58
by machineryמְכוֹנוֹת.
18
43000
2000
במכונות.
01:00
And this madeעָשׂוּי me really sadעָצוּב.
19
45000
3000
וזה עשה אותי מאוד עצובה.
01:03
I foundמצאתי myselfעצמי becomingהִתהַוּוּת a little bitbit of a technophobetechnophobe.
20
48000
3000
מצאתי את עצמי נעשית מעט טכנופובית.
01:06
I was terrifiedמתה מפחד by this ideaרַעְיוֹן
21
51000
2000
הייתי מבועותת מהרעיון
01:08
that I would loseלאבד the abilityיְכוֹלֶת
22
53000
2000
שאאבד את היכולת
01:10
to enjoyלהנות and appreciateמעריך the sunsetשקיעת החמה
23
55000
2000
להנות ולהעריך את השקיעה
01:12
withoutלְלֹא havingשיש my cameraמַצלֵמָה on me, withoutלְלֹא tweetingציוץ it to my friendsחברים.
24
57000
3000
בלי המצלמה עלי, בלי לצייץ לחברים על זה.
01:15
And it feltהרגיש like technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
25
60000
2000
וזה הרגיש כאילו הטכנולוגיה
01:17
should enableלְאַפשֵׁר magicקֶסֶם, not killלַהֲרוֹג it.
26
62000
2000
צריכה לאפשר קסם, לא להרוג אותו.
01:19
When I was a little girlילדה,
27
64000
2000
כשהייתי ילדה קטנה,
01:21
my grandfatherסָבָּא gaveנתן me his little silverכסף pocketכִּיס watch.
28
66000
3000
סבי נתן לי את שעון הכיס הקטן והכסוף שלו.
01:24
And this pieceלְחַבֵּר of 50-year-old-גיל technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
29
69000
3000
והפיסה הזו של טכנולוגיה בת 50 שנה
01:27
becameהפכתי the mostרוב magicalקִסמִי thing to me.
30
72000
2000
הפכה לדבר הקסום ביותר בשבילי.
01:29
It becameהפכתי a gildedמוּזהָב gatewayכְּנִיסָה
31
74000
2000
היא הפכה למפלט מוזהב
01:31
into a worldעוֹלָם fullמלא of piratesשודדי ים and shipwrecksספינות טרופות
32
76000
3000
לעולם מלא פירטים וספינות טרופות
01:34
and imagesתמונות in my imaginationדִמיוֹן.
33
79000
3000
ותמונות בדמיון שלי.
01:37
So I feltהרגיש like our cellphonesטלפון נייד
34
82000
2000
אז הרגשתי כאילו הטלפונים הסלולריים שלנו
01:39
and our fancyלְחַבֵּב watchesשעונים and our camerasמצלמות
35
84000
2000
והשעונים המתוחכמים שלנו והמצלמות שלנו
01:41
had stoppedעצר us from dreamingחולם.
36
86000
2000
עצרו אותנו מלחלום.
01:43
They stoppedעצר us from beingלהיות inspiredבהשראה.
37
88000
2000
הם עצרו את ההשראה שלנו.
01:45
And so I jumpedקפץ in, I jumpedקפץ into this worldעוֹלָם of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
38
90000
3000
אז קפצתי פנימה, קפצתי לעולם הטכנולוגיה הזה,
01:48
to see how I could use it to enableלְאַפשֵׁר magicקֶסֶם
39
93000
2000
כדי לראות איך הוא יכול לאפשר קסם
01:50
as opposedמִתנַגֵד to killלַהֲרוֹג it.
40
95000
2000
בניגוד ללהרוג אותו.
01:52
I've been illustratingאיור booksספרים sinceמאז I was 16.
41
97000
2000
איירתי ספרים מאז שהייתי בת 16.
01:54
And so when I saw the iPadiPad,
42
99000
2000
אז כשראיתי את האייפד,
01:56
I saw it as a storytellingסיפור deviceהתקן
43
101000
2000
ראיתי אותו כמכשיר סיפור סיפורים
01:58
that could connectלְחַבֵּר readersהקוראים all over the worldעוֹלָם.
44
103000
3000
שיכול לחבר קוראים מסביב לעולם.
02:01
It can know how we're holdingהַחזָקָה it.
45
106000
3000
הוא יכול לדעת איך אתם מחזיקים אותו.
02:04
It can know where we are.
46
109000
2000
הוא יכול לדעת איפה אנחנו.
02:06
It bringsמביא togetherיַחַד imageתמונה and textטֶקסט
47
111000
2000
הוא מביא יחד תמונה וטקסט
02:08
and animationאנימציה and soundנשמע and touchלגעת.
48
113000
3000
ואנימציות וצלילים ומגע.
02:11
Storytellingסיפור is becomingהִתהַוּוּת
49
116000
2000
סיפור סיפורים הופך
02:13
more and more multi-sensorialרב חושית.
50
118000
2000
ליותר ויותר רב חושי.
02:15
But what are we doing with it?
51
120000
2000
אבל מה אנחנו עושים עם זה?
02:17
So I'm actuallyלמעשה just going to go in and launchלְהַשִׁיק Khoyaחויה,
52
122000
3000
אז אני למעשה רק אפתח את קוהיה,
02:20
an interactiveאינטראקטיבי appאפליקציה for the iPadiPad.
53
125000
3000
אפליקציה אינטראקטיבית לאייפד.
02:24
So it saysאומר, "Placeמקום your fingersאצבעות
54
129000
2000
אז היא אומרת, "הניחו את אצבעותיכם
02:26
uponעַל eachכל אחד lightאוֹר."
55
131000
2000
עם כל אור."
02:28
And so --
56
133000
2000
ואז --
02:31
(Musicמוּסִיקָה)
57
136000
10000
(מוזיקה)
02:55
It saysאומר, "This boxקופסא belongsשייך to ... "
58
160000
4000
היא אומרת, "הקופסה הזו שייכת ל...."
02:59
And so I typeסוּג in my nameשֵׁם.
59
164000
2000
אז אני מקלידה את שמי.
03:01
And actuallyלמעשה I becomeהפכו a characterאופי in the bookסֵפֶר.
60
166000
2000
ולמעשה אני הופכת לדמות בספר.
03:03
At variousשׁוֹנִים pointsנקודות, a little letterמִכְתָב dropsטיפות down to me --
61
168000
3000
בנקודות שונות, ומכתב קטן יורד אלי --
03:06
and the iPadiPad knowsיודע where you liveלחיות because of GPSג'י.פי. אס --
62
171000
3000
והאייפד יודע איפה אתם גרים בגלל הGPS --
03:09
whichאיזה is actuallyלמעשה addressedממוען to me.
63
174000
2000
שלמעשה ממוען אלי.
03:11
The childיֶלֶד in me is really excitedנִרגָשׁ
64
176000
2000
הילדה שבי ממש מתרגשת
03:13
by these kindsמיני of possibilitiesאפשרויות.
65
178000
2000
מהאפשרויות האלה.
03:15
Now I've been talkingשִׂיחָה a lot about magicקֶסֶם.
66
180000
3000
עכשיו דיברתי הרבה על קסם.
03:18
And I don't mean wizardsאשפים and dragonsדרקונים,
67
183000
3000
ואני לא מתכוונת למכשפים ודרקונים,
03:21
I mean the kindסוג of childhoodיַלדוּת magicקֶסֶם,
68
186000
2000
אני מתכוונת לקסם ילדות,
03:23
those ideasרעיונות that we all harboredמחסה as childrenיְלָדִים.
69
188000
3000
הרעיונות האלה שלכולנו היו כילדים.
03:26
This ideaרַעְיוֹן of firefliesגחליליות in a jarקַנקַן, for some reasonסיבה,
70
191000
2000
הרעיון של גחליליות בצנצנת, מסיבה כלשהי,
03:28
was always really excitingמְרַגֵשׁ to me.
71
193000
2000
תמיד היה מרגש בשבילי.
03:30
And so over here you need to tiltלְהַטוֹת your iPadiPad,
72
195000
3000
אז כאן צריך להטות את האייפד שלך,
03:33
take the firefliesגחליליות out.
73
198000
2000
להוציא את הגחליליות.
03:35
And they actuallyלמעשה illuminateלהאיר your way throughדרך the restמנוחה of the bookסֵפֶר.
74
200000
3000
והן בעצם מאירות את דרככם לאורך הספר.
03:41
Anotherאַחֵר ideaרַעְיוֹן that really fascinatedמוּקסָם me as a childיֶלֶד
75
206000
3000
רעיון נוסף שממש עניין אותי כילדה
03:44
was that an entireשלם galaxyגָלַקסִיָה could be containedהכיל
76
209000
2000
היה שכל הגלסיה תוכל להיות מוכלת
03:46
withinבְּתוֹך a singleיחיד marbleשַׁיִשׁ.
77
211000
2000
בתוך גולה אחת.
03:48
And so over here,
78
213000
2000
אז כאן,
03:50
eachכל אחד bookסֵפֶר and eachכל אחד worldעוֹלָם
79
215000
2000
כל ספר וכל עולם
03:52
becomesהופך a little marbleשַׁיִשׁ
80
217000
2000
הופך לגולה קטנה
03:54
that I dragלִגרוֹר in
81
219000
2000
שאני גוררת פנימה
03:56
to this magicalקִסמִי deviceהתקן withinבְּתוֹך the deviceהתקן.
82
221000
3000
למכשיר הקסום הזה בתוך המכשיר.
03:59
And it opensנפתח up a mapמַפָּה.
83
224000
5000
והוא פותח מפה.
04:04
All alongלְאוֹרֶך, all fantasyפנטזיה booksספרים have always had mapsמפות,
84
229000
3000
מאז ומתמיד, לכל סיפרי הפנטזיה היו מפות,
04:07
but these mapsמפות have been staticסטָטִי.
85
232000
2000
אבל המפות האלו היו סטטיות.
04:09
This is a mapמַפָּה that growsגדל and glowsזוהר
86
234000
3000
זו מפה שגדלה וזוהרת
04:12
and becomesהופך your navigationניווט for the restמנוחה of the bookסֵפֶר.
87
237000
2000
והופכת לניווט שלכם בהמשך הספר.
04:14
It revealsמגלה itselfעצמה to you at certainמסוים pointsנקודות in the bookסֵפֶר as well.
88
239000
3000
היא מגלה את עצמה לכם גם בנקודות מסויימות בספר.
04:17
So I'm just going to enterלהיכנס in.
89
242000
2000
אז אני פשוט אכנס.
04:21
Anotherאַחֵר thing that's actuallyלמעשה really importantחָשׁוּב to me
90
246000
3000
דבר נוסף שלמעשה מאוד חשוב לי
04:24
is creatingיוצר contentתוֹכֶן that is Indianהוֹדִי
91
249000
3000
הוא ליצור תוכן הודי
04:27
and yetעדיין very contemporaryעַכשָׁוִי.
92
252000
2000
אבל עכשיוי.
04:29
Over here, these are the ApsarasApsaras.
93
254000
2000
כאן, אלה האפסרס.
04:31
So we'veיש לנו all heardשמע about fairiesפיות and we'veיש לנו all heardשמע about nymphsנימפות,
94
256000
3000
אז כולנו שמענו על פיות וכולנו שמענו על נימפות,
04:34
but how manyרב people outsideבחוץ of Indiaהוֹדוּ
95
259000
3000
אבל כמה אנשים מחוץ להודו
04:37
know about theirשֶׁלָהֶם Indianהוֹדִי counterpartsעמיתים, the ApsarasApsaras?
96
262000
3000
יודעים על המקבילות ההודיות שלהן, האפסרות?
04:40
These poorעני ApsarasApsaras have been trappedלכודים insideבְּתוֹך Indra'sשל אינדרה chambersחדרים for thousandsאלפים of yearsשנים
97
265000
4000
האפסרות המסכנות האלה היו לכודות בתוך המגורים של אינדרה אלפי שנים
04:44
in an oldישן and mustyמְעוּפָּשׁ bookסֵפֶר.
98
269000
2000
בספר עתיק ועבש.
04:46
And so we're bringingמביא them back
99
271000
2000
אז אנחנו מחזירים אותן
04:48
in a contemporaryעַכשָׁוִי storyכַּתָבָה for childrenיְלָדִים.
100
273000
3000
בסיפור עכשוי לילדים.
04:59
And a storyכַּתָבָה that actuallyלמעשה dealsעסקאות with newחָדָשׁ issuesנושאים
101
284000
3000
וסיפור שלמעשה מטפל בנושאים חדשים
05:02
like the environmentalסְבִיבָתִי crisisמַשׁבֵּר.
102
287000
2000
כמו המשבר הסביבתי.
05:04
(Musicמוּסִיקָה)
103
289000
3000
(מוזיקה)
05:25
Speakingאם כבר מדברים of the environmentalסְבִיבָתִי crisisמַשׁבֵּר,
104
310000
4000
ואם מדברים על המשבר הסביבתי,
05:29
I think a bigגָדוֹל problemבְּעָיָה has been in the last 10 yearsשנים
105
314000
3000
אני חושבת שבעיה גדולה שהיתה ב10 השנים האחרונות
05:32
is that childrenיְלָדִים have been lockedנָעוּל insideבְּתוֹך theirשֶׁלָהֶם roomsחדרים,
106
317000
2000
היא שילדים היו נעולים בתוך החדרים שלהם,
05:34
gluedדָבוּק to theirשֶׁלָהֶם PCsמחשבים אישיים, they haven'tלא been ableיכול to get out.
107
319000
2000
דבוקים למחשב שלהם, הם לא היו מסוגלים לצאת.
05:36
But now with mobileנייד technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
108
321000
2000
אבל עכשיו עם טכנולוגיה ניידת,
05:38
we can actuallyלמעשה take our childrenיְלָדִים outsideבחוץ into the naturalטִבעִי worldעוֹלָם
109
323000
3000
אנחנו יכולים למעשה לקחת את ילדינו החוצה אל עולם הטבע
05:41
with theirשֶׁלָהֶם technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
110
326000
2000
עם הטכנולוגיה שלהם.
05:43
One of the interactionsאינטראקציות in the bookסֵפֶר
111
328000
2000
אחת מהאינטראקציות עם הספר
05:45
is that you're sentנשלח off on this questלַחקוֹר
112
330000
2000
היא שאתם נשלחים למסע
05:47
where you need to go outsideבחוץ,
113
332000
2000
בו אתם צריכים לצאת החוצה,
05:49
take out your cameraמַצלֵמָה on the iPadiPad
114
334000
2000
לקחת את המצלמה על האייפד
05:51
and collectלאסוף picturesתמונות of differentשונה naturalטִבעִי objectsחפצים.
115
336000
2000
ולצלם תמונות של עצמים טבעיים שונים.
05:53
When I was a childיֶלֶד, I had multipleמְרוּבֶּה collectionsאוספים
116
338000
2000
כשהייתי ילדה, היו לי אוספים רבים
05:55
of sticksמקלות and stonesאבנים and pebblesחלוקי נחל and shellsפגזים.
117
340000
3000
של מקלות ואבנים וחלוקי נחל וקונכיות.
05:58
And somehowאיכשהו kidsילדים don't do that anymoreיותר.
118
343000
2000
ואיכשהו ילדים לא עושים את זה יותר.
06:00
So in bringingמביא back this childhoodיַלדוּת ritualפּוּלחָן,
119
345000
2000
אז בהחזרת מנהג הילדות הזא,
06:02
you need to go out
120
347000
2000
אתם צריכים לצאת החוצה
06:04
and, in one chapterפֶּרֶק, take a pictureתְמוּנָה of a flowerפֶּרַח
121
349000
2000
ובפרק אחד, לצלם פרח
06:06
and then tagתָג it.
122
351000
2000
ואז לתייג אותו.
06:08
In anotherאַחֵר chapterפֶּרֶק, you need to take a pictureתְמוּנָה of a pieceלְחַבֵּר of barkלִנְבּוּחַ
123
353000
2000
בפרק אחר, אתם צריכים לתלם פיסת קליפה של עץ
06:10
and then tagתָג that.
124
355000
2000
ולתייג אותה.
06:12
And what happensקורה
125
357000
2000
ומה שקורה
06:14
is that you actuallyלמעשה createלִיצוֹר a digitalדִיגִיטָלי collectionאוסף of photographsתמונות
126
359000
2000
הוא שאתם בסוף יוצרים אוסף דיגיטלי של תמונות
06:16
that you can then put up onlineבאינטרנט.
127
361000
2000
שאתם יכולים להעלות לרשת.
06:18
A childיֶלֶד in Londonלונדון putsמעמיד up a pictureתְמוּנָה of a foxשׁוּעָל
128
363000
2000
וילד בלונדון יעלה תמונה של שועל
06:20
and saysאומר, "Oh, I saw a foxשׁוּעָל todayהיום."
129
365000
2000
ויואמר, "אוה, ראיתי שועל היום."
06:22
A childיֶלֶד in Indiaהוֹדוּ saysאומר, "I saw a monkeyקוֹף todayהיום."
130
367000
2000
וילד בהודו יגיד, " אני ראיתי קוף היום."
06:24
And it createsיוצר this kindסוג of socialחֶברָתִי networkרֶשֶׁת
131
369000
2000
וזה יוצר סוג של רשת חברתית
06:26
around a collectionאוסף of digitalדִיגִיטָלי photographsתמונות
132
371000
2000
מסביב לאוסף תמונות דיגיטליות
06:28
that you've actuallyלמעשה takenנלקח.
133
373000
2000
שצילמתם.
06:30
In the possibilitiesאפשרויות of linkingמְקַשֵׁר togetherיַחַד
134
375000
3000
באפשרויות של לחבר ביחד
06:33
magicקֶסֶם, the earthכדור הארץ and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
135
378000
3000
קסם, כדור הארץ וטכנולוגיה,
06:36
there are multipleמְרוּבֶּה possibilitiesאפשרויות.
136
381000
2000
יש מגוון אפשרויות.
06:38
In the nextהַבָּא bookסֵפֶר, we planלְתַכְנֵן on havingשיש an interactionאינטראקציה
137
383000
2000
בספר הבא, אנחנו מתכננים שתהיה הפעלה
06:40
where you take your iPadiPad out with the videoוִידֵאוֹ on
138
385000
2000
בה תיקחו את האייפד החוצה עם וידאו פועל
06:42
and throughדרך augmentedמוּגבָּר realityמְצִיאוּת,
139
387000
2000
ודרך מציאות מרובדת,
06:44
you see this layerשִׁכבָה of animatedאנימציה pixiesפיקסי
140
389000
2000
אתם תראו את השכבה הזו של פיות מונפשות
06:46
appearלְהוֹפִיעַ on a houseplantצמח ביתי that's outsideבחוץ your houseבַּיִת.
141
391000
4000
שיופיעו על צמח בחצר שלכם.
06:50
At one pointנְקוּדָה, your screenמָסָך is filledמְמוּלָא up with leavesמשאיר.
142
395000
3000
ובשלב מסויים, המסך שלכם יתמלא בעלים.
06:53
And so you need to make the soundנשמע of windרוּחַ and blowלנשוף them away
143
398000
3000
אז אתם צריכים לעשות קול של רוח ולהעיף אותם
06:56
and readלקרוא the restמנוחה of the bookסֵפֶר.
144
401000
2000
ולקרוא את שאר הספר.
06:58
We're movingמעבר דירה, we're all movingמעבר דירה here,
145
403000
3000
אנחנו זזים, כולנו זזים פה.
07:01
to a worldעוֹלָם where the forcesכוחות of natureטֶבַע
146
406000
2000
לעולם בו כוחות שטבע
07:03
come closerיותר קרוב togetherיַחַד to technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
147
408000
2000
מתקרבים לטכנולוגיה,
07:05
and magicקֶסֶם and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה can come closerיותר קרוב togetherיַחַד.
148
410000
3000
וקסם וטכנולוגיה יכולים להתקרב.
07:08
We're harnessingרְתִימָה energyאֵנֶרְגִיָה from the sunשמש.
149
413000
3000
אנחנו רותמים אנרגיה מהשמש.
07:11
We're bringingמביא our childrenיְלָדִים and ourselvesבְּעָצמֵנוּ
150
416000
3000
אנחנו מביאים את ילדינו ואותנו
07:14
closerיותר קרוב to the naturalטִבעִי worldעוֹלָם
151
419000
2000
קרוב יותר לעולם הטבע
07:16
and that magicקֶסֶם and joyשִׂמְחָה
152
421000
2000
והקסם והאושר הזה
07:18
and childhoodיַלדוּת love that we had
153
423000
2000
ואהבת הילדות שהיתה לנו
07:20
throughדרך the simpleפָּשׁוּט mediumבינוני of a storyכַּתָבָה.
154
425000
2000
דרך המדיום הפשוט של סיפור.
07:22
Thank you.
155
427000
2000
תודה לכם.
07:24
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
156
429000
6000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Eran Givoni

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shilo Shiv Suleman - Artist
Shilo Shiv Suleman is an illustrator, storyteller and iPad book creator.

Why you should listen
Shilo Shiv Suleman is an illustrator, storyteller and iPad book creator.
More profile about the speaker
Shilo Shiv Suleman | Speaker | TED.com