ABOUT THE SPEAKER
Paul Snelgrove - Marine biologist
Paul Snelgrove led the group that pulled together the findings of the Census of Marine Life -- synthesizing 10 years and 540 expeditions into a book of wonders.

Why you should listen

From 2000 to 2010, the Census of Marine Life ran a focused international effort to catalogue as much knowledge as possible about the creatures living in our oceans. (It had never really been done before.) Some 2,700 scientists from 80 countries, on 540 expeditions, worked to assess the diversity, distribution, and abundance of marine life. More than 6,000 potential new species were discovered, amid scenes of ocean degradation, resilience, and wonder.

It was Paul Snelgrove's job to synthesize this mass of findings into a book. Snelgrove, a professor at Memorial University in Newfoundland who studies benthic sedimentary ecosystems, led the team that produced the book Discoveries of the Census of Marine Life, about the most important and dramatic findings of the CML: new species and habitats, unexpected and epic migration routes and changing distribution patterns. The census revealed how diverse, surprising, still vastly unknown, and tenacious life is in the oceans.

He says: "How to distill thousands of scientific papers and dozens of books into a coherent story? The answer was to lock myself in the basement, shut off email, and read, read, read."

More profile about the speaker
Paul Snelgrove | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Paul Snelgrove: A census of the ocean

פול סנלגרוב עורך מיפקד באוקיינוס

Filmed:
336,429 views

חוקר האוקיינוסים פול סנלגרוב משתף אותנו בתוצאות המיזם בן עשר השנים שמטרתו אחת: לערוך מיפקד של כל החיים באוקיינוסים. הוא מציג תמונות מדהימות של כמה מהממצאים המפתיעים של מיפקד החיים בים.
- Marine biologist
Paul Snelgrove led the group that pulled together the findings of the Census of Marine Life -- synthesizing 10 years and 540 expeditions into a book of wonders. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The oceansהאוקיינוסים coverכיסוי some 70 percentאָחוּז of our planetכוכב לכת.
0
0
3000
הים מכסה 70% מכוכב הלכת שלנו,
00:18
And I think Arthurארתור C. Clarkeקלארק probablyכנראה had it right
1
3000
2000
ולדעתי ארתור סי קלארק כנראה צדק
00:20
when he said that perhapsאוּלַי we oughtצריך to call our planetכוכב לכת
2
5000
3000
כשאמר שהיינו צריכים לכנות את עולמנו
00:23
Planetכוכב לכת Oceanאוקיינוס.
3
8000
2000
"כוכב הלכת ים".
00:25
And the oceansהאוקיינוסים are hugelyהַרבֵּה מְאוֹד productiveפּרוּדוּקטִיבִי,
4
10000
2000
האוקיינוסים גם מאד פוריים,
00:27
as you can see by the satelliteלוויין imageתמונה
5
12000
2000
כפי שאתם רואים בתמונת הלווין
00:29
of photosynthesisפוטוסינתזה, the productionהפקה of newחָדָשׁ life.
6
14000
2000
של הפוטוסינתזה, של יצירת החיים החדשים.
00:31
In factעוּבדָה, the oceansהאוקיינוסים produceליצר halfחֲצִי of the newחָדָשׁ life everyכֹּל day on Earthכדור הארץ
7
16000
3000
למעשה, הים יוצר מידי יום מחצית מהחיים החדשים בעולם.
00:34
as well as about halfחֲצִי the oxygenחַמצָן that we breatheלִנְשׁוֹם.
8
19000
3000
וגם כמחצית מכל החמצן שאנו נושמים.
00:37
In additionבנוסף to that, it harborsנמלים a lot of the biodiversityהמגוון הביולוגי on Earthכדור הארץ,
9
22000
3000
בנוסף, הרבה מהמגוון הביולוגי בעולם שוכן בו,
00:40
and much of it we don't know about.
10
25000
2000
ועל חלק גדול ממנו איננו יודעים דבר.
00:42
But I'll tell you some of that todayהיום.
11
27000
2000
אך היום אספר לכם על מעט ממנו.
00:44
That alsoגַם doesn't even get into the wholeכֹּל proteinחֶלְבּוֹן extractionהוֹצָאָה
12
29000
2000
ואפילו לא אכנס לכל נושא החלבונים
00:46
that we do from the oceanאוקיינוס.
13
31000
2000
שאנו מפיקים מן הים.
00:48
That's about 10 percentאָחוּז of our globalגלוֹבָּלִי needsצרכי
14
33000
2000
מדובר בכ-10% מהביקוש הגלובלי
00:50
and 100 percentאָחוּז of some islandאִי nationsעמים.
15
35000
3000
וב-100% מהביקוש של כמה מדינות איים.
00:53
If you were to descendלָרֶדֶת
16
38000
2000
אילו הייתם צוללים ויורדים
00:55
into the 95 percentאָחוּז of the biosphereביוספירה that's livableלחיות,
17
40000
2000
למעמקי 95% הביוספירה התומכת-חיים,
00:57
it would quicklyבִּמְהִירוּת becomeהפכו pitchגובה הצליל blackשָׁחוֹר,
18
42000
2000
הסביבה היתה מחשיכה לחלוטין במהירות,
00:59
interruptedמוּפרָע only by pinpointsנקודות of lightאוֹר
19
44000
2000
פרט לנקודות אור
01:01
from bioluminescentביולומינציה organismsאורגניזמים.
20
46000
2000
של אורגניזמים בעלי תאורה טבעית.
01:03
And if you turnלפנות the lightsאורות on,
21
48000
2000
ואם הייתם מדליקים את האורות,
01:05
you mightאולי periodicallyמעת לעת see spectacularמַרהִיב organismsאורגניזמים swimלשחות by,
22
50000
2000
הייתם רואים מידי פעם אורגניזמים מופלאים חולפים,
01:07
because those are the denizensשוכני of the deepעָמוֹק,
23
52000
2000
כי אלה הם תושבי המעמקים,
01:09
the things that liveלחיות in the deepעָמוֹק oceanאוקיינוס.
24
54000
2000
הדברים שחיים במעמקי האוקיינוס.
01:11
And eventuallyבסופו של דבר, the deepעָמוֹק seaיָם floorקוֹמָה would come into viewנוף.
25
56000
3000
ולבסוף היתה מופיעה קרקעית הים העמוק.
01:14
This typeסוּג of habitatבית גידול coversכריכות more of the Earth'sכדור הארץ surfaceמשטח
26
59000
3000
בית הגידול הזה מכסה את רוב פני כדור הארץ
01:17
than all other habitatsבתי גידול combinedמְשׁוּלָב.
27
62000
2000
יותר מסכום כל בתי הגידול האחרים.
01:19
And yetעדיין, we know more about the surfaceמשטח of the Moonירח and about Marsמַאְדִים
28
64000
2000
אולם ידוע לנו יותר על פני הירח ועל המאדים
01:21
than we do about this habitatבית גידול,
29
66000
2000
מאשר על הסביבה הזו,
01:23
despiteלמרות the factעוּבדָה that we have yetעדיין to extractלחלץ
30
68000
2000
למרות שיהיה עוד עלינו למצות
01:25
a gramגְרַם of foodמזון, a breathנְשִׁימָה of oxygenחַמצָן or a dropיְרִידָה of waterמַיִם
31
70000
3000
כל גרם של מזון, נשימת חמצן או טיפת מים
01:28
from those bodiesגופים.
32
73000
2000
מגופי המים האלה.
01:30
And so 10 yearsשנים agoלִפנֵי,
33
75000
2000
אז לפני 10 שנים,
01:32
an internationalבינלאומי programתָכְנִית beganהחל calledשקוראים לו the Censusמִפקָד of Marineימי Life,
34
77000
3000
הוחל בתכנית בינ"ל בשם "מיפקד בעלי החיים בים",
01:35
whichאיזה setמַעֲרֶכֶת out to try and improveלְשַׁפֵּר our understandingהֲבָנָה
35
80000
2000
שנועדה לנסות לשפר את הבנתנו
01:37
of life in the globalגלוֹבָּלִי oceansהאוקיינוסים.
36
82000
2000
בנוגע לחיים באוקיינוסי העולם.
01:39
It involvedמְעוּרָב 17 differentשונה projectsפרויקטים around the worldעוֹלָם.
37
84000
3000
התכנית כללה 17 מיזמים שונים סביב העולם.
01:42
As you can see, these are the footprintsעקבות of the differentשונה projectsפרויקטים.
38
87000
2000
כפי שאתם רואים, אלה טביעות הרגל של המיזמים השונים.
01:44
And I hopeלְקַווֹת you'llאתה appreciateמעריך the levelרָמָה of globalגלוֹבָּלִי coverageכיסוי
39
89000
3000
ואני מקווה שתעריכו את מידת הכיסוי הגלובלי
01:47
that it managedמנוהל to achieveלְהַשִׂיג.
40
92000
2000
שהם הצליחו להשיג.
01:49
It all beganהחל when two scientistsמדענים, Fredפרד Grassleגראסל and Jesseג'סי Ausubelאוסובל,
41
94000
2000
הכל התחיל כששני מדענים, פרד גרזלי וג'סי אוסובל,
01:51
metנפגש in Woodsוודס Holeחור, Massachusettsמסצ'וסטס
42
96000
3000
נפגשו בוודס הול שבמסצ'וסטס
01:54
where bothשניהם were guestsאורחים at the famedמְפוּרסָם oceanographicאוקיינוגרפי instituteמכון.
43
99000
2000
כאורחיו של המכון האוקיינוגרפי המפורסם.
01:56
And Fredפרד was lamentingמקונן the stateמדינה of marineימי biodiversityהמגוון הביולוגי
44
101000
3000
ופרד התלונן על מצב המגוון הביולוגי הימי
01:59
and the factעוּבדָה that it was in troubleצרות and nothing was beingלהיות doneבוצע about it.
45
104000
3000
ועל כך שהוא בצרה ולא עושים כלום בנוגע לכך.
02:02
Well, from that discussionדִיוּן grewגדל this programתָכְנִית
46
107000
2000
ומאותו דיון התפתחה התכנית הזו
02:04
that involvedמְעוּרָב 2,700 scientistsמדענים
47
109000
2000
שכוללת 2,700 מדענים
02:06
from more than 80 countriesמדינות around the worldעוֹלָם
48
111000
2000
מיותר מ-80 מדינות בכל העולם
02:08
who engagedמְאוּרָס in 540 oceanאוקיינוס expeditionsמשלחות
49
113000
3000
שהשתתפו ב-540 משלחות ימיות
02:11
at a combinedמְשׁוּלָב costעֲלוּת of 650 millionמִילִיוֹן dollarsדולר
50
116000
3000
בעלות כוללת של 650 מיליון דולר
02:14
to studyלימוד the distributionהפצה, diversityגיוון and abundanceשפע
51
119000
2000
במטרה לחקור את התפוצה, המגוון והשפע
02:16
of life in the globalגלוֹבָּלִי oceanאוקיינוס.
52
121000
3000
של החיים באוקיינוסי העולם.
02:19
And so what did we find?
53
124000
2000
אם כן, מה גילינו?
02:21
We foundמצאתי spectacularמַרהִיב newחָדָשׁ speciesמִין,
54
126000
2000
גילינו מינים חדשים ונפלאים,
02:23
the mostרוב beautifulיפה and visuallyחזותית stunningמַדְהִים things everywhereבכל מקום we lookedהביט --
55
128000
3000
דברים יפהפיים ומופלאים בכל מקום שחקרנו --
02:26
from the shorelineקו החוף to the abyssתהום,
56
131000
2000
מהחופים ועד לתהומות הים,
02:28
formטופס microbesחיידקים all the way up to fishדג and everything in betweenבֵּין.
57
133000
3000
מחיידקים ועד דגים וכל מה שביניהם.
02:31
And the limitingהגבלת stepשלב here wasn'tלא היה the unknownלא ידוע diversityגיוון of life,
58
136000
3000
והמגבלה לא היתה במגוון הלא-מוכר של החיים,
02:34
but ratherבמקום the taxonomic- specialistsמומחים
59
139000
2000
אלא היכולת של מומחי המיון
02:36
who can identifyלזהות and catalogקָטָלוֹג these speciesמִין
60
141000
2000
לזהות ולקטלג מינים אלה
02:38
that becameהפכתי the limitingהגבלת stepשלב.
61
143000
2000
היא שהפכה למגבלה.
02:40
They, in factעוּבדָה, are an endangeredבסכנה speciesמִין themselvesעצמם.
62
145000
3000
למעשה, הם עצמם מהווים מין בסכנת הכחדה.
02:43
There are actuallyלמעשה fourארבעה to fiveחָמֵשׁ newחָדָשׁ speciesמִין
63
148000
2000
האמת היא שמידי יום 4 או 5 מינים חדשים
02:45
describedמְתוּאָר everydayכל יום for the oceansהאוקיינוסים.
64
150000
2000
מזוהים באוקיינוסים.
02:47
And as I say, it could be a much largerיותר גדול numberמספר.
65
152000
3000
ואני טוען שהמספר היה עשוי להיות גדול בהרבה.
02:50
Now, I come from Newfoundlandניופאונדלנד in Canadaקנדה --
66
155000
3000
אני מניו-פאונדלנד שבקנדה --
02:53
It's an islandאִי off the eastמזרח coastהחוף of that continentיַבֶּשֶׁת --
67
158000
2000
זהו אי מול החוף המזרחי של היבשת --
02:55
where we experiencedמְנוּסֶה one of the worstהכי גרוע fishingדיג disastersאסונות
68
160000
3000
שבו חווינו את אחד אסונות הדגה החמורים ביותר
02:58
in humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה.
69
163000
2000
בהיסטוריה האנושית.
03:00
And so this photographתַצלוּם showsמופעים a smallקָטָן boyיֶלֶד nextהַבָּא to a codfishבַּקָלָה.
70
165000
2000
הצילום הזה מראה ילד קטן ליד דג בקלה.
03:02
It's around 1900.
71
167000
2000
השנה היא בערך 1900.
03:04
Now, when I was a boyיֶלֶד of about his ageגיל,
72
169000
2000
כשאני הייתי ילד בערך בגיל הזה,
03:06
I would go out fishingדיג with my grandfatherסָבָּא
73
171000
2000
נהגתי לצאת לדיג עם סבי
03:08
and we would catchלתפוס fishדג about halfחֲצִי that sizeגודל.
74
173000
2000
והיינו תופסים דגים שגודלם בערך חצי מזה.
03:10
And I thought that was the normנוֹרמָה,
75
175000
2000
ואז חשבתי שזה הגודל הרגיל,
03:12
because I had never seenלראות fishדג like this.
76
177000
2000
כי מעולם לא ראיתי דג כזה.
03:14
If you were to go out there todayהיום, 20 yearsשנים after this fisheryדַיִג collapsedהתמוטט,
77
179000
3000
אילו באתם לשם היום, 20 שנה אחרי קריסת אזורי הדיג,
03:17
if you could catchלתפוס a fishדג, whichאיזה would be a bitbit of a challengeאתגר,
78
182000
3000
והייתם מצליחים לדוג איזה דג - אתגר לא קטן -
03:20
it would be halfחֲצִי that sizeגודל still.
79
185000
2000
גודלו עדיין היה חצי מזה.
03:22
So what we're experiencingהִתנַסוּת is something calledשקוראים לו shiftingהסטה baselinesקווי בסיס.
80
187000
3000
כך שאנו חווים את מה שקרוי שינוי בקווי היסוד.
03:25
Our expectationsציפיות of what the oceansהאוקיינוסים can produceליצר
81
190000
2000
הציפיות שלנו לגבי מה שהים מסוגל להפיק
03:27
is something that we don't really appreciateמעריך
82
192000
2000
הוא משהו שאיננו באמת מסוגלים להעריך
03:29
because we haven'tלא seenלראות it in our lifetimesחיים.
83
194000
3000
משום שלא ראינו זאת בימי חיינו.
03:32
Now mostרוב of us, and I would say me includedכלול,
84
197000
3000
רובנו, והייתי אומר שגם אני,
03:35
think that humanבן אנוש exploitationניצול of the oceansהאוקיינוסים
85
200000
2000
חושבים שהניצול של הים בידי האדם
03:37
really only becameהפכתי very seriousרְצִינִי
86
202000
2000
החמיר באמת
03:39
in the last 50 to, perhapsאוּלַי, 100 yearsשנים or so.
87
204000
2000
רק ב-50 או 100 השנים האחרונות.
03:41
The censusמִפקָד actuallyלמעשה triedניסה to look back in time,
88
206000
2000
עורכי המיפקד בעצם ניסו לצפות אל העבר,
03:43
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני everyכֹּל sourceמָקוֹר of informationמֵידָע they could get theirשֶׁלָהֶם handsידיים on.
89
208000
3000
בעזרת כל מקור מידע עליו יכלו להניח את ידם,
03:46
And so anything from restaurantמִסעָדָה menusתפריטים
90
211000
2000
הכל, החל מתפריטי מסעדות
03:48
to monasteryמִנזָר recordsרשומות to ships'post logsיומנים
91
213000
2000
ועד רשומות של מנזרים ויומני ספינות,
03:50
to see what the oceansהאוקיינוסים lookedהביט like.
92
215000
2000
כדי לגלות איך נראו בעבר האוקיינוסים.
03:52
Because scienceמַדָע dataנתונים really goesהולך back
93
217000
2000
כי ישנם נתונים מדעיים לכל היותר
03:54
to, at bestהטוב ביותר, Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה IIII, for the mostרוב partחֵלֶק.
94
219000
2000
רק ממלחמת העולם השניה, הכי הרבה.
03:56
And so what they foundמצאתי, in factעוּבדָה,
95
221000
2000
מה שהם למעשה גילו,
03:58
is that exploitationניצול really beganהחל heavilyבִּכְבֵדוּת with the Romansהרומאים.
96
223000
2000
הוא שהניצול הרציני החל עוד בימי הרומאים.
04:00
And so at that time, of courseקוּרס, there was no refrigerationקֵרוּר.
97
225000
3000
כמובן שאז עוד לא היו אמצעי קירור.
04:03
So fishermenדייגים could only catchלתפוס
98
228000
2000
אז הדייגים היו תופסים
04:05
what they could eitherאוֹ eatלאכול or sellמכירה that day.
99
230000
2000
רק את מה שיכלו לאכול או למכור בו-ביום.
04:07
But the Romansהרומאים developedמפותח saltingהַמלָחָה.
100
232000
2000
אבל הרומאים פיתחו את השימור במלח.
04:09
And with saltingהַמלָחָה,
101
234000
2000
וההמלחה איפשרה
04:11
it becameהפכתי possibleאפשרי to storeחֲנוּת fishדג and to transportתַחְבּוּרָה it long distancesמרחקים.
102
236000
3000
לאחסן ולהוביל דגים למרחקים גדולים.
04:14
And so beganהחל industrialתַעֲשִׂיָתִי fishingדיג.
103
239000
3000
וכך החל הדיג המסחרי.
04:17
And so these are the sortsמיני of extrapolationsאקסטרפולציה that we have
104
242000
3000
אלו סוגי ההערכות שיש לנו
04:20
of what sortסוג of lossהֶפסֵד we'veיש לנו had
105
245000
2000
לגבי מה שאיבדנו
04:22
relativeקרוב משפחה to pre-humanטרום אנושי impactsהשפעות on the oceanאוקיינוס.
106
247000
3000
בהתייחס להשפעות האדם על הים.
04:25
They rangeטווח from 65 to 98 percentאָחוּז
107
250000
2000
מדובר ב-68 עד 98 אחוז
04:27
for these majorגדול groupsקבוצות of organismsאורגניזמים,
108
252000
2000
של קבוצות אורגניזמים גדולות אלה,
04:29
as shownמוצג in the darkאפל blueכָּחוֹל barsבארים.
109
254000
2000
כפי שרואים בשורות הכחולות כהות.
04:31
Now for those speciesמִין the we managedמנוהל to leaveלעזוב aloneלבד, that we protectלְהַגֵן --
110
256000
3000
לגבי המינים שהצלחנו לעזוב במנוחה, שעליהם אנו מגינים--
04:34
for exampleדוגמא, marineימי mammalsיונקים in recentלאחרונה yearsשנים and seaיָם birdsציפורים --
111
259000
2000
למשל, יונקים ימיים בשנים האחרונות וציפורי ים--
04:36
there is some recoveryהתאוששות.
112
261000
2000
יש השתקמות מסויימת.
04:38
So it's not all hopelessאָבוּד.
113
263000
2000
כך שלא הכל אבוד.
04:40
But for the mostרוב partחֵלֶק, we'veיש לנו goneנעלם from saltingהַמלָחָה to exhaustingמַתִישׁ.
114
265000
3000
אך ככלל, עברנו מהמלחה למיצוי משאבים.
04:43
Now this other lineקַו of evidenceעֵדוּת is a really interestingמעניין one.
115
268000
2000
קו הראיות הנוסף הזה מעניין מאד.
04:45
It's from trophyפְּרָס fishדג caughtנתפס off the coastהחוף of Floridaפלורידה.
116
270000
3000
מקורו בדג שלל שנידוג מול חופי פלורידה.
04:48
And so this is a photographתַצלוּם from the 1950s.
117
273000
3000
זהו צילום משנות ה-50.
04:51
I want you to noticeהודעה the scaleסוּלָם on the slideשקופית,
118
276000
2000
שימו לב לקנה המידה שעל השיקופית,
04:53
because when you see the sameאותו pictureתְמוּנָה from the 1980s,
119
278000
2000
כי הנה אותה תמונה משנות ה-80,
04:55
we see the fishדג are much smallerקטן יותר
120
280000
2000
אנו רואים שהדג הזה קטן בהרבה
04:57
and we're alsoגַם seeingרְאִיָה a changeשינוי
121
282000
2000
ואנו רואים גם שינוי
04:59
in termsמונחים of the compositionהרכב of those fishדג.
122
284000
2000
מבחינת הרכב הדגים האלה.
05:01
By 2007, the catchלתפוס was actuallyלמעשה laughableמַצחִיק
123
286000
2000
עד 2007, השלל היה בעצם מגוחך
05:03
in termsמונחים of the sizeגודל for a trophyפְּרָס fishדג.
124
288000
2000
במונחי גדליהם של דגי שלל.
05:05
But this is no laughingצוחק matterחוֹמֶר.
125
290000
2000
אבל זה בכלל לא מצחיק.
05:07
The oceansהאוקיינוסים have lostאבד a lot of theirשֶׁלָהֶם productivityפִּריוֹן
126
292000
2000
האוקיינוסים איבדו הרבה מכושר התפוקה שלהם
05:09
and we're responsibleאחראי for it.
127
294000
3000
ואנו האחראים לכך.
05:12
So what's left? Actuallyבעצם quiteדַי a lot.
128
297000
2000
אז מה נשאר? בעצם, די הרבה.
05:14
There's a lot of excitingמְרַגֵשׁ things, and I'm going to tell you a little bitbit about them.
129
299000
3000
יש המון דברים מלהיבים, ואספר לכם מעט עליהם.
05:17
And I want to startהַתחָלָה with a bitbit on technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
130
302000
2000
אני רוצה להתחיל עם קצת טכנולוגיה,
05:19
because, of courseקוּרס, this is a TEDTED Conferenceוְעִידָה
131
304000
2000
כי הרי זהו כנס של TED
05:21
and you want to hearלִשְׁמוֹעַ something on technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
132
306000
2000
ואתם ודאי רוצים לשמוע על טכנולוגיה.
05:23
So one of the toolsכלים that we use to sampleלִטעוֹם the deepעָמוֹק oceanאוקיינוס
133
308000
2000
אחד הכלים שבהם אנו דוגמים את מעמקי האוקיינוס
05:25
are remotelyמרחוק operatedמוּפעָל vehiclesכלי רכב.
134
310000
2000
הוא כלי רכב בשליטה מרחוק.
05:27
So these are tetheredקשורה vehiclesכלי רכב we lowerנמוך יותר down to the seaיָם floorקוֹמָה
135
312000
3000
אלו הם כלי רכב רתומים שאנו מורידים אל קרקעית הים
05:30
where they're our eyesעיניים and our handsידיים for workingעובד on the seaיָם bottomתַחתִית.
136
315000
3000
והם משמשים לנו כעיניים וידיים בעבודה על קרקעית הים.
05:33
So a coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי, I was supposedאמור to go on an oceanographicאוקיינוגרפי cruiseלְשַׁיֵט
137
318000
3000
לפני כמה שנים הייתי אמור לצאת לשיט מחקר ימי
05:36
and I couldn'tלא יכול go because of a schedulingתזמון conflictסְתִירָה.
138
321000
3000
ולא יצאתי בגלל בעיות של לוחות זמנים.
05:39
But throughדרך a satelliteלוויין linkקישור I was ableיכול to sitלָשֶׁבֶת at my studyלימוד at home
139
324000
3000
אבל בעזרת קישור לווייני יכולתי לשבת בחדר העבודה בביתי
05:42
with my dogכֶּלֶב curledמְסוּלסָל up at my feetרגל, a cupגָבִיעַ of teaתה in my handיד,
140
327000
3000
כשכלבי מכורבל לרגלי, כוס תה בידי,
05:45
and I could tell the pilotטַיָס, "I want a sampleלִטעוֹם right there."
141
330000
2000
ולהורות לטייס, "אני רוצה דגימה בדיוק שם."
05:47
And that's exactlyבְּדִיוּק what the pilotטַיָס did for me.
142
332000
2000
וזה בדיוק מה שהטייס עשה עבורי.
05:49
That's the sortסוג of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה that's availableזמין todayהיום
143
334000
3000
זהו סוג הטכנולוגיה הזמינה בימינו
05:52
that really wasn'tלא היה availableזמין even a decadeעָשׂוֹר agoלִפנֵי.
144
337000
2000
והיא לא היתה קיימת רק לפני עשר שנים.
05:54
So it allowsמאפשרים us to sampleלִטעוֹם these amazingמדהים habitatsבתי גידול
145
339000
2000
היא מאפשרת לנו לקחת דגימות מבתי גידול מופלאים אלה
05:56
that are very farרָחוֹק from the surfaceמשטח
146
341000
2000
שמרוחקים מאד מפני הים
05:58
and very farרָחוֹק from lightאוֹר.
147
343000
2000
ומהאור הטבעי.
06:00
And so one of the toolsכלים that we can use to sampleלִטעוֹם the oceansהאוקיינוסים
148
345000
3000
אחד הכלים שאנו מפעילים כדי לדגום את האוקיינוסים
06:03
is acousticsאֲקוּסְטִיקָה, or soundנשמע wavesגלים.
149
348000
2000
הוא אקוסטיקה, או גלי קול.
06:05
And the advantageיתרון of soundנשמע wavesגלים
150
350000
2000
היתרון של גלי קול
06:07
is that they actuallyלמעשה passלַעֲבוֹר well throughדרך waterמַיִם, unlikeבניגוד lightאוֹר.
151
352000
2000
הוא שהם עוברים היטב במים, שלא כמו אור.
06:09
And so we can sendלִשְׁלוֹחַ out soundנשמע wavesגלים,
152
354000
2000
וכך אנו יכולים לשגר גלי קול,
06:11
they bounceלהקפיץ off objectsחפצים like fishדג and are reflectedמשתקף back.
153
356000
3000
שמוחזרים מעצמים כמו דגים,
06:14
And so in this exampleדוגמא, a censusמִפקָד scientistמַדְעָן tookלקח out two shipsספינות.
154
359000
3000
ובדוגמה הבאה, אחד ממדעני המיפקד שיגר שתי ספינות,
06:17
One would sendלִשְׁלוֹחַ out soundנשמע wavesגלים that would bounceלהקפיץ back.
155
362000
2000
אחת שלחה גלי קול שהוחזרו,
06:19
They would be receivedקיבלו by a secondשְׁנִיָה shipספינה,
156
364000
2000
והתקבלו על ידי הספינה האחרת,
06:21
and that would give us very preciseמְדוּיָק estimatesאומדנים, in this caseמקרה,
157
366000
3000
וזה נתן לנו אומדנים מדויקים מאד, במקרה זה
06:24
of 250 billionמיליארד herringדָג מָלוּחַ
158
369000
2000
של 250 מיליארד מליחים
06:26
in a periodפרק זמן of about a minuteדַקָה.
159
371000
2000
בפרק זמן של כדקה.
06:28
And that's an areaאֵזוֹר about the sizeגודל of Manhattanמנהטן Islandאִי.
160
373000
3000
ומדובר באזור בגודל האי מנהטן.
06:31
And to be ableיכול to do that is a tremendousעָצוּם fisheriesדיג toolכְּלִי,
161
376000
2000
וההישג כאן מועיל מאד לדיג,
06:33
because knowingיוֹדֵעַ how manyרב fishדג are there is really criticalקריטי.
162
378000
3000
כי הידיעה כמה דגים יש היא מכרעת ביותר.
06:36
We can alsoגַם use satelliteלוויין tagsתגים
163
381000
2000
אנו יכולים גם להשתמש בתגיות לווין
06:38
to trackמַסלוּל animalsבעלי חיים as they moveמהלך \ לזוז \ לעבור throughדרך the oceansהאוקיינוסים.
164
383000
2000
כדי לעקוב אחר בעלי חיים במסעותיהם בים.
06:40
And so for animalsבעלי חיים that come to the surfaceמשטח to breatheלִנְשׁוֹם,
165
385000
2000
ובשביל בעלי חיים שצפים כדי לנשום,
06:42
suchכגון as this elephantפיל sealחותם,
166
387000
2000
כמו פיל הים הזה,
06:44
it's an opportunityהִזדַמְנוּת to sendלִשְׁלוֹחַ dataנתונים back to shoreחוף
167
389000
2000
זו הזדמנות לשגר נתונים בחזרה אל החוף
06:46
and tell us where exactlyבְּדִיוּק it is in the oceanאוקיינוס.
168
391000
3000
ולומר לנו היכן בדיוק הוא נמצא בים.
06:49
And so from that we can produceליצר these tracksמסלולים.
169
394000
2000
מתוך זה אנו יכולים להתוות את המסלולים האלה.
06:51
For exampleדוגמא, the darkאפל blueכָּחוֹל
170
396000
2000
לדוגמה, הכחול-כהה
06:53
showsמופעים you where the elephantפיל sealחותם movedנִרגָשׁ in the northצָפוֹן Pacificהאוקיינוס ​​השקט.
171
398000
2000
מראה את תנועות פיל הים בצפון האוקיינוס השקט.
06:55
Now I realizeלִהַבִין for those of you who are colorblindעיוור צבעים, this slideשקופית is not very helpfulמוֹעִיל,
172
400000
3000
אני מבין ששיקופית זו לא עוזרת לעיוורי הצבעים שביניכם,
06:58
but stickמקל with me nonethelessבְּכָל זֹאת.
173
403000
2000
אך בכל זאת תעקבו אחרי.
07:00
For animalsבעלי חיים that don't surfaceמשטח,
174
405000
2000
בקשר לבעלי חיים שאינם צפים,
07:02
we have something calledשקוראים לו pop-upמוקפץ tagsתגים,
175
407000
2000
יש לנו משהו הקרוי "תג צף",
07:04
whichאיזה collectלאסוף dataנתונים about lightאוֹר and what time the sunשמש risesעולה and setsסטים.
176
409000
3000
שאוסף נתונים של אור ומועדי שקיעה וזריחה,
07:07
And then at some periodפרק זמן of time
177
412000
2000
ומידי זמן מסוים
07:09
it popsאבא up to the surfaceמשטח and, again, relaysממסרים that dataנתונים back to shoreחוף.
178
414000
3000
הוא צף אל פני הים ושוב, משדר את הנתונים בחזרה אל החוף.
07:12
Because GPSג'י.פי. אס doesn't work underתַחַת waterמַיִם. That's why we need these toolsכלים.
179
417000
3000
כי איתור לווייני לא פועל מתחת למים. לכן אנו זקוקים לכלים אלה.
07:15
And so from this we're ableיכול to identifyלזהות these blueכָּחוֹל highwaysכבישים מהירים,
180
420000
3000
ובעזרתם ביכולתנו לזהות את הנתיבים הכחולים האלה,
07:18
these hotחַם spotsכתמים in the oceanאוקיינוס,
181
423000
2000
הנקודות החמות האלה באוקיינוס,
07:20
that should be realאמיתי priorityעדיפות areasאזורי
182
425000
2000
שצריכות להוות אזורים בעדיפות עליונה
07:22
for oceanאוקיינוס conservationשימור.
183
427000
2000
לפעולות שימור ימי.
07:24
Now one of the other things that you mayמאי think about
184
429000
2000
דבר נוסף, שאולי עלה בדעתכם:
07:26
is that, when you go to the supermarketסוּפֶּרמַרקֶט and you buyלִקְנוֹת things, they're scannedסרק.
185
431000
3000
כשאתם הולכים למרכול וקונים דברים, הם נסרקים,
07:29
And so there's a barcodeברקוד on that productמוצר
186
434000
2000
יש ברקוד על כל מוצר
07:31
that tellsאומר the computerמַחשֵׁב exactlyבְּדִיוּק what the productמוצר is.
187
436000
3000
שאומר למחשב מהו בדיוק המוצר.
07:34
Geneticistsגנטיקאים have developedמפותח a similarדוֹמֶה toolכְּלִי calledשקוראים לו geneticגֵנֵטִי barcodingברקודינג.
188
439000
3000
הגנטיקאים פיתוח כלי דומה הקרוי "קידוד גנטי".
07:37
And what barcodingברקודינג does
189
442000
2000
והקידוד הזה
07:39
is use a specificספֵּצִיפִי geneגֵן calledשקוראים לו COשיתוף1
190
444000
2000
משתמש בגן ייחודי בשם סי-או-1
07:41
that's consistentעִקבִי withinבְּתוֹך a speciesמִין, but variesמשתנה amongבין speciesמִין.
191
446000
3000
שנמצא בכל המינים אך שונה ממין למין.
07:44
And so what that meansאומר is we can unambiguouslyחד משמעית identifyלזהות
192
449000
2000
וזה אומר שאנו יכולים לזהות באופן חד משמעי
07:46
whichאיזה speciesמִין are whichאיזה
193
451000
2000
מהו המין
07:48
even if they look similarדוֹמֶה to eachכל אחד other,
194
453000
2000
גם אם מדובר במינים זהים לכאורה,
07:50
but mayמאי be biologicallyביולוגית quiteדַי differentשונה.
195
455000
2000
שעשויים להיות שונים לגמרי מבחינה ביולוגית.
07:52
Now one of the nicestהכי יפה examplesדוגמאות I like to citeלְצַטֵט on this
196
457000
2000
אחת הדוגמאות הנחמדות שברצוני להביא לכך
07:54
is the storyכַּתָבָה of two youngצָעִיר womenנשים, highגָבוֹהַ schoolבית ספר studentsסטודנטים in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר,
197
459000
3000
היא סיפור על שתי נערות, תלמידות תיכון בעיר ניו-יורק,
07:57
who workedעבד with the censusמִפקָד.
198
462000
2000
שעבדו על המיפקד הזה.
07:59
They wentהלך out and collectedשנאספו fishדג from marketsשווקים and from restaurantsמסעדות in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר
199
464000
3000
הן יצאו ואספו דגים משווקים וממסעדות
08:02
and they barcodedמקודדים it.
200
467000
2000
בעיר ניו-יורק וקידדו אותם.
08:04
Well what they foundמצאתי was mislabeledמוטעה fishדג.
201
469000
2000
ואז גילו דג שתוייג לא נכון.
08:06
So for exampleדוגמא,
202
471000
2000
למשל,
08:08
they foundמצאתי something whichאיזה was soldנמכר as tunaטונה, whichאיזה is very valuableבעל ערך,
203
473000
2000
הן מצאו משהו שנמכר בתור טונה, שזה יקר מאד,
08:10
was in factעוּבדָה tilapiaאַמְנוּן, whichאיזה is a much lessפָּחוּת valuableבעל ערך fishדג.
204
475000
3000
שהיה למעשה אמנון, דג הרבה פחות יקר.
08:13
They alsoגַם foundמצאתי an endangeredבסכנה speciesמִין
205
478000
2000
הם גם גילו מין בסכנת הכחדה
08:15
soldנמכר as a commonמשותף one.
206
480000
2000
שנמכר כדג פשוט.
08:17
So barcodingברקודינג allowsמאפשרים us to know what we're workingעובד with
207
482000
2000
כך שהקידוד מאפשר לנו לדעת עם מה אנו עובדים
08:19
and alsoגַם what we're eatingאֲכִילָה.
208
484000
3000
וגם מה אנו אוכלים.
08:22
The Oceanאוקיינוס Biogeographicביוגיאוגרפי Informationמֵידָע Systemמערכת
209
487000
2000
מערכת המידע הביו-גיאוגרפי הימי
08:24
is the databaseמאגר מידע for all the censusמִפקָד dataנתונים.
210
489000
2000
היא בסיס הנתונים של כל חומר המיפקד.
08:26
It's openלִפְתוֹחַ accessגִישָׁה; you can all go in and downloadהורד dataנתונים as you wishבַּקָשָׁה.
211
491000
3000
הגישה חופשית, וכולכם יכולים להוריד ממנה נתונים כרצונכם.
08:29
And it containsמכיל all the dataנתונים from the censusמִפקָד
212
494000
3000
היא מכילה את כל נתוני המיפקד
08:32
plusועוד other dataנתונים setsסטים that people were willingמוּכָן to contributeלתרום.
213
497000
2000
ועוד כמה מערכי נתונים שאנשים גילו נכונות לתרום.
08:34
And so what you can do with that
214
499000
2000
מה שאתם יכולים לעשות עם זה
08:36
is to plotעלילה the distributionהפצה of speciesמִין and where they occurמתרחש in the oceansהאוקיינוסים.
215
501000
3000
הוא לעקוב אחר התפלגות המינים ומקומם באוקיינוס.
08:39
What I've plottedזממו up here is the dataנתונים that we have on handיד.
216
504000
2000
מה ששירטטתי כאן הוא הנתונים שיש לנו כרגע.
08:41
This is where our samplingדְגִימָה effortמַאֲמָץ has concentratedמְרוּכָּז.
217
506000
3000
כאן התרכז מאמץ הדגימות שלנו.
08:44
Now what you can see
218
509000
2000
מה שאתם יכולים לראות הוא,
08:46
is we'veיש לנו sampledשנדגמו the areaאֵזוֹר in the Northצָפוֹן Atlanticאטלנטי,
219
511000
2000
שדגמנו את אזור צפון האוקיינוס האטלנטי,
08:48
in the Northצָפוֹן Seaיָם in particularמיוחד,
220
513000
2000
במיוחד בים הצפוני,
08:50
and alsoגַם the eastמזרח coastהחוף of Northצָפוֹן Americaאמריקה fairlyלְמַדַי well.
221
515000
2000
ובמידה טובה למדי גם בחוף המזרחי של צפון אמריקה.
08:52
That's the warmחַם colorsצבעים whichאיזה showלְהַצִיג a well-sampledשנדגמו היטב regionאזור.
222
517000
3000
הצבעים החמים מסמלים אזור שנדגם היטב.
08:55
The coldקַר colorsצבעים, the blueכָּחוֹל and the blackשָׁחוֹר,
223
520000
2000
הצבעים הקרים, הכחול והשחור,
08:57
showלְהַצִיג areasאזורי where we have almostכִּמעַט no dataנתונים.
224
522000
2000
מראים אזורים שלגביהם אין לנו כמעט נתונים.
08:59
So even after a 10-year-שָׁנָה censusמִפקָד,
225
524000
2000
אז אפילו אחרי מיפקד בן עשר שנים,
09:01
there are largeגָדוֹל areasאזורי that still remainלְהִשָׁאֵר unexploredשלא חקרו אותו.
226
526000
3000
יש אזורים נרחבים שטרם נחקרו.
09:04
Now there are a groupקְבוּצָה of scientistsמדענים livingחַי in Texasטקסס, workingעובד in the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו
227
529000
3000
יש בטקסס קבוצת מדענים שעובדת במפרץ מקסיקו
09:07
who decidedהחליט really as a laborעבודה of love
228
532000
2000
שהחליטה, באמת מתוך אהבה,
09:09
to pullמְשׁוֹך togetherיַחַד all the knowledgeיֶדַע they could
229
534000
2000
לשלב את כל הידע שיכלו להשיג
09:11
about biodiversityהמגוון הביולוגי in the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו.
230
536000
2000
על המגוון הביולוגי במפרץ מקסיקו.
09:13
And so they put this togetherיַחַד, a listרשימה of all the speciesמִין,
231
538000
3000
הם יצרו רשימה של כל המינים,
09:16
where they're knownידוע to occurמתרחש,
232
541000
2000
היכן ידוע שהם נמצאים,
09:18
and it really seemedנראה like a very esotericאֵזוֹטֶרִי, scientificמַדָעִי typeסוּג of exerciseתרגיל.
233
543000
3000
וזה נראה כמו איזה תרגיל מדעי אזוטרי,
09:21
But then, of courseקוּרס, there was the Deepעָמוֹק Horizonאופק oilשֶׁמֶן spillלשפוך.
234
546000
3000
אך אז, כמובן, אירעה דליפת הנפט של "דיפ הורייזן".
09:24
So all of a suddenפִּתְאוֹמִי, this laborעבודה of love
235
549000
2000
ולפתע פתאום, העבודה הזו שנעשתה מתוך אהבה,
09:26
for no obviousברור economicכַּלְכָּלִי reasonסיבה
236
551000
3000
ללא שום טעם כלכלי,
09:29
has becomeהפכו a criticalקריטי pieceלְחַבֵּר of informationמֵידָע
237
554000
2000
הפכה לפיסת מידע קריטית
09:31
in termsמונחים of how that systemמערכת is going to recoverלְהַחלִים, how long it will take
238
556000
3000
בסוגיה כיצד תשתקם מערכת זו, כמה זמן זה יארך,
09:34
and how the lawsuitsתביעות
239
559000
2000
ואיך התביעות המשפטיות
09:36
and the multi-billion-dollarרב מיליארד דולר discussionsדיונים that are going to happenלִקְרוֹת in the comingמגיע yearsשנים
240
561000
3000
והדיונים על מאות מיליארדי דולרים שיתנהלו בשנים הקרובות
09:39
are likelyסָבִיר to be resolvedנפתרה.
241
564000
3000
עתידים להיפתר.
09:42
So what did we find?
242
567000
2000
אז מה מצאנו?
09:44
Well, I could standלַעֲמוֹד here for hoursשעות, but, of courseקוּרס, I'm not allowedמוּתָר to do that.
243
569000
2000
יכולתי לעמוד כאן שעות, אך כמובן אסור לי.
09:46
But I will tell you some of my favoriteהכי אהוב discoveriesתגליות
244
571000
2000
אבל אספר לכם על כמה מהתגליות האהובות עלי
09:48
from the censusמִפקָד.
245
573000
2000
מאותו מיפקד.
09:50
So one of the things we discoveredגילה is where are the hotחַם spotsכתמים of diversityגיוון?
246
575000
3000
אחד הדברים שגילינו הוא הנקודות החמות של המגוון הביולוגי
09:53
Where do we find the mostרוב speciesמִין of oceanאוקיינוס life?
247
578000
3000
שבהן אנו מוצאים את רוב מיני החיים בים.
09:56
And what we find if we plotעלילה up the well-knownידוע היטב speciesמִין
248
581000
2000
ומה שאנו מוצאים כשאנו עוקבים אחר המינים המוכרים
09:58
is this sortסוג of a distributionהפצה.
249
583000
2000
הוא התפלגות מעין זו.
10:00
And what we see is that for coastalחוֹפִי tagsתגים,
250
585000
2000
אנו רואים שמבחינת תוויות חוף,
10:02
for those organismsאורגניזמים that liveלחיות nearליד the shorelineקו החוף,
251
587000
2000
של אותם אורגניזמים שחיים בקרבת החוף,
10:04
they're mostרוב diverseמְגוּוָן in the tropicsאֵזוֹר הַטְרוֹפִּי.
252
589000
2000
הם יותר מגוונים באזורים הטרופיים.
10:06
This is something we'veיש לנו actuallyלמעשה knownידוע for a while,
253
591000
2000
ידענו זאת מזה זמן-מה,
10:08
so it's not a realאמיתי breakthroughפְּרִיצַת דֶרֶך.
254
593000
2000
כך שזו איננה פריצת-דרך אמיתית.
10:10
What is really excitingמְרַגֵשׁ thoughאם כי
255
595000
2000
אך מה שבאמת מרגש
10:12
is that the oceanicאוֹקיָנוּסִי tagsתגים, or the onesיחידות that liveלחיות farרָחוֹק from the coastהחוף,
256
597000
2000
הוא שבעלי התוויות הימיות, או אלה שחיים הרחק מהחוף,
10:14
are actuallyלמעשה more diverseמְגוּוָן at intermediateביניים latitudesקווי רוחב.
257
599000
2000
מגוונים יותר בשכבות הביניים.
10:16
This is the sortסוג of dataנתונים, again, that managersמנהלים could use
258
601000
3000
זהו שוב מידע מהסוג שעשוי להועיל למנהלים
10:19
if they want to prioritizeלתעדף areasאזורי of the oceanאוקיינוס that we need to conserveלְשַׁמֵר.
259
604000
3000
שרוצים לייעד אזורים באוקיינוס בעדיפות לשימור.
10:22
You can do this on a globalגלוֹבָּלִי scaleסוּלָם, but you can alsoגַם do it on a regionalאֵזוֹרִי scaleסוּלָם.
260
607000
3000
ניתן לעשות זאת בקנה-מידה גלובלי, אך גם בקנה-מידה אזורי.
10:25
And that's why biodiversityהמגוון הביולוגי dataנתונים can be so valuableבעל ערך.
261
610000
3000
ולכן נתונים של מגוון ביולוגי עשויים להיות בעלי ערך.
10:28
Now while a lot of the speciesמִין we discoveredגילה in the censusמִפקָד
262
613000
3000
ובעוד שרבים מהמינים שגילינו במיפקד
10:31
are things that are smallקָטָן and hardקָשֶׁה to see,
263
616000
2000
הם דברים קטנים שקשה לראותם,
10:33
that certainlyבְּהֶחלֵט wasn'tלא היה always the caseמקרה.
264
618000
2000
ברור שלא תמיד זה היה המצב.
10:35
For exampleדוגמא, while it's hardקָשֶׁה to believe
265
620000
2000
לדוגמה, גם אם קשה להאמין
10:37
that a threeשְׁלוֹשָׁה kilogramקִילוֹגרָם lobsterלובסטר could eludeלְהִתְחַמֵק scientistsמדענים,
266
622000
2000
שלובסטר במשקל 3 ק"ג יכול לחמוק מעיני המדענים,
10:39
it did untilעד a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי
267
624000
2000
עובדה שהוא הצליח בכך עד לפני שנים מספר
10:41
when Southדָרוֹם Africanאַפְרִיקַנִי fishermenדייגים requestedהמבוקש an exportיְצוּא permitלְהַתִיר
268
626000
3000
כשדייג מצפון אפריקה ביקש רשיון יצוא
10:44
and scientistsמדענים realizedהבין that this was something newחָדָשׁ to scienceמַדָע.
269
629000
3000
והמדענים תפסו שמדובר במשהו חדש מבחינה מדעית.
10:47
Similarlyבאופן דומה this Goldenזָהוּב V kelpאַצוֹת יָם
270
632000
2000
בדומה לכך, אצה זו, "האצה הזהובה",
10:49
collectedשנאספו in Alaskaאלסקה just belowלְהַלָן the lowנָמוּך waterמַיִם markסימן
271
634000
2000
שנלקחה מאלסקה, ממש מתחת לקו המים התחתון
10:51
is probablyכנראה a newחָדָשׁ speciesמִין.
272
636000
2000
היא כנראה מין חדש.
10:53
Even thoughאם כי it's threeשְׁלוֹשָׁה metersמטר long,
273
638000
2000
למרות שאורכה הוא 3 מטרים,
10:55
it actuallyלמעשה, again, eludedחמק scienceמַדָע.
274
640000
2000
היא בעצם, שוב, חמקה מעיני המדע.
10:57
Now this guy, this bigfinbigfin squidדיונון, is sevenשֶׁבַע metersמטר in lengthאורך.
275
642000
3000
הבחור הזה, הדיונון גדול הסנפיר, אורכו 7 מטרים.
11:00
But to be fairהוֹגֶן, it livesחיים in the deepעָמוֹק watersמים of the Mid-Atlanticאמצע האוקיינוס ​​האטלנטי Ridgeרֶכֶס,
276
645000
3000
אך למען ההגינות, הוא חי במעמקי הרכס האטלנטי התיכון,
11:03
so it was a lot harderקשה יותר to find.
277
648000
2000
כך שהיה קשה בהרבה למצוא אותו.
11:05
But there's still potentialפוטנציאל for discoveryתַגלִית of bigגָדוֹל and excitingמְרַגֵשׁ things.
278
650000
3000
אך עדיין יש פוטנציאל לגילוי דברים גדולים ומלהיבים.
11:08
This particularמיוחד shrimpשרימפ, we'veיש לנו dubbedדיבוב it the Jurassicיורה shrimpשרימפ,
279
653000
3000
החסילון המסוים הזה, כינינו אותו "חסילון היורה",
11:11
it's thought to have goneנעלם extinctנִכחָד 50 yearsשנים agoלִפנֵי --
280
656000
2000
הוא נחשב בטעות למין נכחד לפני 50 שנה --
11:13
at leastהכי פחות it was, untilעד the censusמִפקָד discoveredגילה
281
658000
2000
לפחות היה כזה, עד שהמיפקד גילה
11:15
it was livingחַי and doing just fine off the coastהחוף of Australiaאוֹסטְרַלִיָה.
282
660000
3000
שהוא חי ומשגשג מול חופי אוסטרליה.
11:18
And it showsמופעים that the oceanאוקיינוס, because of its vastnessעֲנָקִיוּת,
283
663000
3000
מה שמוכיח שהאוקינוס, בגלל גודלו העצום,
11:21
can hideלהתחבא secretsסודות for a very long time.
284
666000
2000
יכול לטמון בחובו סודות למשך זמן רב מאד.
11:23
So, Stevenסטיבן Spielbergשפילברג, eatלאכול your heartלֵב out.
285
668000
3000
סטיבן ספילברג, תאכל את הלב!
11:26
If we look at distributionsהפצות, in factעוּבדָה distributionsהפצות changeשינוי dramaticallyבאופן דרמטי.
286
671000
3000
באשר לתפוצה, היא למעשה משתנה באופן דרמטי.
11:29
And so one of the recordsרשומות that we had
287
674000
3000
ואחת הרשומות שלנו מראה,
11:32
was this sootyמְפוּיָח shearwaterShearwater, whichאיזה undergoesעוברת these spectacularמַרהִיב migrationsהגירה
288
677000
3000
שהיסעור השחור הזה, שנודד מרחקים מרשימים כאלה
11:35
all the way from Newחָדָשׁ Zealandזילנד
289
680000
2000
מניו זילנד
11:37
all the way up to Alaskaאלסקה and back again
290
682000
2000
ועד אלסקה ובחזרה
11:39
in searchחפש of endlessאינסופי summerקַיִץ
291
684000
2000
בחיפוש אחר קיץ נצחי
11:41
as they completeלְהַשְׁלִים theirשֶׁלָהֶם life cyclesמחזורים.
292
686000
2000
בהשלימו את מחזור חייו.
11:43
We alsoגַם talkedדיבר about the Whiteלבן Sharkכריש Cafeבֵּית קָפֶה.
293
688000
2000
דיברנו גם על "קפה העמלץ הלבן".
11:45
This is a locationמקום in the Pacificהאוקיינוס ​​השקט where whiteלבן sharkכריש convergeלְהִתְכַּנֵס.
294
690000
3000
כאן, באוקינוס השקט, מתכנסים העמלצים הלבנים.
11:48
We don't know why they convergeלְהִתְכַּנֵס there, we simplyבפשטות don't know.
295
693000
2000
איננו יודעים מדוע דווקא כאן. פשוט איננו יודעים.
11:50
That's a questionשְׁאֵלָה for the futureעתיד.
296
695000
2000
זו שאלה לעתיד.
11:52
One of the things that we're taughtלימד in highגָבוֹהַ schoolבית ספר
297
697000
2000
אחד הדברים שמלמדים אותנו בתיכון
11:54
is that all animalsבעלי חיים requireלִדרוֹשׁ oxygenחַמצָן in orderלהזמין to surviveלִשְׂרוֹד.
298
699000
3000
הוא שכל החיות זקוקות לחמצן כדי לחיות.
11:57
Now this little critterקריטר, it's only about halfחֲצִי a millimeterמִילִימֶטֶר in sizeגודל,
299
702000
3000
גודלו של היצור הקטן הזה הוא רק חצי מילימטר,
12:00
not terriblyנוֹרָא charismaticכריזמטי.
300
705000
2000
אין לו קסם מיוחד,
12:02
But it was only discoveredגילה in the earlyמוקדם 1980s.
301
707000
2000
הוא נתגלה רק בתחילת שנות ה-80,
12:04
But the really interestingמעניין thing about it
302
709000
2000
ומה שבאמת מעניין בו
12:06
is that, a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי, censusמִפקָד scientistsמדענים discoveredגילה
303
711000
3000
הוא שלפני כמה שנים מדעני המיפקד גילו
12:09
that this guy can thriveלְשַׂגְשֵׂג in oxygen-poorחסרי חמצן sedimentsמשקעים
304
714000
2000
שהבחור הזה פורח במשקעים דלי-חמצן
12:11
in the deepעָמוֹק Mediterraneanיָם תִיכוֹנִי Seaיָם.
305
716000
2000
במעמקי הים התיכון.
12:13
So now they know that, in factעוּבדָה,
306
718000
2000
אז כעת ידוע, למעשה,
12:15
animalsבעלי חיים can liveלחיות withoutלְלֹא oxygenחַמצָן, at leastהכי פחות some of them,
307
720000
2000
שיש בעלי חיים שמסוגלות לחיות ללא חמצן, לפחות כמה מהם,
12:17
and that they can adaptלְהִסְתָגֵל to even the harshestהקשים ביותר of conditionsתנאים.
308
722000
3000
ושהם מסוגלים להסתגל לתנאים הקשים ביותר.
12:20
If you were to suckלִמְצוֹץ all the waterמַיִם out of the oceanאוקיינוס,
309
725000
3000
אילו הוצאנו את כל המים מן האוקיינוסים,
12:23
this is what you'dהיית רוצה be left behindמֵאָחוֹר with,
310
728000
2000
זה מה שהיה נשאר,
12:25
and that's the biomassביומסה of life on the seaיָם floorקוֹמָה.
311
730000
2000
וזו הביו-מסה של החיים על קרקעית הים.
12:27
Now what we see is hugeעָצוּם biomassביומסה towardsלִקרַאת the polesמוטות
312
732000
3000
ואנו רואים שיש ביו-מסה ענקית ככל שקרבים לקטבים
12:30
and not much biomassביומסה in betweenבֵּין.
313
735000
3000
ולא הרבה באמצע.
12:33
We foundמצאתי life in the extremesקיצוניים.
314
738000
2000
מצאנו חיים בשוליים הקיצוניים.
12:35
And so there were newחָדָשׁ speciesמִין that were foundמצאתי
315
740000
2000
ונמצאו מינים חדשים
12:37
that liveלחיות insideבְּתוֹך iceקרח
316
742000
2000
שחיים בקרח
12:39
and help to supportתמיכה an ice-basedמבוסס קרח foodמזון webאינטרנט.
317
744000
2000
ומסייעים לכלכל מארג מזון מבוסס-קרח.
12:41
And we alsoגַם foundמצאתי this spectacularמַרהִיב yetiיטי crabסרטן
318
746000
2000
גילינו גם את סרטן הייטי המופלא הזה
12:43
that livesחיים nearליד boilingרְתִיחָה hotחַם hydrothermalהידרותרמיות ventsפתחי אוורור at Easterחג הפסחא Islandאִי.
319
748000
3000
שחי בקרבת ארובות מים רותחים הידרו-תרמיות באי הפסחא.
12:46
And this particularמיוחד speciesמִין
320
751000
2000
והמין המסוים הזה
12:48
really capturedשנתפסו the public'sשל הציבור attentionתשומת הלב.
321
753000
3000
משך באמת את תשומת לב הציבור.
12:51
We alsoגַם foundמצאתי the deepestהעמוק ביותר ventsפתחי אוורור knownידוע yetעדיין -- 5,000 metersמטר --
322
756000
3000
גילינו גם את הארובות העמוקות ביותר המוכרות - 5000 מ' -
12:54
the hottestהחם ביותר ventsפתחי אוורור at 407 degreesמעלות Celsiusצֶלסִיוּס --
323
759000
3000
הארובות הכי חמות, 407 מעלות צלזיוס --
12:57
ventsפתחי אוורור in the Southדָרוֹם Pacificהאוקיינוס ​​השקט and alsoגַם in the Arcticאַרקטִי
324
762000
2000
בדרום האוקינוס השקט וגם בחוג הארקטי
12:59
where noneאף אחד had been foundמצאתי before.
325
764000
2000
במקומות שבהם לא נתגלו בעבר.
13:01
So even newחָדָשׁ environmentsסביבות are still withinבְּתוֹך the domainתְחוּם of the discoverableניתן לגילוי.
326
766000
3000
כך שעדיין ניתן לגלות גם סביבות חדשות.
13:04
Now in termsמונחים of the unknownsלא ידועים, there are manyרב.
327
769000
2000
במונחי הלא-ידוע, יש הרבה כאלה.
13:06
And I'm just going to summarizeלְסַכֵּם just a fewמְעַטִים of them
328
771000
2000
אסכם רק אחדים מהם,
13:08
very quicklyבִּמְהִירוּת for you.
329
773000
2000
בזריזות למענכם.
13:10
First of all, we mightאולי askלִשְׁאוֹל, how manyרב fishesמַזַל דָגִים in the seaיָם?
330
775000
3000
ראשית, כמה דגים יש בים?
13:13
We actuallyלמעשה know the fishesמַזַל דָגִים better than we do any other groupקְבוּצָה in the oceanאוקיינוס
331
778000
2000
אנו בעצם מכירים את הדגים יותר טוב מכל קבוצה ימית אחרת,
13:15
other than marineימי mammalsיונקים.
332
780000
2000
פרט ליונקים הימיים.
13:17
And so we can actuallyלמעשה extrapolateלְחַיֵץ basedמבוסס on ratesתעריפים of discoveryתַגלִית
333
782000
3000
אז על סמך הגילויים שלנו ביצענו הערכה
13:20
how manyרב more speciesמִין we're likelyסָבִיר to discoverלְגַלוֹת.
334
785000
3000
כמה מינים חדשים עוד סביר שנגלה.
13:23
And from that, we actuallyלמעשה calculateלחשב
335
788000
2000
ומכאן אנו מחשבים
13:25
that we know about 16,500 marineימי speciesמִין
336
790000
3000
שמוכרים לנו כ-16,500 מינים ימיים
13:28
and there are probablyכנראה anotherאַחֵר 1,000 to 4,000 left to go.
337
793000
2000
ויש ודאי עוד 1,000 עד 4,000 שממתינים לגילוי.
13:30
So we'veיש לנו doneבוצע prettyיפה well.
338
795000
2000
כך שהצלחנו לא רע.
13:32
We'veללא שם: יש לנו got about 75 percentאָחוּז of the fishדג,
339
797000
2000
גילינו כ-75% מהדגים,
13:34
maybe as much as 90 percentאָחוּז.
340
799000
2000
אולי אפילו 90%.
13:36
But the fishesמַזַל דָגִים, as I say, are the bestהטוב ביותר knownידוע.
341
801000
3000
אך הדגים, כפי שאמרתי, הם הכי מוכרים.
13:39
So our levelרָמָה of knowledgeיֶדַע is much lessפָּחוּת for other groupsקבוצות of organismsאורגניזמים.
342
804000
3000
אנו יודעים פחות לגבי קבוצות אורגניזמים אחרות.
13:42
Now this figureדמות is actuallyלמעשה basedמבוסס on a brandמותג newחָדָשׁ paperעיתון
343
807000
2000
המספר הזה מבוסס על מאמר עדכני מאד
13:44
that's going to come out in the journalכתב עת PLoSפלוס Biologyביולוגיה.
344
809000
3000
שעתיד להתפרסם בכתב העת "פלוס ביולוג'י".
13:47
And what is does is predictלַחֲזוֹת how manyרב more speciesמִין there are
345
812000
2000
והוא חוזה כמה מינים חדשים עוד ישנם
13:49
on landארץ and in the oceanאוקיינוס.
346
814000
2000
ביבשה ובים.
13:51
And what they foundמצאתי
347
816000
2000
מה שהם גילו הוא,
13:53
is that they think that we know of about nineתֵשַׁע percentאָחוּז of the speciesמִין in the oceanאוקיינוס.
348
818000
3000
שלדעתם אנו מכירים כ-9% מהמינים הימיים.
13:56
That meansאומר 91 percentאָחוּז, even after the censusמִפקָד,
349
821000
2000
כלומר 91%, גם אחרי המיפקד,
13:58
still remainלְהִשָׁאֵר to be discoveredגילה.
350
823000
2000
עדיין מחכים להתגלות.
14:00
And so that turnsפונה out to be about two millionמִילִיוֹן speciesמִין
351
825000
2000
משמע כ-2 מיליון מינים
14:02
onceפַּעַם all is said and doneבוצע.
352
827000
2000
בסך הכל.
14:04
So we still have quiteדַי a lot of work to do
353
829000
2000
כך שמצפה לנו עוד עבודה רבה
14:06
in termsמונחים of unknownsלא ידועים.
354
831000
2000
בכל הנוגע ללא-ידוע.
14:08
Now this bacteriumחיידק
355
833000
2000
הבקטריה הזו
14:10
is partחֵלֶק of matsמחצלות that are foundמצאתי off the coastהחוף of Chileצ'ילה.
356
835000
3000
מהווה חלק ממרבדים שנתגלו מול חופי צ'ילה.
14:13
And these matsמחצלות actuallyלמעשה coverכיסוי an areaאֵזוֹר the sizeגודל of Greeceיָוָן.
357
838000
2000
ומרבדים אלה מכסים שטח בגודל יוון.
14:15
And so this particularמיוחד bacteriumחיידק is actuallyלמעשה visibleנִרְאֶה to the nakedעֵירוֹם eyeעַיִן.
358
840000
3000
הבקטריה הזו בעצם נראת בעין לא-מזויינת.
14:18
But you can imagineלדמיין the biomassביומסה that representsמייצג.
359
843000
3000
אך תארו לעצמכם את הביו-מסה שהיא מייצגת.
14:21
But the really intriguingמסקרן thing about the microbesחיידקים
360
846000
2000
ומה שבאמת מסקרן בקשר לחיידקים
14:23
is just how diverseמְגוּוָן they are.
361
848000
2000
הוא כמה הם מגוונים.
14:25
A singleיחיד dropיְרִידָה of seawaterמי ים
362
850000
2000
טיפה אחת של מי ים
14:27
could containלְהַכִיל 160 differentשונה typesסוגים of microbesחיידקים.
363
852000
2000
עשויה להכיל 160 סוגי חיידקים שונים.
14:29
And the oceansהאוקיינוסים themselvesעצמם
364
854000
2000
ולפי הסברה, האוקיינוסים עצמם
14:31
are thought potentiallyפוטנציאל to containלְהַכִיל as manyרב as a billionמיליארד differentשונה typesסוגים.
365
856000
3000
מכילים כמיליארד סוגים שונים.
14:34
So that's really excitingמְרַגֵשׁ. What are they all doing out there?
366
859000
3000
וזה באמת מרגש. מה כל אחד מהם עושה?
14:37
We actuallyלמעשה don't know.
367
862000
2000
איננו יודעים.
14:39
The mostרוב excitingמְרַגֵשׁ thing, I would say, about this censusמִפקָד
368
864000
2000
הדבר הכי מלהיב, לדעתי, בנוגע למיפקד,
14:41
is the roleתַפְקִיד of globalגלוֹבָּלִי scienceמַדָע.
369
866000
2000
הוא תפקיד המדע הגלובלי.
14:43
And so as we see in this imageתמונה of lightאוֹר duringבְּמַהֲלָך the night,
370
868000
2000
וכפי שאנו רואים בתמונה זו של התאורה הלילית,
14:45
there are lots of areasאזורי of the Earthכדור הארץ
371
870000
2000
יש הרבה אזורים על כדור הארץ
14:47
where humanבן אנוש developmentהתפתחות is much greaterגדול יותר
372
872000
3000
בהם ההתפתחות האנושית גדולה בהרבה
14:50
and other areasאזורי where it's much lessפָּחוּת,
373
875000
2000
לעומת אזורים אחרים,
14:52
but betweenבֵּין them we see largeגָדוֹל darkאפל areasאזורי
374
877000
2000
אך ביניהם אנו רואים אזורים חשוכים גדולים
14:54
of relativelyיחסית unexploredשלא חקרו אותו oceanאוקיינוס.
375
879000
2000
של אוקיינוסים שיחסית לא נחקרו.
14:56
The other pointנְקוּדָה I'd like to make about this
376
881000
2000
הנקודה הנוספת שברצוני לציין בקשר לכך
14:58
is that this ocean'sשל האוקיינוס interconnectedמקושרים.
377
883000
2000
היא שהאוקיינוסים האלה מחוברים ביניהם.
15:00
Marineימי organismsאורגניזמים do not careלְטַפֵּל about internationalבינלאומי boundariesגבולות;
378
885000
2000
האורגניזמים הימיים לא מתחשבים בגבולות בינ"ל;
15:02
they moveמהלך \ לזוז \ לעבור where they will.
379
887000
2000
הם נעים כרצונם.
15:04
And so the importanceחֲשִׁיבוּת then of globalגלוֹבָּלִי collaborationשיתוף פעולה
380
889000
3000
ולכן חשיבות שיתוף הפעולה הגלובלי
15:07
becomesהופך all the more importantחָשׁוּב.
381
892000
2000
מקבלת משנה תוקף.
15:09
We'veללא שם: יש לנו lostאבד a lot of paradiseגַן עֶדֶן.
382
894000
2000
איבדנו הרבה מגן העדן.
15:11
For exampleדוגמא, these tunaטונה that were onceפַּעַם so abundantשׁוֹפֵעַ in the Northצָפוֹן Seaיָם
383
896000
3000
למשל, דגי הטונה האלה שמילאו פעם את הים הצפוני
15:14
are now effectivelyביעילות goneנעלם.
384
899000
2000
למעשה נעלמו כבר.
15:16
There were trawlstrawls takenנלקח in the deepעָמוֹק seaיָם in the Mediterraneanיָם תִיכוֹנִי,
385
901000
3000
הם נלכדו במכמורות במעמקי הים התיכון,
15:19
whichאיזה collectedשנאספו more garbageאַשׁפָּה than they did animalsבעלי חיים.
386
904000
2000
מכמורות שאספו יותר זבל מאשר בעלי-חיים.
15:21
And that's the deepעָמוֹק seaיָם, that's the environmentסביבה that we considerלשקול to be
387
906000
3000
ומדובר במעמקי הים, הסביבה שלדעתנו
15:24
amongבין the mostרוב pristineוטהור left on Earthכדור הארץ.
388
909000
2000
היא הבתולית ביותר שנותרה עלי אדמות.
15:26
And there are a lot of other pressuresלחצים.
389
911000
2000
ויש לחצים נוספים.
15:28
Oceanאוקיינוס acidificationהַחמָצָה is a really bigגָדוֹל issueנושא that people are concernedמודאג with,
390
913000
3000
התחמצנות הימים היא בעיה רצינית שרבים מודאגים בגינה,
15:31
as well as oceanאוקיינוס warmingהִתחַמְמוּת, and the effectsההשפעות they're going to have on coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
391
916000
3000
כמו גם התחממותם, וההשפעות על שוניות האלמוגים.
15:34
On the scaleסוּלָם of decadesעשרות שנים, in our lifetimesחיים,
392
919000
3000
בקנה מידה של עשרות שנים, הרי שבימי חיינו,
15:37
we're going to see a lot of damageנֵזֶק to coralאַלְמוֹג reefsשוניות.
393
922000
2000
עוד נראה נזק גדול לשוניות האלמוגים.
15:39
And I could spendלְבַלוֹת the restמנוחה of my time, whichאיזה is gettingמקבל very limitedמוגבל,
394
924000
3000
הייתי יכול להקדיש את כל שאר הזמן, שמתחיל להיות קצר,
15:42
going throughדרך this litanyתְחִנָה of concernsחששות about the oceanאוקיינוס,
395
927000
2000
לתיאור המייגע הזה של דאגות באשר לאוקינוס,
15:44
but I want to endסוֹף on a more positiveחִיוּבִי noteהערה.
396
929000
2000
אך ברצוני לסיים בנימה אופטימית יותר.
15:46
And so the grandגָדוֹל challengeאתגר then
397
931000
2000
אם כן, האתגר הכביר הוא
15:48
is to try and make sure that we preserveלשמור what's left,
398
933000
2000
לנסות להבטיח שנשמר את מה שנותר,
15:50
because there is still spectacularמַרהִיב beautyיוֹפִי.
399
935000
2000
כי עדיין יש יופי מדהים.
15:52
And the oceansהאוקיינוסים are so productiveפּרוּדוּקטִיבִי,
400
937000
2000
והימים הם כה פוריים,
15:54
there's so much going on in there that's of relevanceהרלוונטיות to humansבני אנוש
401
939000
3000
קורים שם דברים כה רבים שנוגעים לבני האדם
15:57
that we really need to, even from a selfishאָנוֹכִי perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
402
942000
3000
שבהחלט כדאי, אפילו מנקודת מבט אנוכית,
16:00
try to do better than we have in the pastעבר.
403
945000
2000
שנשתפר לעומת העבר.
16:02
So we need to recognizeלזהות those hotחַם spotsכתמים
404
947000
2000
עלינו לזהות את הנקודות החמות האלה
16:04
and do our bestהטוב ביותר to protectלְהַגֵן them.
405
949000
2000
ולעשות כמיטב יכולתנו להגן עליהן.
16:06
When we look at picturesתמונות like this, they take our breathנְשִׁימָה away,
406
951000
2000
כשאנו מתבוננים בתמונות אלה, הן עוצרות את נשימתנו,
16:08
in additionבנוסף to helpingמָנָה to give us breathנְשִׁימָה
407
953000
2000
ובנוסף, הם מאפשרים לנו לנשום
16:10
by the oxygenחַמצָן that the oceansהאוקיינוסים provideלְסַפֵּק.
408
955000
2000
בעזרת החמצן שמספקים האוקיינוסים.
16:12
Censusמִפקָד scientistsמדענים workedעבד in the rainגֶשֶׁם, they workedעבד in the coldקַר,
409
957000
3000
מדעני המיפקד עבדו בגשם ובקור,
16:15
they workedעבד underתַחַת waterמַיִם and they workedעבד aboveמֵעַל waterמַיִם
410
960000
2000
הם עבדו מתחת למים ומעל למים
16:17
tryingמנסה to illuminateלהאיר the wondrousנִפלָא discoveryתַגלִית,
411
962000
2000
כדי לשפוך אור על התגליות הנפלאות האלה,
16:19
the still vastעָצוּם unknownלא ידוע,
412
964000
2000
ועל כל מה שעדיין לא-ידוע,
16:21
the spectacularמַרהִיב adaptationsהסתגלויות that we see in oceanאוקיינוס life.
413
966000
3000
על שיטות ההסתגלות המדהימות של החיים הימיים
16:24
So whetherהאם you're a yakיאק herderרועה livingחַי in the mountainsהרים of Chileצ'ילה,
414
969000
3000
ובין אם אתם רועי יאקים בהרי צ'ילה,
16:27
whetherהאם you're a stockbrokerבְּרוֹקֶר in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר
415
972000
3000
או סוכני מניות בעיר ניו-יורק
16:30
or whetherהאם you're a TEDsterטדסטר livingחַי in Edinburghאדינבורו,
416
975000
2000
או חברי TED שחיים באדינבורו,
16:32
the oceansהאוקיינוסים matterחוֹמֶר.
417
977000
2000
האוקיינוס חשוב.
16:34
And as the oceansהאוקיינוסים go so shallיהיה we.
418
979000
2000
וככל שהאוקיינוס ישרוד, כך גם אנו.
16:36
Thanksתודה for listeningהַקשָׁבָה.
419
981000
2000
תודה על ההקשבה.
16:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
420
983000
2000
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Snelgrove - Marine biologist
Paul Snelgrove led the group that pulled together the findings of the Census of Marine Life -- synthesizing 10 years and 540 expeditions into a book of wonders.

Why you should listen

From 2000 to 2010, the Census of Marine Life ran a focused international effort to catalogue as much knowledge as possible about the creatures living in our oceans. (It had never really been done before.) Some 2,700 scientists from 80 countries, on 540 expeditions, worked to assess the diversity, distribution, and abundance of marine life. More than 6,000 potential new species were discovered, amid scenes of ocean degradation, resilience, and wonder.

It was Paul Snelgrove's job to synthesize this mass of findings into a book. Snelgrove, a professor at Memorial University in Newfoundland who studies benthic sedimentary ecosystems, led the team that produced the book Discoveries of the Census of Marine Life, about the most important and dramatic findings of the CML: new species and habitats, unexpected and epic migration routes and changing distribution patterns. The census revealed how diverse, surprising, still vastly unknown, and tenacious life is in the oceans.

He says: "How to distill thousands of scientific papers and dozens of books into a coherent story? The answer was to lock myself in the basement, shut off email, and read, read, read."

More profile about the speaker
Paul Snelgrove | Speaker | TED.com