ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED-Ed

David Gallo: Deep ocean mysteries and wonders

Filmed:
862,133 views

In the deepest, darkest parts of the oceans are ecosystems with more diversity than a tropical rainforest. Taking us on a voyage into the ocean -- from the deepest trenches to the remains of Titanic -- marine biologist David Gallo explores the wonder and beauty of marine life. Find more TED-Ed videos on our new YouTube channel: youtube.com/TEDEd.
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

אתם יודעים, היה לי מאוד קשה בבית הספר עם הפרעת קשב,
00:14
You know, I had a realאמיתי roughמְחוּספָּס time
in schoolבית ספר with ADDלְהוֹסִיף,
0
14549
2896
ויש לי דוקטורט.
00:17
and I have a PhDדוקטורט.
1
17469
1156
קיבלתי את הדוקטורט שלי, אבל זה קשה לשים לב
00:18
I earnedהרוויחו a PhDדוקטורט, but ...
toughקָשֶׁה to payלְשַׁלֵם attentionתשומת הלב --
2
18649
2340
00:21
biologyביולוגיה, geologyגֵאוֹלוֹגִיָה, physicsפיזיקה,
chemistryכִּימִיָה -- really toughקָשֶׁה for me.
3
21013
3792
לביולוגיה, גאולוגיה, פיסיקה, כימיה -- ממש קשה לי.
רק דבר אחד תפש את תשומת ליבי.
00:24
Only one thing grabbedתפס my attentionתשומת הלב,
4
24829
1967
וזה הכוכב הזה שנקרא כדור הארץ,
00:26
and it's that planetכוכב לכת calledשקוראים לו Earthכדור הארץ.
5
26820
3411
00:30
But in this pictureתְמוּנָה here,
you'llאתה see that Earthכדור הארץ is mostlyבעיקר waterמַיִם.
6
30255
3016
אבל בתמונה הזו ממש פה אתם רואים
שכדור הארץ מכוסה בעיקר במים - זה האוקיינוס הפסיפי.
00:33
That's the Pacificהאוקיינוס ​​השקט.
7
33295
1151
70 אחוז מכדור הארץ מכוסים מים ואתם יכולים להגיד,
00:34
Seventyשִׁבעִים percentאָחוּז of Earthכדור הארץ
is coveredמְכוּסֶה with waterמַיִם.
8
34470
2234
00:36
You can say, "Hey,
I know Earthכדור הארץ. I liveלחיות here."
9
36728
2152
"היי אני מכיר את כדור הארץ. אני חי פה."
00:38
You don't know Earthכדור הארץ.
10
38904
1270
אתם לא מכירים את כדור הארץ.
00:40
You don't know this planetכוכב לכת,
because mostרוב of it's coveredמְכוּסֶה with that --
11
40198
3239
אתם לא מכירים את הכוכב הזה מפני שרובו מכוסה בזה --
עומק ממוצע של 3.2 קילומטר.
00:43
averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק, two milesstomach.
12
43461
1205
00:44
And when you go outsideבחוץ
13
44690
1180
וכשאתם יוצאים החוצה ומביטים למעלה
00:45
and look up at the Empireאימפריה Stateמדינה
Buildingבִּניָן, Chryslerקרייזלר Buildingבִּניָן,
14
45894
2867
על דברים כמו מגדל האמפייר סטיט, או מגדל קרייזלר,
העומק הממוצע של האוקיינוס הוא 15
00:48
the averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק of the oceanאוקיינוס
is 15 of those on topחלק עליון of one anotherאַחֵר.
15
48785
3229
מאלה אחד על השני.
00:52
We'veללא שם: יש לנו exploredנחקרו about fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז
of what's in that waterמַיִם.
16
52038
3160
חקרנו בערך 5 אחוז ממה שנמצא במים האלה.
00:55
"Exploredחקר," meaningמַשְׁמָעוּת, for the first time,
go peekלְהָצִיץ and see what's there.
17
55222
3780
ב"חקרנו," אני מתכוון לבפעם הראשונה ללכת ולהציץ מה יש שם.
אז מה שאני רוצה לעשות היום זה להראות לכם
00:59
So what I want to do todayהיום
is showלְהַצִיג you some things
18
59026
2596
כמה דברים על הכוכב הזה, על האוקיאנוסים.
01:01
about this planetכוכב לכת, about the oceansהאוקיינוסים.
19
61646
2293
01:03
I want to take you from shallowרָדוּד waterמַיִם
down to the deepעָמוֹק waterמַיִם,
20
63963
2898
אני רוצה לקחת אתכם ממים רדודים למים העמוקים,
ובתקווה, כמוני, אתם תראו כמה דברים
01:06
and hopefullyבתקווה, like me,
you'llאתה see some things
21
66885
2201
שיגרמו לכם לרצות לחקור את כדור הארץ.
01:09
that get you hookedמָכוּר
on exploringחקר planetכוכב לכת Earthכדור הארץ.
22
69110
2655
אתם יודעים דברים כמו אלמוגים, ראיתם הרבה אלמוגים,
01:12
You know things like coralsאלמוגים;
you've seenלראות plentyשפע of coralsאלמוגים,
23
72455
2766
אלה מכם שהייתם בחוף, צללתם עם שנורקל,
01:15
those of you who'veמי been
to the beachהחוף, snorkelingשנורקלינג,
24
75245
2362
אתם יודעים שאלמוגים הם מקומות מדהימים ללכת אליהם --
01:17
know coralsאלמוגים are an amazingמדהים placeמקום
to go -- fullמלא of life,
25
77631
2735
מלאים חיים, כמה חיות גדולות, חיות קטנות, חלקן נחמדות,
01:20
some bigגָדוֹל animalsבעלי חיים, smallקָטָן animalsבעלי חיים,
some niceנֶחְמָד, some dangerousמְסוּכָּן,
26
80390
2851
חלקן מסוכנות, כרישים, לוויתנים, כל זה.
01:23
sharksכרישים, whalesלווייתנים, all that stuffדברים.
27
83265
1865
01:25
They need to be protectedמוּגָן from humanityאֶנוֹשִׁיוּת.
28
85154
2278
הם צריכים להיות מוגנות מהאנושות.
הם מקומות נפלאים, אבל מה שאתם כנראה לא מכירים
01:27
They're great placesמקומות.
29
87456
1164
01:28
But what you probablyכנראה don't know
is in the very deepעָמוֹק partחֵלֶק of the oceanאוקיינוס,
30
88644
3669
זה החלק העמוק באוקיינוס, החלק הממש עמוק באוקיינוס,
יש לנו התפרצויות וולקניות.
01:32
we have volcanicווּלקָנִי eruptionsהתפרצויות.
31
92337
1288
01:33
Mostרוב volcanoesהרי געש on Earthכדור הארץ
are at the bottomתַחתִית of the seaיָם --
32
93649
2620
רוב הרי הגעש בכדור הארץ הם בתחתית הים --
יותר מ 80 אחוז -- ויש לנו אש למעשה,
01:36
more than 80 percentאָחוּז.
33
96293
1249
01:37
And we actuallyלמעשה have fireאֵשׁ,
34
97566
1454
אש עמוק בתוך האוקיינוס, ממש עכשיו.
01:39
fireאֵשׁ deepעָמוֹק insideבְּתוֹך the oceanאוקיינוס,
going on right now.
35
99044
2686
01:41
All over the worldעוֹלָם -- in the Pacificהאוקיינוס ​​השקט,
the Atlanticאטלנטי, the Indianהוֹדִי Oceanאוקיינוס.
36
101754
3269
בכל העולם, באוקיינוס הפסיפי, האטלנטי, ההודי,
במקום הזה, קרקעית האוקיינוס, הסלעים למעשה הופכים לנוזליים.
01:45
In this placeמקום, the oceanאוקיינוס floorקוֹמָה,
the rocksסלעים actuallyלמעשה turnלפנות to liquidנוזל.
37
105047
3124
אז יש למעשה גלים על קרקעית האוקיינוס.
01:48
So you actuallyלמעשה have wavesגלים
on the oceanאוקיינוס floorקוֹמָה.
38
108195
2159
הייתם אומרים ששום דבר לא יכול לחיות שם, אבל כשאתם מביטים בעיון,
01:50
You'dהיית רוצה say nothing could liveלחיות there,
but when we look in detailפרט,
39
110378
3001
אפילו שם, אפילו באזורים העמוקים והחשוכים ביותר בכדור הארץ, אנחנו מוצאים חיים,
01:53
even there, in the deepestהעמוק ביותר,
darkestהאפלה ביותר placesמקומות on Earthכדור הארץ, we find life,
40
113403
3130
שזה אומר לנו שהחיים ממש רוצים לקרות.
01:56
whichאיזה tellsאומר us that life
really wants to happenלִקְרוֹת.
41
116557
2351
אז, דברים די מדהימים.
01:58
So, prettyיפה amazingמדהים stuffדברים.
42
118932
1889
02:00
Everyכֹּל time we go to the bottomתַחתִית of the seaיָם,
43
120845
2024
כל פעם שאנחנו יורדים לקרקעית הים,
02:02
we exploreלַחקוֹר with our submarinesצוללות,
with our robotsרובוטים,
44
122893
2269
אנחנו חוקרים עם הצוללות שלנו, עם הרובוטים שלנו,
אנחנו רואים משהו שהוא בדרך כלל מפתיע,
02:05
we see something
that's usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל surprisingמַפתִיעַ,
45
125186
2016
02:07
sometimesלִפְעָמִים it's startlingמבהילה
and sometimesלִפְעָמִים revolutionaryמַהְפֵּכָנִי.
46
127226
2631
לפעמים זה מבהיל ולפעמים מהפכני.
02:09
You see that puddleשְׁלוּלִית
of waterמַיִם sittingיְשִׁיבָה there.
47
129881
2435
אתם רואים את שלולית המים שם.
ומסביב למים יש צוק קטן,
02:12
And all around the waterמַיִם
there's a little cliffצוּק,
48
132340
2262
יש חוף חולי קטן.
02:14
there's a little whiteלבן sandyחוֹלִי beachהחוף.
49
134626
1690
אנחנו נתקרב לזה. אתם תראו את החוף מעט טוב יותר,
02:16
We'llטוֹב get closerיותר קרוב, you'llאתה see
the beachהחוף a little bitbit better,
50
136340
2806
חלק מהגלים במים, שם למטה.
02:19
some of the wavesגלים
in that waterמַיִם, down there.
51
139170
2080
מה שמיוחד במים האלה זה
02:21
The thing that's specialמיוחד about this waterמַיִם
52
141274
1968
שזה בתחתית מפרץ מקסיקו.
02:23
is that it's at the bottomתַחתִית
of the Gulfמפרץ of Mexicoמקסיקו.
53
143266
2293
אז אתם יושבים בצוללת מביטים החוצה מהחלון
02:25
So you're sittingיְשִׁיבָה insideבְּתוֹך a submarineצוֹלֶלֶת,
54
145583
1826
02:27
looking out the windowחַלוֹן
at a little pondאֲגַם of waterמַיִם beneathתַחַת the seaיָם.
55
147433
4284
בשלולית קטנה של מים מתחת לים.
02:31
We see pondsבריכות, we see
lakesאגמים, we see riversנהרות --
56
151741
3281
אתם יודעים שאנחנו רואים שלוליות, אנחנו רואים אגמים, אנחנו רואים נהרות --
02:35
in factעוּבדָה, right here is a riverנהר
at the bottomתַחתִית of the oceanאוקיינוס
57
155046
2766
למעשה ממש פה יש נהר בקרקעית האוקיינוס
זורם משמאל למטה לימין למעלה.
02:37
going from the lowerנמוך יותר
left to the upperעֶלִיוֹן right.
58
157836
2112
מים זורמים שם למעשה.
02:39
Waterמים is actuallyלמעשה flowingזורם throughדרך there.
59
159972
1944
02:41
This totallyלְגַמרֵי blewנשבה our mindsמוחות.
60
161940
1415
זה הדהים אותנו לגמרי: איך זה יכול לקרות בקרקעית?
02:43
How can you have this at the bottomתַחתִית?
61
163379
1717
אתם באוקיינוס מסתכלים על עוד מים.
02:45
You're in the oceanאוקיינוס looking at more waterמַיִם.
62
165120
2097
02:47
And there's animalsבעלי חיים
that only liveלחיות in that waterמַיִם.
63
167241
2711
ויש חיות שחיות רק במים האלה.
אז, קרקעית האוקיינוס --
02:50
So, the bottomתַחתִית of the oceanאוקיינוס --
64
170630
1632
02:52
I love this mapמַפָּה, because it showsמופעים
in the middleאֶמצַע of the oceanאוקיינוס,
65
172286
2866
אני אוהב את המפה הזו מפני שהיא מראה שיש שרשרת הרים במרכז האוקיינוס.
02:55
there's a mountainהַר rangeטווח.
66
175176
1237
שרשרת ההרים הזו היא שרשרת ההרים הגדולה בכדור הארץ.
02:56
It's the greatestהגדול ביותר mountainהַר rangeטווח
on Earthכדור הארץ, calledשקוראים לו the mid-oceanבאמצע האוקיינוס ridgeרֶכֶס --
67
176437
3436
היא נקראת הרכס המרכז אוקיאני --
באורך 80,000 קילומטר, ובקושי ראינו אותו.
02:59
50,000 milesstomach long,
and we'veיש לנו hardlyבְּקוֹשִׁי had a peekלְהָצִיץ at it.
68
179897
3079
03:03
Hardlyבְּקוֹשִׁי had a peekלְהָצִיץ at it.
69
183000
1150
בקושי העפנו מבט.
אנחנו מוצאים עמקים, אלפי עמקים
03:04
We find valleysעמקים,
manyרב thousandsאלפים of valleysעמקים,
70
184174
3151
03:07
largerיותר גדול, widerרחב יותר, deeperעמוק יותר
than the Grandגָדוֹל Canyonקֶנִיוֹן.
71
187349
3127
גדולים, רחבים ועמוקים מהגרנד קניון.
03:10
We find, as I said, underwaterמתחת למים
lakesאגמים, riversנהרות, waterfallsמפלים.
72
190500
2715
אנחנו מוצאים, כמו שאמרתי, אגמים תת מימיים, נהרות, מפלים.
המפל הכי גדול בכוכב
03:13
The largestהגדול waterfallמפל מים on the planetכוכב לכת
73
193239
1667
למעשה מתחת לאוקיינוס ליד איסלנד.
03:14
is actuallyלמעשה underתַחַת the oceanאוקיינוס,
up nearליד Icelandאִיסלַנד.
74
194930
2524
כל הדברים האלה בחמשת האחוזים לחקרנו.
03:17
All that stuffדברים is in that fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז
that we'veיש לנו exploredנחקרו.
75
197873
2872
אז העניין עם האוקיינוס הוא
03:21
So the dealעִסקָה about the oceanאוקיינוס
is that to exploreלַחקוֹר it,
76
201333
2555
שכדי לחקור אותו צריך טכנולוגיה.
03:23
you've got to have technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
77
203912
1848
03:25
Not only technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
but it's not just Daveדייב Galloגאלו
78
205784
2301
לא רק טכנולוגיה, אבל זה לא רק דייב גאלו
03:28
or one personאדם exploringחקר,
it's a teamקְבוּצָה of people.
79
208109
2209
או אדם אחד חוקר. זה צוות של אנשים.
צריך להיות לכם כישרון. צריך להיות לכם צוות.
03:30
You've got to have the talentכִּשָׁרוֹן, the teamקְבוּצָה.
80
210342
2194
צריכה להיות לכם טכנולוגיה ובמקרה הזה זו הספינה שלנו אטלנטיס,
03:32
You've got to have the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
81
212560
1634
03:34
In this caseמקרה, it's our shipספינה, Atlantisאטלנטיס,
and the submarineצוֹלֶלֶת, Alvinאלווין.
82
214218
3155
והצוללת, אלווין.
03:37
Insideבְּתוֹך that submarineצוֹלֶלֶת --
this is an Alvinאלווין launchלְהַשִׁיק --
83
217397
2500
עכשיו, בתוך הצוללת -- זה שיגור של אלווין --
יש שלושה אנשים. הם מוסעים אל הסיפון.
03:39
there's threeשְׁלוֹשָׁה people.
84
219921
1151
03:41
They're beingלהיות wheeledגלגל out ontoעַל גַבֵּי deckסִיפּוּן.
85
221096
1810
יש 47 אנשים אחרים. הצוות עובד על הספינה ההיא
03:42
There's 47 other people,
86
222930
1210
03:44
the teamworkעבודת צוות on that shipספינה,
makingהֲכָנָה sure that these people are okay.
87
224164
3617
לוודא שהאנשים האלה בסדר.
כולם על הצוללת הזו חושבים על דבר אחד עכשיו:
03:47
Everybodyכולם in that submarineצוֹלֶלֶת
is thinkingחושב one thing right now:
88
227805
2858
הייתי צריך ללכת לשרותים עוד פעם?
03:50
Should I have goneנעלם
to the bathroomחדר אמבטיה one more time?
89
230687
2879
מפני שאתם שם לעשר שעות --
03:53
Because you're in there for 10 hoursשעות --
90
233590
1864
עשר שעות בכדור הקטן ההוא.
03:55
10 hoursשעות in that little sphereכַּדוּר.
91
235478
1522
שלושה מכם יחד ואף אחד לא יהיה לידכם.
03:57
Threeשְׁלוֹשָׁה of you togetherיַחַד
and nobodyאף אחד is going to be around you.
92
237024
2975
04:00
You go into the waterמַיִם
and onceפַּעַם you hitמכה the waterמַיִם, it's amazingמדהים.
93
240023
3184
אתם נכנסים למים וברגע שאתם פוגעים במים זה מדהים.
04:03
There's a lovelyיָפֶה colorצֶבַע blueכָּחוֹל
that penetratesחודר right insideבְּתוֹך you.
94
243231
2904
יש צבע כחול נפלא שחודר ישר לתוככם.
אתם לא שומעים את הספינה על פני המים יותר,
04:06
You don't hearלִשְׁמוֹעַ the surfaceמשטח shipספינה anymoreיותר,
95
246159
2064
אתם שומעים רק את הפעימות של הסונאר.
04:08
you hearלִשְׁמוֹעַ that pingingפינג of a sonarסוֹנָר.
96
248247
1604
04:09
If you've got an iPhoneiPhone
you've got sonarסוֹנָר on there --
97
249875
2436
אם יש לכם אייפון יש לכם סונאר שם --
זה אותם הפעימות שמגיעות לקרקעית וחוזרות אליכם.
04:12
it's that sameאותו pingingפינג that goesהולך
down to the bottomתַחתִית and comesבא back up.
98
252335
3342
צוללנים בודקים את הצוללת מבחוץ לוודא שהיא בסדר,
04:15
Diversצוללים checkלבדוק out the subתַת to make
sure the outsideבחוץ is okay,
99
255701
3137
ואז הם אומרים "צאו,"
04:18
and then they say "Go,"
100
258862
1160
ואתם יורדים לקרקעית האוקיינוס וזה מסע מדהים.
04:20
and down you go to the bottomתַחתִית
of the oceanאוקיינוס and it's an amazingמדהים tripטיול.
101
260046
3193
אז במשך שעתיים וחצי אתם שוקעים לקרקעית.
04:23
So for two and a halfחֲצִי hoursשעות,
you sinkכִּיוֹר down to the bottomתַחתִית.
102
263263
2713
ושעתיים מתוך אלה בחושך מוחלט.
04:26
And two hoursשעות of it
is totallyלְגַמרֵי pitchגובה הצליל blackשָׁחוֹר.
103
266581
2395
04:29
We thought that nothing
could liveלחיות insideבְּתוֹך that worldעוֹלָם
104
269000
2456
ועכשיו חשבנו ששום דבר לא יכול לחיות בתוך העולם הזה
בקרקעית האוקיינוס.
04:31
at the bottomתַחתִית of the oceanאוקיינוס.
105
271480
1313
וכשהסתכלנו, מצאנו דברים מדהימים.
04:32
And when we look,
we find some amazingמדהים things.
106
272817
2579
כל הדרך למטה -- אנחנו קוראים לזה "מי ביניים" מפני האוקיינוס
04:35
All the way down --
we call it the mid-waterבאמצע המים --
107
275420
2223
04:37
from the topחלק עליון of the oceanאוקיינוס
down to the bottomתַחתִית, we find life.
108
277667
2776
לקרקעית -- מצאנו חיים.
בכל פעם שעצרנו להביט מצאנו חיים.
04:40
Wheneverבְּכָל פַּעַם we stop and look, we find life.
109
280467
1975
אני אראה לכם כמה רכיכות כאן מפני
04:42
I'm going to showלְהַצִיג you some jelliesריבות.
110
282466
1675
שהן לגמרי כמה מהדברים הכי מגניבים בכדור הארץ.
04:44
They're absolutelyבהחלט some
of the coolestהכי מגניב creaturesיצורים on Earthכדור הארץ.
111
284165
2743
תראו את הדבר הזה פשוט מנענע את זרועותיו.
04:46
Look at that thing,
just flailingמתנפנף his armsנשק around.
112
286932
2356
זה כמו לובסטר קטן.
04:49
That's like a little lobsterלובסטר.
113
289312
1400
זה הוא כמו כל החיות עם הפה לשהן מעוקל יחד.
04:50
That one is like all these animalsבעלי חיים
with theirשֶׁלָהֶם mouthsפיות hookedמָכוּר togetherיַחַד,
114
290736
3250
הן חיות מושבה.
04:54
the colonialקוֹלוֹנִיאָלִי animalsבעלי חיים.
115
294010
1153
כמה חיות הן זעירות, כמה מהן יכולות להיות ארוכות מהבמה הזו.
04:55
Some animalsבעלי חיים are tinyזָעִיר,
some can be longerארוך יותר than this stageשלב.
116
295187
2971
פשוט חיות מדהימות ואתם לא יכולים לאסוף אותן עם רשת.
04:58
Just amazingמדהים animalsבעלי חיים.
117
298182
1151
04:59
And you can't collectלאסוף them with a netנֶטוֹ --
118
299357
1916
אנחנו צריכים ללכת לשם עם המצלמות שלנו ולהביט בהן.
05:01
we have to go with our camerasמצלמות
and take a look at them.
119
301297
2595
אז כל פעם שאנחנו הולכים, מינים חדשים של חיים.
05:03
So everyכֹּל time we go, newחָדָשׁ speciesמִין of life.
120
303916
2255
05:06
The oceanאוקיינוס is fullמלא of life.
121
306195
1469
האוקיינוסים מלאים בחיים.
ועדיין החלק הכי עמוק של האוקיינוס --
05:08
And yetעדיין the deepestהעמוק ביותר partחֵלֶק of the oceanאוקיינוס --
122
308572
1913
כשאנחנו הולכים לרכסי ההרים, אנחנו מוצאים מעיינות חמים.
05:10
when we go to that mountainהַר rangeטווח,
we find hotחַם springsמעיינות.
123
310509
2580
עכשיו היינו בטוחים, מפני שאלה מים רעילים,
05:13
Now we were sure --
because this is poisonousרעיל waterמַיִם,
124
313113
2444
מפני שזה כל כך עמוק שזה ימעך את הטיטניק
05:15
because it's so deepעָמוֹק
it would crushלִמְחוֹץ the Titanicכַּבִּיר
125
315581
2231
באותה הדרך שאתם מועכים כוס ריקה ביד שלכם.
05:17
the sameאותו way you crushלִמְחוֹץ
an emptyריק cupגָבִיעַ in your handיד --
126
317836
2439
היינו בטוחים שלא יהיו חיים שם בכלל.
05:20
we were sure there would be
no life there at all.
127
320299
2334
במקום זה מצאנו יותר חיים ומגוון וצפיפות
05:22
Insteadבמקום זאת, we find more life
and diversityגיוון and densityצְפִיפוּת
128
322657
3158
מיער הגשם הטרופי.
05:25
than in the tropicalטְרוֹפִּי rainforestיערות גשם.
129
325839
1613
אז, במקרה אחד, בהצצה אחת מחוץ לחלון של הצוללת,
05:27
So, in one instanceלמשל, in one peekלְהָצִיץ
out the windowחַלוֹן of the subתַת,
130
327476
3373
גילינו משהו שעשה מהפכה בדרך
05:30
we discoverלְגַלוֹת something
131
330873
1151
05:32
that revolutionizesמהפכה the way
we think about life on Earthכדור הארץ;
132
332048
2742
בה אנחנו חושבים על חיים בכדור הארץ, וזה
05:34
and that is, you don't always
have to have sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ
133
334814
2402
שלא חייבים שיהיה אור שמש כדי ליצור חיים.
05:37
to get life going.
134
337240
1158
יש גם חיות גדולות שם למטה -- כמה שנראות מוכרות.
05:38
There's bigגָדוֹל animalsבעלי חיים down there too,
some that look familiarמוּכָּר.
135
338858
2834
הבחור הזה נקרא דמבו. אני אוהב אותו. דמבו נפלא.
05:41
That guy'sשל הבחור calledשקוראים לו Dumboדמבו.
I love him. Dumbo'sשל דמבו great.
136
341716
2650
הבחור הזה, אוי הלוואי שהיה לי עוד צילומים שלו.
05:44
This guy -- oh man,
I wishבַּקָשָׁה I had more footageמִדָה of this.
137
344390
2648
05:47
We're tryingמנסה to get an expeditionמִשׁלַחַת
togetherיַחַד to go look at this
138
347062
2905
אנחנו מנסים להוציא משלחת כדי ללכת לראות את זה
ואולי בעוד שנה יהיה לנו את זה.
05:49
and maybe in a yearשָׁנָה we'llטוֹב have that.
139
349991
1985
05:52
Go onlineבאינטרנט and look.
140
352000
1315
לכו לאינטרנט ותראו.
05:53
Vampyroteuthisודיונון הערפד infernalisinfernalis.
The vampireעַרפָּד squidדיונון.
141
353339
3070
ומפירוטטיסאינפורנליס. דיונון הערפד.
מגניב לגמרי.
05:56
Incrediblyלא ייאמן coolמגניב.
142
356433
1433
05:57
In the darknessחוֹשֶׁך of the deepעָמוֹק seaיָם,
he's got glowingזוהר tentaclesזרועות,
143
357890
2810
בחשכה של המעמקים יש לו זרועות זוהרות,
אז אם אני בא אליכם כמוהו, אני מושיט את הזרועות שלי החוצה בחשכה
06:00
so if I'm comingמגיע at you like him,
I put my armsנשק out in the darknessחוֹשֶׁך
144
360724
3312
אז כל מה שאתם רואים זה את הדברים הזוהרים הקטנים האלה כאן.
06:04
so all you see are little
glowingזוהר things over here.
145
364060
2398
בינתיים, אני בא לכיוונכם.
06:06
Meanwhileבינתיים, I'm comingמגיע at you.
146
366482
1464
06:07
When he wants to escapeבריחה,
147
367970
1151
כשהוא רוצה לברוח, יש לו את התאים הזוהרים האלה
06:09
he's got these glowingזוהר podsתרמילים
on his buttקַת that look like eyesעיניים.
148
369145
2824
על אחוריו שנראים כמו עיניים.
יש לו עיניים זוהרות על התחת. כמה מגניב זה?
06:11
Glowingזוהר eyesעיניים on his buttקַת.
How coolמגניב is that?
149
371993
2043
06:14
Just an amazingמדהים animalבעל חיים.
150
374060
1176
זה פשוט מדהים, חיה מדהימה. (צחוק)
06:15
(Laughterצחוק)
151
375260
1041
דיונון ערפד, כשהוא מתחיל להיות הגנתי,
06:16
"Vampireעַרפָּד" squidדיונון,
because when it getsמקבל protectiveמָגֵן,
152
376325
2315
הוא מושך את הכיפה השחורה הזו על גופו,
06:18
it pullsמושך this blackשָׁחוֹר capeכַּף
over its wholeכֹּל bodyגוּף,
153
378664
2134
ומתגלגל לכדור. חיה יוצאת מהכלל.
06:20
and curlsתלתלים up into a ballכַּדוּר.
154
380822
1308
06:22
Outrageousשערורייה animalבעל חיים.
155
382154
1367
האוניה הזו, "אוניית החלומות" מלפני מאה שנה
06:24
This shipספינה, "The Shipספינה of Dreamsחלומות" --
156
384434
2522
06:26
a hundredמֵאָה yearsשנים agoלִפנֵי this comingמגיע Aprilאַפּרִיל,
157
386980
1812
באפריל הבא, האניה הזו היתה אמורה להגיע לניו יורק.
06:28
this shipספינה was supposedאמור
to showלְהַצִיג up in Newחָדָשׁ Yorkיורק.
158
388816
2158
זו הטיטניק והשתתפתי בהובלת משלחת לשם בשנה שעברה.
06:30
It's the Titanicכַּבִּיר.
159
390998
1151
06:32
I co-ledבהנהגה משותפת an expeditionמִשׁלַחַת
out there last yearשָׁנָה.
160
392173
2012
אנחנו לומדים כל כך הרבה על האוניה הזאת.
06:34
We are learningלְמִידָה so much about that shipספינה.
161
394209
2414
טיטניק היא מקום מעניין לביולוגיה
06:36
The Titanicכַּבִּיר is an interestingמעניין
placeמקום for biologyביולוגיה,
162
396647
2319
06:38
because animalsבעלי חיים are movingמעבר דירה
in to liveלחיות on the Titanicכַּבִּיר.
163
398990
3133
מפני שחיות עוברות פנימה כדי לחיות על הטיטניק.
מיקרובים למעשה אוכלים את שדרת הטיטניק.
06:42
Microbesמיקרובים are actuallyלמעשה
eatingאֲכִילָה the hullלְקַלֵף of the Titanicכַּבִּיר.
164
402147
2527
שם ג'ק היה מלך העולם ממש שם על חרטום הטיטניק.
06:44
That's where Jackג'ֵק was kingמלך of the worldעוֹלָם
there on the bowקשת of the Titanicכַּבִּיר.
165
404698
3405
אז, אנחנו ממש מצליחים ומה שמרגש אותי זה
06:48
So we're doing realאמיתי good.
166
408127
1199
06:49
And what's excitingמְרַגֵשׁ to me
is that we're makingהֲכָנָה a virtualוירטואלי Titanicכַּבִּיר,
167
409350
3075
שיום אחד ניצור טיטניק וירטואלית כך שתוכלו לשבת שם בבית
06:52
so you can sitלָשֶׁבֶת there at home
with your joystickמַקֵל נוֹעַם and your headsetאוזניות on,
168
412449
4385
עם הג'ויסטיק והאוזניות עליכם,
ואתם יכולים למעשה לשוטט בטיטניק בעצמכם.
06:56
and you can actuallyלמעשה exploreלַחקוֹר
the Titanicכַּבִּיר for yourselfעַצמְךָ.
169
416858
2554
06:59
That's what we want to do,
make these virtualוירטואלי worldsעולמות,
170
419436
2495
זה מה שאנחנו רוצים לעשות --
לעשות את העולמות הוירטואליים כך שלא רק דייב גאלו
07:01
so it's not Daveדייב Galloגאלו or someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר
exploringחקר the worldעוֹלָם; it's you.
171
421955
3313
או מישהו אחר שחוקר את העולם הזה; זה אתם.
אתם חוקרים אותו בעצמכם.
07:05
You exploreלַחקוֹר it for yourselfעַצמְךָ.
172
425292
1380
אז הנה השורה התחתונה.
07:06
So here'sהנה the bottomתַחתִית lineקַו:
173
426696
1681
האוקיינוסים לא נחקרו
07:08
The oceansהאוקיינוסים are unexploredשלא חקרו אותו
174
428401
2856
ואני לא יכול אפילו להתחיל להגיד לכם כמה זה חשוב
07:11
and I can't beginהתחל to tell
you how importantחָשׁוּב that is,
175
431281
2476
07:13
because they're importantחָשׁוּב to us.
176
433781
1813
מפני שהם חשובים לנו.
07:15
Sevenשֶׁבַע billionמיליארד people liveלחיות on this planetכוכב לכת
177
435618
2631
שבעה מיליארד אנשים חיים על הכוכב הזה
וכולנו מושפעים מהים מפני שהאוקיינוסים
07:18
and all of us are impactedמושפעים by the seaיָם,
178
438273
1861
07:20
because the oceansהאוקיינוסים controlלִשְׁלוֹט the airאוויר
you breatheלִנְשׁוֹם, the waterמַיִם you drinkלִשְׁתוֹת,
179
440158
4516
שולטים באויר שאתם נושמים, במים שאתם שותים,
07:24
the foodמזון you eatלאכול.
180
444698
1151
באוכל שאתם אוכלים.
07:25
All those are controlledמְבוּקָר
in some way by the oceanאוקיינוס,
181
445873
2349
כל אלה נשלטים בדרך כלשהי על ידי האוקיינוס
וזה הדבר שאפילו לא חקרנו --
07:28
and this is a thing
that we haven'tלא even exploredנחקרו --
182
448246
2451
חמישה אחוזים.
07:30
fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז.
183
450721
1341
הדבר שאני רוצה להשאיר אתכם איתו הוא
07:32
The thing I want to leaveלעזוב you with is,
184
452086
1824
ב5 האחוזים הראתי לכם דברים מגניבים.
07:33
in that fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז,
I showedparagraphs you some coolמגניב stuffדברים.
185
453934
2381
יש עוד הרבה דברים מגניבים בכל צלילה שאנחנו יוצאים אליה
07:36
There's a lot more coolמגניב stuffדברים --
186
456339
1533
07:37
everyכֹּל diveלִצְלוֹל we go on in the oceanאוקיינוס,
we find something newחָדָשׁ about the seaיָם.
187
457896
4088
באוקיינוס, אנחנו מוצאים דברים חדשים על הים.
07:42
So what's in that other 95 percentאָחוּז?
188
462008
1741
אז מה יש בשאר 95 האחוזים?
07:43
Did we get the excitingמְרַגֵשׁ stuffדברים
or is there more out there?
189
463773
2685
האם מצאנו את הדברים המלהיבים או שיש עוד שם בחוץ?
ואני כאן כדי להגיד לכם שהאוקיינוס מלא הפתעות.
07:46
And I'm here to tell you
that the oceanאוקיינוס is fullמלא of surprisesהפתעות.
190
466482
3063
07:49
There's a quoteציטוט I love by Marcelמרסל Proustפרוסט:
191
469569
2207
יש ציטוט של מרסל פרוסט:
07:51
"The trueנָכוֹן voyageמַסָע of explorationחֲקִירָה
is not so much in seekingמחפש newחָדָשׁ landscapesנופים,"
192
471800
3511
"המסע האמיתי של המחקר הוא לא כל כך לחפש נופים חדשים,"
מה שאנחנו עושים,
07:55
whichאיזה we do,
193
475335
1150
"אלא שיש עיניים חדשות."
07:56
"but in havingשיש newחָדָשׁ eyesעיניים."
194
476509
1203
אז אני מקווה היום בזה שאני מראה לכם את חלק מזה,
07:57
And so I hopeלְקַווֹת todayהיום,
by showingמראה you some of this,
195
477736
2370
שזה נתן לכם מבט חדש על הכוכב,
08:00
it's givenנָתוּן you some newחָדָשׁ eyesעיניים
about this planetכוכב לכת,
196
480130
2206
ובפעם הראשונה אני רוצה שתחשבו על זה אחרת.
08:02
and for the first time,
I want you to think about it differentlyבאופן שונה.
197
482360
3079
תודה רבה לכם. תודה רבה.
08:05
Thank you very much. Thank you.
198
485463
1524
08:07
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
199
487012
3055
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by benyamin zinshtein

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com