ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com
TED2004

Golan Levin: Software (as) art

גולן לוין על תוכנה כאומנות

Filmed:
658,857 views

המהנדס והאמן גולן לוין דוחף את הגבולות של מה אפשרי עם אודיו-ויזואל וטכנולוגיה. במצגת TED מדהימה הוא מציג שתי תוכניות שהוא כתב כדי לבצע את הקומפוזיציות המקוריות שלו.
- Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:27
Imagineלדמיין spendingההוצאה sevenשֶׁבַע yearsשנים at MITMIT and researchמחקר laboratoriesמעבדות,
0
2000
3000
תארו לעצמכם לבזבז שבע שנים במכון הטכנולוגי של מסצ'וסטס במעבדות המחקר,
00:30
only to find out that you're a performanceביצועים artistאמן.
1
5000
4000
רק כדי לגלות שאתה אמן בימה.
00:35
(Laughterצחוק)
2
10000
3000
(צחוק)
00:39
I'm alsoגַם a softwareתוֹכנָה engineerמהנדס,
3
14000
3000
אני גם מהנדס תוכנה,
00:42
and I make lots of differentשונה kindsמיני of artאומנות with the computerמַחשֵׁב.
4
17000
2000
ואני עושה המון סוגים שונים של אמנות עם המחשב.
00:44
And I think the mainרָאשִׁי thing that I'm interestedמעוניין in
5
19000
2000
ואני חושב שהדבר המרכזי שבו אני מעוניין
00:46
is tryingמנסה to find a way of
6
21000
2000
הוא בניסיון למצוא דרך
00:48
makingהֲכָנָה the computerמַחשֵׁב into a personalאישי modeמצב of expressionביטוי.
7
23000
3000
להפוך את המחשב לכלי של ביטוי אישי.
00:51
And manyרב of you out there are the headsראשים of Macromediaמקרומדיה and Microsoftמיקרוסופט,
8
26000
5000
רבים מכם בקהל הינם הראשים של Macromedia ו-Microsoft,
00:56
and in a way those are my baneרַעַל:
9
31000
2000
ובמידה מסוימת אלה הם הקללה שלי:
00:58
I think there's a great homogenizingהומוגניזציה forceכּוֹחַ
10
33000
3000
אני חושב שיש כוח הומוגני חזק
01:01
that softwareתוֹכנָה imposesמטילה on people and limitsגבולות the way they think
11
36000
6000
שתוכנה כופה על אנשים ומגבילה את האופן שבו הם חושבים
01:07
about what's possibleאפשרי on the computerמַחשֵׁב.
12
42000
2000
על מה אפשרי לביצוע במחשב.
01:09
Of courseקוּרס, it's alsoגַם a great liberatingשחרור forceכּוֹחַ that makesעושה possibleאפשרי,
13
44000
3000
כמובן, שזה גם כוח משחרר נהדר שהופך את
01:12
you know, publishingהוֹצָאָה לְאוֹר and so forthהָלְאָה, and standardsתקנים, and so on.
14
47000
3000
ההוצאה לאור לאפשרית, אתם יודעים, וכן הלאה, סטנדרטים, וכן הלאה.
01:15
But, in a way, the computerמַחשֵׁב makesעושה possibleאפשרי much more
15
50000
4000
אבל, באופן מסוים, המחשב מאפשר הרבה יותר
01:19
than what mostרוב people think, and my artאומנות has just been about
16
54000
3000
ממה שרוב האנשים חושבים והאמנות שלי כבר כמעט
01:22
tryingמנסה to find a personalאישי way of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the computerמַחשֵׁב,
17
57000
2000
מנסה למצוא את הדרך האישית של שימוש במחשב,
01:24
and so I endסוֹף up writingכְּתִיבָה softwareתוֹכנָה to do that.
18
59000
3000
וכך בסופו של דבר אני כותב תוכנה כדי לבצע זאת.
01:28
Chrisכריס has askedשאל me to do a shortקצר performanceביצועים,
19
63000
2000
כריס ביקש ממני לעשות מופע קצר,
01:30
and so I'm going to take just this time -- maybe 10 minutesדקות --
20
65000
3000
ולכן אני עומד ליטול מזמנכם רק הפעם הזאת - אולי עשר דקות -
01:33
to do that, and hopefullyבתקווה at the endסוֹף have just a momentרֶגַע
21
68000
2000
לבצע זאת, ובתקווה שבסוף תישאר לי דקה
01:35
to showלְהַצִיג you a coupleזוּג of my other projectsפרויקטים in videoוִידֵאוֹ formטופס.
22
70000
3000
כדי להראות לכם כמה מהפרויקטים האחרים שלי בפורמט של וידאו.
13:11
Thank you.
23
766000
2000
תודה.
13:13
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
24
768000
7000
(מחיאות כפיים)
13:24
We'veללא שם: יש לנו got about a minuteדַקָה left.
25
779000
2000
יש לנו בערך דקה שנותרה.
13:26
I'd just like to showלְהַצִיג a clipלְקַצֵץ from a mostרוב recentלאחרונה projectפּרוֹיֶקט.
26
781000
2000
אני רק רוצה להראות סרטון מתוך הפרויקט העדכני ביותר.
13:28
I did a performanceביצועים with two singersזמרים
27
783000
3000
הופעתי עם שני זמרים
13:31
who specializeלְהִתְמַחוֹת in makingהֲכָנָה strangeמוּזָר noisesרעשים with theirשֶׁלָהֶם mouthsפיות.
28
786000
3000
המתמחים בביצוע רעשים מוזרים בפה שלהם.
13:34
And this just cameבא off last Septemberסֶפּטֶמבֶּר at ARSARS Electronicaאלקטרוניקה;
29
789000
3000
וזה רק השתחרר בספטמבר האחרון ב ARS Electronica;
13:37
we repeatedחוזר על עצמו it in Englandאַנְגלִיָה.
30
792000
2000
אנחנו חוזרים על ההופעה באנגליה.
13:39
And the ideaרַעְיוֹן is to visualizeלַחֲזוֹת theirשֶׁלָהֶם speechנְאוּם and songשִׁיר behindמֵאָחוֹר them
31
794000
3000
והרעיון הוא להמחיש את הדיבור שלהם והשירה מאחוריהם
13:42
with a largeגָדוֹל screenמָסָך.
32
797000
1000
עם מסך רחב.
13:43
We used a computerמַחשֵׁב visionחָזוֹן trackingמעקב systemמערכת
33
798000
2000
השתמשנו במערכת מעקב של ראיה ממוחשבת
13:45
in orderלהזמין to know where they were.
34
800000
2000
כדי לדעת היכן הם היו.
13:47
And sinceמאז we know where theirשֶׁלָהֶם headsראשים are,
35
802000
1000
ומאחר שאנו יודעים היכן הראשים שלהם נמצאים,
13:48
and we have a wirelessאַלחוּט micמיקרופון on them
36
803000
2000
ויש לנו מיקרופון אלחוטי הצמוד להם
13:50
that we're processingמעבד the soundנשמע from,
37
805000
1000
שאנחנו מעבדים את הצלילים ממנו,
13:51
we're ableיכול to createלִיצוֹר visualizationsחזותיים
38
806000
2000
אנחנו מסוגלים ליצור תצוגות חזותיות
13:53
whichאיזה are linkedצָמוּד very tightlyבחוזקה to what they're doing with theirשֶׁלָהֶם speechנְאוּם.
39
808000
3000
אשר מקושרות חזק מאוד אל הדיבור שלהם.
13:56
This will take about 30 secondsשניות or so.
40
811000
2000
זה ימשך בערך שלושים שניות.
14:01
He's makingהֲכָנָה a, kindסוג of, cheek-flappingנפיחות בלחיים soundנשמע.
41
816000
3000
הוא מפיק סוג של קול של לחיים מתנופפות.
14:43
Well, sufficeלְהַספִּיק it to say it's not all like that, but that's partחֵלֶק of it.
42
858000
2000
ובכן, די אם נאמר שזה לא הכול ככה, אבל זה חלק מזה.
14:46
Thanksתודה very much. There's always lots more.
43
861000
2000
תודה רבה. תמיד יש הרבה יותר.
14:48
I'm overtimeשעות נוספות, so I just wanted to say you can, if you're in Newחָדָשׁ Yorkיורק,
44
863000
2000
אני מעבר לזמן שהוקצה לי, כך שאני רק רציתי להגיד שאתם יכולים,אם אתם בניו יורק,
14:50
you can checkלבדוק out my work at the Whitneyויטני Biennialדוּ שְׁנָתִי nextהַבָּא weekשָׁבוּעַ,
45
865000
2000
אתם יכולים לבדוק את העבודה שלי בביאנאלה של ויטני בשבוע הבא,
14:52
and alsoגַם at BitformsBitforms Galleryגלריה in Chelseaצ'לסי.
46
867000
3000
וגם בגלריית Bitforms בצ'לסי.
14:55
And with that, I think I should give up the stageשלב,
47
870000
2000
ועם זה, אני חושב שאני צריך לוותר על הבמה,
14:57
so, thank you so much.
48
872000
2000
כך שתודה רבה לכם.
Translated by Yossi Strassler
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Golan Levin - Experimental audio-visual artist
Half performance artist, half software engineer, Golan Levin manipulates the computer to create improvised soundscapes with dazzling corresponding visuals. He is at the forefront of defining new parameters for art.

Why you should listen

Having worked as an academic at MIT and a researcher specializing in computer technology and software engineering, Golan Levin now spends most of his time working as a performance artist. Rest assured his education hasn't gone to waste, however, as Levin blends high tech and customized software programs to create his own extraordinary audio and visual compositions. The results are inordinately experimental sonic and visual extravaganzas from the furthest left of the field.

Many of his pieces force audience participation, such as Dialtones: A Telesymphony, a concert from 2001 entirely composed of the choreographed ringtones of his audience. Regularly exhibiting pieces in galleries around the world, and also working as an Assistant Professor of Electronic Time-Based Art at Carnegie Mellon University, Levin is unapologetically pushing boundaries to define a brave new world of what is possible.

His latest piece, Double-Taker (Snout), is installed at the Pittsburg Museum of Art.

More profile about the speaker
Golan Levin | Speaker | TED.com