ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com
TED2012

Peter Norvig: The 100,000-student classroom

פיטר נורוויג: הקורס עם 100,000 הסטודנטים

Filmed:
1,166,568 views

בסתיו של 2011 פיטר נורוויג לימד קורס עם סבסטיאן טרון על בינה מלאכותית באוניברסיטת סטאנפורד, כאשר באולם נכחו 175 סטודנטים, ויותר מ- 100,000 סטודנטים נוספים צפו בו דרך שידור ברשת האינטרנט. הוא משתף בדברים שגילה תוך כדי הלימוד אל מול כיתה גלובאלית.
- Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Everyoneכל אחד is bothשניהם a learnerהלומד
0
1135
1976
כל אחד הוא גם תלמיד
00:19
and a teacherמוֹרֶה.
1
3111
1512
וגם מורה.
00:20
This is me beingלהיות inspiredבהשראה
2
4623
2456
זה אני, מקבל השראה
00:22
by my first tutorמורה,
3
7079
1191
מהמחנך הראשון שלי,
00:24
my momאִמָא,
4
8270
945
אמא שלי,
00:25
and this is me teachingהוֹרָאָה
5
9215
2623
וזה אני מלמד
00:27
Introductionמבוא to Artificialמְלָאכוּתִי Intelligenceאינטליגנציה
6
11838
1953
מבוא לבינה מלאכותית
00:29
to 200 studentsסטודנטים
7
13791
1240
ל- 200 סטודנטים
00:30
at Stanfordסטנפורד Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה.
8
15031
1272
באוניברסיטת סטנפורד.
00:32
Now the studentsסטודנטים and I
9
16303
1456
הסטודנטים ואני
00:33
enjoyedנהנה the classמעמד,
10
17759
1176
נהננו מהשיעור,
00:34
but it occurredהתרחש to me
11
18935
1416
אבל התברר לי
00:36
that while the subjectנושא matterחוֹמֶר
12
20351
1711
שבזמן שהנושא
00:37
of the classמעמד is advancedמִתקַדֵם
13
22062
1289
של השיעור היה מאוד מתקדם
00:39
and modernמוֹדֶרנִי,
14
23351
688
ומודרני,
00:39
the teachingהוֹרָאָה technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה isn't.
15
24039
2319
טכנולוגיית הלימוד לא.
00:42
In factעוּבדָה, I use basicallyבעיקרון
16
26358
2336
למעשה, אני משתמש
00:44
the sameאותו technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה as
17
28694
2370
באותה טכנולוגיה כמו
00:46
this 14th-centuryהמאה ה -14 classroomכיתה.
18
31064
2630
בכיתה הזאת מהמאה ה-14.
00:49
Noteהערה the textbookספר לימוד,
19
33694
2800
שימו לב לספרי הלימוד,
00:52
the sageמרווה on the stageשלב,
20
36494
2944
המורה על הבמה,
00:55
and the sleepingיָשֵׁן guy
21
39438
1899
הבחור הישן
00:57
in the back. (Laughterצחוק)
22
41337
901
מאחור. (צחוק)
00:58
Just like todayהיום.
23
42238
2937
ממש כמו היום.
01:01
So my co-teacherמורה למורה,
24
45175
3111
אז עוזר ההוראה שלי,
01:04
Sebastianסבסטיאן Thrunת'רון, and I thought,
25
48286
1640
סבסטיאן טרון, ואני חשבנו,
01:05
there mustצריך be a better way.
26
49926
1774
שחייבת להיות דרך טובה יותר.
01:07
We challengedתיגר ourselvesבְּעָצמֵנוּ
27
51700
1654
איתגרנו את עצמנו
01:09
to createלִיצוֹר an onlineבאינטרנט classמעמד
28
53354
1291
ליצור קורס מקוון
01:10
that would be equalשווה or better
29
54645
1631
שיהיו שווה או אפילו יעלה באיכותו
01:12
in qualityאיכות to our Stanfordסטנפורד classמעמד,
30
56276
2336
על הקורס שאני מעביר בסטנפורד,
01:14
but to bringלְהָבִיא it to anyoneכֹּל אֶחָד
31
58612
2210
וכך להעביר את הקורס לכל אחד
01:16
in the worldעוֹלָם for freeחופשי.
32
60822
1630
בעולם, בחינם.
01:18
We announcedהודיעה the classמעמד on Julyיולי 29thה,
33
62452
2568
הכרזנו על הקורס ב-29 ביולי,
01:20
and withinבְּתוֹך two weeksשבועות, 50,000 people
34
65020
3209
ותוך שבועיים, 50,000 אנשים
01:24
had signedחתם up for it.
35
68229
1407
כבר נרשמו אליו.
01:25
And that grewגדל to 160,000 studentsסטודנטים
36
69636
3105
לאחר מכן היו כבר 160,000 סטודנטים
01:28
from 209 countriesמדינות.
37
72741
2064
מ- 209 ארצות.
01:30
We were thrilledנִפְעָם to have
38
74805
1808
התרגשנו מאוד מהעובדה
01:32
that kindסוג of audienceקהל,
39
76613
1121
שיש לנו כזה קהל גדול,
01:33
and just a bitbit terrifiedמתה מפחד that we
40
77734
2639
וגם קצת פחדנו
01:36
hadn'tלא finishedגָמוּר preparingמכין the classמעמד yetעדיין. (Laughterצחוק)
41
80373
2311
בגלל שלא סיימנו להכין עדיין את הקורס. (צחוק)
01:38
So we got to work.
42
82684
1612
אז ניגשנו לעבודה.
01:40
We studiedמְחוֹשָׁב what othersאחרים had doneבוצע,
43
84296
1636
למדנו מה אחרים עשו כבר,
01:41
what we could copyעותק and what we could changeשינוי.
44
85932
2323
מה יכולנו להעתיק, ומה יכולנו לשנות.
01:44
Benjaminבנימין Bloomלִפְרוֹחַ had showedparagraphs
45
88255
2661
בנג'מין בלום הראה כבר
01:46
that one-on-oneאחד על אחד tutoringשיעורים פרטיים worksעובד bestהטוב ביותר,
46
90916
1809
ששיעורים של אחד-על-אחד עובדים הכי טוב,
01:48
so that's what we triedניסה to emulateלחקות,
47
92725
2128
אז זה מה שניסינו לחקות,
01:50
like with me and my momאִמָא,
48
94853
1440
כמו שהיה איתי ועם אמא שלי,
01:52
even thoughאם כי we knewידע
49
96293
1505
למרות שידענו
01:53
it would be one-on-thousandsאחד על אלפים.
50
97798
1918
שזה יהיה יותר כמו מורה אחד על אלפי סטודנטים.
01:55
Here, an overheadמעל videoוִידֵאוֹ cameraמַצלֵמָה
51
99716
2201
כאן יש מצלמת וידאו
01:57
is recordingהקלטה me as I'm talkingשִׂיחָה
52
101917
1832
שמקליטה אותי כשאני מדבר
01:59
and drawingצִיוּר on a pieceלְחַבֵּר of paperעיתון.
53
103749
1679
ומצייר על פיסת נייר.
02:01
A studentתלמיד said, "This classמעמד feltהרגיש
54
105428
2409
סטודנט אמר לי, "הקורס הרגיש
02:03
like sittingיְשִׁיבָה in a barבָּר
55
107837
1152
כמו לשבת בבר
02:04
with a really smartלִכאוֹב friendחָבֵר
56
108989
1479
עם חבר ממש חכם
02:06
who'sמי זה explainingמסביר something
57
110468
1204
שמסביר משהו
02:07
you haven'tלא graspedתפס, but are about to."
58
111672
2301
שלא הבנת, אבל אתה בדרך לשם."
02:09
And that's exactlyבְּדִיוּק what we were aimingמכוון for.
59
113973
2116
וזה בדיוק מה שכיוונו אליו.
02:11
Now, from Khanחַאן Academyאֲקָדֶמִיָה, we saw
60
116089
2788
ראינו גם, מאקדמיית קאן,
02:14
that shortקצר 10-minute-דַקָה videosסרטונים
61
118877
1824
שסרטים בני 10 דקות
02:16
workedעבד much better than tryingמנסה
62
120701
1776
עבדו הרבה יותר טוב מאשר לנסות
02:18
to recordתקליט an hour-longשעה lectureהַרצָאָה
63
122477
2071
להקליט הרצאה של שעה שלמה
02:20
and put it on the small-formatפורמט קטן screenמָסָך.
64
124548
2417
ולשים אותה בפורמט המסך הקטן.
02:22
We decidedהחליט to go even shorterקצר יותר
65
126965
2192
החלטנו ללכת על הרצאות אפילו יותר קצרות
02:25
and more interactiveאינטראקטיבי.
66
129157
1648
ויותר אינטראקטיביות.
02:26
Our typicalאופייני videoוִידֵאוֹ is two minutesדקות,
67
130805
2247
אורך קטע וידאו אופייני שלנו הוא שתי דקות,
02:28
sometimesלִפְעָמִים shorterקצר יותר, never more
68
133052
1752
לפעמים אפילו יותר קצר, לעולם לא יותר ארוך
02:30
than sixשֵׁשׁ, and then we pauseהַפסָקָה for
69
134804
2689
משש דקות, ולאחר מכן אנו עוצרים
02:33
a quizחִידוֹן questionשְׁאֵלָה, to make it
70
137493
1367
בשביל לשאול שאלת בוחן, כדי לגרום לזה
02:34
feel like one-on-oneאחד על אחד tutoringשיעורים פרטיים.
71
138860
1878
להרגיש כמו שיעור פרטי.
02:36
Here, I'm explainingמסביר how a computerמַחשֵׁב usesשימו
72
140738
2402
כאן, אני מסביר כיצד מחשב משתמש
02:39
the grammarדקדוק of Englishאנגלית
73
143140
1248
במילון אנגלי
02:40
to parseלְנַתֵחַ sentencesמשפטים, and here,
74
144388
2177
על מנת לנתח משפט, וכאן,
02:42
there's a pauseהַפסָקָה and the studentתלמיד
75
146565
2064
יש הפסקה והסטודנט
02:44
has to reflectמשקף, understandמבין what's going on
76
148629
2237
צריך להרהר במה שלמד, להבין מה קורה
02:46
and checkלבדוק the right boxesתיבות
77
150866
1640
ולסמן את התשובות הנכונות
02:48
before they can continueלְהַמשִׁיך.
78
152506
1417
לפני שהוא יוכל להמשיך.
02:49
Studentsסטודנטים learnלִלמוֹד bestהטוב ביותר when
79
153923
2448
סטודנטים לומדים הכי טוב כאשר
02:52
they're activelyבאופן פעיל practicingמתאמן.
80
156371
1248
הם מתרגלים באופן פעיל.
02:53
We wanted to engageלְהַעֲסִיק them, to have them grappleלְהִתְחַבֵּט
81
157619
2296
רצינו להפעיל אותם, לגרום להם להתחבט
02:55
with ambiguityדו משמעות and guideלהנחות them to synthesizeלסנתז
82
159915
2968
בדו משמעויות ולהדריך אותם לבנות
02:58
the keyמַפְתֵחַ ideasרעיונות themselvesעצמם.
83
162883
1665
את הרעיונות המרכזיים בעצמם.
03:00
We mostlyבעיקר avoidלְהִמָנַע questionsשאלות
84
164548
1712
לרוב אנו נמנעים משאלות
03:02
like, "Here'sהנה a formulaנוּסחָה, now
85
166260
1711
כמו "הנה נוסחא, עכשיו
03:03
tell me the valueערך of Y
86
167971
1075
הגד לי מהו הערך של Y
03:04
when X is equalשווה to two."
87
169046
1212
כאשר הערך של X
שווה ל 2."
03:06
We preferredמועדף open-endedפתוח questionsשאלות.
88
170258
1817
העדפנו שאלות פתוחות יותר.
03:07
One studentתלמיד wroteכתבתי, "Now I'm seeingרְאִיָה
89
172075
3178
סטודנט אחד כתב: " עכשיו אני רואה
03:11
Bayesבייס networksרשתות and examplesדוגמאות of
90
175253
1862
רשתות בייסיאניות ודוגמאות
03:13
gameמִשְׂחָק theoryתֵאוֹרִיָה everywhereבכל מקום I look."
91
177115
1568
לתיאוריית המשחקים בכל מקום שאני מסתכל."
03:14
And I like that kindסוג of responseתְגוּבָה.
92
178683
1738
אני אוהב תגובות מהסוג הזה.
03:16
That's just what we were going for.
93
180421
1806
זה בדיוק מה שרצינו שיהיה.
03:18
We didn't want studentsסטודנטים to memorizeלְשַׁנֵן the formulasנוסחאות;
94
182227
2194
לא רצינו שסטודנטים ילמדו בעל-פה את הנוסחאות.
03:20
we wanted to changeשינוי the way
95
184421
1190
רצינו לשנות את הדרך
03:21
they lookedהביט at the worldעוֹלָם.
96
185611
1090
שבה הם הסתכלו על העולם.
03:22
And we succeededהצליח.
97
186701
1326
והצלחנו.
03:23
Or, I should say, the studentsסטודנטים succeededהצליח.
98
188027
2400
או שעלי להגיד, הסטודנטים הצליחו.
03:26
And it's a little bitbit ironicאִירוֹנִי
99
190427
1919
וזה מעט אירוני
03:28
that we setמַעֲרֶכֶת about to disruptלְשַׁבֵּשׁ traditionalמָסוֹרתִי educationהַשׂכָּלָה,
100
192346
2913
שניסינו לרענן את שיטת הלימוד המסורתית,
03:31
and in doing so, we endedהסתיים up
101
195259
2016
ובכך שעשינו זאת, הגענו למצב
03:33
makingהֲכָנָה our onlineבאינטרנט classמעמד
102
197275
1584
שאנחנו עושים הרצאות מקוונות
03:34
much more like a traditionalמָסוֹרתִי collegeמִכלָלָה classמעמד
103
198859
2327
יותר כמו בהרצאות מסורתיות בקולג'
03:37
than other onlineבאינטרנט classesשיעורים.
104
201186
1841
מאשר בשיעורים מקוונים אחרים.
03:38
Mostרוב onlineבאינטרנט classesשיעורים, the videosסרטונים are always availableזמין.
105
203027
3215
ברוב הקורסים המקוונים, קטעי הוידאו תמיד זמינים.
03:42
You can watch them any time you want.
106
206242
1817
אתה יכול לצפות בהם בכל זמן שתרצה.
03:43
But if you can do it any time,
107
208059
2287
אבל אם אתה יכול לצפות בהם בכל זמן שתרצה,
03:46
that meansאומר you can do it tomorrowמָחָר,
108
210346
1505
זה אומר שתוכל לעשות זאת גם מחר,
03:47
and if you can do it tomorrowמָחָר,
109
211851
1408
ואם אתה יכול לעשות זאת מחר,
03:49
well, you mayמאי not ever
110
213259
2162
כנראה שלעולם לא
03:51
get around to it. (Laughterצחוק)
111
215421
1758
תמצא זמן להגיע לצפות בהם. (צחוק)
03:53
So we broughtהביא back the innovationחדשנות
112
217179
2192
אז החזרנו לחיים את ההמצאה של
03:55
of havingשיש dueעקב datesתאריכים. (Laughterצחוק)
113
219371
2087
תאריכי יעד להגשות תרגילים. (צחוק)
03:57
You could watch the videosסרטונים
114
221458
1312
יכולת לצפות בסרטים
03:58
any time you wanted duringבְּמַהֲלָך the weekשָׁבוּעַ,
115
222770
1912
בכל זמן שרצית במהלך השבוע,
04:00
but at the endסוֹף of the weekשָׁבוּעַ,
116
224682
1155
אבל בסוף השבוע,
04:01
you had to get the homeworkשיעורי בית doneבוצע.
117
225837
1717
היית צריך לעשות את שיעורי הבית.
04:03
This motivatedמוטיבציה the studentsסטודנטים to keep going, and it alsoגַם
118
227554
1913
זה גרם לסטודנטים למוטיבציה לעמוד בקצב,
04:05
meantהתכוון that everybodyכולם was workingעובד
119
229467
2856
וגם גרם לכך שכולם עובדים
04:08
on the sameאותו thing at the sameאותו time,
120
232323
1518
על אותו חומר באותו זמן,
04:09
so if you wentהלך into a discussionדִיוּן forumפוֹרוּם,
121
233841
1497
כך שאם נכנסת לשיחה בפורום
04:11
you could get an answerתשובה from a peerעמית withinבְּתוֹך minutesדקות.
122
235338
2704
יכולת לקבל תשובה לשאלה מחבר בתוך דקות.
04:13
Now, I'll showלְהַצִיג you some of the forumsפורומים, mostרוב of whichאיזה
123
238042
2939
אני רוצה להראות לכם עכשיו כמה מהפורומים, שברובם
04:16
were self-organizedמאורגן בעצמו by the studentsסטודנטים themselvesעצמם.
124
240981
2766
אורגנו על ידי הסטודנטים עצמם.
04:19
From Daphneדַפנָה Kollerקולר and Andrewאנדרו Ngנ ', we learnedמְלוּמָד
125
243747
3224
מדפני קולר ואנדרו אנג, למדנו
04:22
the conceptמוּשָׂג of "flippingמרפרף" the classroomכיתה.
126
246971
1996
את הקונספט של "כיתה הפוכה".
04:24
Studentsסטודנטים watchedצפה the videosסרטונים
127
248967
1295
סטודנטים צפו בסרטים
04:26
on theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ, and then they
128
250262
1588
בעצמם, ולאחר מכן הם
04:27
come togetherיַחַד to discussלָדוּן them.
129
251850
1710
דנו בהם ביחד.
04:29
From Ericאריק Mazurמזור, I learnedמְלוּמָד about peerעמית instructionהוראה,
130
253560
3157
מאריק מזור, למדתי על הדרכה על ידי חבר לכיתה,
04:32
that peersעמיתים can be the bestהטוב ביותר teachersמורים,
131
256717
2624
שהחברים לכיתה יכולים להיות מורים מצויינים,
04:35
because they're the onesיחידות
132
259341
1432
כיוון שהם אלה
04:36
that rememberלִזכּוֹר what it's like to not understandמבין.
133
260773
2848
שזוכרים איך זה מרגיש כשלא מבינים את החומר.
04:39
Sebastianסבסטיאן and I have forgottenשָׁכוּחַ some of that.
134
263621
2681
סבסטיאן ואני כבר שכחנו איך זה.
04:42
Of courseקוּרס, we couldn'tלא יכול have
135
266302
2399
כמובן, לא יכולנו ליצור
04:44
a classroomכיתה discussionדִיוּן with
136
268701
1632
דיון בכיתה עם
04:46
tensעשרות of thousandsאלפים of studentsסטודנטים,
137
270333
1546
עשרות אלפי סטודנטים,
04:47
so we encouragedעודדו and nurturedמְטוּפָּח these onlineבאינטרנט forumsפורומים.
138
271879
3486
ולכן עודדנו וטיפחנו את הפורומים המקוונים הללו.
04:51
And finallyסוף כל סוף, from Teachלְלַמֵד For Americaאמריקה,
139
275365
3048
ולבסוף, מ"ללמד בשביל אמריקה"
04:54
I learnedמְלוּמָד that a classמעמד is not
140
278413
1481
למדתי שהרצאה
04:55
primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה about informationמֵידָע.
141
279894
1496
איננה רק על מנת להעביר מידע.
04:57
More importantחָשׁוּב is motivationמוֹטִיבָצִיָה and determinationנחישות.
142
281390
2831
יותר חשובים הם המוטיבציה והנחישות.
05:00
It was crucialמַכרִיעַ that the studentsסטודנטים see
143
284221
1840
זה חיוני שהסטודנטים יראו
05:01
that we're workingעובד hardקָשֶׁה for them and
144
286061
1800
שאנחנו עובדים קשה בשבילם
05:03
they're all supportingתומך eachכל אחד other.
145
287861
1409
ושכל אחד מהם תומך בחברו.
05:05
Now, the classמעמד ranרץ 10 weeksשבועות,
146
289270
2968
אם כן, הקורס רץ במשך עשרה שבועות,
05:08
and in the endסוֹף, about halfחֲצִי of the 160,000 studentsסטודנטים watchedצפה
147
292238
3911
ובסופו, בערך חצי מ-160,000 הסטודנטים צפו
05:12
at leastהכי פחות one videoוִידֵאוֹ eachכל אחד weekשָׁבוּעַ,
148
296149
1563
בסרטון אחד מדי שבוע,
05:13
and over 20,000 finishedגָמוּר all the homeworkשיעורי בית,
149
297712
2693
ויותר מ-20,000 סיימו את כל שיעורי הבית,
05:16
puttingלשים in 50 to 100 hoursשעות.
150
300405
1664
משקיעים בכך 50-100 שעות עבודה.
05:17
They got this statementהַצהָרָה of accomplishmentהישג.
151
302069
1553
הם קיבלו את תעודת הסיום הזו.
05:19
So what have we learnedמְלוּמָד?
152
303622
2119
אז מה למדנו?
05:21
Well, we triedניסה some oldישן ideasרעיונות
153
305741
2816
ניסינו כמה רעיונות ישנים
05:24
and some newחָדָשׁ and put them togetherיַחַד,
154
308557
1657
וכמה חדשים ושמנו אותם יחד,
05:26
but there are more ideasרעיונות to try.
155
310214
2082
אבל ישנם עוד רעיונות רבים לנסות.
05:28
Sebastian'sסבסטיאן teachingהוֹרָאָה anotherאַחֵר classמעמד now.
156
312296
1814
סבסטיאן מלמד עכשיו קורס נוסף.
05:30
I'll do one in the fallנפילה.
157
314110
1368
אני אעשה עוד אחד בסתיו.
05:31
Stanfordסטנפורד Courseraקורסרה, UdacityUdacity, MITxMITx
158
315478
3760
Stanford Coursera, Udacity, MITx
05:35
and othersאחרים have more classesשיעורים comingמגיע.
159
319238
2271
ואחרים מכינים קורסים נוספים להמשך.
05:37
It's a really excitingמְרַגֵשׁ time.
160
321509
1488
זאת תקופה מאוד מרגשת.
05:38
But to me, the mostרוב excitingמְרַגֵשׁ
161
322997
1472
אבל בשבילי, החלק הכי מרגש
05:40
partחֵלֶק of it is the dataנתונים that we're gatheringכֶּנֶס.
162
324469
2976
בזה הוא הנתונים שאנו אוספים.
05:43
We're gatheringכֶּנֶס thousandsאלפים
163
327445
2696
אנחנו אוספים אלפי
05:46
of interactionsאינטראקציות perלְכָל studentתלמיד perלְכָל classמעמד,
164
330141
1656
אינטראקציות מכל סטודנט בכל קורס,
05:47
billionsמיליארדים of interactionsאינטראקציות altogetherלְגַמרֵי,
165
331797
2208
מליארדי אינטראקציות יחדיו,
05:49
and now we can startהַתחָלָה analyzingניתוח that,
166
334005
2504
שכעת אנו יכולים להתחיל לנתח,
05:52
and when we learnלִלמוֹד from that,
167
336509
1464
וכאשר נלמד מהן,
05:53
do experimentationsניסויים,
168
337973
1241
נעשה ניסויים,
05:55
that's when the realאמיתי revolutionמַהְפֵּכָה will come.
169
339214
2240
אז המהפכה האמיתית תגיע.
05:57
And you'llאתה be ableיכול to see the resultsתוצאות from
170
341454
2776
ואתם תוכלו לראות את התוצאות
06:00
a newחָדָשׁ generationדוֹר of amazingמדהים studentsסטודנטים.
171
344230
2263
מדור חדש של סטודנטים מדהימים.
06:02
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
172
346493
2253
(מחיאות כפיים)
Translated by Orr Schlesinger
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Norvig - Computer scientist
Peter Norvig is a leading American computer scientist, expert on artificial intelligence and the Director of Research at Google Inc.

Why you should listen

Peter Norvig is a computer scientist and expert in both artificial intelligence and online search. Currently the Director of Research at Google Inc., Norvig was responsible for maintaining and improving the engine's core web search algorithms from 2002 to 2005. Prior to his work at Google, Norvig was NASA's chief computer scientist.

A fellow of the American Association for Artificial Intelligence and the author of the book Artificial Intelligence: A Modern Approach, Norvig (along with Sebastian Thrun) taught the Stanford University class "Introduction to Artificial Intelligence," which was made available to anyone in the world. More than 160,000 students from 209 countries enrolled.

Norvig is also known for penning the world's longest palindromic sentence.

More profile about the speaker
Peter Norvig | Speaker | TED.com