ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com
TEDxSummit

Vinay Venkatraman: Technology crafts for the digitally underserved

וינאי ונקארטמן: "מקצועות טכנולוגיים" עבור אלו שאינם משורתים דיגיטלית

Filmed:
624,179 views

ייתכן שלשני שלישים מהעולם לא יהיה כישה לסמארטפון החדש, אבל חנויות אלקטרוניקה מקומיות מסוגלות לתקן טכנולוגיה ישנה יותר באמצעות חלקים זוים. וינאי ונקארטמן מסביר את עבודתו ב"קצועות טכנולוגיים", באמצעותם טלפון נייד, קופסאת אוכל ופנס יכולים להפוך למקרן דיגיטלי עבור בית ספר כפרי, או שעון מעורר ועכבר יכולים להיות מותכים יחדיו למכשיר רפואי עבור מיון ראשוני מקומי.
- Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Frugalחַסְכָנִי Digitalדִיגִיטָלי is essentiallyלמעשה a smallקָטָן researchמחקר groupקְבוּצָה at C.I.D.
0
502
5285
"פרוגל דיגיטל" היא במהותה
קבוצת מחקר קטנה ב סי-איי-די.
00:17
where we are looking to find
1
5787
2143
שם אנחנו מחפשים כדי למצוא
00:19
alternateלְהַחלִיף visionsחזיונות of how to createלִיצוֹר a digitallyדיגיטלית inclusiveכָּלוּל societyחֶברָה.
2
7930
4540
חזיונות חלופיים לדרך ליצירת
חברה דיגיטלית כוללת.
00:24
That's what we're after.
3
12470
1808
זה מה שאנו מחפשים.
00:26
And we do this because we actuallyלמעשה believe
4
14278
2180
ואנו עושים זאת
כי אנו באמת מאמינים
00:28
that siliconסִילִיקוֹן technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה todayהיום is mostlyבעיקר about
5
16458
3274
שטכנולוגיית סיליקון היום
היא בעיקר בנושא של
00:31
a cultureתַרְבּוּת of excessעודף.
6
19732
1752
תרבות של הפרזה.
00:33
It's about the fastestהמהיר ביותר and the mostרוב efficientיָעִיל
7
21484
2173
היא על הגאדג'ט הכי מהיר,
הכי יעיל
00:35
and the mostרוב dazzlingהִסתַנוְרוּת gadgetמַכשִׁיר you can have,
8
23657
2430
והכי מסנוור שיכול להיות לך,
00:38
while about two-thirdsשני שליש of the worldעוֹלָם
9
26087
2898
בעוד שכשני שלישים מהעולם
00:40
can hardlyבְּקוֹשִׁי reachלְהַגִיעַ the mostרוב basicבסיסי of this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
10
28985
3684
יכולים בקושי להגיע
לטכנולוגייה הבסיסית ביותר,
00:44
to even addressכתובת fundamentalבסיסי needsצרכי in life,
11
32669
3583
בכדי בכלל להתייחס לצרכים הבסיסיים בחיים,
00:48
includingלְרַבּוֹת healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל, educationהַשׂכָּלָה
12
36252
2168
כולל שירותי בריאות, חינוך
00:50
and all these kindsמיני of very fundamentalבסיסי issuesנושאים.
13
38420
4079
ועוד כל הסוגים האלו
של נושאים מאד בסיסיים.
00:54
So before I startהַתחָלָה, I want to talk about a little anecdoteאֲנֶקדוֹטָה,
14
42499
3245
אז בטרם אתחיל,
ברצוני לדבר על אנקדוטה קטנה,
00:57
a little storyכַּתָבָה about a man I metנפגש onceפַּעַם in Mumbaiמומבאי.
15
45744
4023
סיפור קטן אודות אדם
שפגשתי פעם במומבאי.
01:01
So this man, his nameשֵׁם is Sathiסאתי ShriShri.
16
49767
2187
אז האיש הזה,
שמו סאטי שרי.
01:03
He is an outstandingיוצא מן הכלל personאדם,
17
51954
2106
הוא אדם יוצא-דופן,
01:06
because he's a smallקָטָן entrepreneurיזם.
18
54060
2142
משום שהוא יזם קטן.
01:08
He runsרץ a little shopלִקְנוֹת
19
56202
1742
הוא מנהל חנות קטנה
01:09
in one of the back streetsרחובות of Mumbaiמומבאי.
20
57944
2003
באחד הרחובות הצדדיים
של מומבאי.
01:11
He has this little 10-square-meter-מטר מרובע storeחֲנוּת,
21
59947
3048
יש לו את החנות הקטנה הזו,
10 מטרים מרובעים,
01:14
where so much is beingלהיות doneבוצע.
22
62995
2150
שם כל כך הרבה נעשה.
01:17
It's incredibleמדהים, because I couldn'tלא יכול believe my eyesעיניים
23
65145
1905
זה לא-יאמן, כי לא יכולתי
להאמין למראה עיני
01:19
when I onceפַּעַם just happenedקרה to bumpמַכָּה into him.
24
67050
2483
כשפעם רק נתקלתי בו במקרה.
01:21
Basicallyבעיקרון, what he does is, he has all these servicesשירותים
25
69533
2125
ביסודו של דבר, מה שהוא עושה זה,
יש לו את כל השירותים האלו
01:23
for micro-paymentsמיקרו תשלומים and bookingההזמנה ticketsכרטיסים
26
71658
2753
למיקרו-תשלומים והזמנת כרטיסים
01:26
and all kindsמיני of basicבסיסי things that you would go onlineבאינטרנט for,
27
74411
3333
וכל מיני דברים בסיסיים
שתחפשו באינטרנט,
01:29
but he does it for people offlineלא מקוון
28
77744
2189
אבל הוא עושה זאת עבור אנשים
באופן לא מקוון
01:31
and connectsמתחבר to the digitalדִיגִיטָלי worldעוֹלָם.
29
79933
1997
ומתחבר לעולם הדיגיטלי.
01:33
More importantlyחשוב, he makesעושה his moneyכֶּסֶף
30
81930
1505
חשוב מזה, הוא עושה את הכסף שלו
01:35
by sellingמוכר these mobileנייד rechargeהטעינה couponsקופונים, you know,
31
83435
2593
על ידי מכירת תלושי הטעינה האלו
למכשירים ניידים, אתם יודעים,
01:38
for the prepaidשׁוּלָם מִרֹאשׁ subscriptionsמנויים.
32
86028
2275
עבור המנויים המשולמים מראש.
01:40
But then, in the backsideיַשׁבָן, he's got this little nookמַחֲבוֹא
33
88303
3241
אבל אז, בירכתי החנות,
יש לו גומחה קטנה כזו
01:43
with a fewמְעַטִים of his employeesעובדים
34
91544
2573
עם כמה מהעובדים שלו
01:46
where they can fixלתקן almostכִּמעַט anything.
35
94117
2584
שם הם יכולים לתקן כמעט כל דבר.
01:48
Any cellתָא phoneטלפון, any gadgetמַכשִׁיר you can bringלְהָבִיא them, they can fixלתקן it.
36
96701
3258
כל טלפון סלולארי, כל גאדג'ט שאתם יכולים להביא להם,
הם יכולים לתקן אותם.
01:51
And it's prettyיפה incredibleמדהים because I tookלקח my iPhoneiPhone there,
37
99959
3118
וזה די מדהים,
כי לקחתי לשם את האייפון שלי,
01:55
and he was like, "Yeah, do you want an upgradeלשדרג?"
38
103077
2169
והוא היה כאילו,
"כן, אתה רוצה שידרוג?"
01:57
"Yes." (Laughterצחוק)
39
105246
2318
"כן".
[צחוק]
01:59
I was a bitbit skepticalסקֶפְּטִי, but then, I decidedהחליט
40
107564
1940
הייתי קצת ספקן,
אבל אז החלטתי
02:01
to give him a NokiaNokia insteadבמקום זאת. (Laughterצחוק)
41
109504
4633
לתת לו נמכשיר 'נוקיה' במקום.
[צחוק]
02:06
But what I was amazedנדהם about is this reverseלַהֲפוֹך engineeringהַנדָסָה
42
114137
5215
אבל מה שהייתי נדהם לגביו
היה ההנדסה לאחור הזו
02:11
and know-howלדעת איך that's builtבנוי into this little two metersמטר of spaceמֶרחָב.
43
119352
4952
והידע שהיה בנוי לתוך
2 המטרים הרבועים הקטנים האלו.
02:16
They have figuredמְעוּטָר out everything that's requiredנדרש
44
124304
2591
הם הבינו את כל מה שנדרש
02:18
to dismantleלְפַרֵק, take things apartמלבד,
45
126895
2026
בכדי לפרק, להפריד בין החלקים,
02:20
rewriteלִכתוֹב מִחָדָשׁ the circuitryמעגלים, re-flashפלאש מחדש the firmwareקושחה,
46
128921
2959
לצרוב מחדש את המעגלים,
לתכנת מחדש את הקושחה,
02:23
do whateverמה שתגיד you want to with the phoneטלפון,
47
131880
1967
לעשות כל מה שתרצו
עם הטלפון,
02:25
and they can fixלתקן anything so quicklyבִּמְהִירוּת.
48
133847
2569
והם מסוגלים לתקן כל דבר
כה מהר.
02:28
You can handיד over a phoneטלפון this morningשַׁחַר
49
136416
2000
אתם יכולים למסור להם טלפון הבוקר,
02:30
and you can go pickלִבחוֹר it up after lunchארוחת צהריים,
50
138416
1920
ואתם יכולים לאסוף אותו
אחרי ארוחת הצהרים,
02:32
and it was quiteדַי incredibleמדהים.
51
140336
1920
וזה היה דיי לא יאמן.
02:34
But then we were wonderingתוהה whetherהאם this is
52
142256
1571
אבל אז תהינו האם זאת היא
02:35
a localמְקוֹמִי phenomenonתופעה, or is trulyבֶּאֱמֶת globalגלוֹבָּלִי?
53
143827
2542
תופעה מקומית,
או שהיא באמת גלובלית?
02:38
And, over time, we startedהתחיל understandingהֲבָנָה
54
146369
2250
ועם הזמן התחלנו להבין
02:40
and systematicallyבאופן שיטתי researchingמחקר
55
148619
1719
ולחקור בשיטתיות
02:42
what this tinkeringטינקרינג ecosystemמערכת אקולוגית is about,
56
150338
2116
על מה היא מערכת התיקונים הסביבתית הזו,
02:44
because that is something that's happeningמתרחש
57
152454
1605
כי זהו דבר שקורה
02:46
not just in one streetרְחוֹב cornerפינה in Mumbaiמומבאי.
58
154059
2032
לא רק בפינת-רחוב אחת במומבאי.
02:48
It's actuallyלמעשה happeningמתרחש in all partsחלקים of the countryמדינה.
59
156091
3114
זה למעשה קורה בכל חלקי הארץ.
02:51
It's even happeningמתרחש in Africaאַפְרִיקָה, like, for exampleדוגמא,
60
159205
2261
זה אפילו קורה באפריקה,
כאילו, לדוגמה,
02:53
in Capeכַּף Townהעיר we did extensiveנִרחָב researchמחקר on this.
61
161466
2047
בקייפטאון ביצענו מחקר מקיף של זה.
02:55
Even here in Dohaדוחא I foundמצאתי this little nookמַחֲבוֹא
62
163513
3195
אפילו כאן בדוחא
מצאתי פינה קטנה כזו
02:58
where you can get alarmאזעקה clocksשעונים and watchesשעונים fixedתוקן,
63
166708
2887
בה אתם יכולים לתקן
שעונים מעוררים ושעוני-יד,
03:01
and it's a lot of tinyזָעִיר little partsחלקים. It's not easyקַל.
64
169595
3201
ואלו הרבה חלקים זעירים.
זה לא קל.
03:04
You've got to try it on your ownשֶׁלוֹ to believe it.
65
172796
2113
אתם חייבים לנסות את זה בעצמכם בכדי להאמין.
03:06
But what fuelsדלקים this?
66
174909
1554
אבל מה מזין את זה?
03:08
It's this entireשלם ecosystemמערכת אקולוגית of low-costזול partsחלקים
67
176463
3508
זו כל המערכת הסביבתית של
חלפים ורכיבים זולים
03:11
and suppliesאספקה that are producedמיוצר all over the worldעוֹלָם, literallyפשוטו כמשמעו,
68
179971
3306
שמיוצרים בכל רחבי העולם,
ממש כך,
03:15
and then redistributedמחדש to basicallyבעיקרון serviceשֵׁרוּת this industryתַעֲשִׂיָה,
69
183277
3766
ואז מופצים בכדי למעשה לשרת את התעשיה הזו,
03:19
and you can even buyלִקְנוֹת salvagedהצילו partsחלקים.
70
187043
2171
ואתם יכולים אפילו לקנות
חלקים מאוחזרים.
03:21
Basicallyבעיקרון, you don't have to necessarilyבהכרח buyלִקְנוֹת
71
189214
2156
ביסודו של דבר,
אתם לא חייבים בהכרח לקנות
03:23
brandמותג newחָדָשׁ things. You have condemnedגינו computersמחשבים
72
191370
2463
דברים חדשים.
יש מחשבים שהושבתו
03:25
that are strippedחָשׂוּף apartמלבד,
73
193833
1307
שמפורקים לחלקים,
03:27
and you can buyלִקְנוֹת salvagedהצילו componentsרכיבים
74
195140
1570
ואתם יכולים לקנות רכיבים מאוחזרים
03:28
and things that you can reassembleלהרכיב מחדש in a newחָדָשׁ configurationתְצוּרָה.
75
196710
3821
ודברים שאתם יכולים להרכיב מחדש
בתצורה חדשה.
03:32
But what does this newחָדָשׁ, sortסוג of, approachגִישָׁה give us?
76
200531
3481
אבל מה הגישה החדשה, בערך,
נותנת לנו?
03:36
That's the realאמיתי questionשְׁאֵלָה, because this is something
77
204012
1920
זו השאלה האמיתית,
כי זהו דבר
03:37
that's been there, partחֵלֶק of everyכֹּל societyחֶברָה
78
205932
2225
שהיה שם,
חלק מכל חברה
03:40
that's deprivedמְקוּפָּח of enoughמספיק resourcesאֶמְצָעִי.
79
208157
2366
המשוללת משאבים מספקים.
03:42
But there's an interestingמעניין paradigmפרדיגמה.
80
210523
1897
אבל קיימת פרדיגמה מעניינת.
03:44
There's the traditionalמָסוֹרתִי craftsמלאכת יד,
81
212420
1492
ישנם המקצועות המסורתיים,
03:45
and then there's the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה craftsמלאכת יד.
82
213912
2003
וישנם המקצועות הטכנולוגיים.
03:47
We call it the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה craftsמלאכת יד because these are emergingמתעוררים.
83
215915
2208
אנו מכנים אותם "מקצועות טכנולוגיים"
כי אלו מתגלים.
03:50
They're not something that's been establishedמְבוּסָס.
84
218123
2072
הם לא משהו שהתבסס.
03:52
It's not something that's institutionalizedמְמוּסָד.
85
220195
2667
זה לא משהו שמוסד.
03:54
It's not taughtלימד in universitiesאוניברסיטאות.
86
222862
1771
הוא לא נלמד באוניברסיטאות.
03:56
It's taughtלימד [by] wordמִלָה of mouthפֶּה,
87
224633
1723
הוא נלמד מפה לאוזן,
03:58
and it's an informalלא רשמי educationהַשׂכָּלָה systemמערכת around this.
88
226356
1909
וזוהי מערכת חינוכית בלתי פורמלית סביב זה.
04:00
So we said, "What can we get out of this?
89
228265
2802
אז אמרנו,
"מה נוכל להפיק מכך?"
04:03
You know, like, what are the keyמַפְתֵחַ valuesערכים that we can get out of this?"
90
231067
2734
אתם יודעים, כאילו, "מה הם ערכי המפתח
שאנו יכולים לקבל מכך?"
04:05
The mainרָאשִׁי thing is a fix-it-locallyלתקן את זה מקומית cultureתַרְבּוּת,
91
233801
2345
הדבר העיקרי הוא התרבות של
תקן-את-זה-מקומית,
04:08
whichאיזה is fantasticפַנטַסטִי because it meansאומר that your productמוצר
92
236146
2340
שזה נפלא משום שזה אומר שהמוצר שלך
04:10
or your serviceשֵׁרוּת doesn't have to go throughדרך
93
238486
2045
או השירות לא צריכים לעבור דרך
04:12
a hugeעָצוּם bureaucraticביורוקרטית systemמערכת to get it fixedתוקן.
94
240531
2608
מערכת ביורוקרטית ענקית
בכדי לקבל תיקון.
04:15
It alsoגַם affordsשמעניק us cheapזוֹל fabricationזִיוּף, whichאיזה is fantasticפַנטַסטִי,
95
243139
3079
זה גם מאפשר לנו
ייצור זול, שזה נהדר,
04:18
so it meansאומר that you can do a lot more with it.
96
246218
2032
כך שנראה שאתה יכול לעשות עוד הרבה עם זה.
04:20
And then, the mostרוב importantחָשׁוּב thing is,
97
248250
2314
ואז, הדבר החשוב ביותר הוא,
04:22
it givesנותן us largeגָדוֹל mathמתמטיקה for lowנָמוּך costעֲלוּת.
98
250564
2376
זה נותן לנו המון מתמטיקה
בעלויות נמוכות.
04:24
So it meansאומר that you can actuallyלמעשה embedלְשַׁבֵּץ
99
252940
2329
אז זה אומר שאתם יכולים באמת באמת להטמיע
04:27
prettyיפה cleverחכם algorithmsאלגוריתמים and lots of other kindsמיני
100
255269
3525
אלגוריתמים דיי מחוכמים
והרבה סוגים אחרים
04:30
of extendableניתן להרחבה ideasרעיונות into really simpleפָּשׁוּט devicesהתקנים.
101
258794
3658
של רעיונות ברי-הרחבה
בהתקנים מאד פשוטים.
04:34
So, what we call this is a siliconסִילִיקוֹן cottageבקתה industryתַעֲשִׂיָה.
102
262452
4808
אז, אנו מכנים זאת
"תעשיית צריף הסיליקון".
04:39
It's basicallyבעיקרון what was the systemמערכת or the paradigmפרדיגמה
103
267260
2946
זו למעשה מה שהייתה המערכת או הפרדיגמה
04:42
before the industrialתַעֲשִׂיָתִי revolutionמַהְפֵּכָה is now re-happeningקורה מחדש
104
270206
2464
לפני המהפכה התעשייתית,
שמתרחשת שוב עכשיו
04:44
in a wholeכֹּל newחָדָשׁ way in smallקָטָן digitalדִיגִיטָלי shopsחנויות
105
272670
3008
בדרך חדשה לגמרי
בחנויות דיגיטליות קטנות
04:47
acrossלְרוֹחָב the planetכוכב לכת in mostרוב developingמתפתח countriesמדינות.
106
275678
3081
ברחבי הפלנטה
ברוב הארצות המתפתחות.
04:50
So, we kindסוג of toyedצעק around with this ideaרַעְיוֹן,
107
278759
4134
אז, סוג של השתעשענו ברעיון הזה,
04:54
and we said, "What can we do with this?
108
282893
1678
ואמרנו, "מה נוכל לעשות עם זה?
04:56
Can we make a little productמוצר or a serviceשֵׁרוּת out of it?"
109
284571
2528
נוכל להפיק מכך
מוצר קטן או שירות?"
04:59
So one of the first things we did is this thing calledשקוראים לו
110
287099
2420
אז אחד הדברים הראשונים שעשינו
הוא הדבר הזה שנקרא
05:01
a multimediaמולטימדיה platformפּלַטפוֹרמָה. We call it a lunchארוחת צהריים boxקופסא.
111
289519
2396
פלטפורמת מולטימדיה.
אנו מכנים אותה "קופסת אוכל".
05:03
Basicallyבעיקרון one of the contextsהקשרים that we studiedמְחוֹשָׁב was
112
291915
2751
ביסודו של דבר, אחד ההקשרים שלמדנו היה
05:06
schoolsבתי ספר in very remoteמְרוּחָק partsחלקים of Indiaהוֹדוּ.
113
294666
3487
בתי ספר
במקומות מאד נידחים בהודו.
05:10
So there is this amazingמדהים conceptמוּשָׂג calledשקוראים לו the one-teacherמורה אחד schoolבית ספר,
114
298153
3259
אז יש את המושג המדהים הזה
שקרוי "בי"ס של מורה אחד",
05:13
whichאיזה is basicallyבעיקרון a singleיחיד teacherמוֹרֶה who is a multitaskerמרובת משימות
115
301412
2702
שהוא למעשה מורה אחד
רב-משימתי
05:16
who teachesמלמד this amazingמדהים little socialחֶברָתִי settingהגדרה.
116
304114
2477
שמלמד את הסביבה החברתית
המופלאה הזו.
05:18
It's an informalלא רשמי schoolבית ספר,
117
306591
1537
זהו בית-ספר בלתי-רשמי,
05:20
but it's really about holisticהוליסטית educationהַשׂכָּלָה.
118
308128
2159
אבל הוא באמת בנוגע לחינוך הוליסטי.
05:22
The only thing that they don't have
119
310287
1238
הדבר היחיד שאין להם
05:23
is accessגִישָׁה to resourcesאֶמְצָעִי. They don't even have a textbookספר לימוד
120
311525
2394
הוא גישה למשאבים.
אין להם אפילו ספרי לימוד
05:25
sometimesלִפְעָמִים, and they don't even have a properתָקִין curriculumתכנית לימודים.
121
313919
2827
לפעמים, ואין להם אפילו
תכנית לימודים מסודרת.
05:28
So we said, "What can we do to empowerלהעצים this teacherמוֹרֶה
122
316746
3504
אז אמרנו, "מה נוכל עלשות בכדי
להעצים את המורה הזה
05:32
to do more?" How to accessגִישָׁה the digitalדִיגִיטָלי worldעוֹלָם?
123
320250
2812
בכדי שיוכל לעשות יותר?"
כיצד לגשת לעולם הדיגיטלי?
05:35
Insteadבמקום זאת of beingלהיות the soleבלעדי guardianאַפּוֹטרוֹפּוֹס of informationמֵידָע,
124
323062
2562
במקום להיות השומר היחיד
של מידע,
05:37
be a facilitatorמנחה to all this informationמֵידָע.
125
325624
2404
להיות מסייע לגישה
לכל המידע הזה.
05:40
So we said, "What are the stepsצעדים requiredנדרש to empowerלהעצים the teacherמוֹרֶה?"
126
328028
3384
אז אמרנו, "מהם הצעדים הדרושים
בכדי להעצים את המורה?"
05:43
How do you make this teacherמוֹרֶה into a digitalדִיגִיטָלי gatewayכְּנִיסָה,
127
331412
2655
איך להפוך את המורה הזה
לשער דיגיטלי,
05:46
and how do you designלְעַצֵב an inexpensiveלא יקר multimediaמולטימדיה platformפּלַטפוֹרמָה
128
334067
2532
ואיך לעצב פלטפורמת מולטימדיה
לא יקרה
05:48
that can be constructedבנוי locallyמקומי and servicedשירות locallyמקומי?"
129
336599
2992
שניתן לבנות אותה באופן מקומי
ולתחזק אותה מקומית?
05:51
So we walkedהלך around.
130
339591
2343
אז יצאנו לסיורים.
05:53
We wentהלך and scavengedנבלע the nearbyסָמוּך marketsשווקים,
131
341934
2290
הלכנו וחיפשנו בשווקים הסמוכים,
05:56
and we triedניסה to understandמבין, "What can we pickלִבחוֹר up that will make this happenלִקְרוֹת?"
132
344224
4021
וניסינו להבין, "מה אנחנו יכולים לאסוף
שיגרום לזה לקרות?"
06:00
So the thing that we got
133
348245
2527
אז הדבר שהשגנו
06:02
was a little mobileנייד phoneטלפון with a little picoפיקו projectorמַקרֵן
134
350772
3207
היה טלפון נייד קטן
עם מקרן קטן
06:05
that comesבא for about 60 dollarsדולר.
135
353979
2337
שעולה בערך 60 דולר.
06:08
We wentהלך a boughtקנה a flashlightפנס with a very bigגָדוֹל batteryסוֹלְלָה,
136
356316
2456
הלכנו וקנינו פנס
עם סוללה גדולה מאד,
06:10
and a bunchצְרוֹר of smallקָטָן speakersרמקולים.
137
358772
1790
וכמה רמקולים קטנים.
06:12
So essentiallyלמעשה, the mobileנייד phoneטלפון givesנותן us
138
360562
2298
כך שבעצם,
הטלפון הנייד נותן לנו
06:14
a connectedמְחוּבָּר multimediaמולטימדיה platformפּלַטפוֹרמָה.
139
362860
1924
פלטפורמת מולטימדיה מחוברת.
06:16
It allowsמאפשרים us to get onlineבאינטרנט and allowsמאפשרים us to loadלִטעוֹן up filesקבצים
140
364784
3485
הוא מאפשר לנו להתחבר לאינטרנט
ומאפשר לנו להעלות קבצים
06:20
of differentשונה formatsפורמטים and playלְשַׂחֵק them.
141
368269
2351
מסוגים שונים ולהקרין אותם.
06:22
The flashlightפנס givesנותן us this really intenseאִינטֶנסִיבִי, brightבָּהִיר L.E.D.,
142
370620
3026
הפנס נותן לנו את
תאורת ה"לד" הממש בהירה הזו,
06:25
and sixשֵׁשׁ hoursשעות worthשִׁוּוּי of rechargeableנטענת batteryסוֹלְלָה packחבילה,
143
373646
2991
וחבילת סוללות נטענות
שנותנות שש שעות עבודה,
06:28
and the lunchארוחת צהריים boxקופסא is a niceנֶחְמָד little packageחֲבִילָה
144
376637
2216
וקופסת האוכל היא
אריזה קטנה ונחמדה
06:30
in whichאיזה you can put everything insideבְּתוֹך,
145
378853
2047
שלתוכה אפשר להכניס הכל,
06:32
and a bunchצְרוֹר of miniמיני speakersרמקולים to sortסוג of
146
380900
1563
וכמה רמקולים קטנים כדי סוג של
06:34
amplifyלהגביר the soundנשמע largeגָדוֹל enoughמספיק.
147
382463
1418
להגביר מספיק את הצליל.
06:35
Believe me, those little classroomsכיתות לימוד are really noisyרוֹעֵשׁ.
148
383881
3539
תאמינו לי, הכיתות הקטנות האלה
מאד רועשות.
06:39
They are kidsילדים who screamלִצְרוֹחַ at the topחלק עליון of theirשֶׁלָהֶם voicesקולות,
149
387420
2593
אלה ילדים שצורחים בקולי-קולות,
06:42
and you really have to get aboveמֵעַל that.
150
390013
1660
ואתה באמת צריך להתעלות על זה.
06:43
And we tookלקח it back to this little tinkeringטינקרינג setupלהכין
151
391673
2721
ולקחנו את זה חזרה
למערך התיקונים הקטן הזה,
06:46
of a mobileנייד phoneטלפון repairלְתַקֵן shopלִקְנוֹת,
152
394394
2090
של חנות תיקוני טלפונים ניידים,
06:48
and then the magicקֶסֶם happensקורה.
153
396484
1428
ואז מתרחש הקסם.
06:49
We dismantleלְפַרֵק the wholeכֹּל thing,
154
397912
1381
אנחנו מפרקים את כל הדבר,
06:51
we reassembleלהרכיב מחדש it in a newחָדָשׁ configurationתְצוּרָה,
155
399293
2357
מרכיבים אותו מחדש בתצורה חדשה,
06:53
and we do this hardwareחוּמרָה mashupערבוב,
156
401650
2178
ואנחנו עושים את איחוד החומרה הזה
06:55
systematicallyבאופן שיטתי trainingהַדְרָכָה the guy how to do this.
157
403828
2609
באופן שיטתי מאמנים את הבחור איך לעשות זאת.
06:58
Out comesבא this, a little lunchארוחת צהריים boxקופסא -- formטופס factorגורם.
158
406437
3455
והחוצה יוצאת קופסאת האוכל הקטנה הזו - מבנה קובייתי
07:01
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
159
409892
6826
[מחיאות כפיים]
07:08
And we systematicallyבאופן שיטתי fieldשדה testedבָּדוּק,
160
416718
3018
ועשינו בדיקת שטח שיטתית,
07:11
because in the fieldשדה testingבדיקה we learnedמְלוּמָד some
161
419736
2368
כי בבדיקות השטח למדנו
07:14
importantחָשׁוּב lessonsשיעורים, and we wentהלך throughדרך manyרב iterationsאיטרציות.
162
422104
2517
שיעורים חשובים ועברנו דרך הרבה השנויות.
07:16
One of the keyמַפְתֵחַ issuesנושאים was batteryסוֹלְלָה consumptionצְרִיכָה and chargingטְעִינָה.
163
424621
2695
אחת מבעיות המפתח הייתה ניצול סוללה וטעינה.
07:19
Luminosityבְּהִירוּת was an issueנושא, when you have too much brightבָּהִיר sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ outsideבחוץ.
164
427316
3978
תאורה הייתה בעיה, כאשר יש לך יותר מידי
אור שמש בהיר בחוץ
07:23
Oftenלעתים קרובות the roofsגגות are brokenשָׁבוּר, so you don't have enoughמספיק
165
431294
2552
לעתים קרובות הגגות שבורים,
אז אין לך מספיק
07:25
darknessחוֹשֶׁך in the classroomכיתה to do these things.
166
433846
3128
חשיכה בכיתה
בכדי לעשות דברים כאלו
07:28
We extendedמורחב this ideaרַעְיוֹן. We testedבָּדוּק it manyרב timesפִּי over,
167
436974
2842
הרחבנו את הרעיון הזה.
ניסינו אותו הרבה פעמים,
07:31
and the nextהַבָּא versionגִרְסָה we cameבא up with was a boxקופסא
168
439816
2578
והגרסה הבאה שהמצאנו הייתה הקופסה הזו
07:34
that kindסוג of could trickleלְטַפטֵף chargeלחייב on solarסוֹלָרִי energyאֵנֶרְגִיָה,
169
442394
2380
שסוג של יכלה להטען בטפטוף
מאנרגיה סולרית,
07:36
but mostרוב importantlyחשוב connectלְחַבֵּר to a carאוטו batteryסוֹלְלָה,
170
444774
2799
אבל יותר חשוב מכך
להתחבר למצבר של מכונית,
07:39
because a carאוטו batteryסוֹלְלָה is a ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם sourceמָקוֹר of powerכּוֹחַ
171
447573
2994
מכיוון שמצבר של רכב
הוא מקור אנרגיה שנמצא בכל מקום
07:42
in placesמקומות where there's not enoughמספיק electricityחַשְׁמַל
172
450567
2207
במקומות שאין בהם מספיק חשמל
07:44
or erraticבִּלתִי יָצִיב electricityחַשְׁמַל.
173
452774
1960
או חשמל בלתי צפוי.
07:46
And the other keyמַפְתֵחַ thing that we did was
174
454734
1969
והדבר המרכזי הנוסף שעשינוי היה
07:48
make this boxקופסא runלָרוּץ off a USBיו אס בי keyמַפְתֵחַ, because we realizedהבין
175
456703
2462
לגרום לקופסה הזו לעבוד באמצעות חיבור יו.אס.בי,
מכיוון שהבנו
07:51
that even thoughאם כי there was GPRSGPRS and all that on paperעיתון,
176
459165
3354
שאפילו שהיה חיבור אינטרנט סלולארי
וכל זה על הנייר,
07:54
at leastהכי פחות, in theoryתֵאוֹרִיָה, it was much more efficientיָעִיל
177
462519
2575
לפחות, בתאוריה,
זה היה הרבה יותר יעיל
07:57
to sendלִשְׁלוֹחַ the dataנתונים on a little USBיו אס בי keyמַפְתֵחַ by surfaceמשטח mailדוֹאַר.
178
465094
3890
לשלוח מידע על מפתח יו.אס.בי קטן
באמצעות דואר רגיל.
08:00
It mightאולי take a fewמְעַטִים daysימים to get there,
179
468984
1840
ייתכן שיקח לו כמה ימים עד שיגיע לשם,
08:02
but at leastהכי פחות it getsמקבל there in highגָבוֹהַ definitionהַגדָרָה
180
470824
2374
אבל לפחות הוא מגיע לשם
בחדות גבוהה
08:05
and in a reliableאָמִין qualityאיכות.
181
473198
2215
ובכמות שניתן לסמוך עליה.
08:07
So we madeעָשׂוּי this boxקופסא, and we testedבָּדוּק it again
182
475413
2282
אז עשינו את הקופסה הזו,
ובדקנו אותה שוב
08:09
and again and again, and we're going throughדרך
183
477695
1535
ושוב ושוב,
ואנחנו עוברים דרך
08:11
multipleמְרוּבֶּה iterationsאיטרציות to do these things.
184
479230
1549
מספר השנויות בכדי לעשות את הדברים האלו.
08:12
But it's not limitedמוגבל to just educationהַשׂכָּלָה.
185
480779
2969
אבל זה לא מוגבל רק לחינוך.
08:15
This kindסוג of a techniqueטֶכנִיקָה or metrologyמטרולוגיה
186
483748
1866
הסוג הזה של שיטה או מחקר
08:17
can actuallyלמעשה be appliedהוחל to other kindsמיני of areasאזורי,
187
485614
2012
יכול באמת להיות מיושם
בסוגים אחרים של תחומים,
08:19
and I'm going to tell you one more little storyכַּתָבָה.
188
487626
1908
ואני הולך לספר לכם
עוד סיפור אחד קטן.
08:21
It's about this little deviceהתקן calledשקוראים לו a medi-meterמדי-מטר.
189
489534
2455
הוא בנוגע למכשיר הקטן הזה
שנקרא מדי-מטר.
08:23
It's basicallyבעיקרון a little healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל screeningסְרִיקָה toolכְּלִי that we developedמפותח.
190
491989
3367
זה בעיקרו מכשיר מסנן
עבור שירותי בריאות שפיתחנו.
08:27
In Indiaהוֹדוּ, there is a contextהֶקשֵׁר of these amazingמדהים people,
191
495356
3327
בהודו, יש את ההקשר הזה של אנשים מדהימים,
08:30
the healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל workersעובדים calledשקוראים לו ASHAASHA workersעובדים.
192
498683
2279
עובדות שירותי הרווחה הנקראים
עובדות "ASHA"
08:32
They are essentiallyלמעשה footכף רגל soldiersחיילים for the healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל systemמערכת
193
500962
2417
הן במהותן חיילות רגלים
עבור מערכת הבריאות
08:35
who liveלחיות in the localמְקוֹמִי communityהקהילה and are trainedמְאוּמָן
194
503379
2384
שחיות בקהילה המקומית ומאומנות
08:37
with basicבסיסי toolsכלים and basicבסיסי conceptsמושגים of healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל,
195
505763
2568
בכלים הבסיסיים וברעיונות הבסיסיים
של שירותי בריאות,
08:40
and the mainרָאשִׁי purposeמַטָרָה is basicallyבעיקרון to informלְהוֹדִיעַ people
196
508331
3762
והמטרה העיקרית היא למעשה
להודיע לאנשים
08:44
to basicallyבעיקרון, how to leadעוֹפֶרֶת a better life, but alsoגַם
197
512093
3533
בעיקרון, איך לחיות חיים טובים יותר,
אבל גם
08:47
to divertלהפנות or sortסוג of make recommendationsהמלצות
198
515626
3228
להסיט או סוג של לתת המלצות
08:50
of what kindסוג of healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל should they approachגִישָׁה?
199
518854
2674
לאיזה סוג של שירותי בריאות
הם צריכים לפנות?
08:53
They are basicallyבעיקרון referralהפניה servicesשירותים, essentiallyלמעשה.
200
521528
2712
הן ביסודן שירות הפניות, במהותן.
08:56
But the problemבְּעָיָה with that is that we realizedהבין
201
524240
2308
אבל הבעיה עם זה
היא שהבנו
08:58
after a bunchצְרוֹר of researchמחקר that they are amazingמדהים
202
526548
4190
לאחר כמה מחקרים
הוא שהן מדהימות
09:02
at referringמתייחס people to the nearestהקרוב ביותר clinicמרפאה
203
530738
2480
בלהפנות אנשים למרפאה הקרובה
09:05
or the publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל systemמערכת, but what happensקורה at the
204
533218
2873
או למערכת הרווחה הציבורית,
אבל מה שקרה
09:08
publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל systemמערכת is this: these incrediblyבצורה מדהימה long linesקווים
205
536091
4078
במערכת הרווחה הציבורית הוא זה:
התורים הארוכים באופן לא יאמן
09:12
and too manyרב people who overloadלהעמיס יותר מדי the systemמערכת
206
540169
2810
ויותר מידי אנשים
שמציפים את המערכת
09:14
simplyבפשטות because there's not enoughמספיק doctorsרופאים and facilitiesמתקנים
207
542979
2566
פשוט כי אין מספיק
רופאים ומתחמים
09:17
for the populationאוּכְלוֹסִיָה that's beingלהיות referredהמכונה.
208
545545
2202
לאוכלוסייה שמופנת.
09:19
So everything from a commonמשותף coldקַר
209
547747
2119
כך שכל דבר משפעת נפוצה
09:21
to a seriousרְצִינִי caseמקרה of malariaמָלַרִיָה getsמקבל almostכִּמעַט the sameאותו
210
549866
2660
למקרה חמור של מלריה,
מקבלים כמעט את אותה רמה
09:24
levelרָמָה of attentionתשומת הלב, and there's no prioritiesסדרי עדיפויות.
211
552526
3044
של תשומת לב,
ואין סדר עדיפויות.
09:27
So we said, "Come on, there's got to be a better way
212
555570
2071
אז אמרנו, "נו באמת, חייבת להיות דרך טובה יותר
09:29
of doing this for sure."
213
557641
1801
בכדי לעשות את זה, לבטח".
09:31
So we said, "What can we do with the ASHAASHA workerעוֹבֵד
214
559442
2577
אז אמרנו, " מה אנחנו יכולים לעשות עם עובדת ASHA
09:34
that'llזה יהיה allowלהתיר this ASHAASHA workerעוֹבֵד to becomeהפכו an interestingמעניין filterלְסַנֵן,
215
562019
3931
שיאפשר לעובדת ASHA להפוך למסנן מעניין,
09:37
but not just a filterלְסַנֵן, a really well thought throughדרך referralהפניה
216
565950
2515
אבל לא רק למסנן, אלא שיטת הפניה מחושבת היטב
09:40
systemמערכת that allowsמאפשרים loadלִטעוֹן balancingמְאַזֵן of the networkרֶשֶׁת,
217
568465
3481
שמאפשרת מעמסה מאוזנת על הרשת,
09:43
and directsמפנה patientsחולים to differentשונה sourcesמקורות of healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל
218
571946
3939
ומכוונת חולים למקורות שונים של שירותי בריאות
09:47
basedמבוסס on the severityחוּמרָה or the criticalnessקריטיות of those situationsמצבים?"
219
575885
3880
בהתבסס על החומרה או הגורליות של המקרים האלו?"
09:51
So the realאמיתי keyמַפְתֵחַ questionשְׁאֵלָה was,
220
579765
1981
אז שאלת המפתח האמיתית הייתה,
09:53
how do we empowerלהעצים this womanאִשָׁה?
221
581746
1668
איך אנחנו מעצימים את האישה הזו?
09:55
How do we empowerלהעצים her with simpleפָּשׁוּט toolsכלים
222
583414
1927
איך אנחנו מעצימים אותה עם כלים פשוטים
09:57
that's not diagnosticאבחון but more screeningסְרִיקָה in natureטֶבַע
223
585341
2951
שאינם מאבחנים
אבל יותר מסננים מטבעם
10:00
so she at leastהכי פחות knowsיודע how to adviseלייעץ the patientsחולים better?
224
588292
3780
כך שהיא יודעת לפחות
איך לייעץ לחולים טוב יותר?
10:04
And that'llזה יהיה make suchכגון a hugeעָצוּם differenceהֶבדֵל on the systemמערכת,
225
592072
2028
וזה יעשה כזה שינוי אדיר על המערכת,
10:06
because the amountכמות of waitingהַמתָנָה time and the amountכמות of
226
594100
4918
מכיוון שזמן ההמתנה
10:11
distancesמרחקים that people need to travelלִנְסוֹעַ, oftenלעתים קרובות sometimesלִפְעָמִים
227
599018
1920
והמרחקים שאנשים צריכים לעבור,
לעיתים קרובות
10:12
sevenשֶׁבַע to 15 kilometersק"מ, sometimesלִפְעָמִים by footכף רגל,
228
600938
2673
7 עד 15 קילומטרים,
לפעמים ברגל,
10:15
to get a simpleפָּשׁוּט healthבְּרִיאוּת checkלבדוק doneבוצע, is very, very detrimentalמזיק
229
603611
5463
בכדי לקבל בדיקה רפואית פשוטה,
זה מאד, מאד משפיע
10:21
in the senseלָחוּשׁ that it really dissuadesמניעה people
230
609074
2454
במובן שזה באמת מניע אנשים
10:23
from gettingמקבל accessגִישָׁה to healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל.
231
611528
2009
לותר על גישה לשירותי בריאות.
10:25
So if there was something that she could do,
232
613537
2035
אז אם היה משהו שהיא יכלה לעשות,
10:27
that would be amazingמדהים.
233
615572
1109
זה יהיה מדהים.
10:28
So what we did was that we convertedהמרה this deviceהתקן
234
616681
3061
אז מה שעשינו היה
שהמרנו את המכשיר הזה
10:31
into a medicalרְפוּאִי deviceהתקן.
235
619742
1817
למכשיר רפואי.
10:33
I want to demoהַדגָמָה this actuallyלמעשה,
236
621559
1276
אני רוצה להדגים את זה האמת,
10:34
because it's a very simpleפָּשׁוּט processתהליך.
237
622835
2673
מכיןן שזה תהליך מאד פשוט.
10:37
Brunoברונו, do you want to joinלְהִצְטַרֵף us? (Cheersלחיים)
238
625508
2409
ברונו, תרצה להצטרף אלינו?
[עידוד]
10:39
Come alongלְאוֹרֶך. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
239
627917
6202
בואו.
[מחיאות כפיים]
10:46
So, what we're going to do is that
240
634119
2925
אז, מה שאנחנו הולכים לעשות זה כך
10:49
we're going to measureלִמְדוֹד a fewמְעַטִים basicבסיסי parametersפרמטרים on you,
241
637044
2972
אנחנו הולכים למדוד
כמה סממנים בסיסיים שלך,
10:52
includingלְרַבּוֹת your pulseדוֹפֶק rateציון and the amountכמות of oxygenחַמצָן
242
640016
2855
כולל הדופק שלך,
ואת כמות החמצן
10:54
that's there in your bloodדָם.
243
642871
1873
שנמצא בדם שלך.
10:56
So you're going to put your thumbאֲגוּדָל on topחלק עליון of this.
244
644744
3291
אז אתה הולך לשים את האגודל על זה.
11:00
Brunoברונו Giussaniג'וסאני: Like this, worksעובד?
245
648035
1774
ברונו גלוסאני:
כך, עובד?
11:01
Vinayוינאי Venkatramanונקטרמן: Yeah. That's right. BGBG: Okay.
246
649809
1666
וינאי ונקטרמן: כן. זה נכון.
בג: אוקיי.
11:03
VVVV: So I'm going to startהַתחָלָה it up. I hopeלְקַווֹת it worksעובד.
247
651475
4008
וו: אז אני הולך להתחיל את זה. נקווה שזה עובד.
11:07
(Beepsצפצופים) It even beepsצפצופים, because it's an alarmאזעקה clockשָׁעוֹן, after all.
248
655483
4350
[מצפצף] זה אפילו מצפצף,
כי זה שעון מעורר, אחרי הכל.
11:11
So ... (Laughterצחוק)
249
659833
2012
אז....
[צחוק]
11:13
So I take it into the startהַתחָלָה positionעמדה, and then
250
661845
4391
אז אני לוקח אותו לעמדת ההתחלה,
ואז
11:18
I pressללחוץ the readלקרוא buttonלַחְצָן. (Beepsצפצופים)
251
666236
3612
אני לוחץ על כפתור המדידה.
[מצפצף]
11:21
So it's takingלְקִיחָה a little readingקריאה from you. (Beepsצפצופים)
252
669848
5481
אז זה לוקח קריאה קטנה ממך.
[מצפצף]
11:27
And then the pointerמַצבִּיעַ goesהולך and pointsנקודות to threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה optionsאפשרויות.
253
675329
2778
ואז הסמן הולך
ומצביע על אחת משלוש אופציות.
11:30
Let's see what happensקורה here.
254
678107
3275
בואו נראה מה קורה כאן.
11:33
(Beepsצפצופים) Oh Brunoברונו, you can go home, actuallyלמעשה.
255
681382
2083
[מצפצף]
הו, ברונו, אתה יכול ללכת הביתה, האמת.
11:35
BGBG: Great. Good newsחֲדָשׁוֹת. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
256
683465
3836
בג:
נהדר. חדשות טובות.
[מחיאות כפיים]
11:39
VVVV: So ... (Applauseתְשׁוּאוֹת)
257
687301
2345
וו:
אז...
[מחיאות כפיים]
11:41
So the thing about this is that
258
689646
3217
אז הדבר בנוגע לזה הוא
11:44
if the pointerמַצבִּיעַ, unfortunatelyלצערי, had pointedמְחוּדָד to the redאָדוֹם spotלְזַהוֹת,
259
692863
4105
שאם הסמן, לצערנו,
היה מצביע על הנקודה האדומה,
11:48
we would have to rushלְמַהֵר you to a hospitalבית חולים.
260
696968
1846
היינו צריכים להבהיל אותך לבית החולים.
11:50
Luckilyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, not todayהיום. And if it had pointedמְחוּדָד to the orangeתפוז
261
698814
4120
למזלנו, לא היום.
ואם הוא היה מצביע על הכתום
11:54
or the amberעַנבָּר, it basicallyבעיקרון meantהתכוון you had to have,
262
702934
2829
או הענבר,
זה בעצם היה אומר שהיית חייב לקבל,
11:57
sortסוג of, more continuousרָצִיף careלְטַפֵּל from the healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל workerעוֹבֵד.
263
705763
3044
סוג של, טיפול יותר ממושך
מעובדת שירותי הבריאות.
12:00
So that was a very simpleפָּשׁוּט three-stepשלושה צעדים screeningסְרִיקָה processתהליך
264
708807
2351
אז זה היה תהליך סינון תלת-שלבי מאד פשוט
12:03
that could basicallyבעיקרון changeשינוי the equationמשוואה
265
711158
2115
שבבסיסו יכול לשנות את המשוואה
12:05
of how publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל worksעובד in so manyרב differentשונה waysדרכים.
266
713273
2740
של איך שירותי בריאות ציבוריים
עובדים בכל כך הרבה דרכים שונות.
12:08
BGBG: Thank you for the good newsחֲדָשׁוֹת. VVVV: Yeah.
267
716013
1897
בג: תודה לך עבור החדשות הטובות.
וו: כן.
12:09
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
268
717910
4393
[מחיאות כפיים]
12:14
So, very brieflyבקצרה, I'll just explainלהסביר to you how this is doneבוצע,
269
722303
3440
אז, מאד בקצרה,
אני רק אסביר לכם איך זה נעשה,
12:17
because that's the more interestingמעניין partחֵלֶק.
270
725743
2290
כי זהו החלק היותר מעניין.
12:20
So essentiallyלמעשה, the threeשְׁלוֹשָׁה things that are requiredנדרש
271
728033
2694
אז במהותו,
שלושת הדברים הנדרשים
12:22
to make this conversionהֲמָרָה from this guy to this guy
272
730727
4528
כדי לעשות את ההמרה הזו
מהבחור הזה לבחור הזה
12:27
is a cheapזוֹל remoteמְרוּחָק controlלִשְׁלוֹט for a televisionטֵלֶוִיזִיָה
273
735255
4129
הוא שלט זול לטלוויזיה
12:31
that you can almostכִּמעַט find in everyכֹּל home todayהיום,
274
739384
2911
שאתם יכולים למצוא כמעט
בכל בית כיום,
12:34
some partsחלקים from a computerמַחשֵׁב mouseעכבר, basicallyבעיקרון,
275
742295
3714
כמה חלקים מהעכבר למחשב,
בעצם,
12:38
something that you can scavengeלסקור for very lowנָמוּך costעֲלוּת,
276
746009
3863
משהו שאתם יכולים למצוא
במחיר מאד זול,
12:41
and a fewמְעַטִים partsחלקים that have to be pre-programmedמתוכנת מראש.
277
749872
2911
וכמה חלקים שחייבים להיות
מתוכנתים מראש.
12:44
Basicallyבעיקרון this is a micro-controllerמיקרו בקר with a fewמְעַטִים
278
752783
2401
ביסודו, זהו מיקרו-שלט
עם כמה
12:47
extraתוֹסֶפֶת componentsרכיבים that can be shippedנשלח for very little costעֲלוּת
279
755184
2795
חלקים נוספים שאפשר
לשלוח עבור מחיר מאד קטן
12:49
acrossלְרוֹחָב the worldעוֹלָם, and that's what is all requiredנדרש
280
757979
2993
לרחבי העולם,
וזה כל מה שנדרש
12:52
with a little bitbit of localמְקוֹמִי tinkeringטינקרינג talentכִּשָׁרוֹן
281
760972
2391
עם קצת תיקון מקומי וכישרון
12:55
to convertלהמיר the deviceהתקן into something elseאַחֵר.
282
763363
2787
להמיר את המכשיר למשהו אחר.
12:58
So we are right now doing some systematicשִׁיטָתִי fieldשדה testsבדיקות
283
766150
3396
אז אנחנו ממש עכשיו
עושים כמה ניסויי שדה שיטתיים
13:01
to basicallyבעיקרון ascertainלְוַדֵא whetherהאם something like this actuallyלמעשה
284
769546
3050
בכדי לקבוע למעשה
האם משהו כזה באמת
13:04
makesעושה senseלָחוּשׁ to the ASHAASHA workerעוֹבֵד.
285
772596
1567
הגיוני עבור עובדת הASHA.
13:06
We are going throughדרך some referenceהתייחסות testsבדיקות to compareלְהַשְׁווֹת it
286
774163
3544
אנחנו עוברים כמה מבחני התייחסות
בכדי להשוות אותו
13:09
againstמול professionalמקצועי equipmentצִיוּד to see if there's a degreeתוֹאַר
287
777707
3458
כנגד ציוד מקצועי
ולראות האם יש מידה
13:13
of changeשינוי in efficacyיעילות and if it actuallyלמעשה makesעושה an impactפְּגִיעָה
288
781165
2322
של שינוי ביעילות
והאם הוא באמת עושה הבדל
13:15
in people'sשל אנשים livesחיים. But mostרוב importantlyחשוב,
289
783487
2608
בחיי אנשים.
אבל חשוב ביותר,
13:18
what we are tryingמנסה to do right now
290
786095
1795
מה שאנחנו מנסים לעשות כרגע
13:19
is we are tryingמנסה to scaleסוּלָם this up, because there
291
787890
2254
הוא שאנחנו מנסים לגדול,
מכיוון שיש
13:22
are over 250,000 ASHAASHA workersעובדים on the groundקרקע, אדמה
292
790144
2687
יותר מ250,000 עובדות ASHA
על הקרקע
13:24
who are these amazingמדהים footכף רגל soldiersחיילים, and if we can
293
792831
2737
שהן חיילות הרגלים המדהימות האלו,
ואם אנחנו יכולים
13:27
give at leastהכי פחות a fractionשבריר of them the accessגִישָׁה to these things,
294
795568
3560
לתת לאפילו שבריר מהן
גישה לדברים האלו,
13:31
it just changesשינויים the way the economicsכלכלה of publicפּוּמְבֵּי healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל
295
799128
2958
זה פשוט משנה את הדרך
שהכלכלה של שירותי בריאות ציבוריים
13:34
worksעובד, and it changesשינויים the way systemsמערכות actuallyלמעשה functionפוּנקצִיָה,
296
802086
3011
עובדת,
וזה משנה את הדרך שהמערכת באמת מתפקדת,
13:37
not just on a systematicשִׁיטָתִי planningתִכנוּן levelרָמָה,
297
805097
4266
לא רק מרמת תכנון שיטתית,
13:41
but alsoגַם in a very grassrootsשורשים, bottom-upמלמטה למעלה levelרָמָה.
298
809363
3185
אלא גם בצורה מאד שורשית,
ברמה של מלמטה-מעלה.
13:44
So that's it, and we hopeלְקַווֹת to do this in a bigגָדוֹל way.
299
812548
2801
אז זהו זה,
ואנחנו מקווים לעשות את זה בדרך גדולה.
13:47
Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
300
815349
3158
תודה לכם.
[מחיאות כפיים]
13:50
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
301
818507
8646
[מחיאות כפיים]
Translated by Royi Noiman
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vinay Venkatraman - Designer
Vinay Venkatraman aims to design technological devices for the "bottom of the pyramid" rather than simply for the affluent.

Why you should listen

Designer Vinay Venkatraman is committed to creating a digitally inclusive world. A founding partner at the Copenhagen Institute of Interaction Design, Vinay aims to design for the populations of the world who don't have access to the latest tech gadget. He calls his outlook "Frugal Digital."

Vinay’s background is in industrial design, and he began his career fashioning bicycles and kitchen appliances. He was soon enticed by filmmaking and worked as visual effects designer for a leading post production house, Prime Focus Ltd, on various advertisements and movies. He later shifted his focus to software products, working as a product designer at Microsoft for emerging technologies.

Vinay’s work has been written about in leading design magazines and popular blogs. He has also taught courses at Aarhus University, IUAV University in Venice and the IT University of Copenhagen.

More profile about the speaker
Vinay Venkatraman | Speaker | TED.com