ABOUT THE SPEAKER
Beth Noveck - Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government.

Why you should listen

How can our data strengthen our democracies? In her work, Beth Noveck explores what "opengov" really means--not just freeing data from databases, but creating meaningful ways for citizens to collaborate with their governments.

As the US's first Deputy CTO, Beth Noveck founded the White House Open Government Initiative, which developed administration policy on transparency, participation, and collaboration. Among other projects, she designed and built Peer-to-Patent, the U.S. government’s first expert network. She's now working on the design for ORGPedia, a platform for mashing up and visualizing public and crowdsourced data about corporations. Her book The Networked State will appear in 2013.

Must-read: Noveck's 2012 essay Open Data -- The Democratic Imperative.

More profile about the speaker
Beth Noveck | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Beth Noveck: Demand a more open-source government

בט נובק:דרישה לממשל פתוח יותר

Filmed:
571,499 views

מה יכולות ממשלות ללמוד ממהפיכת המידע הפתוח? בשיחה מלהיבה זו, בט נובק, לשעבר סגנית מנהל טכנולוגי ראשי בבית הלבן, חולקת חזון של פתיחות מעשית -- שמקשרת בין ביורוקרטיות לאזרחים, משתפת במידע, יוצרת דמוקרטיה שיתופית אמיתית. מדמיינת "חברה שכותבת" ...
- Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So when the Whiteלבן Houseבַּיִת was builtבנוי
0
795
1820
כשבנו את הבית הלבן
00:18
in the earlyמוקדם 19thה centuryמֵאָה, it was an openלִפְתוֹחַ houseבַּיִת.
1
2615
2993
בתחילת המאה ה-19, זה היה בית פתוח.
00:21
Neighborsשכנים cameבא and wentהלך. Underתַחַת Presidentנָשִׂיא Adamsאדמס,
2
5608
3136
שכנים נכנסו ויצאו. בזמן כהונתו של הנשיא אדמס,
00:24
a localמְקוֹמִי dentistרופא שיניים happenedקרה by.
3
8744
1369
רופא-שיניים מקומי עבר שם .
00:26
He wanted to shakeלְנַעֵר the President'sשל הנשיא handיד.
4
10113
2591
הוא רצה ללחוץ את ידו של הנשיא.
00:28
The Presidentנָשִׂיא dismissedמְפוּטָר the Secretaryמזכיר of Stateמדינה,
5
12704
2150
הנשיא שילח מעליו את מזכיר המדינה,
00:30
whomמִי he was conferringהִתיָעֲצוּת with, and askedשאל the dentistרופא שיניים
6
14854
1918
שאיתו התייעץ, וביקש מהרופא
00:32
if he would removeלְהַסִיר a toothשן.
7
16772
1810
אם יוכל, לעקור לו שן.
00:34
Laterיותר מאוחר, in the 1850s, underתַחַת Presidentנָשִׂיא Pierceלְנַקֵב,
8
18582
3058
אחר-כך, בשנות ה-50 של המאה ה-19, בימי כהונתו של הנשיא פירס,
00:37
he was knownידוע to have remarkedהעיר
9
21640
1588
הוא נודע בהערה שלו
00:39
probablyכנראה the only thing he's knownידוע for —
10
23228
2569
- אולי הדבר היחיד שבגללו הוא נודע -
00:41
when a neighborשָׁכֵן passedעבר by and said, "I'd love to see
11
25797
2751
כששכן אחד עבר בסביבה ואמר, "הייתי רוצה לראות
00:44
the beautifulיפה houseבַּיִת," and Pierceלְנַקֵב said to him,
12
28548
2265
את הבית היפה." ופירס ענה לו,
00:46
"Why my dearיָקָר sirאֲדוֹנִי, of courseקוּרס you mayמאי come in.
13
30813
2615
"בהחלט אדוני היקר, כמובן שאתה מוזמן להיכנס.
00:49
This isn't my houseבַּיִת. It is the people'sשל אנשים houseבַּיִת."
14
33428
3725
זה לא הבית שלי, זה הבית של העם."
00:53
Well, when I got to the Whiteלבן Houseבַּיִת in the beginningהתחלה
15
37153
2072
טוב, כשהגעתי לבית הלבן בראשית
00:55
of 2009, at the startהַתחָלָה of the Obamaאובמה Administrationמִנהָל,
16
39225
3220
2009, בתחילת הכהונה של אובמה,
00:58
the Whiteלבן Houseבַּיִת was anything but openלִפְתוֹחַ.
17
42445
2872
הבית הלבן היה כל דבר חוץ מבית פתוח.
01:01
Bombפְּצָצָה blastפיצוץ curtainsוילונות coveredמְכוּסֶה my windowsחלונות.
18
45317
2528
מסכי הדף כיסו את החלונות שלי.
01:03
We were runningרץ WindowsWindows 2000.
19
47845
2179
עבדנו עם "חלונות 2000".
01:05
Socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת were blockedחָסוּם at the firewallחומת אש.
20
50024
2183
התקשורת החברתית נחסמה באמצעות קיר חסין-אש.
01:08
We didn't have a blogבלוג, let aloneלבד a dozenתְרֵיסַר twitterטוויטר accountsחשבונות
21
52207
2540
לא היה לנו בלוג, שלא לדבר על תריסר חשבונות "טוויטר"
01:10
like we have todayהיום.
22
54747
2023
כמו שיש לנו היום.
01:12
I cameבא in to becomeהפכו the headרֹאשׁ of Openלִפְתוֹחַ Governmentמֶמְשָׁלָה,
23
56770
2613
הגעתי כדי לכהן כראש הממשל הפתוח,
01:15
to take the valuesערכים and the practicesשיטות of transparencyשְׁקִיפוּת,
24
59383
2798
לקחת את הערכים והמנהגים של השקיפות,
01:18
participationהִשׁתַתְפוּת and collaborationשיתוף פעולה, and instillלְהַחדִיר them
25
62181
3413
ההשתתפות ושיתוף הפעולה, ולהחדיר אותם
01:21
into the way that we work, to openלִפְתוֹחַ up governmentמֶמְשָׁלָה,
26
65594
2826
לדרך העבודה שלנו, כדי לפתוח את הממשל,
01:24
to work with people.
27
68420
1520
לעבודה עם אנשים.
01:25
Now one of the things that we know
28
69940
2694
כעת, אחד הדברים שאנו יודעים
01:28
is that companiesחברות are very good at gettingמקבל people to work
29
72634
3016
הוא שתאגידים יודעים היטב לארגן עבודת צוות
01:31
togetherיַחַד in teamsצוותים and in networksרשתות to make
30
75650
2248
ולעבוד ברשתות כדי לייצר
01:33
very complexמורכב productsמוצרים, like carsמכוניות and computersמחשבים,
31
77898
3642
מוצרים מורכבים מאד, כמו מכוניות ומחשבים,
01:37
and the more complexמורכב the productsמוצרים are a societyחֶברָה createsיוצר,
32
81540
3688
וככל שהמוצרים שהחברה יוצרת מורכבים יותר,
01:41
the more successfulמוּצלָח the societyחֶברָה is over time.
33
85228
2855
כך החברה מצליחה יותר בהמשך הזמן.
01:43
Companiesחברות make goodsסְחוֹרוֹת, but governmentsממשלות,
34
88083
2745
תאגידים מייצרים מוצרים, אך ממשלות
01:46
they make publicפּוּמְבֵּי goodsסְחוֹרוֹת. They work on the cureריפוי for cancerמחלת הסרטן
35
90828
3120
מייצרות מוצרים ציבוריים. הן עובדות על חיפוש תרופה לסרטן
01:49
and educatingחינוך our childrenיְלָדִים and makingהֲכָנָה roadsכבישים,
36
93948
2808
ועל חינוך ילדינו, וסלילת כבישים,
01:52
but we don't have institutionsמוסדות that are particularlyבִּמְיוּחָד good
37
96756
3641
אבל אין לנו מוסדות שטובים במיוחד
01:56
at this kindסוג of complexityמוּרכָּבוּת. We don't have institutionsמוסדות
38
100397
2536
בסוג זה של מורכבות. אין לנו מוסדות
01:58
that are good at bringingמביא our talentsכשרונות to bearדוב,
39
102933
3117
שטובים במיצוי הכשרונות שלנו
02:01
at workingעובד with us in this kindסוג of openלִפְתוֹחַ and collaborativeשיתופי way.
40
106050
4462
לעבוד איתנו בדרך זו של פתיחות ושיתוף פעולה.
02:06
So when we wanted to createלִיצוֹר our Openלִפְתוֹחַ Governmentמֶמְשָׁלָה policyמְדִינִיוּת,
41
110512
2261
אז כשרצינו ליצור את "מדיניות הממשל הפתוח" שלנו,
02:08
what did we do? We wanted, naturallyבאופן טבעי, to askלִשְׁאוֹל publicפּוּמְבֵּי sectorמִגזָר
42
112773
2576
מה עשינו? רצינו באופן טבעי לשאול את עובדי המגזר
02:11
employeesעובדים how we should openלִפְתוֹחַ up governmentמֶמְשָׁלָה.
43
115349
2944
הציבורי איך עלינו לפתוח את הממשל.
02:14
Turnsמסתובב out that had never been doneבוצע before.
44
118293
3232
מסתבר שעד כה זה מעולם לא נעשה.
02:17
We wanted to askלִשְׁאוֹל membersחברים of the publicפּוּמְבֵּי to help us
45
121525
2619
רצינו לפנות לאישי ציבור ולבקש שיעזרו לנו
02:20
come up with a policyמְדִינִיוּת, not after the factעוּבדָה, commentingלהגיב
46
124144
3278
לעצב מדיניות, לא בדיעבד, כפרשנות
02:23
on a ruleכְּלָל after it's writtenכתוב, the way is typicallyבדרך כלל the caseמקרה,
47
127422
3383
לחוק שכבר נכתב, כפי שזה קורה בדרך כלל,
02:26
but in advanceלְקַדֵם. There was no legalמשפטי precedentתקדים,
48
130805
3320
אלא מראש. לא היה שום תקדים חוקי,
02:30
no culturalתַרְבּוּתִי precedentתקדים, no technicalטֶכנִי way of doing this.
49
134125
3142
שום תקדים תרבותי, שום דרך טכנית לבצע זאת.
02:33
In factעוּבדָה, manyרב people told us it was illegalבִּלתִי חוּקִי.
50
137267
2841
למעשה, רבים אמרו לנו שזה לא חוקי.
02:36
Here'sהנה the cruxעִקָר of the obstacleמִכשׁוֹל.
51
140108
3113
והנה עיקר הקושי.
02:39
Governmentsממשלות existקיימים to channelעָרוּץ the flowזְרִימָה of two things,
52
143221
2601
ממשלות קיימות כדי לתעל את הזרימה של 2 דברים,
02:41
really, valuesערכים and expertiseמומחיות to and from governmentמֶמְשָׁלָה
53
145822
3494
למעשה, ערכים ומומחיות, אל הממשל וממנו
02:45
and to and from citizensאזרחים to the endסוֹף of makingהֲכָנָה decisionsהחלטות.
54
149316
3849
ואל האזרחים ומהם לצרכי קבלת החלטות.
02:49
But the way that our institutionsמוסדות are designedמְעוּצָב,
55
153165
2393
אבל הדרך שבה מוסדותינו בנויים,
02:51
in our ratherבמקום 18th-centuryהמאה ה -14, centralizedמְרוּכָּז modelדֶגֶם,
56
155558
3051
במודל הריכוזי שלנו, שהוא משהו מהמאה ה-18,
02:54
is to channelעָרוּץ the flowזְרִימָה of valuesערכים throughדרך votingהַצבָּעָה,
57
158609
3684
הוא לתעל את זרימת הערכים באמצעות הצבעה,
02:58
onceפַּעַם everyכֹּל fourארבעה yearsשנים, onceפַּעַם everyכֹּל two yearsשנים, at bestהטוב ביותר,
58
162293
2200
אחת ל-4 שנים, אחת לשנתיים, או במקרה הטוב
03:00
onceפַּעַם a yearשָׁנָה. This is a ratherבמקום anemicאֲנֵמִי and thinדַק way, in this
59
164493
3561
אחת לשנה. זוהי דרך אנמית וקלושה למדי,
03:03
eraתְקוּפָה of socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת, for us to actuallyלמעשה expressאֶקְסְפּרֶס our valuesערכים.
60
168054
4005
בעידן זה של תקשורת החברתית, מכדי שנוכל באמת לבטא בה את ערכינו.
03:07
Todayהיום we have technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה that letsמאפשר us expressאֶקְסְפּרֶס ourselvesבְּעָצמֵנוּ
61
172059
2612
היום יש לנו טכנולוגיה שמאפשרת לנו להתבטא
03:10
a great dealעִסקָה, perhapsאוּלַי a little too much.
62
174671
3004
הרבה יותר, אולי מעט יותר מדי.
03:13
Then in the 19thה centuryמֵאָה, we layerשִׁכבָה on
63
177675
2274
אז במאה ה-19 הסתמכנו
03:15
the conceptמוּשָׂג of bureaucracyבִּירוֹקרַטִיָה and the administrativeמנהלי stateמדינה
64
179949
2407
על תפיסת הביורוקטיה והמדינה המנהלתית
03:18
to help us governלִמשְׁוֹל complexמורכב and largeגָדוֹל societiesחברות.
65
182356
3143
כדי לעזור לנו למשול בחברות מורכבות וגדולות.
03:21
But we'veיש לנו centralizedמְרוּכָּז these bureaucraciesביורוקרטיות.
66
185499
3232
אבל אחנו ריכזנו את הביורוקרטיות האלה.
03:24
We'veללא שם: יש לנו entrenchedמושרשת them. And we know that
67
188731
2445
אנחנו ביססנו אותן. ואנו יודעים
03:27
the smartestהכי חכם personאדם always worksעובד for someoneמִישֶׁהוּ elseאַחֵר.
68
191176
2712
שהאדם הכי חכם עובד תמיד בשביל מישהו אחר.
03:29
We need to only look around this roomחֶדֶר to know that
69
193888
2680
מספיק להתבונן סביב באולם הזה כדי לדעת
03:32
expertiseמומחיות and intelligenceאינטליגנציה is widelyנרחב distributedמופץ in societyחֶברָה,
70
196568
3597
שהמומחיות והתבונה נפוצים מאד בחברה,
03:36
and not limitedמוגבל simplyבפשטות to our institutionsמוסדות.
71
200165
4171
ואינם מוגבלים רק למוסדות שלנו.
03:40
Scientistsמדענים have been studyingלומד in recentלאחרונה yearsשנים
72
204336
2266
בשנים האחרונות המדענים חוקרים
03:42
the phenomenonתופעה that they oftenלעתים קרובות describeלְתַאֵר as flowזְרִימָה,
73
206602
2534
את התופעה שאותה הם מרבים לתאר כזרימה,
03:45
that the designלְעַצֵב of our systemsמערכות, whetherהאם naturalטִבעִי or socialחֶברָתִי,
74
209136
3264
שהתכנון של המערכות שלנו, הטבעיות או החברתיות,
03:48
channelעָרוּץ the flowזְרִימָה of whateverמה שתגיד runsרץ throughדרך them.
75
212400
2683
מתעל את הזרימה של מה שעובר דרכן.
03:50
So a riverנהר is designedמְעוּצָב to channelעָרוּץ the flowזְרִימָה of waterמַיִם,
76
215083
3277
כפי שנהר מתוכנן לתעל את זרימת המים,
03:54
and the lightningבָּרָק boltבְּרִיחַ that comesבא out of a cloudענן channelsערוצים
77
218360
2470
והברק שמבזיק מתוך ענן מתעל
03:56
the flowזְרִימָה of electricityחַשְׁמַל, and a leafעלה is designedמְעוּצָב to channelעָרוּץ
78
220830
3504
את זרם החשמל, ועלה מתוכנן לתעל
04:00
the flowזְרִימָה of nutrientsחומרים מזינים to the treeעֵץ,
79
224334
2020
את זרימת החומרים המזינים אל העץ,
04:02
sometimesלִפְעָמִים even havingשיש to routeמַסלוּל around an obstacleמִכשׁוֹל,
80
226354
3004
יש צורך אפילו לפעמים לעקוף מכשולים,
04:05
but to get that nutritionתְזוּנָה flowingזורם.
81
229358
2720
אבל לקבל את זרימת החומרים המזינים,
04:07
The sameאותו can be said for our socialחֶברָתִי systemsמערכות, for our
82
232078
2337
ניתן לומר זאת גם על המערכות החברתיות שלנו,
04:10
systemsמערכות of governmentמֶמְשָׁלָה, where, at the very leastהכי פחות,
83
234415
2488
כי מערכות הממשל שלנו, שבהן, לכל הפחות,
04:12
flowזְרִימָה offersהצעות us a helpfulמוֹעִיל metaphorמֵטָפוֹרָה for understandingהֲבָנָה
84
236903
3015
זרימה מציעה לנו מטפורה שעוזרת להבין
04:15
what the problemבְּעָיָה is, what's really brokenשָׁבוּר,
85
239918
2656
מהי הבעיה, מה בעצם מקולקל,
04:18
and the urgentדחוף need that we have, that we all feel todayהיום,
86
242574
3685
ואת הצורך הדחוף שיש לנו, שכולנו חשים בו כיום,
04:22
to redesignעיצוב מחדש the flowזְרִימָה of our institutionsמוסדות.
87
246259
3280
לעצב מחדש את הזרימה של מוסדותינו.
04:25
We liveלחיות in a Cambrianקמברי eraתְקוּפָה of bigגָדוֹל dataנתונים, of socialחֶברָתִי networksרשתות,
88
249539
4523
אנו חיים בעידן הקמבריון של המידע הרב והרשתות החברתיות,
04:29
and we have this opportunityהִזדַמְנוּת to redesignעיצוב מחדש these institutionsמוסדות
89
254062
4269
ויש לנו הזדמנות לעצב מחדש מוסדות אלה
04:34
that are actuallyלמעשה quiteדַי recentלאחרונה.
90
258331
2885
שהם למעשה חדשים למדי.
04:37
Think about it: What other businessעֵסֶק do you know,
91
261216
3240
חישבו על כך: איזה עוד סוג עסק אתם מכירים,
04:40
what other sectorמִגזָר of the economyכַּלְכָּלָה, and especiallyבמיוחד one
92
264456
2400
איזה עוד מגזר כלכלי, ובמיוחד מגזר
04:42
as bigגָדוֹל as the publicפּוּמְבֵּי sectorמִגזָר, that doesn't seekלְחַפֵּשׂ to reinventלהמציא מחדש
93
266856
3787
גדול כמו המגזר הציבורי, שאיננו מנסה להמציא מחדש
04:46
its businessעֵסֶק modelדֶגֶם on a regularרגיל basisבָּסִיס?
94
270643
2904
את המודל העיסקי שלו על בסיס קבוע?
04:49
Sure, we investלהשקיע plentyשפע in innovationחדשנות. We investלהשקיע
95
273547
3091
נכון שאנו משקיעים המון בחדשנות. אנו משקיעים
04:52
in broadbandפס רחב and scienceמַדָע educationהַשׂכָּלָה and scienceמַדָע grantsמענקים,
96
276638
3964
בפס רחב ובהשכלה מדעית ובמלגות ללימודי מדעים,
04:56
but we investלהשקיע farרָחוֹק too little in reinventingלהמציא מחדש and redesigningעיצוב מחדש
97
280602
3351
אך אנו משקיעים מעט מדי בחידוש ובעיצוב מחדש
04:59
the institutionsמוסדות that we have.
98
283953
2600
של המוסדות שלנו.
05:02
Now, it's very easyקַל to complainלְהִתְלוֹנֵן, of courseקוּרס, about
99
286553
2336
אז נכון שקל מאד להתלונן, כמובן, על
05:04
partisanפָּרטִיזָן politicsפּוֹלִיטִיקָה and entrenchedמושרשת bureaucracyבִּירוֹקרַטִיָה, and we love
100
288889
3464
מדיניות מפלגתית וביורוקרטיה מבוצרת, ואנו אוהבים
05:08
to complainלְהִתְלוֹנֵן about governmentמֶמְשָׁלָה. It's a perennialרַב שְׁנָתִי pastimeשַׁעֲשׁוּעַ,
101
292353
2916
להתלונן על הממשלה. זהו בילוי מתמשך,
05:11
especiallyבמיוחד around electionבְּחִירָה time, but
102
295269
2652
במיוחד בתקופת בחירות, אבל
05:13
the worldעוֹלָם is complexמורכב. We soonבקרוב will have 10 billionמיליארד people,
103
297921
3386
העולם הוא מורכב. בקרוב יהיו לנו 10 מיליארד בני-אדם,
05:17
manyרב of whomמִי will lackחוֹסֶר basicבסיסי resourcesאֶמְצָעִי.
104
301307
2873
רבים מהם ללא משאבים בסיסיים.
05:20
So complainלְהִתְלוֹנֵן as we mightאולי, what actuallyלמעשה can replaceהחלף
105
304180
3318
אז עם כל התלונות, מה בעצם יכול להחליף
05:23
what we have todayהיום?
106
307498
2311
את מה שיש לנו היום?
05:25
What comesבא the day after the Arabערבי Springאביב?
107
309809
4107
מה יקרה ביום שלאחר האביב הערבי?
05:29
Well, one attractiveמוֹשֵׁך alternativeחֲלוּפָה that obviouslyמובן מאליו presentsמתנות itselfעצמה
108
313916
3886
טוב, חלופה מושכת וברורה אחת שמציגה עצמה
05:33
to us is that of networksרשתות. Right? Networksרשתות
109
317802
2760
בפנינו היא הרשתות. נכון? רשתות
05:36
like Facebookפייסבוק and Twitterטוויטר. They're leanרָזֶה. They're mean.
110
320562
2712
כמו "פייסבוק" ו"טוויטר". הן כחושות וחסכוניות.
05:39
You've got 3,000 employeesעובדים at Facebookפייסבוק
111
323274
2504
ב"פייסבוק" יש 3,000 עובדים
05:41
governingשלטון 900 millionמִילִיוֹן inhabitantsתושבים.
112
325778
2946
שמושלים ב-900 מיליון תושבים.
05:44
We mightאולי even call them citizensאזרחים, because they'veהם כבר recentlyלאחרונה
113
328724
2743
אפשר אפילו לכנותם 'אזרחים', כי לאחרונה
05:47
risenעלה up to fightמַאֲבָק againstמול legislativeחקיקה incursionפְּלִישָׁה,
114
331467
3375
הם קמו להילחם נגד פלישת החוק לפרטיותם,
05:50
and the citizensאזרחים of these networksרשתות work togetherיַחַד
115
334842
2535
ואזרחי הרשתות האלו פועלים יחד
05:53
to serveלְשָׁרֵת eachכל אחד other in great waysדרכים.
116
337377
3241
אלה למען אלה בדרכים נפלאות.
05:56
But privateפְּרָטִי communitiesקהילות, privateפְּרָטִי, corporateתאגידי,
117
340618
2792
אבל קהילות פרטיות, פרטיות, תאגידיות,
05:59
privatizingהפרטה communitiesקהילות, are not bottom-upמלמטה למעלה democraciesדמוקרטיות.
118
343410
3140
קהילות מופרטות, אינן דמוקרטיות אמיתיות.
06:02
They cannotלא יכול replaceהחלף governmentמֶמְשָׁלָה.
119
346550
2010
הן לא יכולות להחליף את הממשל.
06:04
Friendingידיד someoneמִישֶׁהוּ on Facebookפייסבוק is not complexמורכב enoughמספיק
120
348560
3102
צירוף חבר ב"פייסבוק" איננו מורכב מספיק
06:07
to do the hardקָשֶׁה work of you and I collaboratingמשתף פעולה
121
351662
2653
כדי לעשות את המלאכה הקשה של שיתוף-פעולה ביני
06:10
with eachכל אחד other and doing the hardקָשֶׁה work of governanceממשל.
122
354315
3892
לביניכם וביצוע המלאכה הקשה של הממשל.
06:14
But socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת do teachלְלַמֵד us something.
123
358207
2938
אבל המדיה החברתית בהחלט מלמדת אותנו משהו.
06:17
Why is Twitterטוויטר so successfulמוּצלָח? Because it opensנפתח up its platformפּלַטפוֹרמָה.
124
361145
4474
מדוע "טוויטר" כה מצליחה? כי היא פותחת את הפלטפורמה שלה.
06:21
It opensנפתח up the APIAPI to allowלהתיר hundredsמאות of thousandsאלפים
125
365619
2937
היא פותחת את ממשק התכנות שלה כדי לאפשר למאות אלפים
06:24
of newחָדָשׁ applicationsיישומים to be builtבנוי on topחלק עליון of it, so that we can
126
368556
3471
של יישומים חדשים להיבנות מעליו, וכך אנו יכולים
06:27
readלקרוא and processתהליך informationמֵידָע in newחָדָשׁ and excitingמְרַגֵשׁ waysדרכים.
127
372027
4334
לקרוא ולעבד מידע בדרכים חדשות ומלהיבות.
06:32
We need to think about how to openלִפְתוֹחַ up the APIAPI
128
376361
2337
עלינו לחשוב איך לפתוח את ממשק תכנות היישומים
06:34
of governmentמֶמְשָׁלָה, and the way that we're going to do that,
129
378698
4061
של הממשל, ואת הדרך שבה נעשה זאת,
06:38
the nextהַבָּא great superpowerמַעֲצָמָה is going to be the one
130
382759
3248
כוח העל הבא עתיד להיות כזה
06:41
who can successfullyבְּהַצלָחָה combineלְשַׁלֵב the hierarchyהִיֵרַרכִיָה of institutionמוֹסָד --
131
386007
5983
שיוכל לשלב בהצלחה את ההיררכיה של הממסד--
06:47
because we have to maintainלְתַחְזֵק those publicפּוּמְבֵּי valuesערכים,
132
391990
2353
כי עלינו לשמר את הערכים הציבוריים הללו,
06:50
we have to coordinateלְתַאֵם the flowזְרִימָה -- but with the diversityגיוון
133
394343
2919
עלינו לתאם את הזרימה-- אך יחד עם המגוון
06:53
and the pulsatingהַפעָמָה life and the chaosאי סדר and the excitementהתרגשות
134
397262
2665
והחיים הפועמים, והכאוס וההתרגשות
06:55
of networksרשתות, all of us workingעובד togetherיַחַד to buildלִבנוֹת
135
399927
3096
של הרשתות, כולנו פועלים יחד כדי לבנות
06:58
these newחָדָשׁ innovationsחידושים on topחלק עליון of our institutionsמוסדות,
136
403023
3701
את החידושים האלה על גבי המוסדות שלנו,
07:02
to engageלְהַעֲסִיק in the practiceלְתַרְגֵל of governanceממשל.
137
406724
2218
על מנת לעסוק במלאכת הממשל.
07:04
We have a precedentתקדים for this. Good oldישן Henryהנרי IIII here,
138
408942
3133
יש לנו תקדים לכך. ידידנו הטוב והעתיק הנרי ה-2 כאן,
07:07
in the 12thה centuryמֵאָה, inventedבדוי the juryחֶבֶר מוּשׁבַּעִים.
139
412075
3852
במאה ה-12, המציא את חבר המושבעים.
07:11
Powerfulחָזָק, practicalמַעֲשִׂי, palpableמַמָשִׁי modelדֶגֶם for handingמְסִירָה powerכּוֹחַ
140
415927
4225
מודל רב-עוצמה, מעשי ומוחשי להעברת כוח
07:16
from governmentמֶמְשָׁלָה to citizensאזרחים.
141
420152
2701
מהממשל לאזרחים.
07:18
Todayהיום we have the opportunityהִזדַמְנוּת, and we have
142
422853
3388
היום יש לנו ההזדמנות, ויש לנו
07:22
the imperativeהֶכְרֵחִי, to createלִיצוֹר thousandsאלפים of newחָדָשׁ waysדרכים
143
426241
3501
ציווי מוסרי ליצור אלפי דרכים חדשות
07:25
of interconnectingמקושרים betweenבֵּין networksרשתות and institutionsמוסדות,
144
429742
3239
כדי לקשר בין הרשתות והמוסדות,
07:28
thousandsאלפים of newחָדָשׁ kindsמיני of juriesחבר מושבעים: the citizenאֶזרָח juryחֶבֶר מוּשׁבַּעִים,
145
432981
2664
אלפי סוגים חדשים של חבר מושבעים: חבר המושבעים האזרחי,
07:31
the Carrotmobקרוטמוב, the hackathonהקקטון, we are just beginningהתחלה
146
435645
3677
ה"קרוטמוב" , ההקאטון, אנו רק מתחילים
07:35
to inventלִהַמצִיא the modelsמודלים by whichאיזה we can cocreatecocreate
147
439322
3054
להמציא את המודלים שבעזרתם נוכל ליצור יחד מחדש
07:38
the processתהליך of governanceממשל.
148
442376
1748
את תהליך הממשל.
07:40
Now, we don't fullyלְגַמרֵי have a pictureתְמוּנָה of what this will look like
149
444124
2615
כעת, עוד אין לנו תמונה מלאה איך זה עתיד להיראות
07:42
yetעדיין, but we're seeingרְאִיָה pocketsכיסים of evolutionאבולוציה
150
446739
2622
אך אנו רואים כיסים של אבולוציה
07:45
emergingמתעוררים all around us -- maybe not even evolutionאבולוציה,
151
449361
2982
שצצים מכל עבר-- אולי אפילו לא אבולוציה
07:48
I'd even startהַתחָלָה to call it a revolutionמַהְפֵּכָה -- in the way that we governלִמשְׁוֹל.
152
452343
3809
הייתי מתחילה לכנות זאת מהפכה-- באופן בו אנו מושלים.
07:52
Some of it's very high-techהיי טק,
153
456152
1484
חלק מזה הוא מאד היי-טקי,
07:53
and some of it is extremelyמְאוֹד low-techנמוך טק,
154
457636
2054
וחלק - מאד בסיסי ופשוט,
07:55
suchכגון as the projectפּרוֹיֶקט that MKSSMKSS is runningרץ in Rajasthanרג'סטאן,
155
459690
3370
כמו המיזם שאם-קיי-אס-אס מפעילה ברג'סטאן שבהודו,
07:58
Indiaהוֹדוּ, where they take the spendingההוצאה dataנתונים of the stateמדינה
156
463060
3544
שבו הם לוקחים את נתוני הוצאות המדינה
08:02
and paintצֶבַע it on 100,000 villageכְּפָר wallsקירות,
157
466604
3443
ומציירים אותם על מאה אלף קירות בכפרים,
08:05
and then inviteלהזמין the villagersכפריים to come and commentתגובה
158
470047
2295
ומזמינים את הכפריים להגיב
08:08
who is on the governmentמֶמְשָׁלָה payrollגִלְיוֹן שָׂכָר, who'sמי זה actuallyלמעשה diedמת,
159
472342
2488
מי מקבלים שכר מהממשלה כשהם בעצם כבר מתים,
08:10
what are the bridgesגשרים that have been builtבנוי to nowhereלְשׁוּם מָקוֹם,
160
474830
2624
מהם הגשרים שנבנו בדרך לשום מקום,
08:13
and to work togetherיַחַד throughדרך civicאֶזרָחִי engagementאירוסין to saveלשמור
161
477454
2344
ולעבוד ביחד תוך מעורבות ציבורית כדי לחסוך
08:15
realאמיתי moneyכֶּסֶף and participateלְהִשְׂתַתֵף and have accessגִישָׁה to that budgetתַקצִיב.
162
479798
3763
כסף אמיתי ולקחת חלק, ולזכות בגישה לתקציב.
08:19
But it's not just about policingשיטור governmentמֶמְשָׁלָה.
163
483561
2398
אך לא מדובר רק בפיקוח על הממשל,
08:21
It's alsoגַם about creatingיוצר governmentמֶמְשָׁלָה.
164
485959
1727
אלא גם ביצירת ממשל.
08:23
Spacehiveשטח in the U.K. is engagingמרתק in crowd-fundingמימון המונים,
165
487686
3118
"ספייסהייב" בבריטניה עוסקים במימון-המוני,
08:26
gettingמקבל you and me to raiseהַעֲלָאָה the moneyכֶּסֶף to buildלִבנוֹת
166
490804
2685
שמביא אתכם ואותי לגייס כספים כדי להקים
08:29
the goalpostsעמודי השער and the parkפָּארק benchesספסלים that will actuallyלמעשה
167
493489
2658
את עמודי השער ואת ספסלי הפארק
08:32
allowלהתיר us to deliverלִמְסוֹר better servicesשירותים in our communitiesקהילות.
168
496147
3562
שמאפשרים לנו לתת שירותים טובים יותר בקהילותינו.
08:35
No one is better at this activityפעילות of actuallyלמעשה gettingמקבל us
169
499709
3638
אף אחד לא מצליח בזה טוב יותר לגרום לנו
08:39
to engageלְהַעֲסִיק in deliveringאספקה servicesשירותים,
170
503347
3240
להיות מעורבים במתן שירותים,
08:42
sometimesלִפְעָמִים where noneאף אחד existקיימים, than Ushahidiאושידי.
171
506587
3151
לפעמים במקומות שבהם אין כאלה, כמו "אושהידי".
08:45
Createdנוצר after the post-electionלאחר הבחירות riotsמהומות in Kenyaקניה in 2008,
172
509738
4353
שקמה בעקבות המהומות בקניה אחרי הבחירות של 2008,
08:49
this crisis-mappingמיפוי משבר websiteאתר אינטרנט and communityהקהילה is actuallyלמעשה ableיכול
173
514091
3936
אתר מיפוי-המשברים הזה והקהילה מסוגלים למעשה
08:53
to crowdsource- and targetיַעַד the deliveryמְסִירָה of
174
518027
2645
לבצע מיקור המונים ולהועיד משלוח
08:56
better rescueלְהַצִיל servicesשירותים to people trappedלכודים underתַחַת the rubbleשִׁברֵי אָבָנִים,
175
520672
3091
של שירותי הצלה טובים יותר לאנשים שלכודים מתחת להריסות,
08:59
whetherהאם it's after the earthquakesרעידות אדמה in Haitiהאיטי,
176
523763
2456
בין אם זה אחרי רעש אדמה בהאיטי,
09:02
or more recentlyלאחרונה in Italyאִיטַלִיָה.
177
526219
2525
או לאחרונה באיטליה.
09:04
And the Redאָדוֹם Crossלַחֲצוֹת too is trainingהַדְרָכָה volunteersמתנדבים and Twitterטוויטר
178
528744
3131
והצלב האדום מכשיר מתנדבים וטוויטר
09:07
is certifyingאישור them, not simplyבפשטות to supplementלְהַשְׁלִים existingקיים
179
531875
2868
מסמיך אותם, לא סתם כהשלמה
09:10
governmentמֶמְשָׁלָה institutionsמוסדות, but in manyרב casesבמקרים, to replaceהחלף them.
180
534743
4036
למוסדות ממשלתיים, אלא במקרים רבים, במקומם.
09:14
Now what we're seeingרְאִיָה lots of examplesדוגמאות of, obviouslyמובן מאליו,
181
538779
3008
אז ברור שאנו רואים דוגמאות רבות
09:17
is the openingפְּתִיחָה up of governmentמֶמְשָׁלָה dataנתונים,
182
541787
1687
של פתיחת נתוני הממשל.
09:19
not enoughמספיק examplesדוגמאות of this yetעדיין, but we're startingהחל
183
543474
3000
עדיין לא מספיק דוגמאות, אבל אנו מתחילים
09:22
to see this practiceלְתַרְגֵל of people creatingיוצר and generatingיוצר
184
546474
3529
לראות שמתפתחת יצירה
09:25
innovativeחדשני applicationsיישומים on topחלק עליון of governmentמֶמְשָׁלָה dataנתונים.
185
550003
3469
של המצאת יישומים חדשניים על גבי נתוני הממשל.
09:29
There's so manyרב examplesדוגמאות I could have pickedהרים, and I
186
553472
2331
יכולתי להביא המון דוגמאות,
09:31
selectedנבחר this one of Jonג'ון Bonבון Joviג'ובי. Some of you
187
555803
3166
ואני בחרתי את זו, של ג'ון בון ג'ובי. חלק מכם
09:34
mayמאי or mayמאי not know that he runsרץ a soupמרק kitchenמִטְבָּח
188
558969
2266
אולי אינו יודע שהוא מפעיל מטבח מרקים
09:37
in Newחָדָשׁ Jerseyג'רזי, where he caterscaters to and servesמשמש the homelessחֲסַר בַּיִת
189
561235
2761
בניו-ג'רסי, ושם הוא מבשל ומגיש לחסרי-בית
09:39
and particularlyבִּמְיוּחָד homelessחֲסַר בַּיִת veteransותיקים.
190
563996
1693
ובמיוחד ליוצאי-צבא חסרי-בית.
09:41
In Februaryפברואר, he approachedהתקרב the Whiteלבן Houseבַּיִת, and said,
191
565689
2778
בפברואר הוא פנה לבית הלבן ואמר,
09:44
"I would like to fundקֶרֶן a prizeפרס to createלִיצוֹר scalableמדרגי nationalלאומי
192
568467
3845
אני רוצה לממן פרס על יצירה לאומית ניתנת לדירוג
09:48
applicationsיישומים, appsאפליקציות, that will help not only the homelessחֲסַר בַּיִת
193
572312
3527
של יישומים, שיעזרו לא רק לחסרי הבית,
09:51
but those who deliverלִמְסוֹר servicesשירותים [to] them to do so better."
194
575839
3435
אלא גם לאלה שמספקים להם שירותים, כדי שיוכלו לעשות זאת טוב יותר."
09:55
Februaryפברואר 2012 to Juneיוני of 2012,
195
579274
3240
בין פברואר 2012 ויוני 2012
09:58
the finalistsגמר are announcedהודיעה in the competitionתַחֲרוּת.
196
582514
2988
מכריזים על המועמדים הסופיים בתחרות.
10:01
Can you imagineלדמיין, in the bureaucraticביורוקרטית worldעוֹלָם of yesteryearפעם,
197
585502
2989
התוכלו לדמיין, בעולם הביורוקרטי של אשתקד,
10:04
gettingמקבל anything doneבוצע in a four-monthארבעה חודשים periodפרק זמן of time?
198
588491
2746
מצב שבו מצליחים לעשות משהו תוך 4 חודשים?
10:07
You can barelyבקושי fillלמלא out the formsטפסים in that amountכמות of time,
199
591237
2136
זה זמן שמספיק בקושי למילוי כל הטפסים,
10:09
let aloneלבד generateלִיצוֹר realאמיתי, palpableמַמָשִׁי innovationsחידושים
200
593373
2864
וודאי שלא ליצור חידושים אמיתיים ומוחשיים
10:12
that improveלְשַׁפֵּר people'sשל אנשים livesחיים.
201
596237
1891
שמשפרים את חיי האנשים.
10:14
And I want to be clearברור to mentionאִזְכּוּר that this openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה
202
598128
3233
וברצוני להבהיר את עצמי ולציין שבמהפכת הממשל הפתוח הזו
10:17
revolutionמַהְפֵּכָה is not about privatizingהפרטה governmentמֶמְשָׁלָה,
203
601361
3777
לא מדובר בהפרטת הממשל,
10:21
because in manyרב casesבמקרים what it can do when we have
204
605138
2898
כי במקרים רבים, מה שהוא יכול לעשות כשיש
10:23
the will to do so is to deliverלִמְסוֹר more progressiveפּרוֹגרֵסִיבִי
205
608036
3096
לנו רצון כזה, הממשל יכול לספק מדיניות
10:27
and better policyמְדִינִיוּת than the regulationsתַקָנוֹן and the legislativeחקיקה
206
611132
4123
טובה ומתקדמת יותר מהתקנות והחקיקה
10:31
and litigation-orientedליטיגציה strategiesאסטרטגיות
207
615255
2960
והאסטרטגיות מוכוונות החקיקה
10:34
by whichאיזה we make policyמְדִינִיוּת todayהיום.
208
618215
2600
שבהן אנו מייצרים מדיניות היום.
10:36
In the Stateמדינה of Texasטקסס, they regulateלְהַסדִיר 515 professionsמקצועות,
209
620815
3727
במדינת טקסס יש 515 מקצועות בפיקוח,
10:40
from well-drillerטוב- driller to floristמוֹכֵר פְּרָחִים.
210
624542
2064
החל מקידוח בארות ועד גידול פרחים.
10:42
Now, you can carryלשאת a gunאֶקְדָח into a churchכְּנֵסִיָה in Dallasדאלאס,
211
626606
3223
אתם יכולים להכניס אקדח לכנסיה בדאלאס,
10:45
but do not make a flowerפֶּרַח arrangementהֶסדֵר withoutלְלֹא a licenseרישיון,
212
629829
3159
אבל לא יכולים לסדר פרחים ללא רשיון,
10:48
because that will landארץ you in jailכלא.
213
632988
2616
כי כך תגיעו לכלא.
10:51
So what is Texasטקסס doing? They're askingשואל you and me,
214
635604
4017
אז מה עושה טקסס? הם מבקשים מכם וממני,
10:55
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני onlineבאינטרנט policyמְדִינִיוּת wikiswikis, to help not simplyבפשטות get ridלְשַׁחְרֵר of
215
639621
4088
בעזרת אתרי "וויקי" בענייני מדיניות לעזור להם לא רק להיפטר
10:59
burdensomeכָּבֵד regulationsתַקָנוֹן that impedeלְעַכֵּב entrepreneurshipיזמות,
216
643709
3561
מתקנות מכבידות שפוגעות ביזמות,
11:03
but to replaceהחלף those regulationsתַקָנוֹן with more innovativeחדשני
217
647270
2999
אלא להחליף אותן בתקנות עם חלופות
11:06
alternativesחלופות, sometimesלִפְעָמִים usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני transparencyשְׁקִיפוּת in the creationיצירה
218
650269
2864
חדשניות יותר, לפעמים תוך שימוש בשקיפות ביצירת
11:09
of newחָדָשׁ iPhoneiPhone appsאפליקציות that will allowsמאפשרים us
219
653133
1982
יישומי "אייפון" חדשים שיאפשרו לנו
11:11
bothשניהם to protectלְהַגֵן consumersהצרכנים and the publicפּוּמְבֵּי
220
655115
2273
גם להגן על הצרכנים והציבור
11:13
and to encourageלְעוֹדֵד economicכַּלְכָּלִי developmentהתפתחות.
221
657388
3511
וגם לעודד פיתוח כלכלי.
11:16
That is a niceנֶחְמָד sidelineצדדי of openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה.
222
660899
3154
זהו עיסוק נאה צדדי נוסף שקשור לממשל הפתוח.
11:19
It's not only the benefitsיתרונות that we'veיש לנו talkedדיבר about with regardלְהִתְיַחֵס
223
664053
2711
לא רק התועלת שהזכרנו ודיברנו עליה
11:22
to developmentהתפתחות. It's the economicכַּלְכָּלִי benefitsיתרונות and the
224
666764
3457
בנוגע לפיתוח, אלא גם התועלת הכלכלית
11:26
jobעבודה creationיצירה that's comingמגיע from this openלִפְתוֹחַ innovationחדשנות work.
225
670221
4626
ויצירת מקומות העבודה שנובעת מהחדשנות הפתוחה הזו.
11:30
Sberbankסברנק, the largestהגדול and oldestהוותיק ביותר bankבַּנק in Russiaרוּסִיָה,
226
674847
2820
"סברבאנק", הבנק הגדול והוותיק ביותר ברוסיה,
11:33
largelyבמידה רבה ownedבבעלות by the Russianרוּסִי governmentמֶמְשָׁלָה,
227
677667
1800
בבעלות עיקרית של ממשלת רוסיה,
11:35
has startedהתחיל practicingמתאמן crowdsourcing-, engagingמרתק
228
679467
3000
החל לעסוק במיקור המונים
11:38
its employeesעובדים and citizensאזרחים in the publicפּוּמְבֵּי in developingמתפתח innovationsחידושים.
229
682467
3352
ולגייס את עובדיו ואת הציבור בפיתוח חידושים.
11:41
Last yearשָׁנָה they savedנשמר a billionמיליארד dollarsדולר, 30 billionמיליארד rublesרובלים,
230
685819
4420
בשנה שעברה הם חסכו מיליארד דולר, 30 מיליארד רובל,
11:46
from openלִפְתוֹחַ innovationחדשנות, and they're pushingדוחף radicallyבאופן קיצוני
231
690239
2757
הודות לחדשנות פתוחה, והם מקדמים בצורה קיצונית
11:48
the extensionסיומת of crowdsourcing-, not only from bankingבַּנקָאוּת,
232
692996
2659
את הרחבת מיקור ההמונים, לא רק בתחום הבנקאות,
11:51
but into the publicפּוּמְבֵּי sectorמִגזָר.
233
695655
2043
אלא גם במגזר הציבורי.
11:53
And we see lots of examplesדוגמאות of these innovatorsחדשנים usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני
234
697698
2741
ואנו רואים דוגמאות רבות שבהן החדשנים האלה
11:56
openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה dataנתונים, not simplyבפשטות to make appsאפליקציות,
235
700439
2850
משתמשים בנתונים של הממשל, לא סתם כדי לפתח יישומים,
11:59
but then to make companiesחברות and to hireלִשְׂכּוֹר people
236
703289
2062
אלא גם כדי להקים חברות ולשכור עובדים
12:01
to buildלִבנוֹת them workingעובד with the governmentמֶמְשָׁלָה.
237
705351
2301
כדי לעבוד יחד עם הממשל.
12:03
So a lot of these innovationsחידושים are localמְקוֹמִי.
238
707652
2130
הרבה חידושים כאלה הם מקומיים.
12:05
In Sanברג Ramonרמון, Californiaקליפורניה, they publishedיצא לאור an iPhoneiPhone appאפליקציה
239
709782
3106
בסן-רמון שבקליפורניה פירסמו יישומון ל"אייפון"
12:08
in whichאיזה they allowלהתיר you or me to say we are certifiedמוּסמָך
240
712888
3557
שבו מאפשרים לכם או לי להצהיר שאנו מוסמכים
12:12
CPR-trainedCPR מאומנים, and then when someoneמִישֶׁהוּ has a heartלֵב attackלִתְקוֹף,
241
716445
3567
לבצע החייאה, ואם למישהו יש התקף-לב,
12:15
a notificationהוֹדָעָה goesהולך out so that you
242
720012
2240
מופיעה הודעה, ואפשר
12:18
can rushלְמַהֵר over to the personאדם over here and deliverלִמְסוֹר CPRהחייאה.
243
722252
3956
למהר אל אותו אדם ולבצע בו החייאה.
12:22
The victimקורבן who receivesמקבלת bystanderמתבונן CPRהחייאה
244
726208
2304
לנפגע שמקבל החייאה ממישהו בקהל,
12:24
is more than twiceפעמיים as likelyסָבִיר to surviveלִשְׂרוֹד.
245
728512
2465
יש פי שניים סיכויים לשרוד.
12:26
"There is a heroגיבור in all of us," is theirשֶׁלָהֶם sloganסִיסמָה.
246
730977
3675
"בכל אחד מאיתנו מסתתר גיבור", זו הסיסמה שלהם.
12:30
But it's not limitedמוגבל to the localמְקוֹמִי.
247
734652
2543
אבל זה לא רק מקומי.
12:33
Britishבריטי Columbiaקולומביה, Canadaקנדה, is publishingהוֹצָאָה לְאוֹר a catalogueקָטָלוֹג
248
737195
2661
קולומביה הבריטית שבקנדה מוציאה לאור קטלוג
12:35
of all the waysדרכים that its residentsהתושבים and citizensאזרחים can engageלְהַעֲסִיק
249
739856
3084
של כל הדרכים שבהן תושביה ואזרחיה יכולים להיות מעורבים
12:38
with the stateמדינה in the cocreationיצירה משותפת of governanceממשל.
250
742940
3718
עם המדינה ביצירה המשותפת של ממשל.
12:42
Let me be very clearברור,
251
746658
3061
אבהיר את עצמי.
12:45
and perhapsאוּלַי controversialשנוי במחלוקת,
252
749719
1469
ואולי יחלקו עלי:
12:47
that openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה is not
253
751188
2789
שממשל פתוח איננו
12:49
about transparentשָׁקוּף governmentמֶמְשָׁלָה.
254
753977
1973
ממשל שקוף.
12:51
Simplyבפשטות throwingזְרִיקָה dataנתונים over the transomעָצֶה doesn't changeשינוי
255
755950
2918
פיזור סתם ככה של נתונים איננו משנה
12:54
how governmentמֶמְשָׁלָה worksעובד.
256
758868
1412
את דרך פעולת הממשל.
12:56
It doesn't get anybodyמִישֶׁהוּ to do anything with that dataנתונים
257
760280
2567
זה לא גורם לאיש לעשות משהו עם הנתונים האלה
12:58
to changeשינוי livesחיים, to solveלִפְתוֹר problemsבעיות, and it doesn't changeשינוי
258
762847
3709
בכיוון של שינוי חיים, פתרון בעיות, וזה לא משנה
13:02
governmentמֶמְשָׁלָה.
259
766556
1272
את הממשל.
13:03
What it does is it createsיוצר an adversarial- relationshipמערכת יחסים
260
767828
3019
אבל זה כן יוצר יחסי יריבות
13:06
betweenבֵּין civilאֶזרָחִי societyחֶברָה and governmentמֶמְשָׁלָה
261
770847
1728
בין החברה האזרחית והממשל
13:08
over the controlלִשְׁלוֹט and ownershipבַּעֲלוּת of informationמֵידָע.
262
772575
3043
סביב השליטה במידע והבעלות עליו.
13:11
And transparencyשְׁקִיפוּת, by itselfעצמה, is not reducingצמצום the flowזְרִימָה
263
775618
2584
ושקיפות, כשלעצמה אינה מפחיתה את זרימת
13:14
of moneyכֶּסֶף into politicsפּוֹלִיטִיקָה, and arguablyניתן לטעון,
264
778202
2412
הכסף לפוליטיקה, ואפשר גם לטעון
13:16
it's not even producingייצור accountabilityדין וחשבון as well as it mightאולי
265
780614
2733
שהיא גם לא יוצרת נשיאה באחריות, במידה שהיתה עושה זאת
13:19
if we tookלקח the nextהַבָּא stepשלב of combiningשילוב participationהִשׁתַתְפוּת and
266
783347
3463
אילו המשכנו לשלב הבא של שילוב שיתוף הפעולה
13:22
collaborationשיתוף פעולה with transparencyשְׁקִיפוּת to transformשינוי צורה how we work.
267
786810
4111
שיתוף פעולה עם שקיפות כדי לשנות את אופן עבודתנו.
13:26
We're going to see this evolutionאבולוציה really in two phasesשלבים,
268
790921
2737
למעשה, אנו עתידים לראות את האבולוציה הזו ב-2 שלבים,
13:29
I think. The first phaseשלב of the openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה revolutionמַהְפֵּכָה
269
793658
3289
לדעתי. השלב הראשון של מהפכת הממשל הפתוח
13:32
is deliveringאספקה better informationמֵידָע from the crowdקָהָל
270
796947
3776
הוא העברה משופרת של מידע מההמונים
13:36
into the centerמֶרְכָּז.
271
800723
1394
אל המרכז.
13:38
Startingהחל in 2005, and this is how this openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה
272
802117
2947
החל מ-2005, וזה כיצד עבודת ממשל פתוח זה
13:40
work in the U.S. really got startedהתחיל,
273
805064
1954
בארה"ב באמת התחילה.
13:42
I was teachingהוֹרָאָה a patentפָּטֶנט lawחוֹק classמעמד to my studentsסטודנטים and
274
807018
2256
העברתי לסטודנטים שלי למשפט שיעור בנושא חוק הפטנטים
13:45
explainingמסביר to them how a singleיחיד personאדם in the bureaucracyבִּירוֹקרַטִיָה
275
809274
3771
והסברתי להם כיצד לאדם אחד בביורוקרטיה
13:48
has the powerכּוֹחַ to make a decisionהַחְלָטָה
276
813045
2131
יש את הכוח להחליט
13:51
about whichאיזה patentפָּטֶנט applicationיישום becomesהופך the nextהַבָּא patentפָּטֶנט,
277
815176
4485
איזו בקשה לפטנט הופכת להיות הפטנט הבא,
13:55
and thereforeלכן monopolizesמונופולין for 20 yearsשנים the rightsזכויות
278
819661
2742
ובכך לזכות במונופול על הזכויות שלו למשך 20 השנים הבאות
13:58
over an entireשלם fieldשדה of inventiveתַחבְּלָנִי activityפעילות.
279
822403
3007
מעל תחום שלם של פעילות המצאתית.
14:01
Well, what did we do? We said, we can make a websiteאתר אינטרנט,
280
825410
2912
ובכן, מה עשינו? אמרנו, שאנחנו יכולים להקים אתר אינטרנט,
14:04
we can make an expertמוּמחֶה networkרֶשֶׁת, a socialחֶברָתִי networkרֶשֶׁת,
281
828322
2393
אנחנו יכולים להקים רשת מומחים, רשת חברתית,
14:06
that would connectלְחַבֵּר the networkרֶשֶׁת to the institutionמוֹסָד
282
830715
2272
כדי להתחבר לרשת הממסד
14:08
to allowלהתיר scientistsמדענים and technologistsטכנאים to get
283
832987
2381
כדי לאפשר למדענים ולטכנולוגים להעביר
14:11
better informationמֵידָע to the patentפָּטֶנט officeמִשׂרָד
284
835368
2635
מידע טוב יותר למשרד הפטנטים
14:13
to aidסיוע in makingהֲכָנָה those decisionsהחלטות.
285
838003
2463
שיעזור בקבלת החלטות אלה.
14:16
We pilotedטייס the work in the U.S. and the U.K. and Japanיפן
286
840466
2632
אנו הפעלנו את העבודה לנסיון בארה"ב, בריטניה, ויפן
14:18
and Australiaאוֹסטְרַלִיָה, and now I'm pleasedמְרוּצֶה to reportלהגיש תלונה
287
843098
2793
ואוסטרליה, ועכשיו אני שמחה לדווח
14:21
that the Unitedמאוחד Statesמדינות Patentפָּטֶנט Officeמִשׂרָד will be rollingגִלגוּל out
288
845891
2256
שמשרד הפטנטים של ארצות הברית יחשוף בפני הציבור
14:24
universalאוניברסלי, completeלְהַשְׁלִים, and totalסה"כ opennessפְּתִיחוּת,
289
848147
4465
פתיחות אוניברסלית שלמה ומלאה,
14:28
so that all patentפָּטֶנט applicationsיישומים will now be openלִפְתוֹחַ
290
852612
3046
כך שכל הבקשות לפטנטים יהיו פתוחות
14:31
for citizenאֶזרָח participationהִשׁתַתְפוּת, beginningהתחלה this yearשָׁנָה.
291
855658
3668
להשתתפות אזרחית, בתחילת שנה זו.
14:35
The secondשְׁנִיָה phaseשלב of this evolutionאבולוציה — Yeah. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
292
859326
2936
השלב השני של התפתחות זו — כן. (מחיאות כפיים)
14:38
They deserveמגיע a handיד. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
293
862262
2953
מגיע להם מחיאות כפיים. (מחיאות כפיים)
14:41
The first phaseשלב is in gettingמקבל better informationמֵידָע in.
294
865215
2535
השלב הראשון הוא בקבלה של מידע טוב יותר.
14:43
The secondשְׁנִיָה phaseשלב is in gettingמקבל decision-makingקבלת החלטות powerכּוֹחַ out.
295
867750
3857
השלב השני הוא לקבל מבחוץ כוח בקבלת ההחלטות.
14:47
Participatoryמשתתפת budgetingתִקצוּב has long been practicedמְתוּרגָל
296
871607
2615
תקצוב משותף מיושם כבר מזה זמן רב
14:50
in Portoפורטו Alegreאלגרה, Brazilבְּרָזִיל.
297
874222
1419
בפוטו אלגרה, ברזיל.
14:51
They're just startingהחל it in the 49thה Wardמַחלָקָה in Chicagoשיקגו.
298
875641
2982
הם כעת מתחילים איתו ברובע 49 בשיקגו.
14:54
Russiaרוּסִיָה is usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני wikiswikis to get citizensאזרחים writingכְּתִיבָה lawחוֹק togetherיַחַד,
299
878623
3536
רוסיה משתמשת בדפי ווי-קי כדי להביא לכתיבת חוקים יחד עם האזרחים
14:58
as is Lithuaniaליטא. When we startהַתחָלָה to see
300
882159
2352
כמו בליטא. ששם מתחילים לראות
15:00
powerכּוֹחַ over the coreהליבה functionsפונקציות of governmentמֶמְשָׁלָה
301
884511
2304
כוח מעל תפקודי הליבה הממשלתיים
15:02
spendingההוצאה, legislationחֲקִיקָה, decision-makingקבלת החלטות
302
886815
3620
— הוצאות, חקיקה, קבלת ההחלטות —
15:06
then we're well on our way to an openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה revolutionמַהְפֵּכָה.
303
890435
4061
אז אנחנו נמצאים על הדרך למהפכת ממשל פתוח.
15:10
There are manyרב things that we can do to get us there.
304
894496
3831
יש הרבה דברים שאפשר לעשות כדי להביא אותנו לשם.
15:14
Obviouslyמובן מאליו openingפְּתִיחָה up the dataנתונים is one,
305
898327
2663
כמובן לפתוח את המידע הוא אחד,
15:16
but the importantחָשׁוּב thing is to createלִיצוֹר lots more --
306
900990
2363
אך הדבר החשוב הוא ליצור הרבה יותר-
15:19
createלִיצוֹר and curateעוֹזֵר לְכּוֹמֶר -- lots more participatoryמשתתפת opportunitiesהזדמנויות.
307
903353
4230
ליצור, לאצור – הרבה יותר הזדמנויות לשיתופיות.
15:23
Hackathonsהקאטות and mashathonsmathathons and workingעובד with dataנתונים
308
907583
2698
הקטון, ומשטון, ועבודה עם נתונים
15:26
to buildלִבנוֹת appsאפליקציות is an intelligibleמוּבָן way for people to engageלְהַעֲסִיק
309
910281
3709
כדי לבנות אפליקציות היא דרך שמובנת לאנשים כדי לעסוק
15:29
and participateלְהִשְׂתַתֵף, like the juryחֶבֶר מוּשׁבַּעִים is,
310
913990
2500
ולהשתתף, כמו חבר מושבעים,
15:32
but we're going to need lots more things like it.
311
916490
3024
אבל אנחנו עומדים להזדקק להרבה דברים נוספים כמו זה.
15:35
And that's why we need to startהַתחָלָה with our youngestהצעיר ביותר people.
312
919514
4651
ולכן אנחנו צריכים להתחיל עם האנשים הצעירים שלנו.
15:40
We'veללא שם: יש לנו heardשמע talk here at TEDTED about people
313
924165
2616
שמענו בשיחות כאן ב- טד על אנשים
15:42
biohackingביו and hackingפריצה theirשֶׁלָהֶם plantsצמחים with Arduinoארדוינו,
314
926781
4069
שעוסקים בביו האקינג, והאקינג של הצמחים שלהם בעזרת ארדואינו,
15:46
and Mozillaמוזילה is doing work around the worldעוֹלָם in gettingמקבל
315
930850
3044
ומוזילה עושה את העבודה ברחבי העולם כדי לגרום
15:49
youngצָעִיר people to buildלִבנוֹת websitesאתרי אינטרנט and make videosסרטונים.
316
933894
3359
לאנשים צעירים לבנות אתרי אינטרנט ולהפיק סרטוני וידאו.
15:53
When we startהַתחָלָה by teachingהוֹרָאָה youngצָעִיר people that we liveלחיות,
317
937253
2736
כשאנחנו מתחילים על-ידי כך שמלמדים אנשים צעירים שאנו לא חיים,
15:55
not in a passiveפַּסִיבִי societyחֶברָה, a read-onlyלקריאה בלבד societyחֶברָה,
318
939989
3518
בחברה פסיבית, חברה של "לקריאה בלבד",
15:59
but in a writableניתן לכתוב societyחֶברָה, where we have the powerכּוֹחַ
319
943507
2567
אך בחברה עם יכולות כתיבה, שבה יש לנו את הכוח
16:01
to changeשינוי our communitiesקהילות, to changeשינוי our institutionsמוסדות,
320
946074
3624
לשנות את הקהילות שלנו,לשנות את המוסדות שלנו,
16:05
that's when we beginהתחל to really put ourselvesבְּעָצמֵנוּ on the pathwayנָתִיב
321
949698
3136
זו העת שבה אנו מתחילים באמת להעלות את עצמנו על השביל
16:08
towardsלִקרַאת this openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה innovationחדשנות,
322
952834
3211
לקראת חדשנות זו של ממשל פתוח,
16:11
towardsלִקרַאת this openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה movementתְנוּעָה,
323
956045
1709
לקראת תנועה זו של ממשל פתוח,
16:13
towardsלִקרַאת this openלִפְתוֹחַ governmentמֶמְשָׁלָה revolutionמַהְפֵּכָה.
324
957754
2523
לקראת מהפכה זו של ממשל פתוח.
16:16
So let me closeלִסְגוֹר by sayingפִּתגָם that I think the importantחָשׁוּב thing
325
960277
2246
אז תנו לי לסיים ולומר שלדעתי הדבר החשוב שעלינו
16:18
for us to do is to talk about and demandלִדרוֹשׁ this revolutionמַהְפֵּכָה.
326
962523
5859
לעשות הוא לדבר על מהפכה זו ולדרוש אותה.
16:24
We don't have wordsמילים, really, to describeלְתַאֵר it yetעדיין.
327
968382
3295
אין לנו מילים, באמת, כדי לתאר אותה עדיין.
16:27
Wordsמילים like equalityשוויון and fairnessהֲגִינוּת and the traditionalמָסוֹרתִי
328
971677
2225
מילים כמו שוויון והגינות והבחירות
16:29
electionsבחירות, democracyדֵמוֹקרָטִיָה, these are not really great termsמונחים yetעדיין.
329
973902
4367
המסורתיות,דמוקרטיה, מונחים אלה אינם באמת חשובים עדיין.
16:34
They're not funכֵּיף enoughמספיק. They're not excitingמְרַגֵשׁ enoughמספיק
330
978269
2748
הם לא מספיק מהנים. הם לא מספיק מרגשים
16:36
to get us engagedמְאוּרָס in this tremendousעָצוּם opportunityהִזדַמְנוּת
331
981017
3319
כדי שיגרמו לנו להית מעורבים בהזדמנות אדירה זו
16:40
that awaitsממתין us. But I would argueלִטעוֹן that if we want to see
332
984336
3408
שמחכה לנו. אבל אני טוענת שאם אנו רוצים לראות
16:43
the kindsמיני of innovationsחידושים, the hopefulתקווה and excitingמְרַגֵשׁ
333
987744
2703
את סוגי החידושים, חידושים מלאי תקווה ומלהיבים
16:46
innovationsחידושים that we hearלִשְׁמוֹעַ talkedדיבר about here at TEDTED,
334
990447
2664
חידושים שאנו שומעים דיבורים עליהם כאן ב- TED,
16:49
in cleanלְנַקוֹת energyאֵנֶרְגִיָה, in cleanלְנַקוֹת educationהַשׂכָּלָה,
335
993111
2177
באנרגיה נקייה, בחינוך נקי,
16:51
in developmentהתפתחות, if we want to see those adoptedמְאוּמָץ
336
995288
2591
בפיתוח, אם אנחנו רוצים לראות את אלה מיושמים
16:53
and we want to see those scaledסולם,
337
997879
2256
ואנו רוצים לראות אותם מתרוממים,
16:56
we want to see them becomeהפכו the governanceממשל of tomorrowמָחָר,
338
1000135
2792
אם אנחנו רוצים לראות אותם הופכים להיות הממשל של מחר,
16:58
then we mustצריך all participateלְהִשְׂתַתֵף,
339
1002927
1705
אנו חייבים כולנו להשתתף,
17:00
then we mustצריך get involvedמְעוּרָב.
340
1004632
1498
אנו חייבים להיות מעורבים.
17:02
We mustצריך openלִפְתוֹחַ up our institutionsמוסדות, and like the leafעלה,
341
1006130
3210
אנו חייבים לפתוח את המוסדות שלנו, ובדומה לעלה
17:05
we mustצריך let the nutrientsחומרים מזינים flowזְרִימָה throughoutבְּמֶשֶך our bodyגוּף politicמְחוּכָּם,
342
1009340
4194
עלינו לאפשר לחומרים המזינים לזרום לתוך הגוף הפוליטי שלנו.
17:09
throughoutבְּמֶשֶך our cultureתַרְבּוּת, to createלִיצוֹר openלִפְתוֹחַ institutionsמוסדות
343
1013534
3200
לתוך התרבות שלנו, ליצור מוסדות פתוחים
17:12
to createלִיצוֹר a strongerיותר חזק democracyדֵמוֹקרָטִיָה, a better tomorrowמָחָר.
344
1016734
2669
ליצור דמוקרטיה חזקה, מחר טוב יותר.
17:15
Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
345
1019403
2903
תודה. (מחיאות כפיים)
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Beth Noveck - Open-government expert
A lawyer by training and a techie by inclination, Beth Noveck works to build data transparency into government.

Why you should listen

How can our data strengthen our democracies? In her work, Beth Noveck explores what "opengov" really means--not just freeing data from databases, but creating meaningful ways for citizens to collaborate with their governments.

As the US's first Deputy CTO, Beth Noveck founded the White House Open Government Initiative, which developed administration policy on transparency, participation, and collaboration. Among other projects, she designed and built Peer-to-Patent, the U.S. government’s first expert network. She's now working on the design for ORGPedia, a platform for mashing up and visualizing public and crowdsourced data about corporations. Her book The Networked State will appear in 2013.

Must-read: Noveck's 2012 essay Open Data -- The Democratic Imperative.

More profile about the speaker
Beth Noveck | Speaker | TED.com