ABOUT THE SPEAKER
Sanjay Pradhan - Development Leader
Sanjay Pradhan is vice president of the World Bank Institute, helping leaders in developing countries learn skills for reform, development and good governance.

Why you should listen

The World Bank Institute is the part of the World Bank that focuses on "capacity" -- the piece of polite jargon that masks a big question: How do countries learn? And in a state with a history of corruption, failure and debt, how can leaders -- both public and private-sector -- gain the ability to grow, build, govern? The WBI teaches those skills, focusing on the key force behind real change: building teams and coalitions.

Sanjay Pradhan joined the WBI in 2008, and has worked since then to refine its strategy into three interconnected plans: Open Knowledge, Collaborative Governance, and Innovative Solutions. He is an advocate of transparency and openness as development tools.

More profile about the speaker
Sanjay Pradhan | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Sanjay Pradhan: How open data is changing international aid

סנג'איי פראדהאן: כיצד חשיפת מידע משפיעה על סיוע בינלאומי

Filmed:
514,973 views

כיצד ניתן להבטיח שכספי סיוע ופיתוח יגיעו בפועל לאנשים שהכי זקוקים להם? סנג'איי פראדהאן מהבנק העולמי מניח בפנינו שלושה קוים מנחים שיהפכו את מאמצי הסיוע ליעילים באופן מכסימלי ובמקביל ירסנו את השחיתות. אחד המפתחות: לחבר בין הגורמים השונים שפועלים לתקן מערכת קלוקלת ולספק להם את המידע שהם זקוקים לו.
- Development Leader
Sanjay Pradhan is vice president of the World Bank Institute, helping leaders in developing countries learn skills for reform, development and good governance. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I grewגדל up in Biharביהאר, India'sשל הודו poorestענייה stateמדינה,
0
402
5009
גדלתי במדינה העניה ביותר בהודו, ביהאר.
00:21
and I rememberלִזכּוֹר when I was sixשֵׁשׁ yearsשנים oldישן,
1
5411
3466
אני זוכר שכשהייתי בן 6,
00:24
I rememberלִזכּוֹר comingמגיע home one day to find a cartעֲגָלָה
2
8877
3766
הגעתי יום אחד הביתה ומצאתי עגלה
00:28
fullמלא of the mostרוב deliciousטָעִים מְאוֹד sweetsדִברֵי מְתִיקָה at our doorstepמִפתָן הַדֶלֶת.
3
12643
5321
מלאת ממתקים טעימים על מפתן הדלת.
00:33
My brothersאחים and I dugחפרו in,
4
17964
3489
אני והאחים שלי נברנו בעגלה
00:37
and that's when my fatherאַבָּא cameבא home.
5
21453
3288
ואז אבא שלי נכנס הביתה.
00:40
He was lividכָּחוֹל אָפוֹר, and I still rememberלִזכּוֹר how we cried"למה? "צעק
6
24741
5464
הוא התמלא זעם, ואני עדיין זוכר איך בכינו
00:46
when that cartעֲגָלָה with our half-eatenאכול למחצה sweetsדִברֵי מְתִיקָה
7
30205
4064
כאשר העגלה עם הממתקים שחצי מהם כבר אכלנו,
00:50
was pulledמשך away from us.
8
34269
3217
נלקחה מאיתנו.
00:53
Laterיותר מאוחר, I understoodהבין why my fatherאַבָּא got so upsetלהרגיז.
9
37486
4801
מאוחר יותר הבנתי למה אבא שלי התרגז כל-כך.
00:58
Those sweetsדִברֵי מְתִיקָה were a bribeשוחד
10
42287
3225
ממתקים אלה היו שוחד
01:01
from a contractorקַבְּלָן who was tryingמנסה to get my fatherאַבָּא
11
45512
3581
מקבלן שניסה לשדל את אבא שלי
01:04
to awardפרס him a governmentמֶמְשָׁלָה contractחוֹזֶה.
12
49093
3463
להעניק לו חוזה ממשלתי.
01:08
My fatherאַבָּא was responsibleאחראי for buildingבִּניָן roadsכבישים in Biharביהאר,
13
52556
4661
אבא שלי היה אחראי על בניית כבישים בביהאר
01:13
and he had developedמפותח a firmמוּצָק stanceעֶמדָה againstמול corruptionשְׁחִיתוּת,
14
57217
4603
והוא נקט עמדה איתנה נגד שחיתות,
01:17
even thoughאם כי he was harassedהטרדה and threatenedמאוים.
15
61820
4048
למרות הטרדות ואיומים.
01:21
His was a lonelyבּוֹדֵד struggleמַאֲבָק, because Biharביהאר
16
65868
3368
הוא היה בודד במאבקו, משום שביהאר
01:25
was alsoגַם India'sשל הודו mostרוב corruptמוּשׁחָת stateמדינה,
17
69236
3737
היתה גם המדינה המושחתת ביותר בהודו,
01:28
where publicפּוּמְבֵּי officialsפקידים were enrichingמעשיר themselvesעצמם,
18
72973
3762
בה פקידי ממשל היו מעשירים את עצמם,
01:32
[ratherבמקום] than servingמָנָה the poorעני who had no meansאומר
19
76735
4093
במקום לשרת את העניים אשר לא היו להם הכלים
01:36
to expressאֶקְסְפּרֶס theirשֶׁלָהֶם anguishצַעַר if theirשֶׁלָהֶם childrenיְלָדִים
20
80828
3946
כדי לבטא את עגמת הנפש שלהם אם לילדים שלהם
01:40
had no foodמזון or no schoolingהַשׂכָּלָה.
21
84774
3833
לא היה אוכל או בית-ספר.
01:44
And I experiencedמְנוּסֶה this mostרוב viscerallyמבחינה ויזואלית
22
88607
4357
חוויתי זאת באופן מאוד מוחשי
01:48
when I traveledנסעתי to remoteמְרוּחָק villagesכפרים to studyלימוד povertyעוני.
23
92964
6298
כאשר נסעתי לכפרים מרוחקים כדי לחקור עוני.
01:55
And as I wentהלך villageכְּפָר to villageכְּפָר,
24
99262
3817
וכאשר עברתי מכפר לכפר,
01:58
I rememberלִזכּוֹר one day, when I was famishedמוּרעָב and exhaustedתָשׁוּשׁ,
25
103079
6512
אני זוכר יום אחד, כשהייתי רעב ומותש,
02:05
and I was almostכִּמעַט collapsingקורסת
26
109591
2319
וקרוב להתמוטטות,
02:07
in a scorchingהִבהוּב heatחוֹם underתַחַת a treeעֵץ,
27
111910
3030
ישבתי בחום הלוהט מתחת לעץ,
02:10
and just at that time, one of the poorestענייה menגברים in that villageכְּפָר
28
114940
6059
בדיוק אז, אחד התושבים העניים באותו כפר
02:16
invitedמוזמן me into his hutצְרִיף and graciouslyבאדיבות fedהאכיל me.
29
120999
5916
הזמין אותי לתוך הצריף שלו ובנדיבותו הרבה האכיל אותי.
02:22
Only I laterיותר מאוחר realizedהבין that what he fedהאכיל me
30
126915
4648
רק מאוחר יותר הבנתי שמה שהוא נתן לי
02:27
was foodמזון for his entireשלם familyמִשׁפָּחָה for two daysימים.
31
131563
5743
היה המזון ליומיים עבור כל משפחתו.
02:33
This profoundעָמוֹק giftמתנה of generosityנדיבות
32
137306
4423
מחווה זו של נדיבות קיצונית קראה תיגר
02:37
challengedתיגר and changedהשתנה the very purposeמַטָרָה of my life.
33
141729
5278
על ראיית הייעוד שלי בחיים ושינתה אותה.
02:42
I resolvedנפתרה to give back.
34
147007
3772
קיבלתי החלטה נחושה להעניק בחזרה.
02:46
Laterיותר מאוחר, I joinedהצטרף the Worldעוֹלָם Bankבַּנק, whichאיזה soughtביקש to fightמַאֲבָק
35
150779
4304
מאוחר יותר, הצטרפתי לבנק העולמי, אשר ביקש להילחם
02:50
suchכגון povertyעוני by transferringהעברה aidסיוע from richעָשִׁיר to poorעני countriesמדינות.
36
155083
5768
בעוני שכזה על-ידי העברת סיוע ממדינות עשירות למדינות עניות.
02:56
My initialהתחלתי work focusedמְרוּכָּז on Ugandaאוגנדה, where I focusedמְרוּכָּז
37
160851
5032
העבודה הראשונה שלי היתה באוגנדה, בה התמקדתי
03:01
on negotiatingמשא ומתן reformsרפורמות with the Financeלְמַמֵן Ministryמִשׂרָד of Ugandaאוגנדה
38
165883
4228
במשא ומתן עם משרד האוצר של אוגנדה על רפורמות
03:06
so they could accessגִישָׁה our loansהלוואות.
39
170111
2829
כדי שהם יהיו זכאים להלוואות שלנו.
03:08
But after we disbursedחולף the loansהלוואות, I rememberלִזכּוֹר
40
172940
3131
אך לאחר שהעברנו להם את ההלוואות, אני זוכר
03:11
a tripטיול in Ugandaאוגנדה where I foundמצאתי newlyחדש builtבנוי schoolsבתי ספר
41
176071
4718
מסע באוגנדה שבו מצאתי בתי-ספר שזה עתה נבנו
03:16
withoutלְלֹא textbooksספרי לימוד or teachersמורים,
42
180789
2784
ללא ספרי לימוד או מורים,
03:19
newחָדָשׁ healthבְּרִיאוּת clinicsמרפאות withoutלְלֹא drugsסמים,
43
183573
2920
מרפאות חדשות ללא תרופות,
03:22
and the poorעני onceפַּעַם again withoutלְלֹא any voiceקוֹל or recourseפְּנִיָה.
44
186493
5783
ואת העניים שוב בלי כלי ביטוי ובלי סיוע.
03:28
It was Biharביהאר all over again.
45
192276
3576
כלומר זה היה כמו בביהאר.
03:31
Biharביהאר representsמייצג the challengeאתגר of developmentהתפתחות:
46
195852
3960
ביהאר מייצגת את האתגר של פיתוח:
03:35
abjectבָּזוּי povertyעוני surroundedמוּקָף by corruptionשְׁחִיתוּת.
47
199812
3911
עוני מתסכל ומוקף בשחיתות.
03:39
Globallyבעולם, 1.3 billionמיליארד people liveלחיות on lessפָּחוּת than
48
203723
4260
בכל העולם, 1.3 מיליארד בני-אדם חיים על פחות
03:43
$1.25 a day, and the work I did in Ugandaאוגנדה
49
207983
4709
מ-1.25 דולר ליום, והעבודה שעשיתי באוגנדה
03:48
representsמייצג the traditionalמָסוֹרתִי approachגִישָׁה to these problemsבעיות
50
212692
4931
מייצגת את הגישה המסורתית לבעיות אלו
03:53
that has been practicedמְתוּרגָל sinceמאז 1944,
51
217623
4292
והמיושמת מאז 1944,
03:57
when winnersזוכים of Worldעוֹלָם Warמִלחָמָה IIII, 500 foundingייסוד fathersאבות,
52
221915
5620
כאשר המנצחים במלחמת העולם השנייה, 500 האבות המייסדים,
04:03
and one lonelyבּוֹדֵד foundingייסוד motherאִמָא,
53
227535
3436
ואם מייסדת בודדה אחת,
04:06
gatheredהתאספו in Newחָדָשׁ Hampshireהמפשייר, USAארה"ב,
54
230971
2427
התאספו בניו-המפשייר, ארה"ב,
04:09
to establishלְהַקִים the Brettonברטון Woodsוודס institutionsמוסדות,
55
233398
2619
כדי להקים את מוסדות בריטון וודס,
04:11
includingלְרַבּוֹת the Worldעוֹלָם Bankבַּנק.
56
236017
1805
כולל הבנק העולמי.
04:13
And that traditionalמָסוֹרתִי approachגִישָׁה to developmentהתפתחות
57
237822
3300
בגישה המסורתית לפיתוח
04:17
had threeשְׁלוֹשָׁה keyמַפְתֵחַ elementsאלמנטים. First, transferלְהַעֲבִיר of resourcesאֶמְצָעִי
58
241122
3936
היו שלושה מרכיבים. הראשון, העברה של משאבים
04:20
from richעָשִׁיר countriesמדינות in the Northצָפוֹן
59
245058
1951
ממדינות עשירות בצפון
04:22
to poorerענייה יותר countriesמדינות in the Southדָרוֹם,
60
247009
2497
למדינות עניות בדרום,
04:25
accompaniedנלווה by reformרֵפוֹרמָה prescriptionsמרשמים.
61
249506
2893
מלווה במרשמים לרפורמות.
04:28
Secondשְׁנִיָה, the developmentהתפתחות institutionsמוסדות that channeledמְתוֹעָל
62
252399
3566
השני, מוסדות הפיתוח שהפנו
04:31
these transfersהעברות were opaqueאָטוּם, with little transparencyשְׁקִיפוּת
63
255965
4762
משאבים אלה לא היו ממש שקופים, עם שקיפות קטנה
04:36
of what they financedמְמוּמָן or what resultsתוצאות they achievedהושג.
64
260727
3800
כלפי מה שהם מימנו או התוצאות שהם השיגו.
04:40
And thirdשְׁלִישִׁי, the engagementאירוסין in developingמתפתח countriesמדינות
65
264527
3913
והשלישי, המעורבות במדינות מתפתחות
04:44
was with a narrowלְצַמְצֵם setמַעֲרֶכֶת of governmentמֶמְשָׁלָה elitesהאליטות
66
268440
3282
היתה במסגרת צרה של אליטות ממשלתיות
04:47
with little interactionאינטראקציה with the citizensאזרחים, who are
67
271722
3314
עם מגע מצומצם עם האזרחים, שהם בעצם
04:50
the ultimateסופי beneficiariesמוטבים of developmentהתפתחות assistanceסִיוּעַ.
68
275036
4285
היעד הסופי של הסיוע לפיתוח.
04:55
Todayהיום, eachכל אחד of these elementsאלמנטים is openingפְּתִיחָה up
69
279321
4201
כיום, כל אחד מהמרכיבים הללו מתחיל להשתנות
04:59
dueעקב to dramaticדְרָמָטִי changesשינויים in the globalגלוֹבָּלִי environmentסביבה.
70
283522
3360
עקב שינויים דרמטיים בסביבה העולמית.
05:02
Openלִפְתוֹחַ knowledgeיֶדַע, openלִפְתוֹחַ aidסיוע, openלִפְתוֹחַ governanceממשל,
71
286882
3695
ידע פתוח, סיוע פתוח, ממשל פתוח,
05:06
and togetherיַחַד, they representלְיַצֵג threeשְׁלוֹשָׁה keyמַפְתֵחַ shiftsמשמרות
72
290577
3745
שביחד, מייצגים שלושה שינויי מפתח
05:10
that are transformingשינוי developmentהתפתחות
73
294322
2770
אשר משנים את אופיו של הפיתוח
05:12
and that alsoגַם holdלְהַחזִיק greaterגדול יותר hopeלְקַווֹת for the problemsבעיות
74
297092
3713
וזה מפיח תקוה בנוגע לבעיות
05:16
I witnessedעדים in Ugandaאוגנדה and in Biharביהאר.
75
300805
4573
שראיתי באוגנדה ובביהאר.
05:21
The first keyמַפְתֵחַ shiftמִשׁמֶרֶת is openלִפְתוֹחַ knowledgeיֶדַע.
76
305378
2966
שינוי המפתח הראשון הוא ידע פתוח.
05:24
You know, developingמתפתח countriesמדינות todayהיום will not simplyבפשטות
77
308344
3561
המדינות המתפתחות היום לא מוכנות לקבל
05:27
acceptלְקַבֵּל solutionsפתרונות that are handedביד down to them
78
311905
3597
סתם ככה פתרונות שמונחתים עליהן מלמעלה
05:31
by the U.S., Europeאֵירוֹפָּה or the Worldעוֹלָם Bankבַּנק.
79
315502
3627
על-ידי ארה"ב, אירופה או הבנק העולמי.
05:35
They get theirשֶׁלָהֶם inspirationהַשׁרָאָה, theirשֶׁלָהֶם hopeלְקַווֹת,
80
319129
2835
הן מקבלות את השראתן, את התקווה שלהן,
05:37
theirשֶׁלָהֶם practicalמַעֲשִׂי know-howלדעת איך,
81
321964
2400
את הידע והניסיון המעשי שלהן,
05:40
from successfulמוּצלָח emergingמתעוררים economiesכלכלות in the Southדָרוֹם.
82
324364
3551
מכלכלות צומחות ומצליחות מהדרום.
05:43
They want to know how Chinaסין liftedהרים 500 millionמִילִיוֹן people
83
327915
4680
הן רוצות לדעת איך סין הרימה 500 מיליון בני-אדם
05:48
out of povertyעוני in 30 yearsשנים,
84
332595
3663
מהעוני בתוך 30 שנה,
05:52
how Mexico'sשל מקסיקו OportunidadesOportunidades programתָכְנִית
85
336258
2946
כיצד תוכנית Oportunidades של מכסיקו
05:55
improvedמְשׁוּפָּר schoolingהַשׂכָּלָה and nutritionתְזוּנָה for millionsמיליונים of childrenיְלָדִים.
86
339204
4696
שיפרה את החינוך והתזונה של מיליוני ילדים.
05:59
This is the newחָדָשׁ ecosystemמערכת אקולוגית of open-knowledgeידע פתוח flowsזור,
87
343900
5662
זוהי המערכת האקולוגית החדשה של תזרימי ידע-פתוח,
06:05
not just travelingנסיעה Northצָפוֹן to Southדָרוֹם, but Southדָרוֹם to Southדָרוֹם,
88
349562
4933
לא רק מסע מצפון לדרום, אלא מדרום אל הדרום,
06:10
and even Southדָרוֹם to Northצָפוֹן,
89
354495
2303
אפילו מדרום לכיוון צפון,
06:12
with Mexico'sשל מקסיקו OportunidadesOportunidades todayהיום inspiringמעורר השראה Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר.
90
356798
5742
כמו עם תוכנית Oportunidades של מכסיקו שמעניקה היום השראה לעיר ניו-יורק.
06:18
And just as these North-to-Southמצפון לדרום transfersהעברות are openingפְּתִיחָה up,
91
362540
3848
ובעוד העברת מסרים כאלה מצפון לדרום נפתחת,
06:22
so too are the developmentהתפתחות institutionsמוסדות
92
366388
2840
כך גם מוסדות הפיתוח
06:25
that channeledמְתוֹעָל these transfersהעברות.
93
369228
2527
אשר מתעלים העברות אלו.
06:27
This is the secondשְׁנִיָה shiftמִשׁמֶרֶת: openלִפְתוֹחַ aidסיוע.
94
371755
3869
וזה השינוי השני: סיוע פתוח.
06:31
Recentlyלאחרונה, the Worldעוֹלָם Bankבַּנק openedנפתח its vaultכספת of dataנתונים
95
375624
3550
לאחרונה, הבנק העולמי פתח את כספת הנתונים שלו
06:35
for publicפּוּמְבֵּי use, releasingשחרור 8,000 economicכַּלְכָּלִי and socialחֶברָתִי indicatorsאינדיקטורים
96
379174
4863
לשימוש הציבור בשחרור 8,000 אינדיקטורים כלכליים וחברתיים
06:39
for 200 countriesמדינות over 50 yearsשנים,
97
384037
4369
של 200 מדינות, שנאספו במשך יותר מ-50 שנה,
06:44
and it launchedMANAG מספר a globalגלוֹבָּלִי competitionתַחֲרוּת to crowdsource-
98
388406
3978
וזה השיק תחרות עולמית למיקור-קהל
06:48
innovativeחדשני appsאפליקציות usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני this dataנתונים.
99
392384
3667
של אפליקציות חדשניות באמצעות נתונים אלה.
06:51
Developmentהתפתחות institutionsמוסדות todayהיום are alsoגַם openingפְּתִיחָה
100
396051
3173
כיום, מוסדות פיתוח גם נחשפים
06:55
for publicפּוּמְבֵּי scrutinyבְּדִיקָה the projectsפרויקטים they financeלְמַמֵן.
101
399224
3814
לביקורת ציבורית על הפרויקטים שהם מממנים.
06:58
Take GeoMappingGeoMapping. In this mapמַפָּה from Kenyaקניה,
102
403038
4265
ניקח לדוגמא את GeoMapping. במפה זו של קניה,
07:03
the redאָדוֹם dotsנקודות showלְהַצִיג where all the schoolsבתי ספר financedמְמוּמָן by donorsתורמים
103
407303
4719
הנקודות האדומות מראות היכן ממוקמים כל בתי-הספר הממומנים
07:07
are locatedממוקם, and the darkerכהה יותר the shadeצֵל of greenירוק,
104
412022
3992
מתרומות, וככל שהגוון של הירוק כהה יותר,
07:11
the more the numberמספר of out-of-schoolמחוץ לבית הספר childrenיְלָדִים.
105
416014
3360
כך יותר ילדים שם לא הולכים לבית-הספר.
07:15
So this simpleפָּשׁוּט mashupערבוב revealsמגלה that donorsתורמים
106
419374
4136
כך, תצוגה פשוטה זו מגלה שהתורמים לא מימנו אף בית-ספר
07:19
have not financedמְמוּמָן any schoolsבתי ספר in the areasאזורי
107
423510
2976
באזורים שיש בהם הכי הרבה ילדים
07:22
with the mostרוב out-of-schoolמחוץ לבית הספר childrenיְלָדִים,
108
426486
2108
שנשארים מחוץ לבית-הספר,
07:24
provokingמתגרה newחָדָשׁ questionsשאלות. Is developmentהתפתחות assistanceסִיוּעַ
109
428594
4092
דבר המעורר שאלות חדשות. האם הסיוע לפיתוח
07:28
targetingמיקוד those who mostרוב need our help?
110
432686
4619
אכן שם לו למטרה את אלה שהכי זקוקים לעזרה שלנו?
07:33
In this mannerדֶרֶך, the Worldעוֹלָם Bankבַּנק has now GeoMappedגיאוגרפי
111
437305
2902
באופן דומה הבנק העולמי מיפה עכשיו
07:36
30,000 projectפּרוֹיֶקט activitiesפעילויות in 143 countriesמדינות,
112
440207
4942
30,000 פרוייקטים ב-143 מדינות,
07:41
and donorsתורמים are usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני a commonמשותף platformפּלַטפוֹרמָה
113
445149
3176
ותורמים משתמשים בפלטפורמה משותפת זו
07:44
to mapמַפָּה all theirשֶׁלָהֶם projectsפרויקטים.
114
448325
2945
כדי למפות את כל הפרוייקטים שלהם.
07:47
This is a tremendousעָצוּם leapלִקְפּוֹץ forwardקָדִימָה in transparencyשְׁקִיפוּת
115
451270
4862
זוהי קפיצה גדולה קדימה בכל הקשור לשקיפות
07:52
and accountabilityדין וחשבון of aidסיוע.
116
456132
2842
ומתן דין וחשבון על הסיוע.
07:54
And this leadsמוביל me to the thirdשְׁלִישִׁי, and in my viewנוף,
117
458974
2996
זה מוביל אותי לשינוי השלישי, ולדעתי,
07:57
the mostרוב significantמשמעותי shiftמִשׁמֶרֶת in developmentהתפתחות:
118
461970
3332
השינוי הכי משמעותי בפיתוח:
08:01
openלִפְתוֹחַ governanceממשל. Governmentsממשלות todayהיום are openingפְּתִיחָה up
119
465302
4215
פתיחות הממשל. הממשלות היום נפתחות
08:05
just as citizensאזרחים are demandingתוֹבְעָנִי voiceקוֹל and accountabilityדין וחשבון.
120
469517
3977
ככל שהאזרחים תובעים להשמיע את קולם ולקבל דין וחשבון.
08:09
From the Arabערבי Springאביב to the Annaאנה Hazareללא שם: Hazare movementתְנוּעָה in Indiaהוֹדוּ,
121
473494
4030
מהאביב הערבי ועד תנועתו של אנה האזרה בהודו,
08:13
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני mobileנייד phonesטלפונים and socialחֶברָתִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
122
477524
2734
באמצעות טלפונים ניידים ורשתות חברתיות,
08:16
not just for politicalפּוֹלִיטִי accountabilityדין וחשבון
123
480258
2614
לא רק בשביל לדרוש נשיאה באחריות
08:18
but alsoגַם for developmentהתפתחות accountabilityדין וחשבון.
124
482872
4145
בנושאים פוליטיים אלא גם בשביל לדרוש אחריות לגבי הפיתוח.
08:22
Are governmentsממשלות deliveringאספקה servicesשירותים to the citizensאזרחים?
125
487017
4472
כמו, האם הממשלות מספקות שירותים לאזרחים?
08:27
So for instanceלמשל, severalכַּמָה governmentsממשלות in Africaאַפְרִיקָה
126
491489
4145
כך למשל, כמה ממשלות באפריקה
08:31
and Easternמזרחי Europeאֵירוֹפָּה are openingפְּתִיחָה theirשֶׁלָהֶם budgetsתקציבים to the publicפּוּמְבֵּי.
127
495634
5024
ובמזרח אירופה חושפות את תקציביהן לציבור.
08:36
But, you know, there is a bigגָדוֹל differenceהֶבדֵל betweenבֵּין a budgetתַקצִיב
128
500658
3403
אבל כידוע, יש הבדל גדול בין תקציב
08:39
that's publicפּוּמְבֵּי and a budgetתַקצִיב that's accessibleנגיש.
129
504061
4037
שגלוי לציבור ותקציב שהוא נגיש ומובן.
08:43
This is a publicפּוּמְבֵּי budgetתַקצִיב. (Laughterצחוק)
130
508098
4920
זהו תקציב ציבורי. (צחוק)
08:48
And as you can see, it's not really accessibleנגיש
131
513018
3105
כפי שניתן לראות, הוא לא באמת נגיש
08:52
or understandableמובן to an ordinaryרגיל citizenאֶזרָח
132
516123
2719
או מובן לאזרח הרגיל
08:54
that is tryingמנסה to understandמבין how the governmentמֶמְשָׁלָה is spendingההוצאה its resourcesאֶמְצָעִי.
133
518842
4998
אשר מנסה להבין כיצד הממשלה מנצלת את משאביה.
08:59
To tackleלְהִתְמוֹדֵד this problemבְּעָיָה, governmentsממשלות are usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני newחָדָשׁ toolsכלים
134
523840
3935
כדי להתמודד עם בעיה זו, ממשלות משתמשות בכלים חדשים
09:03
to visualizeלַחֲזוֹת the budgetתַקצִיב so it's more understandableמובן
135
527775
4683
כדי להפוך את התקציב ליותר חזותי וכך ליותר מובן
09:08
to the publicפּוּמְבֵּי.
136
532458
2200
עבור הציבור.
09:10
In this mapמַפָּה from Moldovaמולדובה, the greenירוק colorצֶבַע showsמופעים
137
534658
3934
במפה זו ממולדובה, הצבע הירוק מראה
09:14
those districtsמחוזות that have lowנָמוּך spendingההוצאה on schoolsבתי ספר
138
538592
4088
את הרובעים בעלי הוצאות נמוכות על בתי-ספר
09:18
but good educationalחינוכית outcomesתוצאות,
139
542680
2320
אבל בעלי תוצאות חינוכיות טובות.
09:20
and the redאָדוֹם colorצֶבַע showsמופעים the oppositeמול.
140
545000
3249
הצבע האדום מראה את ההיפך.
09:24
Toolsכלים like this help turnלפנות a shelfמַדָף fullמלא of inscrutableבלתי ניתנת לזיהוי documentsמסמכים
141
548249
6527
כלים כאלה מסייעים להפוך מסמכים שלמים שלא ניתן להבינם,
09:30
into a publiclyבְּפוּמבֵּי understandableמובן visualחָזוּתִי,
142
554776
3754
למשהו ויזואלי ומובן לציבור הרחב,
09:34
and what's excitingמְרַגֵשׁ is that with this opennessפְּתִיחוּת,
143
558530
3766
ומה שמרגש הוא שעם הפתיחות,
09:38
there are todayהיום newחָדָשׁ opportunitiesהזדמנויות for citizensאזרחים
144
562296
3858
ישנן כיום הזדמנויות חדשות עבור האזרחים
09:42
to give feedbackמָשׁוֹב and engageלְהַעֲסִיק with governmentמֶמְשָׁלָה.
145
566154
3526
כדי לתת משוב ולהיות בקשר עם הממשלה.
09:45
So in the Philippinesפיליפינים todayהיום, parentsהורים and studentsסטודנטים
146
569680
4383
כך, בפיליפינים כיום, תלמידים והורים
09:49
can give real-timeזמן אמת feedbackמָשׁוֹב on a websiteאתר אינטרנט,
147
574063
4147
יכולים לתת משוב בזמן אמת באתר,
09:54
Checkmyschoolמחלקה.orgorg, or usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני SMSסמס, whetherהאם teachersמורים
148
578210
5092
Checkmyschool.org, או באמצעות SMS, אם המורים
09:59
and textbooksספרי לימוד are showingמראה up in schoolבית ספר,
149
583302
2794
וספרי הלימוד נמצאים בבית-הספר,
10:01
the sameאותו problemsבעיות I witnessedעדים in Ugandaאוגנדה and in Biharביהאר.
150
586096
4651
אותן הבעיות שהבחנתי באוגנדה ובביהאר.
10:06
And the governmentמֶמְשָׁלָה is responsiveתגובה. So for instanceלמשל,
151
590747
2852
והממשלה נענית. כך למשל,
10:09
when it was reportedדיווח on this websiteאתר אינטרנט that 800 studentsסטודנטים
152
593599
4510
כאשר דווח באתר זה ש-800 תלמידים
10:14
were at riskלְהִסְתָכֵּן because schoolבית ספר repairsתיקונים had stalledאָבוּס
153
598109
4186
היו בסיכון כי התיקונים בבית-הספר התעכבו
10:18
dueעקב to corruptionשְׁחִיתוּת, the Departmentמַחלָקָה of Educationחינוך
154
602295
2591
בשל שחיתות, משרד החינוך
10:20
in the Philippinesפיליפינים tookלקח swiftמָהִיר actionפעולה.
155
604886
2954
בפיליפינים נקט בפעולה מהירה.
10:23
And you know what's excitingמְרַגֵשׁ is that this innovationחדשנות
156
607840
3697
ומה שמרגש בכל הסיפור הוא שחדשנות זו
10:27
is now spreadingפְּרִיסָה Southדָרוֹם to Southדָרוֹם, from the Philippinesפיליפינים
157
611537
4662
מתפשטת כעת מדרום לדרום, מהפיליפינים
10:32
to Indonesiaאִינדוֹנֵזִיָה, Kenyaקניה, Moldovaמולדובה and beyondמעבר.
158
616199
4345
לאינדונזיה, קניה, מולדובה ואף מעבר להן.
10:36
In Darדאר eses Salaamסלאם, Tanzaniaטנזניה, even an impoverishedמְרוֹשָׁשׁ
159
620544
4259
בדאר א-סלאם, טנזניה, אפילו קהילה עניה
10:40
communityהקהילה was ableיכול to use these toolsכלים
160
624803
3554
היתה מסוגלת להשתמש בכלים אלה
10:44
to voiceקוֹל its aspirationsשאיפות.
161
628357
2972
כדי להביע את שאיפותיה.
10:47
This is what the mapמַפָּה of Tandaleטנדלה lookedהביט like
162
631329
2919
כך נראתה המפה של Tandale
10:50
in Augustאוגוסט, 2011. But withinבְּתוֹך a fewמְעַטִים weeksשבועות,
163
634248
4353
באוגוסט 2011. אך בתוך כמה שבועות,
10:54
universityאוּנִיבֶרְסִיטָה studentsסטודנטים were ableיכול to use mobileנייד phonesטלפונים
164
638601
4466
הסטודנטים היו מסוגלים להשתמש בטלפונים ניידים
10:58
and an open-sourceקוד פתוח platformפּלַטפוֹרמָה to dramaticallyבאופן דרמטי mapמַפָּה
165
643067
4550
ובפלטפורמת קוד-פתוח כדי למפות באופן יסודי
11:03
the entireשלם communityהקהילה infrastructureתַשׁתִית.
166
647617
3487
את תשתית הקהילה כולה.
11:07
And what is very excitingמְרַגֵשׁ is that citizensאזרחים were then
167
651104
4465
ומה שמאוד מרגש הוא שהאזרחים היו לאחר-מכן
11:11
ableיכול to give feedbackמָשׁוֹב as to whichאיזה healthבְּרִיאוּת or waterמַיִם pointsנקודות
168
655569
5007
מסוגלים לתת משוב על הנקודות של מרפאות או אספקת מים
11:16
were not workingעובד, aggregatedמצטבר
169
660576
2874
שלא פעלו -- מרוכזות
11:19
in the redאָדוֹם bubblesבועות that you see,
170
663450
2600
בבועות אדומות,
11:21
whichאיזה togetherיַחַד providesמספק a graphicגרפי visualחָזוּתִי
171
666050
4598
אשר מספקות ביחד מבט גרפי
11:26
of the collectiveקולקטיבי voicesקולות of the poorעני.
172
670648
4455
של הקול הקולקטיבי של העניים.
11:31
Todayהיום, even Biharביהאר is turningחֲרִיטָה around and openingפְּתִיחָה up
173
675103
5610
כיום, אפילו ביהאר משתנה לטובה ונפתחת
11:36
underתַחַת a committedמְחוּיָב leadershipמַנהִיגוּת that is makingהֲכָנָה governmentמֶמְשָׁלָה
174
680713
2872
תחת הנהגה מחוייבת שהופכת
11:39
transparentשָׁקוּף, accessibleנגיש and responsiveתגובה to the poorעני.
175
683585
5168
את הממשלה לשקופה, נגישה וכזו שנענית לעניים.
11:44
But, you know, in manyרב partsחלקים of the worldעוֹלָם,
176
688753
3528
אבל, בחלקים רבים של העולם,
11:48
governmentsממשלות are not interestedמעוניין in openingפְּתִיחָה up
177
692281
2978
ממשלות לא מעוניינות להיפתח
11:51
or in servingמָנָה the poorעני, and it is a realאמיתי challengeאתגר
178
695259
5117
או לשרת את העניים, וזהו אתגר אמיתי
11:56
for those who want to changeשינוי the systemמערכת.
179
700376
4344
עבור אלה שרוצים לשנות את המערכת.
12:00
These are the lonelyבּוֹדֵד warriorsלוחמים
180
704720
3569
אלה הם הלוחמים הבודדים
12:04
like my fatherאַבָּא and manyרב, manyרב othersאחרים,
181
708289
3464
כמו אבא שלי ועוד רבים אחרים.
12:07
and a keyמַפְתֵחַ frontierגְבוּל of developmentהתפתחות work
182
711753
3124
חזית התמודדות החשובה של עבודות הפיתוח
12:10
is to help these lonelyבּוֹדֵד warriorsלוחמים joinלְהִצְטַרֵף handsידיים
183
714877
5196
היא לעזור לאלה שלוחמים לבדם, שישלבו ידיים
12:15
so they can togetherיַחַד overcomeלְהִתְגַבֵּר the oddsקְטָטָה.
184
720073
3541
וכך יוכלו להתגבר ביחד על הקשיים.
12:19
So for instanceלמשל, todayהיום, in Ghanaגאנה, courageousאַמִיץ reformersרפורמים
185
723614
4743
כך למשל, כיום בגאנה, רפורמטורים אמיצים
12:24
from civilאֶזרָחִי societyחֶברָה, Parliamentפַּרלָמֶנט and governmentמֶמְשָׁלָה,
186
728357
3200
מהשירות הציבורי, מהפרלמנט ומהממשלה,
12:27
have forgedמזויף a coalitionקוֹאָלִיצִיָה for transparentשָׁקוּף contractsחוזים
187
731557
4192
יצרו קואליציה למען חוזים שקופים
12:31
in the oilשֶׁמֶן sectorמִגזָר, and, galvanizedמגולוון by this,
188
735749
4056
בתחום הנפט, דבר שדירבן
12:35
reformersרפורמים in Parliamentפַּרלָמֶנט are now investigatingחקירה dubiousמפוקפק contractsחוזים.
189
739805
5680
רפורמטורים בפרלמנט לחקור חוזים מפוקפקים.
12:41
These examplesדוגמאות give newחָדָשׁ hopeלְקַווֹת, newחָדָשׁ possibilityאפשרות
190
745485
4928
דוגמאות אלו מפיחות תקווה חדשה, אפשרויות חדשות
12:46
to the problemsבעיות I witnessedעדים in Ugandaאוגנדה
191
750413
3112
למול הבעיות שראיתי באוגנדה
12:49
or that my fatherאַבָּא confrontedהתעמתו in Biharביהאר.
192
753525
5102
או הבעיות שאבא שלי התמודד איתן בביהאר.
12:54
Two yearsשנים agoלִפנֵי, on Aprilאַפּרִיל 8thה, 2010, I calledשקוראים לו my fatherאַבָּא.
193
758627
6969
לפני שנתיים, ב-8 באפריל 2010, התקשרתי לאבא שלי.
13:01
It was very lateמאוחר at night, and at ageגיל 80,
194
765596
5398
היה מאוד מאוחר בלילה, ובגיל 80,
13:06
he was typingהקלדה a 70-page-עמוד publicפּוּמְבֵּי interestריבית litigationליטיגציה
195
770994
4801
אבא היה באמצע הקלדת תביעה ייצוגית בת 70 עמודים
13:11
againstמול corruptionשְׁחִיתוּת in a roadכְּבִישׁ projectפּרוֹיֶקט.
196
775795
3614
כנגד שחיתות בפרוייקט סלילת כביש.
13:15
Thoughלמרות he was no lawyerעורך דין, he arguedטען the caseמקרה in courtבית משפט
197
779409
4618
למרות שהוא לא היה עורך-דין, הוא ייצג בעצמו את התיק
13:19
himselfעַצמוֹ the nextהַבָּא day. He wonזכית the rulingפְּסַק דִין,
198
784027
4214
בבית-משפט ביום המחרת. הוא זכה בפסק-הדין
13:24
but laterיותר מאוחר that very eveningעֶרֶב,
199
788241
2022
אבל מאוחר יותר באותו ערב,
13:26
he fellנפל, and he diedמת.
200
790263
4594
הוא נפטר.
13:30
He foughtנלחם tillעד the endסוֹף, increasinglyיותר ויותר passionateמלא רגש
201
794857
4944
הוא נלחם עד הסוף, עם התלהבות שהלכה וגברה,
13:35
that to combatלחימה corruptionשְׁחִיתוּת and povertyעוני,
202
799801
3945
כי כדי להילחם בשחיתות ועוני,
13:39
not only did governmentמֶמְשָׁלָה officialsפקידים need to be honestיָשָׁר,
203
803746
4007
לא רק פקידי ממשל צריכים להיות ישרים,
13:43
but citizensאזרחים neededנָחוּץ to joinלְהִצְטַרֵף togetherיַחַד
204
807753
3249
אלא גם האזרחים צריכים להתאחד
13:46
to make theirשֶׁלָהֶם voicesקולות heardשמע.
205
811002
2895
כדי שקולם יישמע.
13:49
These becameהפכתי the two bookendsbook of his life,
206
813897
4861
אלה הפכו להיות שני סמני הקצה של ספר-החיים שלו,
13:54
and the journeyמסע he traveledנסעתי in betweenבֵּין
207
818758
2714
והמסע שהוא עשה בין שניהם
13:57
mirroredמראות the changingמִשְׁתַנֶה developmentהתפתחות landscapeנוֹף.
208
821472
4785
שיקף את תמונת הנוף המשתנה של פיתוח.
14:02
Todayהיום, I'm inspiredבהשראה by these changesשינויים, and I'm excitedנִרגָשׁ
209
826257
4953
כיום, אני מקבל השראה משינויים אלה, ואני נרגש
14:07
that at the Worldעוֹלָם Bankבַּנק, we are embracingחִבּוּק
210
831210
3104
שבבנק העולמי, אנחנו חובקים
14:10
these newחָדָשׁ directionsכיוונים, a significantמשמעותי departureיְצִיאָה
211
834314
3089
כיוונים חדשים אלה -- שינוי משמעותי
14:13
from my work in Ugandaאוגנדה 20 yearsשנים agoלִפנֵי.
212
837403
3878
בהשוואה לעבודה שלי באוגנדה לפני 20 שנה.
14:17
We need to radicallyבאופן קיצוני openלִפְתוֹחַ up developmentהתפתחות
213
841281
3541
אנחנו צריכים באופן יסודי להביא להסרת הלוט מעל הפיתוח
14:20
so knowledgeיֶדַע flowsזור in multipleמְרוּבֶּה directionsכיוונים,
214
844822
2804
כך שהידע יזרום בכיוונים שונים,
14:23
inspiringמעורר השראה practitionersמתרגלים, so aidסיוע becomesהופך transparentשָׁקוּף,
215
847626
4791
דבר שיתן השראה לעוסקים בו וכך הסיוע יהפוך לשקוף,
14:28
accountableאַחֲרַאִי and effectiveיָעִיל, so governmentsממשלות openלִפְתוֹחַ up
216
852417
4159
לכזה שנתון לביקורת וליעיל. כך שממשלות ייפתחו
14:32
and citizensאזרחים are engagedמְאוּרָס and empoweredרַשַׁאִי
217
856576
3946
ואזרחים יעסקו בזה ויקבלו עידוד
14:36
with reformersרפורמים in governmentמֶמְשָׁלָה.
218
860522
1659
מרפורמות בממשלה.
14:38
We need to accelerateלהאיץ these shiftsמשמרות.
219
862181
3197
עלינו להאיץ שינויים אלה.
14:41
If we do, we will find that the collectiveקולקטיבי voicesקולות
220
865378
5000
אם נעשה כן, נגלה שהקולות הקולקטיביים
14:46
of the poorעני will be heardשמע in Biharביהאר,
221
870378
4390
של העניים יישמעו בביהאר,
14:50
in Ugandaאוגנדה, and beyondמעבר.
222
874768
2222
באוגנדה ומעבר להן.
14:52
We will find that textbooksספרי לימוד and teachersמורים
223
876990
4075
נגלה שספרי לימוד ומורים
14:56
will showלְהַצִיג up in schoolsבתי ספר for theirשֶׁלָהֶם childrenיְלָדִים.
224
881065
3037
יימצאו בבתי-הספר למען הילדים.
15:00
We will find that these childrenיְלָדִים, too,
225
884102
4083
נגלה שגם לילדים האלה,
15:04
have a realאמיתי chanceהִזדַמְנוּת of breakingשְׁבִירָה theirשֶׁלָהֶם way out of povertyעוני.
226
888185
6118
יהיה סיכוי אמיתי לפרוץ את דרכם אל מחוץ למעגל העוני.
15:10
Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
227
894303
3215
תודה.
15:13
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
228
897518
2720
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sanjay Pradhan - Development Leader
Sanjay Pradhan is vice president of the World Bank Institute, helping leaders in developing countries learn skills for reform, development and good governance.

Why you should listen

The World Bank Institute is the part of the World Bank that focuses on "capacity" -- the piece of polite jargon that masks a big question: How do countries learn? And in a state with a history of corruption, failure and debt, how can leaders -- both public and private-sector -- gain the ability to grow, build, govern? The WBI teaches those skills, focusing on the key force behind real change: building teams and coalitions.

Sanjay Pradhan joined the WBI in 2008, and has worked since then to refine its strategy into three interconnected plans: Open Knowledge, Collaborative Governance, and Innovative Solutions. He is an advocate of transparency and openness as development tools.

More profile about the speaker
Sanjay Pradhan | Speaker | TED.com