ABOUT THE SPEAKER
Rita F. Pierson - Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator.

Why you should listen

Rita F. Pierson, a professional educator since 1972, taught elementary school, junior high and special education. She was a counselor, a testing coordinator and an assistant principal. In each of these roles, she brought a special energy to the role -- a desire to get to know her students, show them how much they matter and support them in their growth, even if it was modest.

For the past decade, Pierson conducted professional development workshops and seminars for thousands of educators. Focusing on the students who are too often under-served, she lectured on topics like “Helping Under-Resourced Learners,”“Meeting the Educational Needs of African American Boys" and "Engage and Graduate your Secondary Students: Preventing Dropouts."

Pierson passed away in June 2013.

More profile about the speaker
Rita F. Pierson | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Rita Pierson: Every kid needs a champion

ריטה פירסון: כל ילד צריך גיבור

Filmed:
10,893,254 views

ריטה פירסון, מורה כבר 40 שנה, שמעה פעם קולגה אומרת, "הם לא משלמים לי לאהוב את הילדים." ותשובתה: "ילדים לא לומדים מאנשים שהם לא אוהבים." זוהי קריאת השכמה למחנכים להאמין בתלמידים שלהם ובאמת להתחבר אליהם ברמה אישית ואנושית.
- Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I have spentמוּתַשׁ my entireשלם life
0
591
3880
ביליתי את כל חיי
00:16
eitherאוֹ at the schoolhouseבית הספר, on the way to the schoolhouseבית הספר,
1
4471
4407
בבית הספר, בדרך לבית הספר,
00:20
or talkingשִׂיחָה about what happensקורה in the schoolhouseבית הספר.
2
8878
3765
או בדיבור על מה קורה בבית הספר.
00:24
Bothשניהם my parentsהורים were educatorsמחנכים,
3
12643
2399
שני הורי היו מחנכים,
00:27
my maternalאִמָהִי grandparentsסבים were educatorsמחנכים,
4
15042
2942
סבי מצד אימי היו מחנכים,
00:29
and for the pastעבר 40 yearsשנים I've doneבוצע the sameאותו thing.
5
17984
3938
וב40 השנים האחרונות עשיתי את אותו הדבר.
00:33
And so, needlessמְיוּתָר to say, over those yearsשנים
6
21922
2790
וכך, מיותר לומר, במשך השנים האלו
00:36
I've had a chanceהִזדַמְנוּת to look at educationהַשׂכָּלָה reformרֵפוֹרמָה
7
24712
3516
היתה לי הזדמנות להביט ברפורמות בחינוך
00:40
from a lot of perspectivesנקודות מבט.
8
28228
1831
מהרבה זוויות.
00:42
Some of those reformsרפורמות have been good.
9
30059
1954
כמה מהרפורמות האלו היו טובות.
00:44
Some of them have been not so good.
10
32013
2269
כמה מהן לא היו כל כך טובות.
00:46
And we know why kidsילדים dropיְרִידָה out.
11
34282
2197
ואנחנו יודעים למה ילדים נושרים.
00:48
We know why kidsילדים don't learnלִלמוֹד.
12
36479
1479
אנחנו יודעים למה ילדים לא לומדים.
00:49
It's eitherאוֹ povertyעוני, lowנָמוּך attendanceנוֹכְחוּת,
13
37958
2855
זו עוני, נוכחות נמוכה,
00:52
negativeשלילי peerעמית influencesהשפעות. We know why.
14
40813
4076
לחץ קבוצתי שלילי. אנחנו יודעים למה.
00:56
But one of the things that we never discussלָדוּן
15
44889
2346
אבל אחד הדברים שמעולם לא דנו בהם
00:59
or we rarelyלעתים רחוקות discussלָדוּן
16
47235
2241
או שאנחנו דנים בהם לעיתים רחוקות
01:01
is the valueערך and importanceחֲשִׁיבוּת of humanבן אנוש connectionחיבור,
17
49476
4269
הוא הערך והחשיבות של חיבור אנושי,
01:05
relationshipsיחסים.
18
53745
2333
יחסים.
01:08
Jamesג'יימס Comerכומר saysאומר that no significantמשמעותי learningלְמִידָה
19
56078
3597
ג'יימס קומר אומר שאין למידה משמעותית
01:11
can occurמתרחש withoutלְלֹא a significantמשמעותי relationshipמערכת יחסים.
20
59675
2795
בלי יחסים משמעותיים.
01:14
Georgeג 'ורג' Washingtonוושינגטון Carverגַלָף saysאומר all learningלְמִידָה
21
62470
2777
ג'ורג' וושינגטון קארבר אמר שכל הלמידה
01:17
is understandingהֲבָנָה relationshipsיחסים.
22
65247
4107
היא הבנה של יחסים.
01:21
Everyoneכל אחד in this roomחֶדֶר has been affectedמושפעים
23
69354
2396
כולם בחדר הזה הושפעו
01:23
by a teacherמוֹרֶה or an adultמְבוּגָר.
24
71750
2453
ממורה או מבוגר.
01:26
For yearsשנים, I have watchedצפה people teachלְלַמֵד.
25
74203
5313
במשך שנים, אני צפיתי באנשים מלמדים.
01:31
I have lookedהביט at the bestהטוב ביותר and I've look at some of the worstהכי גרוע.
26
79516
3383
ראיתי את הטובים ביותר ואת הגרועים ביותר.
01:34
A colleagueעמית said to me one time,
27
82899
1821
קולגה אמרה לי פעם,
01:36
"They don't payלְשַׁלֵם me to like the kidsילדים.
28
84720
2209
"הם לא משלמים לי כדי לאהוב את הילדים.
01:38
They payלְשַׁלֵם me to teachלְלַמֵד a lessonשיעור.
29
86929
2073
הם משלמים לי כדי ללמד שיעור.
01:41
The kidsילדים should learnלִלמוֹד it.
30
89002
1298
הילדים צריכים ללמוד את זה.
01:42
I should teachלְלַמֵד it. They should learnלִלמוֹד it. Caseמקרה closedסָגוּר."
31
90300
3629
אני צריכה ללמד את זה. הם צריכים ללמוד את זה. סוף פסוק."
01:45
Well, I said to her,
32
93929
1890
ובכן, אמרתי לה,
01:47
"You know, kidsילדים don't learnלִלמוֹד from people they don't like."
33
95819
3488
"את יודעת, ילדים לא לומדים מאנשים שהם לא אוהבים."
01:51
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
34
99307
8024
(צחוק)(מחיאות כפיים)
01:59
She said, "That's just a bunchצְרוֹר of hooeyהוואי."
35
107331
3294
היא אמרה, "זו פשוט ערימה של שטויות."
02:02
And I said to her, "Well, your yearשָׁנָה is going to be long
36
110625
3240
ואני אמרתי לה, "ובכן, השנה שלך עומדת להיות ארוכה
02:05
and arduousכָּרוּך בְּמַאֲמָצִים, dearיָקָר."
37
113865
2221
ומעייפת, יקירתי."
02:08
Needlessמְיוּתָר to say it was. Some people think
38
116086
2297
אין צורך לומר שהיא היתה. כמה אנשים חושבים
02:10
that you can eitherאוֹ have it in you to buildלִבנוֹת a relationshipמערכת יחסים
39
118383
2963
שיש ביכולתכם לבנות יחסים
02:13
or you don't.
40
121346
1624
או שלא.
02:14
I think Stephenסטיבן CoveyCovey had the right ideaרַעְיוֹן.
41
122970
2204
אני חושבת שלסטפן קובי היה את הרעיון הנכון.
02:17
He said you oughtצריך to just throwלזרוק in a fewמְעַטִים simpleפָּשׁוּט things,
42
125174
3542
הוא אמר שפשוט צריך לעשות כמה דברים פשוטים,
02:20
like seekingמחפש first to understandמבין
43
128716
2306
כמו לנסות קודם להבין
02:23
as opposedמִתנַגֵד to beingלהיות understoodהבין,
44
131022
2241
בניגוד ללהיות מובן,
02:25
simpleפָּשׁוּט things like apologizingמתנצל.
45
133263
3103
דברים פשוטים כמו להתנצל.
02:28
You ever thought about that?
46
136366
1087
אי פעם חשבתם על זה?
02:29
Tell a kidיֶלֶד you're sorry, they're in shockהֶלֶם.
47
137453
3639
תגידו לילד שאתם מצטערים, הם יהיו בשוק.
02:33
I taughtלימד a lessonשיעור onceפַּעַם on ratiosיחסים.
48
141092
2430
לימדתי שיעור פעם על יחסים.
02:35
I'm not realאמיתי good with mathמתמטיקה, but I was workingעובד on it.
49
143522
3924
אני לא ממש טובה בחשבון, אבל עבדתי על זה.
02:39
And I got back and lookedהביט at that teacherמוֹרֶה editionמַהֲדוּרָה.
50
147446
3074
ואני חזרתי והבטתי בגרסת המורה הזו.
02:42
I'd taughtלימד the wholeכֹּל lessonשיעור wrongלא בסדר. (Laughterצחוק)
51
150520
3297
לימדתי את כל השיעור לא נכון. (צחוק)
02:45
So I cameבא back to classמעמד the nextהַבָּא day, and I said,
52
153817
1957
אז חזרתי לכיתה למחרת, ואמרתי,
02:47
"Look, guys, I need to apologizeלְהִתְנַצֵל.
53
155774
2450
"תראו חברה, אני צריכה להתנצל.
02:50
I taughtלימד the wholeכֹּל lessonשיעור wrongלא בסדר. I'm so sorry."
54
158224
3778
לימדתי את כל השיעור לא נכון. אני מאוד מצטערת."
02:54
They said, "That's okay, Msגברת. Piersonפירסון.
55
162002
1378
הם אמרו, "זה בסדר, גברת פירסון.
02:55
You were so excitedנִרגָשׁ, we just let you go."
56
163380
2463
את כל כך התלהבת, אז נתנו לך להמשיך."
02:57
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
57
165843
5107
(צחוק)(מחיאות כפיים)
03:02
I have had classesשיעורים that were so lowנָמוּך,
58
170950
3758
היו לי כיתות שהיו כל כך חלשות,
03:06
so academicallyאקדמית deficientחָסֵר that I cried"למה? "צעק.
59
174708
3846
כל כך מפגרות אקדמית שבכיתי.
03:10
I wonderedתהה, how am I going to take this groupקְבוּצָה
60
178554
2952
תהיתי, איך אקח את הקבוצה הזו
03:13
in nineתֵשַׁע monthsחודשים
61
181506
1947
בתשעה חודשים
03:15
from where they are to where they need to be?
62
183453
3024
מאיפה שהם עכשיו לאן שהם צריכים להגיע?
03:18
And it was difficultקָשֶׁה. It was awfullyנורא hardקָשֶׁה.
63
186477
2854
וזה היה קשה. זה היה ממש קשה.
03:21
How do I raiseהַעֲלָאָה the self-esteemהערכה עצמית of a childיֶלֶד
64
189331
3372
איך אני מעלה את הביטחון העצמי של ילד
03:24
and his academicאקדמי achievementהֶשֵׂג at the sameאותו time?
65
192703
2943
וההישגים האקדמיים שלו באותו הזמן?
03:27
One yearשָׁנָה I cameבא up with a brightבָּהִיר ideaרַעְיוֹן.
66
195646
2146
שנה אחת עלה לי רעיון מבריק.
03:29
I told all my studentsסטודנטים,
67
197792
1845
אמרתי לכל התלמידים שלי,
03:31
"You were chosenנִבחָר to be in my classמעמד
68
199637
3533
"אתם נבחרתם להיות בכיתה שלי
03:35
because I am the bestהטוב ביותר teacherמוֹרֶה
69
203170
1656
מפני שאני המורה הכי טובה
03:36
and you are the bestהטוב ביותר studentsסטודנטים,
70
204826
1547
ואתם התלמידים הכי טובים,
03:38
they put us all togetherיַחַד
71
206373
1444
הם חיברו אותנו
03:39
so we could showלְהַצִיג everybodyכולם elseאַחֵר how to do it."
72
207817
3169
כך שנוכל להראות לכולם איך לעשות את זה."
03:42
One of the studentsסטודנטים said, "Really?"
73
210986
2305
אחד התלמידים אמר, "באמת?"
03:45
(Laughterצחוק)
74
213291
1801
(צחוק)
03:47
I said, "Really. We have to showלְהַצִיג the other classesשיעורים
75
215092
3250
ואמרתי, "באמת. אנחנו צריכים להראות לכיתות האחרות
03:50
how to do it, so when we walkלָלֶכֶת down the hallאולם,
76
218342
2335
איך לעשות את זה, כך שכשנלך במסדרון,
03:52
people will noticeהודעה us, so you can't make noiseרַעַשׁ.
77
220677
2729
אנשים ישימו לב אלינו, אז אתם לא יכולים להרעיש.
03:55
You just have to strutיָתֵד."
78
223406
3054
אתם רק צריכים לצעוד."
03:58
And I gaveנתן them a sayingפִּתגָם to say: "I am somebodyמִישֶׁהוּ.
79
226460
2768
ונתתי להם אימרה להגיד: "אני מישהו.
04:01
I was somebodyמִישֶׁהוּ when I cameבא.
80
229228
1365
הייתי מישהו כשהגעתי.
04:02
I'll be a better somebodyמִישֶׁהוּ when I leaveלעזוב.
81
230593
2124
אני אהיה מישהו טוב יותר כשאעזוב.
04:04
I am powerfulחָזָק, and I am strongחָזָק.
82
232717
1993
יש לי כוח, ואני חזק.
04:06
I deserveמגיע the educationהַשׂכָּלָה that I get here.
83
234710
2690
מגיע לי החינוך שאני מקבל פה.
04:09
I have things to do, people to impressלְהַרְשִׁים,
84
237400
2237
יש לי דברים לעשות, אנשים להרשים,
04:11
and placesמקומות to go."
85
239637
1689
ומקומות להיות בהם."
04:13
And they said, "Yeah!"
86
241326
3010
והם אמרו, "כן!"
04:16
You say it long enoughמספיק,
87
244336
1421
תגידו את זה מספיק זמן,
04:17
it startsמתחיל to be a partחֵלֶק of you.
88
245757
3766
וזה יתחיל להיות חלק מכם.
04:21
And so — (Applauseתְשׁוּאוֹת)
89
249523
6037
וכך -- (מחיאות כפייםׂ)
04:27
I gaveנתן a quizחִידוֹן, 20 questionsשאלות.
90
255560
4047
נתתי להם בוחן, 20 שאלות.
04:31
A studentתלמיד missedהחטיא 18.
91
259607
2710
סטודנט שגה ב 18.
04:34
I put a "+2" on his paperעיתון and a bigגָדוֹל smileyסמיילי faceפָּנִים.
92
262317
5212
נתתי לו "2+" על הבוחן שלו וחיוך גדול.
04:39
He said, "Msגברת. Piersonפירסון, is this an F?"
93
267529
3747
הוא אמר, "גברת פירסון, האם זה נכשל?"
04:43
I said, "Yes."
94
271276
2509
ואמרתי, "כן."
04:45
He said, "Then why'dלמה you put a smileyסמיילי faceפָּנִים?"
95
273785
3296
הוא אמר, "אז למה נתת לי סמיילי?"
04:49
I said, "Because you're on a rollגָלִיל.
96
277081
2248
אמרתי, " בגלל שאתה בדרך.
04:51
You got two right. You didn't missעלמה them all."
97
279329
4072
צדקת ב 2 עכשיו. לא שגית בכולן."
04:55
I said, "And when we reviewסקירה this,
98
283401
1800
ואמרתי, "וכשנעבור על זה,
04:57
won'tרָגִיל you do better?"
99
285201
1619
לא תצליח יותר?"
04:58
He said, "Yes, ma'amגְבִירתִי, I can do better."
100
286820
2529
הוא אמר, "כן גבירתי, אני יכול להצליח יותר."
05:01
You see, "-18" sucksמוצץ all the life out of you.
101
289349
3632
אתה מבין, "18-" מוצץ את החיים ממך.
05:04
"+2" said, "I ain'tלא all badרַע."
102
292981
2082
"2+" אמרתי, "אני לא לגמרי גרוע."
05:07
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
103
295063
5772
(צחוק)(מחיאות כפיים)
05:12
For yearsשנים I watchedצפה my motherאִמָא
104
300835
3141
במשך שנים הבטתי באימי
05:15
take the time at recessפגרה to reviewסקירה,
105
303976
2834
עוברת על הדפים בהפסקות,
05:18
go on home visitsביקורים in the afternoonאחרי הצהריים,
106
306810
2824
הולכת לביקורי בית אחרי הצהרים,
05:21
buyלִקְנוֹת combsמסרקים and brushesמברשות and peanutבֹּטֶן butterחמאה and crackersקרקרים
107
309634
3019
קונה מסרקים ומברשות וחמאת בוטנים וקרקרים
05:24
to put in her deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה drawerמְגֵרָה for kidsילדים that neededנָחוּץ to eatלאכול,
108
312653
2734
לשים במגירת השולחן שלה עבור ילדים שהיו צריכים לאכול,
05:27
and a washclothמטלית and some soapסַבּוֹן for the kidsילדים who didn't smellרֵיחַ so good.
109
315387
3229
ומגבת וסבון לילדים שלא הריחו טוב.
05:30
See, it's hardקָשֶׁה to teachלְלַמֵד kidsילדים who stinkלְהַסרִיחַ.
110
318616
3707
אתם מבינים, זה קשה ללמד ילדים מסריחים.
05:34
And kidsילדים can be cruelאַכְזָרִי.
111
322323
2447
וילדים יכולים להיות רעים.
05:36
And so she keptשמר those things in her deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה,
112
324770
2633
אז היא החזיקה את הדברים האלה בשולחנה,
05:39
and yearsשנים laterיותר מאוחר, after she retiredבדימוס,
113
327403
3120
ושנים לאחר מכן, אחרי שהיא פרשה,
05:42
I watchedצפה some of those sameאותו kidsילדים come throughדרך
114
330523
3022
צפיתי בכמה מהילדים האלה באים
05:45
and say to her, "You know, Msגברת. Walkerהֲלִיכוֹן,
115
333545
1984
ואומרים לה, "את יודעת, גברת ווקר,
05:47
you madeעָשׂוּי a differenceהֶבדֵל in my life.
116
335529
2422
עשית שינוי בחיים שלי.
05:49
You madeעָשׂוּי it work for me.
117
337951
1329
בזכותך זה הצליח לי.
05:51
You madeעָשׂוּי me feel like I was somebodyמִישֶׁהוּ,
118
339280
2039
גרמת לי להרגיש כאילו הייתי מישהו,
05:53
when I knewידע, at the bottomתַחתִית, I wasn'tלא היה.
119
341319
3559
כשידעתי, בתחתית, שלא הייתי.
05:56
And I want you to just see what I've becomeהפכו."
120
344878
1785
ואני רוצה שתראי למה הגעתי."
05:58
And when my mamaאִמָא diedמת two yearsשנים agoלִפנֵי at 92,
121
346663
3292
וכשאימי מתה לפני שנתיים בגיל 92,
06:01
there were so manyרב formerלְשֶׁעָבַר studentsסטודנטים at her funeralהַלוָיָה,
122
349955
2833
היו כל כך הרבה תלמידים לשעבר בלוויה שלה,
06:04
it broughtהביא tearsדמעות to my eyesעיניים, not because she was goneנעלם,
123
352788
2824
שזה גרם לי לבכות, לא בגלל שהיא מתה,
06:07
but because she left a legacyמוֹרֶשֶׁת of relationshipsיחסים
124
355612
3668
אלא בגלל שהיא השאירה מאחוריה מורשת של יחסים
06:11
that could never disappearלְהֵעָלֵם.
125
359280
2508
שלא תיעלם לעולם.
06:13
Can we standלַעֲמוֹד to have more relationshipsיחסים? Absolutelyבהחלט.
126
361788
4526
האם אנחנו יכולים לעמוד בעוד יחסים? בהחלט.
06:18
Will you like all your childrenיְלָדִים? Of courseקוּרס not.
127
366314
4677
האם תאהבו את כל התלמידים שלכם? כמובן שלא.
06:22
And you know your toughestהכי קשה kidsילדים are never absentנֶעדָר.
128
370991
4058
ואתם יודעים שהתלמידים הכי קשים שלכם לעולם לא נעדרים.
06:27
(Laughterצחוק)
129
375049
1992
(צחוק)
06:29
Never. You won'tרָגִיל like them all,
130
377041
3098
לעולם. אתם לא תאהבו אותם בכלל,
06:32
and the toughקָשֶׁה onesיחידות showלְהַצִיג up for a reasonסיבה.
131
380139
3410
והקשים מגיעים מסיבה מסויימת.
06:35
It's the connectionחיבור. It's the relationshipsיחסים.
132
383549
2934
זה החיבור. אלה היחסים.
06:38
And while you won'tרָגִיל like them all,
133
386483
1635
ובזמן שלא תאהבו את כולם,
06:40
the keyמַפְתֵחַ is, they can never, ever know it.
134
388118
4112
המפתח הוא, הם לעולם לא יכולים לדעת את זה.
06:44
So teachersמורים becomeהפכו great actorsשחקנים and great actressesשחקניות,
135
392230
3791
אז מורים הופכים לשחקנים ושחקניות מעולים,
06:48
and we come to work when we don't feel like it,
136
396021
2151
ואנחנו באים לעבודה כשלא בא לנו,
06:50
and we're listeningהַקשָׁבָה to policyמְדִינִיוּת that doesn't make senseלָחוּשׁ,
137
398172
3162
ואנחנו מקשיבים למדיניות שלא הגיונית לנו,
06:53
and we teachלְלַמֵד anywayבכל מקרה.
138
401334
3181
ואנחנו מלמדים בכל אופן.
06:56
We teachלְלַמֵד anywayבכל מקרה, because that's what we do.
139
404515
4064
אנחנו מלמדים בכל אופן, מפני שזה מה שאנחנו עושים.
07:00
Teachingהוֹרָאָה and learningלְמִידָה should bringלְהָבִיא joyשִׂמְחָה.
140
408579
3150
לימוד ולמידה צריכים להביא אושר.
07:03
How powerfulחָזָק would our worldעוֹלָם be
141
411729
2550
כמה חזק יהיה העולם שלנו
07:06
if we had kidsילדים who were not afraidחוֹשֵׁשׁ to take risksסיכונים,
142
414279
3750
אם היו לנו ילדים שלא היו מפחדים לקחת סיכונים,
07:10
who were not afraidחוֹשֵׁשׁ to think,
143
418029
1268
שלא פחדו לחשוב,
07:11
and who had a championאַלוּף?
144
419297
1493
ושהיה להם גיבור?
07:12
Everyכֹּל childיֶלֶד deservesמגיע a championאַלוּף,
145
420790
2465
לכל ילד מגיע גיבור,
07:15
an adultמְבוּגָר who will never give up on them,
146
423255
2210
מבוגר שלעולם לא יוותר עליהם,
07:17
who understandsמבין the powerכּוֹחַ of connectionחיבור,
147
425465
2713
שמבין את הכוח של חיבור,
07:20
and insistsמתעקש that they becomeהפכו the bestהטוב ביותר that they can possiblyיִתָכֵן be.
148
428178
3915
ומתעקש שהם יהפכו לטובים ביותר שהם יכולים להיות.
07:24
Is this jobעבודה toughקָשֶׁה? You betchaבטה. Oh God, you betchaבטה.
149
432093
4770
האם העבודה הזו קשה? ברור. אוי אלוהים, ברור.
07:28
But it is not impossibleבלתי אפשרי.
150
436863
3233
אבל זה לא בלתי אפשרי.
07:32
We can do this. We're educatorsמחנכים.
151
440096
1756
אנחנו יכולים לעשות את זה. אנחנו מחנכים.
07:33
We're bornנוֹלָד to make a differenceהֶבדֵל.
152
441852
2284
אנחנו נולדים כדי לעשות שינוי.
07:36
Thank you so much.
153
444136
1391
תודה רבה לכם.
07:37
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
154
445527
5293
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rita F. Pierson - Educator
Rita F. Pierson spent her entire life in or around the classroom, having followed both her parents and grandparents into a career as an educator.

Why you should listen

Rita F. Pierson, a professional educator since 1972, taught elementary school, junior high and special education. She was a counselor, a testing coordinator and an assistant principal. In each of these roles, she brought a special energy to the role -- a desire to get to know her students, show them how much they matter and support them in their growth, even if it was modest.

For the past decade, Pierson conducted professional development workshops and seminars for thousands of educators. Focusing on the students who are too often under-served, she lectured on topics like “Helping Under-Resourced Learners,”“Meeting the Educational Needs of African American Boys" and "Engage and Graduate your Secondary Students: Preventing Dropouts."

Pierson passed away in June 2013.

More profile about the speaker
Rita F. Pierson | Speaker | TED.com