ABOUT THE SPEAKER
Carolyn Porco - Planetary scientist
As the leader of the Imaging Team on the Cassini mission to Saturn, Carolyn Porco interprets and shares the pictures coming back from this fascinating planet, its rings and its moons.

Why you should listen

Planetary scientist Carolyn Porco studies and interprets the photos from NASA space missions like the renowned Voyager mission to the outer solar system in the 1980s and the Cassini-Huygens mission to Saturn. She leads a team of scientists from the US and Europe that has been analyzing the images Cassini has sent back since it left Earth in 1997. At Saturn, they have found new phenomena everywhere they've turned their cameras … in the planet’s atmosphere, within its rings and on the surfaces of its many moons. And they've produced spectacular images and animations of these marvels in the process.

Back in the early-1980s, while still working on her doctorate, Porco was drafted onto the Voyager imaging team to assist in crunching the mountains of data coming back from Voyager’s fly-by of Saturn. Her work on the planet's rings and their relation to its moons cemented her connection with Saturn. After Voyager had flown by Neptune and was nearing conclusion, she worked together with Carl Sagan in planning Voyager’s celebrated Pale Blue Dot picture of Earth.

Her ongoing work at the Cassini Imaging Central Laboratory for Operations (CICLOPs) has two goals: to process, interpret and archive Cassini’s images for other scientists, and to make sure the images -- in all their breathtaking poetry and mystery and sheer Save-Image-As-Desktop awesomeness -- connect with the general public. She is an advocate for the exploration and understanding of planetary space, and her frequent talks (as well as her "Captain's Log" memos on the CICLOPS website) speak to everyone, scientist and nonscientist alike. Her advocacy extends to Hollywood, where she was the character consultant on the 1997 movie “Contact,” and a consultant on the 2009 Paramount Pictures re-boot of “Star Trek.” In 2012, she was named one the 25 most influential people in space by TIME magazine.

Finally, in a twist on the Pale Blue Dot theme, it was she who conceived the idea to invite the people of the world to smile while Cassini imaged the Earth on July 19, 2013 in an event called “The Day the Earth Smiled.”

For more information: 

Solar System Portrait: Earth as 'Pale Blue Dot'

BBC: Saturn snapped as Earth smiled

The Atlantic: The Carl Sagan of Our Time Reprises the 'Pale Blue Dot' Photo of Earth

The Day the Earth Smiled: Image

Library of Congress: Portraits of the Solar System: Talking with Carolyn Porco About Carl Sagan  

More profile about the speaker
Carolyn Porco | Speaker | TED.com
TED2007

Carolyn Porco: This is Saturn

קארולין פורקו מטיסה אותנו לשבתאי

Filmed:
3,001,983 views

מדענית הכוכבים קארולין פורקו מראה לנו תצלומים ממסע קאסיני לשבתאי, בהתמקדות על ירחו הגדול ביותר, טיטאן, ועל אנקלדוס הקפוא, שכנראה יורה סילוני קרח.
- Planetary scientist
As the leader of the Imaging Team on the Cassini mission to Saturn, Carolyn Porco interprets and shares the pictures coming back from this fascinating planet, its rings and its moons. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
In the nextהַבָּא 18 minutesדקות, I'm going to take you on a journeyמסע.
0
0
3000
בשמונה עשרה דקות הבאות, אקח אתכם למסע.
00:28
And it's a journeyמסע that you and I have been on for manyרב yearsשנים now,
1
3000
5000
זהו מסע שאני ואתם היינו בו במשך שנים
00:33
and it beganהחל some 50 yearsשנים agoלִפנֵי, when humansבני אנוש first steppedצעד off our planetכוכב לכת.
2
8000
6000
והוא התחיל לפני חמשים שנה, כשבני אדם צעדו לראשונה מחוץ לכדור הארץ שלנו.
00:39
And in those 50 yearsשנים, not only did we literallyפשוטו כמשמעו, physicallyפיזית setמַעֲרֶכֶת footכף רגל on the moonירח,
3
14000
7000
ובתוך אותם חמשים שנה, לא רק שצעדנו ממש פיזית על הירח
00:46
but we have dispatchedנשלח roboticרובוטית spacecraftחללית to all the planetsכוכבי לכת -- all eightשמונה of them --
4
21000
7000
אלא גם שיגרנו חלליות רובוטית לכל כוכבי הלכת-- כל שמונה מהם--
00:53
and we have landedנחת on asteroidsאסטרואידים, we have rendezvousedפגישה with cometsשביטים,
5
28000
4000
ונחתנו על אסטרואידים, נפגשנו עם שביטים,
00:57
and, at this pointנְקוּדָה in time, we have a spacecraftחללית on its way to Plutoפלוטו,
6
32000
5000
וכרגע יש לנו חללית בדרך לפלוטו,
01:02
the bodyגוּף formerlyלשעבר knownידוע as a planetכוכב לכת.
7
37000
3000
גוף המוכר ככוכב לכת לשעבר.
01:05
And all of these roboticרובוטית missionsמשימות are partחֵלֶק of a biggerגדול יותר humanבן אנוש journeyמסע:
8
40000
6000
וכל המשימות הרובוטיות האלה הם חלק ממסע אנושי גדול יותר:
01:11
a voyageמַסָע to understandמבין something, to get a senseלָחוּשׁ of our cosmicקוֹסמִי placeמקום,
9
46000
7000
מסע להבין משהו, להשיג תחושה של מקומנו הקוסמי,
01:18
to understandמבין something of our originsמקורות, and how Earthכדור הארץ, our planetכוכב לכת,
10
53000
5000
להבין משהו על מקורותינו, ואיך כדור הארץ, כוכב הלכת שלנו,
01:23
and we, livingחַי on it, cameבא to be.
11
58000
2000
ואנחנו, החיים עליו, הגענו להיות פה.
01:25
And of all the placesמקומות in the solarסוֹלָרִי systemמערכת that we mightאולי go to
12
60000
3000
ומכל המקומות במערכת השמש שהיינו יכולים ללכת אליהם
01:28
and searchחפש for answersתשובות to questionsשאלות like this,
13
63000
4000
ולחפש תשובות לשאלות כאלה
01:32
there's Saturnשַׁבְתַאִי. And we have been to Saturnשַׁבְתַאִי before --
14
67000
3000
יש את שבתאי. וכבר היינו בשבתאי בעבר--
01:35
we visitedביקר Saturnשַׁבְתַאִי in the earlyמוקדם 1980s --
15
70000
3000
ביקרנו בשבתאי בתחילת שנות ה 80 --
01:38
but our investigationsחקירות of Saturnשַׁבְתַאִי have becomeהפכו farרָחוֹק more in-depthלעומק in detailפרט
16
73000
5000
אבל חקירותינו של שבתאי נעשו הרבה יותר מעמיקות ומפורטות
01:43
sinceמאז the Cassiniקאסיני spacecraftחללית, travelingנסיעה acrossלְרוֹחָב interplanetaryפלנטרית spaceמֶרחָב
17
78000
4000
מאז שהחללית קאסיני,שטסה בחלל הבין כוכבי
01:47
for sevenשֶׁבַע yearsשנים, glidedדואה into orbitמַסלוּל around Saturnשַׁבְתַאִי in the summerקַיִץ of 2004,
18
82000
6000
במשך שבע שנים, רחפה לתוך מסלולה סביב לשבתאי בקיץ 2004,
01:53
and becameהפכתי at that pointנְקוּדָה the farthestרָחוֹק בִּיוֹתֵר roboticרובוטית outpostמאחז
19
88000
3000
ונעשתה באותו רגע למאחז הרובוטי הכי רחוק
01:56
that humanityאֶנוֹשִׁיוּת had ever establishedמְבוּסָס around the Sunשמש.
20
91000
3000
שהאנושות הקימה מסביב לשמש מעולם.
01:59
Now, the Saturnשַׁבְתַאִי systemמערכת is a richעָשִׁיר planetaryכּוֹכָבִי systemמערכת.
21
94000
5000
עכשיו, מערכת שבתאי הינה מערכת כוכבים עשירה.
02:04
It offersהצעות mysteryמִסתוֹרִין, scientificמַדָעִי insightתוֹבָנָה and obviouslyמובן מאליו splendorפְּאֵר beyondמעבר compareלְהַשְׁווֹת,
22
99000
7000
היא מציעה תעלומה, תובנה מדעית וכמובן פאר חסר תקדים,
02:11
and the investigationחֲקִירָה of this systemמערכת has enormousעֲנָקִי cosmicקוֹסמִי reachלְהַגִיעַ.
23
106000
4000
חקירה של מערכת זו יש לה השלכות קוסמיות אדירות.
02:15
In factעוּבדָה, just studyingלומד the ringsטבעות aloneלבד, we standלַעֲמוֹד to learnלִלמוֹד a lot
24
110000
4000
האמת היא, מלימודי טבעותיו בלבד אנחנו צפויים להבין הרבה
02:19
about the discsדיסקים of starsכוכבים and gasגַז that we call the spiralסְלִילִי galaxiesגלקסיות.
25
114000
5000
על דיסקות של כוכבים וגז שאנחנו קוראים להן גלקסיות ספירליות.
02:24
And here'sהנה a beautifulיפה pictureתְמוּנָה of the Andromedaאנדרומדה Nebulaעַרְפִּילִית,
26
119000
2000
וכאן תמונה יפה של ערפילית אנדרומדה,
02:26
whichאיזה is our closestהכי קרוב, largestהגדול spiralסְלִילִי galaxyגָלַקסִיָה to the Milkyחֲלָבִי Way.
27
121000
4000
שהיא הגלקסיה הספירלית הכי קרובה וגדולה לשביל החלב.
02:30
And then, here'sהנה a beautifulיפה compositeמרוכבים of the Whirlpoolמְעַרבּוֹלֶת Galaxyגָלַקסִיָה,
28
125000
3000
והנה תמונה יפה של גלקסית המערבולת,
02:33
takenנלקח by the Hubbleהאבל Spaceמֶרחָב Telescopeטֵלֶסקוֹפּ.
29
128000
2000
צולמה על ידי טלסקופ החלל האבל.
02:35
So the journeyמסע back to Saturnשַׁבְתַאִי is really partחֵלֶק of and is alsoגַם a metaphorמֵטָפוֹרָה
30
130000
6000
אז המסע בחזרה אל שבתאי הוא באמת חלק- וגם משל
02:41
for a much largerיותר גדול humanבן אנוש voyageמַסָע
31
136000
2000
ל...-- מסע אנושי הרבה יותר גדול
02:43
to understandמבין the interconnectednessקשרי גומלין of everything around us,
32
138000
4000
בכדי להבין את הקישור ההדדי של כל הדברים מסביב לנו,
02:47
and alsoגַם how humansבני אנוש fitלְהַתְאִים into that pictureתְמוּנָה.
33
142000
3000
וגם איך בני אדם משתלבים בתוך התמונה.
02:50
And it painsמַאֲמָצִים me that I can't tell you all that we have learnedמְלוּמָד with Cassiniקאסיני.
34
145000
7000
וכואב לי שאני לא יכולה לספר לכם כל מה שלמדנו עם קאסיני--
02:57
I can't showלְהַצִיג you all the beautifulיפה picturesתמונות that we'veיש לנו takenנלקח
35
152000
3000
אני לא יכולה להראות לכם כל התמונות היפות שצילמנו
03:00
in the last two and a halfחֲצִי yearsשנים, because I simplyבפשטות don't have the time.
36
155000
3000
במהלך השנתיים וחצי שעברו, בגלל שפשוט אין לי את הזמן.
03:03
So I'm going to concentrateלְהִתְרַכֵּז on two of the mostרוב excitingמְרַגֵשׁ storiesסיפורים
37
158000
4000
אז אני אתמקד בשני הסיפורים הכי מרתקים
03:07
that have emergedיצא out of this majorגדול exploratoryמֶחקָרִי expeditionמִשׁלַחַת
38
162000
4000
שנבעו מתוך המשלחת המחקרית הגדולה הזאת
03:11
that we are conductingמוליך around Saturnשַׁבְתַאִי,
39
166000
2000
שאנו מנהלים מסביב לשבתאי
03:13
and have been for the pastעבר two and a halfחֲצִי yearsשנים.
40
168000
3000
וניהלנו כבר בשנתיים וחצי שעברו.
03:16
Saturnשַׁבְתַאִי is accompaniedנלווה by a very largeגָדוֹל and diverseמְגוּוָן collectionאוסף of moonsירחים.
41
171000
4000
שבתאי מלווה ע"י אוסף מאד גדול ומגוון של ירחים.
03:20
They rangeטווח in sizeגודל from a fewמְעַטִים kilometersק"מ acrossלְרוֹחָב to as bigגָדוֹל acrossלְרוֹחָב as the U.S.
42
175000
5000
הם באים בטווח גודל הנע בין כמה קילומטרים ברוחב עד לרוחב גדול כמו של ארה"ב.
03:25
Mostרוב of the beautifulיפה picturesתמונות we'veיש לנו takenנלקח of Saturnשַׁבְתַאִי, in factעוּבדָה,
43
180000
3000
רוב התמונות היפות של שבתאי שצילמנו, למעשה
03:28
showלְהַצִיג Saturnשַׁבְתַאִי in accompanimentלִוּוּי with some of its moonsירחים. Here'sהנה Saturnשַׁבְתַאִי with Dioneדיונה,
44
183000
5000
מציגות את שבתאי בליווי כמה ממספר ירחיו. כאן שבתאי עם דיוני,
03:33
and then, here'sהנה Saturnשַׁבְתַאִי showingמראה the ringsטבעות edge-onעל קצה,
45
188000
3000
ופה יש את שבתאי מציג את הטבעות שלו
03:36
showingמראה you just how verticallyבֵּמְאוּנָך thinדַק they are, with the moonירח Enceladusאנסלדוס.
46
191000
4000
מראה לך עד כמה הן דקות,שבתאי עם הירח אנקלדוס.
03:40
Now, two of the 47 moonsירחים that Saturnשַׁבְתַאִי has are standoutsstandouts.
47
195000
5000
עכשיו, שנים מ-47 הירחים השייכים לשבתאי הם יוצאי דופן.
03:45
And those are Titanעֲנָק and Enceladusאנסלדוס. Titanעֲנָק is Saturn'sסטורן largestהגדול moonירח,
48
200000
5000
ואלה טיטאן ואנקלדוס. טיטאן הוא הירח הגדול ביותר של שבתאי
03:50
and, untilעד Cassiniקאסיני had arrivedהגיע there,
49
205000
2000
ועד שהגיעה קאסיני לשם,
03:52
was the largestהגדול singleיחיד expanseמֶרחָב of unexploredשלא חקרו אותו terrainפְּנֵי הַשֵׁטַח
50
207000
4000
היה יחידת מרחב הכי גדולה של שטח בלתי נחקר
03:56
that we had remainingנוֹתָר in our solarסוֹלָרִי systemמערכת.
51
211000
4000
שנותר במערכת השמש שלנו.
04:00
And it is a bodyגוּף that has long intriguedמסוקרן people who'veמי watchedצפה the planetsכוכבי לכת.
52
215000
4000
והינו גוף שלאורך זמן סיקרן אלה המסתכלים בכוכבים.
04:04
It has a very largeגָדוֹל, thickעָבֶה atmosphereאַטמוֹספֵרָה,
53
219000
4000
יש לו אטמוספירה מאד גדולה ועבה
04:08
and in factעוּבדָה, its surfaceמשטח environmentסביבה was believedהאמינו to be
54
223000
4000
ולמעשה סביבת פני השטח שלו נחשבה
04:12
more like the environmentסביבה we have here on the Earthכדור הארץ,
55
227000
4000
יותר כמו הסביבה שיש לנו פה בכדור הארץ,
04:16
or at leastהכי פחות had in the pastעבר, than any other bodyגוּף in the solarסוֹלָרִי systemמערכת.
56
231000
4000
או לפחות הסביבה שהיתה לנו בעבר, יותר מכל גוף אחר בתוך מערכת השמש.
04:20
Its atmosphereאַטמוֹספֵרָה is largelyבמידה רבה molecularמולקולרי nitrogenחַנקָן, like you are breathingנְשִׁימָה here in this roomחֶדֶר,
57
235000
5000
האטמוספירה שלו מורכבת בעיקר מחנקן מולקלורי, כמו שאתם נושמים בחדר הזה,
04:25
exceptמלבד that its atmosphereאַטמוֹספֵרָה is suffusedסתומים with
58
240000
2000
אלא שאטמוספירה שלו מלאה
04:27
simpleפָּשׁוּט organicאורגני materialsחומרים like methaneמתאן and propaneפרופן and ethaneאתאן.
59
242000
4000
בחומרים אורגניים פשוטים כמו מתאן, פרופאן, ואתאן.
04:31
And these moleculesמולקולות highגָבוֹהַ up in the atmosphereאַטמוֹספֵרָה of Titanעֲנָק
60
246000
3000
ומולקולות אלו בגובה האטמוספירה של טיטאן
04:34
get brokenשָׁבוּר down, and theirשֶׁלָהֶם productsמוצרים joinלְהִצְטַרֵף togetherיַחַד to make hazeעֲרָפֶל particlesחלקיקים.
61
249000
5000
עוברות פירוק, והתוצרים מצטרפים יחד ליצור חלקיקי אובך.
04:39
This hazeעֲרָפֶל is ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם. It's completelyלַחֲלוּטִין globalגלוֹבָּלִי and envelopingעוטפת Titanעֲנָק.
62
254000
5000
האובך הזה הוא בכל מקום, גלובלי לגמרי ועוטף את טיטאן.
04:44
And that's why you cannotלא יכול see down to the surfaceמשטח
63
259000
3000
ולכן אי אפשר להביט על פני השטח
04:47
with our eyesעיניים in the visibleנִרְאֶה regionאזור of the spectrumספֵּקטרוּם.
64
262000
2000
בעזרת העיינים שלנו המסוגלות להבחין רק בתחום הנראה של הספקטרום.
04:49
But these hazeעֲרָפֶל particlesחלקיקים, it was surmisedהניח,
65
264000
3000
אבל חלקיקי אובך האלו, שיערנו
04:52
before we got there with Cassiniקאסיני, over billionsמיליארדים and billionsמיליארדים of yearsשנים,
66
267000
4000
עוד לפני שהגענו לשם עם קאסיני, במהלך של מיליארדים ומיליארדים של שנים
04:56
gentlyבעדינות driftedנסחף down to the surfaceמשטח and coatedמצופה the surfaceמשטח
67
271000
4000
צללו בעדינות למטה אל פני השטח וציפו את פני השטח
05:00
in a thickעָבֶה organicאורגני sludgeרֶפֶשׁ.
68
275000
1000
ברפש אורגני עבה.
05:01
So like the equivalentהמקבילה, the Titanעֲנָק equivalentהמקבילה, of tarזֶפֶת, or oilשֶׁמֶן, or what -- we didn't know what.
69
276000
7000
אז כאילו המקביל... המקביל הטיטאני של זפת, או שמן, או מה -- לא ידענו מה.
05:08
But this is what we suspectedחשוד. And these moleculesמולקולות,
70
283000
2000
אבל זה מה ששיערנו. ומולקולות אלו,
05:10
especiallyבמיוחד methaneמתאן and ethaneאתאן, can be liquidsנוזלים at the surfaceמשטח temperaturesטמפרטורות of Titanעֲנָק.
71
285000
9000
מתאן ואתאן במיוחד, יכולות להיות במצב נוזלי בטמפרטורת פני השטח של טיטאן.
05:19
And so it turnsפונה out that methaneמתאן is to Titanעֲנָק what waterמַיִם is to the Earthכדור הארץ.
72
294000
5000
ובסוף נודע לנו שמתאן בטיטאן הוא כמו מים בכדור הארץ.
05:24
It's a condensablecondensable in the atmosphereאַטמוֹספֵרָה,
73
299000
2000
הוא יכול להתעבות באטמוספירה,
05:26
and so recognizingזיהוי this circumstanceנסיבות broughtהביא to the foreחֵלֶק קִדמִי
74
301000
5000
ולכן הכרת עובדה זאת הביאה לתודעה
05:31
a wholeכֹּל worldעוֹלָם of bizarreמוּזָר possibilitiesאפשרויות. You can have methaneמתאן cloudsעננים, OK,
75
306000
5000
עולם מלא של אפשרויות מוזרות. יכולים להיות ענני מתאן, בסדר,
05:36
and aboveמֵעַל those cloudsעננים, you have this hundredsמאות of kilometersק"מ of hazeעֲרָפֶל,
76
311000
3000
ומעל העננים האלו יש מאות קילומטרים של אובך
05:39
whichאיזה preventלִמְנוֹעַ any sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ from gettingמקבל to the surfaceמשטח.
77
314000
2000
שמונע מקרני השמש מלהגיע אל פני השטח.
05:41
The temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה at the surfaceמשטח is some 350 degreesמעלות belowלְהַלָן zeroאֶפֶס Fahrenheitפרנהייט.
78
316000
6000
הטמפרטורה על פני השטח הינה כ 350 מעלות מתחת לאפס פרנהייט.
05:47
But despiteלמרות that coldקַר, you could have rainגֶשֶׁם fallingנופל down on the surfaceמשטח of Titanעֲנָק.
79
322000
6000
אבל למרות הקור , גשם יורד על פני השטח של טיטאן.
05:53
And doing on Titanעֲנָק what rainגֶשֶׁם does on the Earthכדור הארץ: it carvesמגולף gulliesערוצים; it formsטפסים riversנהרות
80
328000
3000
וכמו בכדה"א גם בטיטאן הגשם חופר ערוצים, יוצר נהרות
05:56
and cataractsקטרקט; it can createלִיצוֹר canyonsקניונים; it can poolבריכה in largeגָדוֹל basinsאגנים and cratersמכתשים.
81
331000
7000
ואשדות. הוא יכול ליצור קניונים, יכול להתאסף בתוך אגנים גדולים ומכתשים.
06:03
It can washלִשְׁטוֹף the sludgeרֶפֶשׁ off highגָבוֹהַ mountainהַר peaksפסגות and hillsגבעות,
82
338000
3000
הוא יכול לרחוץ את הרפש מעל פסגות הרים וגבעות
06:06
down into the lowlandsהשפלה. So stop and think for a minuteדַקָה.
83
341000
3000
למטה לתוך השפלה. אז עצור ותחשוב לדקה.
06:09
Try to imagineלדמיין what the surfaceמשטח of Titanעֲנָק mightאולי look like.
84
344000
4000
נסה לדמיין איך פני השטח של טיטאן נראים.
06:13
It's darkאפל. Highגָבוֹהַ noonצָהֳרַיִים on Titanעֲנָק is as darkאפל as deepעָמוֹק earthכדור הארץ twilightדמדומים on the Earthכדור הארץ.
85
348000
5000
חשוך-- חצות יום על טיטאן חשוך כמו דמדומים של כדור הארץ.
06:18
It's coldקַר, it's eerieמַפְחִיד, it's mistyעַרְפִילִי,
86
353000
2000
הוא קר, הוא מפחיד , מלא אדים,
06:20
it mightאולי be rainingיורד גשם, and you mightאולי be standingעוֹמֵד
87
355000
3000
יכול להיות שיורד גשם, ויכול להיות שאתה עומד
06:23
on the shoresחופי of Lakeאֲגַם Michiganמישיגן brimmingשופע with paintצֶבַע thinnerדק יותר. (Laughterצחוק)
88
358000
4000
על חוף ימת מישיגן המוצף במדלל צבע.
06:27
That is the viewנוף that we had of the surfaceמשטח of Titanעֲנָק before we got there with Cassiniקאסיני,
89
362000
5000
זאת הייתה דעתנו לגבי פני השטח של טיטאן לפני שהגענו לשם עם קאסיני,
06:32
and I can tell you that what we have foundמצאתי on Titanעֲנָק, thoughאם כי it is not the sameאותו in detailפרט,
90
367000
7000
ואני יכולה להגיד לכם שמה שמצאנו על טיטאן, למרות שזאת לא אותה רמה של פירוט,
06:39
is everyכֹּל bitbit as fascinatingמַקסִים as that storyכַּתָבָה is.
91
374000
3000
הוא עדיין מרתק בדיוק כמו הסיפור.
06:42
And for us, it has been like -- the Cassiniקאסיני people --
92
377000
2000
ובשבילנו הוא היה כמו-- בשביל אנשי פרויקט קאסיני
06:44
it has been like a Julesז'ול Verneורן adventureהַרפַּתקָה come trueנָכוֹן.
93
379000
4000
זה היה כמו הרפתקה של ז'ול ורן שמתגשמת.
06:48
As I said, it has a thickעָבֶה, extensiveנִרחָב atmosphereאַטמוֹספֵרָה.
94
383000
2000
כמו שאמרתי, יש לו אטמוספירה עבה ונרחבת.
06:50
This is a pictureתְמוּנָה of Titanעֲנָק, backlitbacklit by the Sunשמש, with the ringsטבעות as a beautifulיפה backdropרקע.
95
385000
5000
זאת תמונה של טיטאן בתאורה אחורית מהשמש, עם הטבעות [המשמשות] בתור רקע יפהפיה.
06:55
And yetעדיין anotherאַחֵר moonירח there --
96
390000
2000
והנה עוד ירח --
06:57
I don't even know whichאיזה one it is. It's a very extensiveנִרחָב atmosphereאַטמוֹספֵרָה.
97
392000
3000
אני אפילו לא יודעת איזה מהם. האטמוספירה מאד נרחבת.
07:00
We have instrumentsמכשירים on Cassiniקאסיני whichאיזה can see down to the surfaceמשטח
98
395000
3000
יש לנו מכשירים על קאסיני שיכולים להסתכל למטה אל פני השטח
07:03
throughדרך this atmosphereאַטמוֹספֵרָה, and my cameraמַצלֵמָה systemמערכת is one of them.
99
398000
4000
דרך האטמוספירה הזאת, ומערכת המצלמה שלי היא אחת מהם.
07:07
And we have takenנלקח picturesתמונות like this.
100
402000
2000
וצילמנו צילומים כאלה.
07:09
And what you see is brightבָּהִיר and darkאפל regionsאזורים, and that's about as farרָחוֹק as it got for us.
101
404000
5000
ומה שאתם רואים הם אזורים בהירים וכהים, וזה בערך כל שהצלחנו להבין.
07:14
It was so mystifyingתָמוּהַ: we couldn'tלא יכול make out what we were seeingרְאִיָה on Titanעֲנָק.
102
409000
4000
וזה היה תעלומה-- לא יכולנו לזהות מה שראינו על טיטאן.
07:18
When you look closerיותר קרוב at this regionאזור, you startהַתחָלָה to see things
103
413000
5000
כשמסתכלים קרוב יותר על האזור, מתחילים לראות דברים
07:23
like sinuousמִתפַּתֵל channelsערוצים -- we didn't know. You see a fewמְעַטִים roundעָגוֹל things.
104
418000
4000
כמו ערוצים מתפתלים, לא ידענו. רואים כמה דברים עגולים.
07:27
This, we laterיותר מאוחר foundמצאתי out, is, in factעוּבדָה, a craterמַכְתֵשׁ,
105
422000
2000
זה, אחר כך גילינו, הינו באמת מכתש,
07:29
but there are very fewמְעַטִים cratersמכתשים on the surfaceמשטח of Titanעֲנָק,
106
424000
3000
אבל יש מעט מאד מכתשים על פני השטח של טיטאן
07:32
meaningמַשְׁמָעוּת it's a very youngצָעִיר surfaceמשטח.
107
427000
2000
זה אומר שפני השטח צעירים מאד.
07:34
And there are featuresמאפיינים that look tectonicטקטוני.
108
429000
2000
ויש תכונות הנראות טקטוניות.
07:36
They look like they'veהם כבר been pulledמשך apartמלבד.
109
431000
2000
נראות כאילו נמשכו אחד מהשני.
07:38
Wheneverבְּכָל פַּעַם you see anything linearליניארי on a planetכוכב לכת,
110
433000
2000
תמיד כשרואים משהו לינארי על כוכב,
07:40
it meansאומר there's been a fractureשֶׁבֶר, like a faultאשמה.
111
435000
4000
זאת אומרת שהייתה סדיקה, כאילו שבר.
07:44
And so it's been tectonicallyטקטוני alteredהשתנה.
112
439000
2000
ולכן השתנה בצורה טקטונית.
07:46
But we couldn'tלא יכול make senseלָחוּשׁ of our imagesתמונות,
113
441000
2000
אבל לא היינו יכולים לקבל הבנה שלמה מהתצלומים שלנו,
07:48
untilעד, sixשֵׁשׁ monthsחודשים after we got into orbitמַסלוּל,
114
443000
4000
עד שישה חדשים אחרי שנכנסנו למסלול,
07:52
an eventמִקרֶה occurredהתרחש that manyרב have regardedנחשב
115
447000
2000
התרחש אירוע שלדעת כמה [אנשים]
07:54
as the highlightשִׂיא of Cassini'sשל קאסיני investigationחֲקִירָה of Titanעֲנָק.
116
449000
3000
היה גולת הכותרת של חקירת קאסיני על טיטאן.
07:57
And that was the deploymentפְּרִיסָה of the Huygensהויגנס probeבְּדִיקָה,
117
452000
3000
וזאת הייתה פריסת הגשושית הויגנס,
08:00
the European-builtבנוי האירופי Huygensהויגנס probeבְּדִיקָה that Cassiniקאסיני had carriedנשא
118
455000
3000
הקאסיני נשאה את הגשושית הויגנס שנבנתה באירופה
08:03
for sevenשֶׁבַע yearsשנים acrossלְרוֹחָב the solarסוֹלָרִי systemמערכת. We deployedלפרוס it to the atmosphereאַטמוֹספֵרָה of Titanעֲנָק,
119
458000
4000
במשך שבע שנים דרך מערכת השמש. שילחנו אותה לאטמוספירת של טיטאן,
08:07
it tookלקח two and a halfחֲצִי hoursשעות to descendלָרֶדֶת, and it landedנחת on the surfaceמשטח.
120
462000
4000
לגשושית לקח שעתיים וחצי לצנוח, לפני שהיא נחתה על פני השטח.
08:11
And I just want to emphasizeלהדגיש how significantמשמעותי an eventמִקרֶה this is.
121
466000
4000
ואני רק רוצה להדגיש כמה משמעותי המאורע הזה.
08:15
This is a deviceהתקן of humanבן אנוש makingהֲכָנָה,
122
470000
3000
זה מכשיר מיוצר ע"י אדם.
08:18
and it landedנחת in the outerחִיצוֹנִי solarסוֹלָרִי systemמערכת for the first time in humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה.
123
473000
4000
שנחת במערכת השמש החיצונית בפעם הראשונה בהיסטוריה האנושית.
08:22
It is so significantמשמעותי that, in my mindאכפת,
124
477000
4000
הוא כל כך משמעותי לדעתי,
08:26
this was an eventמִקרֶה that should have been celebratedמְפוּרסָם
125
481000
2000
זה מאורע שהיינו אמורים לחגוג
08:28
with tickerטֵלֵפּרִינטֶר tapeסרט הדבקה paradesתהלוכות in everyכֹּל cityעִיר acrossלְרוֹחָב the U.S. and Europeאֵירוֹפָּה,
126
483000
5000
במצעדי "טיקר טייפ" בתוך כל עיר ועיר של ארה"ב ואירופה,
08:33
and sadlyבעצב, that wasn'tלא היה the caseמקרה.
127
488000
2000
ולמרבה הצער זה לא מה שקרה.
08:35
(Laughterצחוק).
128
490000
2000
(צחוק)
08:37
It was significantמשמעותי for anotherאַחֵר reasonסיבה. This is an internationalבינלאומי missionמשימה,
129
492000
3000
זה היה משמעותי מסיבה נוספת. זאת משימה בין לאומית,
08:40
and this eventמִקרֶה was celebratedמְפוּרסָם in Europeאֵירוֹפָּה, in Germanyגֶרמָנִיָה,
130
495000
3000
את המאורע הזה חגגו באירופה, בגרמניה,
08:43
and the celebratoryחגיגה presentationsמצגות were givenנָתוּן in Englishאנגלית accentsמבטאים,
131
498000
4000
ומצגות חגיגיות ניתנו במבטא אנגלי
08:47
and Americanאֲמֶרִיקָאִי accentsמבטאים, and Germanגֶרמָנִיָת accentsמבטאים, and Frenchצָרְפָתִית and Italianאִיטַלְקִית and Dutchהוֹלַנדִי accentsמבטאים.
132
502000
6000
ומבטא אמריקאי ומבטא גרמני ומבטא צרפתי,איטלקי והולנדי.
08:53
It was a movingמעבר דירה demonstrationהפגנה of what the wordsמילים
133
508000
4000
זאת היתה הדגמה מרגשת של מה שהמילים
08:57
"unitedמאוחד nationsעמים" are supposedאמור to mean:
134
512000
2000
"אומות המאוחדות" אמורות להביע:
08:59
a trueנָכוֹן unionהִתאַחֲדוּת of nationsעמים joinedהצטרף togetherיַחַד in a colossalעֲנָקִי effortמַאֲמָץ for good.
135
514000
6000
איחוד אמיתי של אומות חוברות יחד במאמץ אדיר עבור טוב.
09:05
And, in this caseמקרה, it was a massiveמַסִיבִי undertakingמְשִׁימָה to exploreלַחקוֹר a planetכוכב לכת,
136
520000
4000
ובמקרה זה, היה משימה ענקית לחקור כוכב לכת
09:09
and to come to understandמבין a planetaryכּוֹכָבִי systemמערכת
137
524000
3000
ולהבין מערכת כוכבים
09:12
that, for all of humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה, had been unreachableבלתי ניתן להשגה,
138
527000
4000
שבמשך כל ההיסטוריה האנושית היתה מחוץ להשיג ידינו,
09:16
and now humansבני אנוש had actuallyלמעשה touchedנגע it.
139
531000
2000
ועכשיו בני אדם ממש נגעו בה.
09:18
So it was -- I mean, I'm gettingמקבל gooseאווז bumpsבליטות just talkingשִׂיחָה about it.
140
533000
4000
אז זה היה-- כאילו, אני מקבלת צמרמורות רק לדבר על זה,
09:22
It was a tremendouslyמאוד emotionalרִגשִׁי eventמִקרֶה,
141
537000
2000
היה מאורע מרגש מאד,
09:24
and it's something that I will personallyאישית never forgetלשכוח, and you shouldn'tלא צריך eitherאוֹ.
142
539000
5000
וזה היה משהו שאישית לא אשכח בחיים, ולכם גם כן לא כדאי.
09:29
(Applauseתְשׁוּאוֹת).
143
544000
6000
(מחיאות כפים)
09:35
But anywayבכל מקרה, the probeבְּדִיקָה tookלקח measurementsמידות of the atmosphereאַטמוֹספֵרָה on the way down,
144
550000
3000
אבל בכל אופן, הגשושית לקחה מדידות של האטמוספירה בדרך הנחיתה,
09:38
and it alsoגַם tookלקח panoramicפנורמי picturesתמונות.
145
553000
2000
וגם לקחה תמונות פנורמיות.
09:40
And I can't tell you what it was like to see the first picturesתמונות
146
555000
4000
ואני לא יכולה לספר לכם איך זה היה לראות את תמונות הראשונות
09:44
of Titan'sטיטאן surfaceמשטח from the probeבְּדִיקָה. And this is what we saw.
147
559000
4000
של פני השטח של טיטאן מהגשושית. וזה מה שראינו.
09:48
And it was a shockerדָבָר מְזַעֲזֵעַ, because it was everything we wanted
148
563000
3000
וזה היה הפתעה, בגלל שזה היה כל מה שרצינו
09:51
those other picturesתמונות takenנלקח from orbitמַסלוּל to be.
149
566000
2000
אלו תמונות אחרות שצולמו מהמסלול.
09:53
It was an unambiguousחד משמעי patternתַבְנִית, a geologicalגֵאוֹלוֹגִי patternתַבְנִית.
150
568000
4000
זאת היתה צורה חד משמעית,צורה גיאולוגית.
09:57
It's a dendriticדנדריטי drainageתעלת ניקוז patternתַבְנִית that can be formedנוצר only by the flowזְרִימָה of liquidsנוזלים.
151
572000
5000
צורה של תעלות ניקוז שיכולה להיווצר רק על ידי זרימה של נוזלים.
10:02
And you can followלעקוב אחר these channelsערוצים
152
577000
2000
ואפשר לעקוב אחרי התעלות האלה
10:04
and you can see how they all convergeלְהִתְכַּנֵס.
153
579000
1000
ואתם יכולים לראות איך כולן מתכנסות.
10:05
And they convergeלְהִתְכַּנֵס into this channelעָרוּץ here, whichאיזה drainsניקוז into this regionאזור.
154
580000
4000
והן מתכנסות לתוך התעלה הזאת כאן,שמתנקזת לתוך האזור הזה.
10:09
You are looking at a shorelineקו החוף.
155
584000
2000
אתם מסתכלים על קו חוף.
10:11
Was this a shorelineקו החוף of fluidsנוזלים? We didn't know.
156
586000
3000
האם זה קו חוף של נוזלים? לא ידענו.
10:14
But this is somewhatבמידה מסוימת of a shorelineקו החוף.
157
589000
2000
אבל זה משהו כמו קו חוף.
10:16
This pictureתְמוּנָה is takenנלקח at 16 kilometersק"מ.
158
591000
2000
התמונה נלקחה בגובה 16 קילומטר.
10:18
This is the pictureתְמוּנָה takenנלקח at eightשמונה kilometersק"מ, OK? Again, the shorelineקו החוף.
159
593000
4000
זאת התמונה שנלקחה בגובה שמונה ק"מ, בסדר? שוב, קו החוף.
10:22
Okay, now, 16 kilometersק"מ, eightשמונה kilometersק"מ -- this is roughlyבְּעֵרֶך an airlineחֶברַת תְעוּפָה altitudeגוֹבַה.
160
597000
5000
בסדר, עכשיו 16 ק"מ, 8 ק"מ -- זאת בערך גובה של טיסת מטוס.
10:27
If you were going to take an airplaneמטוס tripטיול acrossלְרוֹחָב the U.S.,
161
602000
3000
אם הייתם לוקחים טיסה בארה"ב,
10:30
you would be flyingעַף at these altitudesגבהים.
162
605000
2000
הייתם טסים בגבהים כאלו.
10:32
So, this is the pictureתְמוּנָה you would have at the windowחַלוֹן of Titanianטיטאן Airlinesהתעופה
163
607000
4000
אז זאת התמונה שהייתם רואים מהחלון של חברת התעופה הטיטאנית
10:36
as you flyלטוס, זבוב acrossלְרוֹחָב the surfaceמשטח of Titanעֲנָק. (Laughterצחוק)
164
611000
3000
תוך כדי שאתם טסים מעל פני השטח של טיטאן. (צחוק)
10:39
And then finallyסוף כל סוף, the probeבְּדִיקָה cameבא to restמנוחה on the surfaceמשטח,
165
614000
4000
ואז סוף סוף, הגשושית נחתה על פני השטח,
10:43
and I'm going to showלְהַצִיג you, ladiesנשים and gentlemenרבותי,
166
618000
2000
ואני אראה לכם, גבירותי ורבותי,
10:45
the first pictureתְמוּנָה ever takenנלקח from the surfaceמשטח of a moonירח in the outerחִיצוֹנִי solarסוֹלָרִי systemמערכת.
167
620000
4000
התמונה הראשונה בעולם שצולמה מעל פני השטח של ירח הנמצא במערכת השמש החיצונית.
10:49
And here is the horizonהאופק, OK?
168
624000
4000
והנה האופק, בסדר?
10:53
These are probablyכנראה waterמַיִם iceקרח pebblesחלוקי נחל, yes?
169
628000
4000
אלה הם ככל הנראה חלוקי נחל עשוים קרח,כן?
10:57
(Applauseתְשׁוּאוֹת).
170
632000
5000
(מחיאות כפים)
11:02
And obviouslyמובן מאליו, it landedנחת in one of these flatשָׁטוּחַ, darkאפל regionsאזורים
171
637000
4000
וכמובן היא נחתה בתוך אחד מן האזורים השטוחים וכהים האלה
11:06
and it didn't sinkכִּיוֹר out of sightמראה. So it wasn'tלא היה fluidנוֹזֵל that we landedנחת in.
172
641000
5000
והיא לא טבעה ונעלמה . אז זה לא היה נוזל שנחתנו בתוכו.
11:11
What the probeבְּדִיקָה cameבא down in was basicallyבעיקרון
173
646000
3000
מה שהגשושית נחתה בו בעצם היה
11:14
the Titanעֲנָק equivalentהמקבילה of a mudבּוֹץ flatשָׁטוּחַ.
174
649000
3000
המקבילה הטיטאנית למישור בוץ.
11:17
This is an unconsolidatedלא מאוחד groundקרקע, אדמה that is suffusedסתומים with liquidנוזל methaneמתאן.
175
652000
5000
זאת היא אדמה בלתי מוצקה שמלאה ממתאן נוזלי.
11:22
And it's probablyכנראה the caseמקרה that this materialחוֹמֶר
176
657000
3000
ומן הסתם שהחומר הזה
11:25
has washedרָחוּץ off the highlandsהרמה of Titanעֲנָק
177
660000
4000
נסחף מעל אזורים הרריים של טיטאן
11:29
throughדרך these channelsערוצים that we saw,
178
664000
1000
דרך הערוצים שראינו,
11:30
and has drainedסחוט over billionsמיליארדים of yearsשנים to fillלמלא in low-lyingנמוך basinsאגנים.
179
665000
4000
והתנקז במשך מיליארדי שנים בכדי למלא את האגנים הנמוכים האלו.
11:34
And that is what the Huygensהויגנס probeבְּדִיקָה landedנחת in.
180
669000
3000
וזה מה שגשושית הויגנס נחתה בו.
11:37
But still, there was no signסִימָן in our imagesתמונות,
181
672000
4000
אבל עדיין, לא היה סימן בתצלומינו,
11:41
or even in the Huygens'Huygens ' imagesתמונות, of any largeגָדוֹל, openלִפְתוֹחַ bodiesגופים of fluidsנוזלים.
182
676000
5000
או אפילו בתצלומים של הויגנס, של שום גופים גדולים ופתוחים של נוזלים.
11:46
Where were they? It got even more puzzlingתמוהה when we foundמצאתי dunesדיונות.
183
681000
5000
איפה הם? וזה היה עוד יותר תמוה כשמצאנו דיונות.
11:51
OK, so this is our movieסרט of the equatorialמַשׁוָנִי regionאזור of Titanעֲנָק,
184
686000
3000
בסדר, אז זה הסרט שלנו על האזור המשווני של טיטאן,
11:54
showingמראה these dunesדיונות. These are dunesדיונות that are 100 metersמטר tallגָבוֹהַ,
185
689000
3000
שמראה את הדיונות האלו. אלה הן דיונות בגובה 100 מטרים,
11:57
separatedמופרד by a fewמְעַטִים kilometersק"מ,
186
692000
3000
מופרדים על ידי כמה קילומטרים,
12:00
and they go on for milesstomach and milesstomach and milesstomach.
187
695000
3000
וממשיכים לאורך מיילים על מיילים על מיילים.
12:03
There's hundredsמאות, up to a 1,000 or 1,200 milesstomach of dunesדיונות.
188
698000
3000
נמצאים מאות, עד ל1,000 או 2,000 מיילים של דיונות.
12:06
This is the Saharanסהרה desertמִדבָּר of Titanעֲנָק.
189
701000
3000
זה מדבר סהרה של טיטאן.
12:09
It's obviouslyמובן מאליו a placeמקום whichאיזה is very dryיָבֵשׁ, or you wouldn'tלא get dunesדיונות.
190
704000
5000
ברור שזה מקום מאד יבש, אחרת לא היינו מוצאים דיונות.
12:14
So again, it got puzzlingתמוהה that there were no bodiesגופים of fluidנוֹזֵל,
191
709000
5000
אז שוב, היה תמוה שלא היו גופים של נוזל,
12:19
untilעד finallyסוף כל סוף, we saw lakesאגמים in the polarקוֹטבִי regionsאזורים.
192
714000
4000
עד שסוף סוף ראינו אגמים באזורי הקטבים.
12:23
And there is a lakeאֲגַם sceneסְצֵינָה in the southדָרוֹם polarקוֹטבִי regionאזור of Titanעֲנָק.
193
718000
4000
ויש תמונה של אגם באזור הקוטב הדרומי של טיטאן.
12:27
It's about the sizeגודל of Lakeאֲגַם Ontarioאונטריו.
194
722000
2000
הוא בגודל של ימת אונטריו בערך.
12:29
And then, only a weekשָׁבוּעַ and a halfחֲצִי agoלִפנֵי,
195
724000
1000
ואז, רק שבוע וחצי לפני,
12:30
we flewטס over the northצָפוֹן poleמוֹט of Titanעֲנָק and foundמצאתי, again,
196
725000
4000
טסנו מעל קוטב הצפוני של טיטאן ומצאנו, שוב,
12:34
we foundמצאתי a featureתכונה here the sizeגודל of the Caspianכספית Seaיָם.
197
729000
5000
מצאנו גוף בגודל של הים הכספי.
12:39
So it seemsנראה that the liquidsנוזלים, for some reasonסיבה we don't understandמבין,
198
734000
4000
אז כנראה שהנוזלים, בגלל איזו שהיא סיבה שאנחנו לא מבינים,
12:43
or duringבְּמַהֲלָך at leastהכי פחות this seasonעונה, are apparentlyככל הנראה at the polesמוטות of Titanעֲנָק.
199
738000
5000
או לפחות במשך התקופה הזאת, הם כנראה נמצאים בקטבים של טיטאן.
12:48
And I think you would agreeלְהַסכִּים that we have foundמצאתי Titanעֲנָק
200
743000
3000
ונראה לי שהייתם מסכימים שמצאנו שטיטאן
12:51
is a remarkableראוי לציון, mysticalמיסטי placeמקום. It's exoticאקזוטי, it's alienחייזר, but yetעדיין strangelyבאופן מוזר Earth-likeכמו כדור הארץ,
201
746000
7000
הוא מקום מדהים ומיסטי. הוא אקזוטי, זר, אבל עדיין בכל זאת דומה לכדור הארץ באופן מוזר,
12:58
and havingשיש Earth-likeכמו כדור הארץ geologicalגֵאוֹלוֹגִי formationsתצורות
202
753000
3000
עם תצורות גיאולוגיות כמו בכדור הארץ
13:01
and a tremendousעָצוּם geographicalגיאוגרפי diversityגיוון,
203
756000
4000
ועם מגוון גיאוגרפי עצום,
13:05
and is a fascinatingמַקסִים worldעוֹלָם whoseשל מי only rivalלְהִתְחַרוֹת in the solarסוֹלָרִי systemמערכת
204
760000
4000
והוא עולם מרתק שהמתחרה היחידי שלו בתוך מערכת השמש
13:09
for complexityמוּרכָּבוּת and richnessעוֹשֶׁר is the Earthכדור הארץ itselfעצמה.
205
764000
3000
לגבי מורכבות ועשירות הוא כדור הארץ עצמו.
13:12
And so now we go ontoעַל גַבֵּי Enceladusאנסלדוס. Enceladusאנסלדוס is a smallקָטָן moonירח,
206
767000
5000
ואז עכשיו נעבור לאנקלדוס. אנקלדוס הוא ירח קטן,
13:17
it's about a tenthעֲשִׂירִית the sizeגודל of Titanעֲנָק. And you can see it here nextהַבָּא to Englandאַנְגלִיָה,
207
772000
4000
הוא כעשירית הגודל של טיטאן, ואפשר לראות אותו פה על יד אנגליה.
13:21
just to showלְהַצִיג you the sizeגודל. This is not meantהתכוון to be a threatאִיוּם.
208
776000
3000
רק כדי להראות לכם את הגודל; בלי כוונה לאיים.
13:24
(Laughterצחוק).
209
779000
2000
(צחוק)
13:26
And Enceladusאנסלדוס is very whiteלבן, it's very brightבָּהִיר,
210
781000
4000
ואנקלדוס הוא מאד לבן, מאד בהיר,
13:30
and its surfaceמשטח is obviouslyמובן מאליו wreckedנהרס with fracturesשברים.
211
785000
4000
והשטח שלו נהרס בסדקים בעליל,
13:34
It is a very geologicallyמבחינה גיאולוגית activeפָּעִיל bodyגוּף.
212
789000
2000
והוא גוף מאד פעיל גיאולוגית.
13:36
But the motherאִמָא lodeעוֹרֶק of discoveriesתגליות on Enceladusאנסלדוס
213
791000
2000
אבל התגלית העיקרית באנקלדוס
13:38
was foundמצאתי at the southדָרוֹם poleמוֹט -- and we're looking at the southדָרוֹם poleמוֹט here --
214
793000
3000
נמצאה בקוטב הדרומי -- וכאן אנחנו מסתכלים על הקוטב הדרומי --
13:41
where we foundמצאתי this systemמערכת of fracturesשברים.
215
796000
3000
איפה שמצאנו מערכת של סדקים.
13:44
And they're a differentשונה colorצֶבַע because they're a differentשונה compositionהרכב.
216
799000
2000
והם בצבע שונה מפני שהם בהרכב שונה.
13:46
They are coatedמצופה. These fracturesשברים are coatedמצופה with organicאורגני materialsחומרים.
217
801000
5000
הם מצופים. הסדקים האלו הם מצופים בחומרים אורגניים.
13:51
Moreoverיתר על כך, this wholeכֹּל, entireשלם regionאזור, the southדָרוֹם polarקוֹטבִי regionאזור,
218
806000
4000
בנוסף לזה, כל כולו של אזור הזה, אזור הקוטב הדרומי,
13:55
has elevatedמוּרָם temperaturesטמפרטורות. It's the hottestהחם ביותר placeמקום on the planetכוכב לכת, on the bodyגוּף.
219
810000
4000
נמצא בטמפרטורות גבוהות. הוא המקום הכי חם על הפלנטה, על הגוף.
13:59
That's as bizarreמוּזָר as findingמִמצָא that the Antarcticאנטארקטיקה on the Earthכדור הארץ is hotterחם יותר than the tropicsאֵזוֹר הַטְרוֹפִּי.
220
814000
5000
זה מוזר כאילו למצוא שאנטארקטיקה על כדור הארץ היא יותר חמה מאזור הטרופי.
14:04
And then, when we tookלקח additionalנוֹסָף picturesתמונות, we discoveredגילה
221
819000
3000
ואז, כשלקחנו תצלומים נוספים, גילינו
14:07
that from these fracturesשברים are issuingהנפקת jetsמטוסים of fine, icyקרחי particlesחלקיקים
222
822000
6000
שמתוך הסדקים האלו יוצאים סילונים של חלקיקי קרח דקים
14:13
extendingמַאֲרִיך hundredsמאות of milesstomach into spaceמֶרחָב.
223
828000
2000
מתפרסים מאות קילומטרים לתוך החלל.
14:15
And when we color-codeקוד צבע this imageתמונה, to bringלְהָבִיא out the faintלְהִתְעַלֵף lightאוֹר levelsרמות,
224
830000
3000
וכשצובעים את התצלום הזה בכדי להדגיש את ההבדלים הקטנים באור,
14:18
we see that these jetsמטוסים feedהזנה a plumeנוֹצָה
225
833000
4000
אנחנו רואים שהסילונים האלה נכנסים לתוך תימרה
14:22
that, in factעוּבדָה, we see, in other imagesתמונות, goesהולך thousandsאלפים of milesstomach
226
837000
4000
שבאמת אנחנו רואים, מתוך תצלומים אחרים, נמשכת לאורך אלפי מיילים
14:26
into the spaceמֶרחָב aboveמֵעַל Enceladusאנסלדוס.
227
841000
2000
לתוך החלל מעל אנקלדוס.
14:28
My teamקְבוּצָה and I have examinedבדק imagesתמונות like this,
228
843000
3000
אני והצוות שלי ניתחנו תצלומים כמו זה,
14:31
and like this one, and have thought about the other resultsתוצאות from Cassiniקאסיני.
229
846000
4000
וכמו זה, וחשבנו גם על התוצאות האחרות של קאסיני,
14:35
And we have arrivedהגיע at the conclusionסיכום
230
850000
4000
והגענו להמסקנה
14:39
that these jetsמטוסים mayמאי be eruptingמתפרץ from pocketsכיסים
231
854000
3000
שיכול להיות שהסילונים האלה מתפרצים מתוך כיסים
14:42
of liquidנוזל waterמַיִם underתַחַת the surfaceמשטח of Enceladusאנסלדוס.
232
857000
4000
של מים נוזליים מתחת לפני השטח של אנקלדוס.
14:46
So we have, possiblyיִתָכֵן, liquidנוזל waterמַיִם, organicאורגני materialsחומרים and excessעודף heatחוֹם.
233
861000
5000
אז יש לנו, אולי, מים נוזליים, חומרים אורגניים ועודף חום,
14:51
In other wordsמילים, we have possiblyיִתָכֵן stumbledמעד uponעַל
234
866000
3000
זאת אומרת, שיכול להיות שנתקלנו
14:54
the holyקָדוֹשׁ grailגביע of modernמוֹדֶרנִי day planetaryכּוֹכָבִי explorationחֲקִירָה,
235
869000
4000
בגביע הקדוש של מחקר הכוכבים בימינו.
14:58
or in other wordsמילים, an environmentסביבה that is potentiallyפוטנציאל suitableמַתְאִים for livingחַי organismsאורגניזמים.
236
873000
4000
או במילים אחרות, סביבה עם יכולת פוטנציאלית להתאים לאורגניזמים חיים.
15:02
And I don't think I need to tell you that the discoveryתַגלִית of life
237
877000
3000
וכמדומני שאני לא צריכה להגיד לכם שגילוי של חיים
15:05
elsewhereבְּמָקוֹם אַחֵר in our solarסוֹלָרִי systemמערכת,
238
880000
2000
במקומות אחרים במערכת השמש שלנו,
15:07
whetherהאם it be on Enceladusאנסלדוס or elsewhereבְּמָקוֹם אַחֵר,
239
882000
2000
בין שהוא על אנקלדוס או במקום אחר,
15:09
would have enormousעֲנָקִי culturalתַרְבּוּתִי and scientificמַדָעִי implicationsהשלכות.
240
884000
3000
כרוך עם השלכות תרבותיות ומדעניות אדירות.
15:12
Because if we could demonstrateלְהַפְגִין that genesisבראשית had occurredהתרחש
241
887000
4000
בגלל שאם היינו יכולים להדגים שמעשה בהבריאה קרה
15:16
not onceפַּעַם, but twiceפעמיים, independentlyבאופן עצמאי, in our solarסוֹלָרִי systemמערכת,
242
891000
4000
לא פעם אחד, אלא פעמיים, בנפרד במערכת השמש שלנו,
15:20
then that meansאומר, by inferenceהסקה, it has occurredהתרחש a staggeringמַדְהִים numberמספר of timesפִּי
243
895000
4000
אז זאת אומרת שהבריאה התרחשה מספר מדהים של פעמים
15:24
throughoutבְּמֶשֶך the universeעוֹלָם and its 13.7 billionמיליארד yearשָׁנָה historyהִיסטוֹרִיָה.
244
899000
5000
ברחבי היקום ו 13.7 מיליארדי שנות היסטוריה שלו.
15:29
Right now, Earthכדור הארץ is the only planetכוכב לכת still that we know is teemingשׂוֹרֵץ with life.
245
904000
4000
כרגע, כדור הארץ הוא עדיין הכוכב היחיד שאנחנו יודעים שיש בו חיים.
15:33
It is preciousיָקָר, it is uniqueייחודי,
246
908000
3000
הוא יקר, הוא ייחודי,
15:36
it is still, so farרָחוֹק, the only home we'veיש לנו ever knownידוע.
247
911000
3000
והוא עדיין, בינתיים, הבית היחיד שהכרנו בחיים.
15:39
And if any of you were alertעֵרָנִי and coherentקוהרנטית duringבְּמַהֲלָך the 1960s --
248
914000
7000
ואם מישהו פה היה ער וצלול דעת בשנות ה60 --
15:46
and we'dלהתחתן forgiveלִסְלוֹחַ you, if you weren'tלא היו, OK --
249
921000
2000
ואנחנו מוחלים לכם אם לא הייתם, בסדר --
15:48
you would rememberלִזכּוֹר this very famousמפורסם pictureתְמוּנָה
250
923000
2000
הייתם זוכרים את התמונה המפורסמת הזאת
15:50
takenנלקח by the Apolloאפולו 8 astronautsאסטרונאוטים in 1968.
251
925000
4000
צולמה על ידי אסטרונאוטים של אפולו 8 בשנת 1968.
15:54
It was the first time that Earthכדור הארץ was imagedצילמו from spaceמֶרחָב,
252
929000
3000
זאת הייתה הפעם הראשונה שכדור הארץ צולם מהחלל,
15:57
and it had an enormousעֲנָקִי impactפְּגִיעָה on our senseלָחוּשׁ of placeמקום in the universeעוֹלָם,
253
932000
3000
והייתה לה השפעה עצומה על תחושת מקומנו בתוך היקום,
16:00
and our senseלָחוּשׁ of responsibilityאַחֲרָיוּת for the protectionהֲגָנָה of our ownשֶׁלוֹ planetכוכב לכת.
254
935000
5000
ותחושת אחריותנו לשמירת כדור הארץ שלנו.
16:05
Well, we on Cassiniקאסיני have takenנלקח an equivalentהמקבילה first,
255
940000
4000
אז, אנחנו על קאסיני לקחנו גם כן צעד מקביל לזה,
16:09
a pictureתְמוּנָה that no humanבן אנוש eyeעַיִן has ever seenלראות before.
256
944000
4000
תמונה ששום עין אנושית עוד לא ראתה בחיים.
16:13
It is a totalסה"כ eclipseליקוי חמה of the Sunשמש, seenלראות from the other sideצַד of Saturnשַׁבְתַאִי.
257
948000
4000
זאת תמונה של ליקוי מלא של השמש, הנצפה מהצד השני של שבתאי.
16:17
And in this impossiblyבלתי אפשרי beautifulיפה pictureתְמוּנָה,
258
952000
4000
ובתמונה הזו ,היפה שאין כמוה
16:21
you see the mainרָאשִׁי ringsטבעות backlitbacklit by the Sunשמש,
259
956000
2000
רואים את הטבעות העיקריות מוארות מאחור ע"י השמש,
16:23
you see the refractedשוחזר imageתמונה of the Sunשמש
260
958000
3000
רואים את התמונה המוחזרת של השמש
16:26
and you see this ringטַבַּעַת createdשנוצר, in factעוּבדָה,
261
961000
2000
ואתם רואים את הטבעת הזאת נוצרת, למעשה,
16:28
by the exhalationsאקסילציות of Enceladusאנסלדוס.
262
963000
3000
מהנשיפות של אנקלדוס.
16:31
But as if that weren'tלא היו brilliantמַברִיק enoughמספיק, we can spotלְזַהוֹת, in this beautifulיפה imageתמונה,
263
966000
6000
וכאילו שזה לא היה די מדהים, אפשר להציץ בתצלום היפה הזה
16:37
sightמראה of our ownשֶׁלוֹ planetכוכב לכת,
264
972000
2000
תמונה של הפלנטה שלנו,
16:39
cradledמערסל in the armsנשק of Saturn'sסטורן ringsטבעות.
265
974000
4000
חבוקה בזרועות הטבעות של שבתאי.
16:43
Now, there is something deeplyבאופן מעמיק movingמעבר דירה
266
978000
2000
עכשיו, יש משהו נורא מרגש
16:45
about seeingרְאִיָה ourselvesבְּעָצמֵנוּ from afarמרחוק,
267
980000
2000
כשמסתכלים על עצמנו מרחוק,
16:47
and capturingלכידת the sightמראה of our little, blue-oceanאוקיינוס ​​כחול planetכוכב לכת
268
982000
3000
ותופסים את המראה של כדור הארץ הקטן וכחול הים שלנו
16:50
in the skiesשמיים of other worldsעולמות.
269
985000
2000
בתוך הרקיעים של עולמות אחרות.
16:52
And that, and the perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה of ourselvesבְּעָצמֵנוּ that we gainלְהַשִׂיג from that,
270
987000
4000
וזאת, והפרספקטיבה על עצמנו שאנחנו מרוויחים מזה,
16:56
mayמאי be, in the endסוֹף, the finestהכי טוב rewardפרס that we earnלהרוויח
271
991000
4000
יכולה להיות, בסופו של דבר, השכר הכי גדול שאפשר להרוויח
17:00
from this journeyמסע of discoveryתַגלִית that startedהתחיל halfחֲצִי a centuryמֵאָה agoלִפנֵי.
272
995000
3000
מהמסע הזאת של תגליות שהתחלנו לפני חצי מאה.
17:03
And thank you very much.
273
998000
2000
ותודה רבה לכם.
17:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
274
1000000
12000
(מחיאות כפים)
Translated by Daniel Mokhtar
Reviewed by eviatar edlerman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carolyn Porco - Planetary scientist
As the leader of the Imaging Team on the Cassini mission to Saturn, Carolyn Porco interprets and shares the pictures coming back from this fascinating planet, its rings and its moons.

Why you should listen

Planetary scientist Carolyn Porco studies and interprets the photos from NASA space missions like the renowned Voyager mission to the outer solar system in the 1980s and the Cassini-Huygens mission to Saturn. She leads a team of scientists from the US and Europe that has been analyzing the images Cassini has sent back since it left Earth in 1997. At Saturn, they have found new phenomena everywhere they've turned their cameras … in the planet’s atmosphere, within its rings and on the surfaces of its many moons. And they've produced spectacular images and animations of these marvels in the process.

Back in the early-1980s, while still working on her doctorate, Porco was drafted onto the Voyager imaging team to assist in crunching the mountains of data coming back from Voyager’s fly-by of Saturn. Her work on the planet's rings and their relation to its moons cemented her connection with Saturn. After Voyager had flown by Neptune and was nearing conclusion, she worked together with Carl Sagan in planning Voyager’s celebrated Pale Blue Dot picture of Earth.

Her ongoing work at the Cassini Imaging Central Laboratory for Operations (CICLOPs) has two goals: to process, interpret and archive Cassini’s images for other scientists, and to make sure the images -- in all their breathtaking poetry and mystery and sheer Save-Image-As-Desktop awesomeness -- connect with the general public. She is an advocate for the exploration and understanding of planetary space, and her frequent talks (as well as her "Captain's Log" memos on the CICLOPS website) speak to everyone, scientist and nonscientist alike. Her advocacy extends to Hollywood, where she was the character consultant on the 1997 movie “Contact,” and a consultant on the 2009 Paramount Pictures re-boot of “Star Trek.” In 2012, she was named one the 25 most influential people in space by TIME magazine.

Finally, in a twist on the Pale Blue Dot theme, it was she who conceived the idea to invite the people of the world to smile while Cassini imaged the Earth on July 19, 2013 in an event called “The Day the Earth Smiled.”

For more information: 

Solar System Portrait: Earth as 'Pale Blue Dot'

BBC: Saturn snapped as Earth smiled

The Atlantic: The Carl Sagan of Our Time Reprises the 'Pale Blue Dot' Photo of Earth

The Day the Earth Smiled: Image

Library of Congress: Portraits of the Solar System: Talking with Carolyn Porco About Carl Sagan  

More profile about the speaker
Carolyn Porco | Speaker | TED.com