ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com
TEDCity2.0

Janette Sadik-Khan: New York's streets? Not so mean any more

ג'נט סאדיק-חאן: רחובות ניו-יורק? כבר לא כל-כך אכזריים

Filmed:
1,003,733 views

"עבודתה של נציבת תעבורה אינה מסתכמת בהצבת שלטי 'עצור' ותמרורים", מסבירה ג'נט סאדיק-חאן, שמונתה לתפקיד זה בעיר ניו-יורק ב-2007. בהרצאה משעשעת ומעוררת-מחשבה זו היא מתארת לפרטיה את החשיבה שמאחורי היוזמות המוצלחות לעצב מחדש את חיי הרחוב בחמשת הרבעים, כולל הוספת אזורים להולכי-רגל בכיכר טיימס והגעת ה"סיטי בייק" לעיר. צפו למופע קצרצר בתום ההרצאה.
- City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The work of a transportationהוֹבָלָה commissionerנְצִיב
0
937
2159
עבודתה של נציבת התעבורה
00:15
isn't just about stop signsשלטים and trafficתְנוּעָה signalsאותות.
1
3096
3494
אינה מסתכמת רק
בשלטי "עצור" ותמרורים.
00:18
It involvesכרוך the designלְעַצֵב of citiesערים
2
6590
2174
היא כרוכה גם בתכנון ערים
00:20
and the designלְעַצֵב of cityעִיר streetsרחובות.
3
8764
2396
ובתכנון רחובות עירוניים.
00:23
Streetsרחובות are some of the mostרוב valuableבעל ערך resourcesאֶמְצָעִי
4
11160
2971
הרחובות הם אחד המשאבים
רבי-הערך ביותר
00:26
that a cityעִיר has, and yetעדיין it's an assetנכס
5
14131
2778
שיש לעיר,
ועם זאת זהו נכס
00:28
that's largelyבמידה רבה hiddenמוּסתָר in plainמישור sightמראה.
6
16909
2856
שמוסתר ברובו בגלוי לעין כל.
00:31
And the lessonשיעור from Newחָדָשׁ Yorkיורק
7
19765
1581
והלקח שיש ללמוד מניו-יורק
00:33
over the pastעבר sixשֵׁשׁ yearsשנים
8
21346
1658
במשך 6 השנים האחרונות
00:35
is that you can updateעדכון this assetנכס.
9
23004
2296
הוא שאפשר לעדכן
את הנכס הזה.
00:37
You can remakeמַהֲדוּרָה מְחוּדֶשֶׁת your streetsרחובות quicklyבִּמְהִירוּת, inexpensivelyבזול,
10
25300
3698
אפשר לחדש את הרחובות
במהירות, בזול,
00:40
it can provideלְסַפֵּק immediateמִיָדִי benefitsיתרונות,
11
28998
2738
זה יכול להניב תועלת מיידית,
00:43
and it can be quiteדַי popularפופולרי.
12
31736
2601
ולהיות פופולרי למדי.
00:46
You just need to look at them a little differentlyבאופן שונה.
13
34337
3492
צריך רק להסתכל עליהם
קצת אחרת.
00:49
This is importantחָשׁוּב because we liveלחיות in an urbanעִירוֹנִי ageגיל.
14
37829
3748
זה חשוב, משום שאנו חיים
בעידן אורבני.
00:53
For the first time in historyהִיסטוֹרִיָה,
15
41577
2079
לראשונה בהיסטוריה,
00:55
mostרוב people liveלחיות in citiesערים,
16
43656
2765
רוב בני האדם חיים בערים,
00:58
and the U.N. estimatesאומדנים that over the nextהַבָּא 40 yearsשנים,
17
46421
3563
והאו"ם מעריך
שבמרוצת 40 השנה הבאות,
01:01
the populationאוּכְלוֹסִיָה is going to doubleלְהַכפִּיל on the planetכוכב לכת.
18
49984
2901
האוכלוסיה עלי-אדמות תוכפל.
01:04
So the designלְעַצֵב of citiesערים is a keyמַפְתֵחַ issueנושא for our futureעתיד.
19
52885
4443
לכן, תכנון הערים הוא
סוגיה מרכזית לגבי עתידנו.
01:09
Mayorראש העיר Bloombergבלומברג recognizedמוּכָּר this
20
57328
1585
ראש העיר בלומברג הכיר בכך
01:10
when he launchedMANAG מספר PlaNYCפלאניק in 2007.
21
58913
3239
כשהשיק ב-2007 את תכנית
"תכנון נ"י".
01:14
The planלְתַכְנֵן recognizedמוּכָּר that citiesערים
22
62152
2713
התכנית הכירה בכך שהערים
01:16
are in a globalגלוֹבָּלִי marketplaceשוק,
23
64865
2122
נמצאות בשוק גלובלי,
01:18
and that if we're going to continueלְהַמשִׁיך to growלגדול and thriveלְשַׂגְשֵׂג
24
66987
2725
ושאם נמשיך לגדול ולשגשג
01:21
and to attractלִמְשׁוֹך the millionמִילִיוֹן more people
25
69712
3303
ולמשוך אלינו
את המיליון הנוסף,
01:25
that are expectedצָפוּי to moveמהלך \ לזוז \ לעבור here,
26
73015
1600
של אנשים שצפויים לעקור לכאן,
01:26
we need to focusמוֹקֵד on the qualityאיכות of life
27
74615
3251
עלינו להתמקד באיכות החיים
01:29
and the efficiencyיְעִילוּת of our infrastructureתַשׁתִית.
28
77866
3668
וביעילותה של התשתית שלנו.
01:33
For manyרב citiesערים, our streetsרחובות have been
29
81534
1643
בערים רבות, הרחובות נותרו
01:35
in a kindסוג of suspendedמוּשׁהֶה animationאנימציה for generationsדורות.
30
83177
4109
במעין מצב של חיות מושעית
במשך דורות.
01:39
This is a pictureתְמוּנָה of Timesפִּי Squareכיכר in the '50s,
31
87286
3576
זו תמונה של כיכר טיימס
בשנות ה-50,
01:42
and despiteלמרות all of the technologicalטֶכנוֹלוֹגִי innovationחדשנות,
32
90862
3979
וחרף כל החדשנות הטכנולוגית,
01:46
culturalתַרְבּוּתִי changesשינויים, politicalפּוֹלִיטִי changesשינויים,
33
94841
2449
השינויים התרבותיים והפוליטיים,
01:49
this is Timesפִּי Squareכיכר in 2008.
34
97290
2255
זאת כיכר טיימס ב-2008.
01:51
Not much has changedהשתנה in those 50 yearsשנים.
35
99545
4373
לא הרבה השתנה
ב-50 השנה האלה.
01:55
So we workedעבד hardקָשֶׁה to refocusולמקד our agendaסֵדֶר הַיוֹם,
36
103918
3063
לכן עמלנו קשה כדי למקד מחדש
את סדר-היום שלנו,
01:58
to maximizeלְהַגדִיל efficientיָעִיל mobilityניידות,
37
106981
2615
כדי למרב את יעילותה
של התעבורה,
02:01
providingמתן more roomחֶדֶר for busesאוטובוסים, more roomחֶדֶר for bikesאופניים,
38
109596
3581
להקצות מרחב גדול יותר
לאוטובוסים, לאופניים,
02:05
more roomחֶדֶר for people to enjoyלהנות the cityעִיר,
39
113177
3059
מרחב גדול יותר לאנשים,
כדי שיוכלו ליהנות מהעיר,
02:08
and to make our streetsרחובות as safeבטוח as they can be
40
116236
2235
ולהגדיל ככל האפשר
את הבטחון ברחובותינו
02:10
for everybodyכולם that usesשימו them.
41
118471
3108
כדי שכולם יוכלו להשתמש בהם.
02:13
We setמַעֲרֶכֶת out a clearברור actionפעולה planלְתַכְנֵן
42
121579
2488
ערכנו תכנית-פעולה ברורה
02:16
with goalsמטרות and benchmarks- אמות מידה.
43
124067
2696
עם מטרות והערכות ביצועים.
02:18
Havingלאחר goalsמטרות is importantחָשׁוּב,
44
126763
2218
חשוב שיש מטרות,
02:20
because if you want to changeשינוי and steerלְהַטוֹת the shipספינה
45
128981
4121
כי אם רוצים להסיט
ולהשיט את ספינתה
02:25
of a bigגָדוֹל cityעִיר in a newחָדָשׁ directionכיוון,
46
133102
2623
של עיר גדולה לכיוון חדש,
02:27
you need to know where you're going and why.
47
135725
4196
צריך לדעת לאן נעים ומדוע.
02:31
The designלְעַצֵב of a streetרְחוֹב can tell you everything
48
139921
2253
תכנונו של רחוב אומר הכל
02:34
about what's expectedצָפוּי on it.
49
142174
2349
לגבי המצופה ממנו.
02:36
In this caseמקרה, it's expectedצָפוּי that you shelterמקלט in placeמקום.
50
144523
4001
במקרה זה, הציפיה היא לספק
מחסה באתר עצמו.
02:40
The designלְעַצֵב of this streetרְחוֹב is really
51
148524
1937
תכנון הרחוב הזה נועד למעשה
02:42
to maximizeלְהַגדִיל the movementתְנוּעָה of carsמכוניות
52
150461
2660
למרב את תנועות המכוניות
02:45
movingמעבר דירה as quicklyבִּמְהִירוּת as possibleאפשרי
53
153121
1728
שינועו מהר ככל האפשר
02:46
from pointנְקוּדָה A to pointנְקוּדָה B,
54
154849
1823
מנקודה א' לנקודה ב',
02:48
and it missesמתגעגע all the other waysדרכים
55
156672
1892
והוא מחמיץ את
כל יתר השימושים
02:50
that a streetרְחוֹב is used.
56
158564
2427
שניתן לעשות ברחוב.
02:52
When we startedהתחיל out, we did some earlyמוקדם surveysסקרים
57
160991
2951
כשהתחלנו, ערכנו כמה סקרים מוקדמים
02:55
about how our streetsרחובות were used,
58
163942
2045
על שימושי הרחובות שלנו,
02:57
and we foundמצאתי that Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר was largelyבמידה רבה
59
165987
1996
וגילינו שהעיר ניו-יורק
היא במידה רבה
02:59
a cityעִיר withoutלְלֹא seatsמקומות ישיבה.
60
167983
2131
עיר ללא מקומות ישיבה.
03:02
Picturesתמונות like this, people perchedיושב
61
170114
2384
תמונות כאלה, של אנשים שיושבים
03:04
on a fireאֵשׁ hydrantזַרנוּק, not the markסימן of a world-classרמה עולמית cityעִיר.
62
172498
4173
על ברזי כיבוי,
אינם מופת של עיר ברמה עולמית.
03:08
(Laughterצחוק)
63
176671
2288
[צחוק]
03:10
It's not great for parentsהורים with kidsילדים.
64
178959
2476
זה לא מצב מעולה
להורים עם ילדים.
03:13
It's not great for seniorsקשישים. It's not great for retailersקמעונאים.
65
181435
3236
זה לא מצב מעולה לקשישים.
זה לא מצב מעולה לקמעונאים.
03:16
It's probablyכנראה not good for the fireאֵשׁ hydrantsמכרסמים.
66
184671
3041
כנראה שזה גם לא טוב
לברזי הכיבוי.
03:19
Certainlyבְּהֶחלֵט not good for the policeמִשׁטָרָה departmentמַחלָקָה.
67
187712
3052
וודאי שזה לא טוב
עבור המשטרה.
03:22
So we workedעבד hardקָשֶׁה to changeשינוי that balanceאיזון,
68
190764
3009
אז עבדנו קשה
כדי לשנות את המאזן הזה,
03:25
and probablyכנראה the bestהטוב ביותר exampleדוגמא of our newחָדָשׁ approachגִישָׁה
69
193773
3335
והדוגמה הטובה ביותר
לגישתנו החדשה
03:29
is in Timesפִּי Squareכיכר.
70
197108
1635
היא אולי בכיכר טיימס.
03:30
Threeשְׁלוֹשָׁה hundredמֵאָה and fiftyחמישים thousandאלף people a day
71
198743
3830
350,000 איש, מידי יום ביומו,
03:34
walkלָלֶכֶת throughדרך Timesפִּי Squareכיכר,
72
202573
1710
עוברים ברגל את כיכר טיימס,
03:36
and people had triedניסה for yearsשנים to make changesשינויים.
73
204283
2490
ואנשים כבר ניסו להכניס שינויים
במשך שנים.
.
03:38
They changedהשתנה signalsאותות, they changedהשתנה lanesנתיבים,
74
206773
2388
הם שינו את התמרורים,
הם שינו את המסלולים,
03:41
everything they could do to make Timesפִּי Squareכיכר work better.
75
209161
2903
וניסו הכל כדי לשפר את התפעול
של כיכר טיימס.
03:44
It was dangerousמְסוּכָּן, hardקָשֶׁה to crossלַחֲצוֹת the streetרְחוֹב.
76
212064
2922
היה מסוכן וקשה
לחצות את הרחוב.
03:46
It was chaoticכאוטי.
77
214986
1721
זה היה תוהו ובוהו.
03:48
And so, noneאף אחד of those approachesגישות workedעבד,
78
216707
2782
כך ששום גישה לא הצליחה,
03:51
so we tookלקח a differentשונה approachגִישָׁה, a biggerגדול יותר approachגִישָׁה,
79
219489
2049
ולכן נקטנו בגישה שונה,
גישה רחבה יותר,
03:53
lookedהביט at our streetרְחוֹב differentlyבאופן שונה.
80
221538
1669
כדי להסתכל אחרת
על הרחובות שלנו.
03:55
And so we did a six-monthשישה חודשים pilotטַיָס.
81
223207
3573
אז ערכנו ניסוי בן 6 חודשים.
03:58
We closedסָגוּר Broadwayברודווי from 42ndnd Streetרְחוֹב to 47thה Streetרְחוֹב
82
226780
4256
סגרנו את ברודוויי מרחוב 42
ועד רחוב 47
04:03
and createdשנוצר two and a halfחֲצִי acresדונם
83
231036
2534
ויצרנו 10 דונמים
04:05
of newחָדָשׁ pedestrianהולכי רגל spaceמֶרחָב.
84
233570
2776
של מרחב חדש להולכי-רגל.
04:08
And the temporaryזמני materialsחומרים are an importantחָשׁוּב partחֵלֶק
85
236346
3167
והחומרים הזמניים הם חלק חשוב
04:11
of the programתָכְנִית, because we were ableיכול to showלְהַצִיג
86
239513
3425
מהתכנית, כי הצלחנו להוכיח
04:14
how it workedעבד.
87
242938
1369
איך זה עובד.
04:16
And I work for a data-drivenנתונים מונע mayorראש העיר, as you probablyכנראה know.
88
244307
2979
אני עובדת אצל ראש-עיר שאוהב
נתונים, כפי שאתם ודאי יודעים.
04:19
So it was all about the dataנתונים.
89
247286
1836
אז הכל עסק בנתונים.
04:21
So if it workedעבד better for trafficתְנוּעָה, if it was better for mobilityניידות,
90
249122
3173
כך שאם זה הצליח מבחינת
התחבורה, מבחינת הניידות,
04:24
if it was saferבטוח יותר, better for businessעֵסֶק, we would keep it,
91
252295
2353
אם זה היה מהיר יותר
וטוב יותר לעסקים, השארנו את זה,
04:26
and if it didn't work, no harmלפגוע, no foulמְגוּנֶה,
92
254648
2731
ואם זה לא עבד,
לא קרה כלום,
04:29
we could put it back the way that it was,
93
257379
1890
יכולנו להחזיר את המצב לקדמותו,
04:31
because these were temporaryזמני materialsחומרים.
94
259269
1261
כי אלה היו חומרים זמניים.
04:32
And that was a very bigגָדוֹל partחֵלֶק of the buy-inלקנות,
95
260530
2909
וזה מילא תפקיד חשוב
בשיווק הרעיון,
04:35
much lessפָּחוּת anxietyחֲרָדָה when you think that something
96
263439
2143
יש הרבה פחות מתח
כשיודעים שהדברים
04:37
can be put back.
97
265582
1871
יכולים לחזור לקדמותם.
04:39
But the resultsתוצאות were overwhelmingמַכרִיעַ.
98
267453
2154
אבל התוצאות היו מהממות.
04:41
Trafficתְנוּעָה movedנִרגָשׁ better. It was much saferבטוח יותר.
99
269607
2920
התנועה נעה מהר יותר.
הבטיחות השתפרה.
04:44
Fiveחָמֵשׁ newחָדָשׁ flagshipספינת הדגל storesחנויות openedנפתח.
100
272527
2407
נפתחו חמש חנויות-דגל חדשות.
04:46
It's been a totalסה"כ home runלָרוּץ.
101
274934
1873
זה היה נצחון סוחף.
04:48
Timesפִּי Squareכיכר is now one of the topחלק עליון 10
102
276807
2583
כיכר טיימס היא היום
בעשיריה הראשונה
04:51
retailקמעונאות locationsמיקומים on the planetכוכב לכת.
103
279390
2631
של אתרים קמעונאיים עלי-אדמות.
04:54
And this is an importantחָשׁוּב lessonשיעור,
104
282021
2434
וזהו לקח חשוב,
04:56
because it doesn't need to be a zero-sumסכום אפס gameמִשְׂחָק
105
284455
3098
כי זה לא חייב להיות
משחק סכום-אפס
04:59
betweenבֵּין movingמעבר דירה trafficתְנוּעָה and creatingיוצר publicפּוּמְבֵּי spaceמֶרחָב.
106
287553
4525
בין העתקת התחבורה
ויצירת מרחב ציבורי.
05:04
Everyכֹּל projectפּרוֹיֶקט has its surprisesהפתעות,
107
292078
2815
לכל מיזם יש הפתעות משלו,
05:06
and one of the bigגָדוֹל surprisesהפתעות with Timesפִּי Squareכיכר
108
294893
2653
ואחת ההפתעות הגדולות
בכיכר טיימס
05:09
was how quicklyבִּמְהִירוּת people flockedנהרו to the spaceמֶרחָב.
109
297546
3680
היתה המהירות בה אנשים
התקהלו במרחב.
05:13
We put out the orangeתפוז barrelsחביות,
110
301226
2058
הצבנו את החביות הכתומות,
05:15
and people just materializedמְמוּמָשׁ immediatelyמיד into the streetרְחוֹב.
111
303284
3608
והאנשים פשוט התממשו מיד ברחוב.
05:18
It was like a Starכוכב Trekמַסָע episodeפרק, you know?
112
306892
2041
כמו בפרק מתוך "מלחמות הכוכבים".
05:20
They weren'tלא היו there before, and then zzzzztzzzzzt!
113
308933
2329
רגע אחד הם לא היו שם,
ואז זזזזט!
05:23
All the people arrivedהגיע.
114
311262
1378
כל האנשים הגיעו.
05:24
Where they'dהם היו been, I don't know, but they were there.
115
312640
2758
אין לי מושג איפה הם היו קודם.
אבל הם הופיעו.
05:27
And this actuallyלמעשה posedתנוחות an immediateמִיָדִי challengeאתגר for us,
116
315398
3144
וזה הציב לנו אתגר מיידי,
05:30
because the streetרְחוֹב furnitureרְהִיטִים had not yetעדיין arrivedהגיע.
117
318542
3516
כי ריהוט הרחוב טרם הגיע.
05:34
So we wentהלך to a hardwareחוּמרָה storeחֲנוּת
118
322058
2622
אז הלכנו לחנות חומרי-בנין
05:36
and boughtקנה hundredsמאות of lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת,
119
324680
2347
וקנינו מאות כסאות-נוח,
05:39
and we put those lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת out on the streetרְחוֹב.
120
327027
3192
והצבנו את כסאות-הנוח
האלה ברחוב.
05:42
And the lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת becameהפכתי the talk of the townהעיר.
121
330219
3896
וכסאות-הנוח הפכו לשיחת העיר.
05:46
It wasn'tלא היה about that we'dלהתחתן closedסָגוּר Broadwayברודווי to carsמכוניות.
122
334115
2884
לא דיברו על כך שסגרנו
את ברודווי לתנועת כלי-רכב,
05:48
It was about those lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת.
123
336999
1359
אלא על כסאות-הנוח האלה.
05:50
"What did you think about the lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת?"
124
338358
1516
"מה דעתך על כסאות-הנוח?"
05:51
"Do you like the colorצֶבַע of the lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת?"
125
339889
1677
"אהבת את צבע כסאות-הנוח?"
05:53
So if you've got a bigגָדוֹל, controversialשנוי במחלוקת projectפּרוֹיֶקט,
126
341566
3766
אז אם יש לכם מיזם גדול
ושנוי במחלוקת,
05:57
think about lawnדֶשֶׁא chairsכִּיסְאוֹת.
127
345332
1711
חישבו על כסאות-נוח.
05:59
(Laughterצחוק)
128
347043
2910
[צחוק]
06:01
This is the finalסופי designלְעַצֵב for Timesפִּי Squareכיכר,
129
349953
2497
זהו העיצוב הסופי
המיועד לכיכר טיימס,
06:04
and it will createלִיצוֹר a levelרָמָה surfaceמשטח,
130
352450
2540
והוא ייצור מפלס מורם,
06:06
sidewalkמדרכה to sidewalkמדרכה,
131
354990
1684
ממדרכה למדרכה,
06:08
beautifulיפה paverspavers that have studsחתיכים in them
132
356674
2228
אבני מדרכה נהדרות
עם מסמרי קישוט
06:10
to reflectמשקף the lightאוֹר from the billboardsשלטי חוצות,
133
358902
2038
שיחזירו את אורות
שלטי הפרסומת,
06:12
creatingיוצר a great newחָדָשׁ energyאֵנֶרְגִיָה on the streetרְחוֹב,
134
360940
2713
ויכניסו אנרגיה חדשה לרחוב,
06:15
and we think it's going to really createלִיצוֹר
135
363653
2117
ונראה לנו שבאמת ניצור
06:17
a great placeמקום, a newחָדָשׁ crossroadsפרשת דרכים of the worldעוֹלָם
136
365770
2158
מקום חדש, צומת דרכים
חדשה בעולם
06:19
that is worthyרָאוּי of its nameשֵׁם.
137
367928
1523
שראויה לשמה.
06:21
And we will be cuttingגְזִירָה the ribbonסֶרֶט on this,
138
369451
1501
וגזירת הסרט של זה,
06:22
the first phaseשלב, this Decemberדֵצֶמבֶּר.
139
370952
3602
חנוכת השלב הראשון,
תהיה בדצמבר הקרוב.
06:26
With all of our projectsפרויקטים, our publicפּוּמְבֵּי spaceמֶרחָב projectsפרויקטים,
140
374554
2457
בכל המיזמים שלנו,
מיזמי המרחב הציבורי שלנו,
06:29
we work closelyמקרוב with localמְקוֹמִי businessesעסקים
141
377011
2213
אנו עובדים בקשר הדוק
על עסקים מקומיים
06:31
and localמְקוֹמִי merchantסוֹחֵר groupsקבוצות
142
379224
1531
וקבוצות סוחר מקומיים
06:32
who maintainלְתַחְזֵק the spacesרווחים, moveמהלך \ לזוז \ לעבור the furnitureרְהִיטִים,
143
380755
3316
שמתחזקים את המרחבים,
מעבירים את הריהוט,
06:36
take careלְטַפֵּל of the plantsצמחים.
144
384071
1421
מטפלים בצמחיה.
06:37
This is in frontחֲזִית of Macy'sשל מייסי, and they were
145
385492
2019
זאת החזית של "מייסיס",
והם היו
06:39
a bigגָדוֹל supporterתוֹמֵך of this newחָדָשׁ approachגִישָׁה,
146
387511
2114
תומכים נלהבים בגישה הזו,
06:41
because they understoodהבין that more people on footכף רגל
147
389625
4847
כי הם הבינו שעוד אנשים
שנעים ברגל
06:46
is better for businessעֵסֶק.
148
394472
1981
זה טוב יותר לעסקים.
06:48
And we'veיש לנו doneבוצע these projectsפרויקטים all acrossלְרוֹחָב the cityעִיר
149
396453
2670
עשינו מיזמים כאלה בכל העיר
06:51
in all kindsמיני of neighborhoodsשכונות.
150
399123
1612
בכל מיני שכונות.
06:52
This is in Bed-Stuyמיטה- Stuy, Brooklynברוקלין,
151
400735
2126
כאן זה בבד-סטאי שבברוקלין,
06:54
and you can see the shortקצר legרגל that was there,
152
402861
2092
אתם רואים את הקטע הקצר
שהיה שם,
06:56
used for carsמכוניות, that's not really neededנָחוּץ.
153
404953
2250
ששימש למכוניות,
ולא היה ממש נחוץ.
06:59
So what we did is we paintedצָבוּעַ over the streetרְחוֹב,
154
407203
3589
אז מה שעשינו הוא
לצבוע את הרחוב,
07:02
put down epoxyאפוקסי gravelחָצָץ, and connectedמְחוּבָּר the triangleמשולש
155
410792
3331
הנחנו חצץ אפוקסי
וחיברנו את המשולש
07:06
to the storefrontsחזיתות on Grandגָדוֹל Avenueשְׁדֵרָה,
156
414123
1995
על חזיתות החנויות
של שדרת גרנד.
07:08
createdשנוצר a great newחָדָשׁ publicפּוּמְבֵּי spaceמֶרחָב,
157
416118
1998
יצרנו מרחב ציבורי חדש ונהדר,
07:10
and it's been great for businessesעסקים
158
418116
2014
וזה היה מעולה לעסקים
07:12
alongלְאוֹרֶך Grandגָדוֹל Avenueשְׁדֵרָה.
159
420130
1583
שלאורך שדרת גרנד.
07:13
We did the sameאותו thing in DUMBODUMBO, in Brooklynברוקלין,
160
421713
3156
עשינו דבר דומה בשכונה
שמתחת לגשר מנהטן, בברוקלין,
07:16
and this is one of our first projectsפרויקטים that we did,
161
424869
2428
וזה היה אחד המיזמים
הראשונים שלנו,
07:19
and we tookלקח an underutilizedלא מנוצלים,
162
427297
2595
לקחנו מגרש-חניה
שהיה בשימוש מועט,
07:21
prettyיפה dingy-lookingמזוהם parkingחֲנָיָה lot
163
429892
2681
ובעל מראה קודר,.
07:24
and used some paintצֶבַע and plantersמטעים
164
432573
3252
השתמשנו בקצת צבע ובעציצים
07:27
to transformשינוי צורה it over a weekendסוף שבוע.
165
435825
2886
ושינינו אותו לגמרי
בתוך סופשבוע אחד.
07:30
And in the threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים sinceמאז we'veיש לנו implementedמיושם the projectפּרוֹיֶקט,
166
438711
2958
ובשלוש השנים שחלפו מאז
יישמו את המיזם,
07:33
retailקמעונאות salesמכירות have increasedמוּגדָל 172 percentאָחוּז.
167
441669
4754
המכירות הקמעונאיות
עלו שם ב-172%.
07:38
And that's twiceפעמיים that of adjacentסמוך areasאזורי in the sameאותו neighborhoodשְׁכוּנָה.
168
446423
4872
שזה כפליים בהשוואה לאזורים הסמוכים
באותה השכונה.
07:43
We'veללא שם: יש לנו movedנִרגָשׁ very, very quicklyבִּמְהִירוּת
169
451295
2149
עבדנו במהירות רבה מאד
07:45
with paintצֶבַע and temporaryזמני materialsחומרים.
170
453444
2249
עם צבע וחומרים זמניים.
07:47
Insteadבמקום זאת of waitingהַמתָנָה
171
455693
1257
במקום לחכות
07:48
throughדרך yearsשנים of planningתִכנוּן studiesלימודים
172
456950
2823
במשך שנים של מחקר ותכנון
07:51
and computerמַחשֵׁב modelsמודלים to get something doneבוצע,
173
459773
2378
ודגמים ממוחשבים
עד שמוציאים משהו לפועל,
07:54
we'veיש לנו doneבוצע it with paintצֶבַע and temporaryזמני materialsחומרים.
174
462151
2735
עשינו זאת בעזרת צבע
וחומרים זמניים.
07:56
And the proofהוכחה is not in a computerמַחשֵׁב modelדֶגֶם.
175
464886
2350
וההוכחה איננה בדגם ממוחשב.
07:59
It is in the real-worldעולם אמיתי performanceביצועים of the streetרְחוֹב.
176
467236
2965
אלא בביצועים של הרחוב
בעולם האמיתי.
08:02
You can have funכֵּיף with paintצֶבַע.
177
470201
2996
עם צבעים אפשר להשתעשע.
08:05
All told, we'veיש לנו createdשנוצר over 50 pedestrianהולכי רגל plazasכיכרות
178
473197
4233
בסף הכל, יצרנו מעל 50 מדרחובים
08:09
in all fiveחָמֵשׁ boroughsרובע acrossלְרוֹחָב the cityעִיר.
179
477430
2775
בכל חמשת רובעי העיר.
08:12
We'veללא שם: יש לנו repurposedמחדש 26 acresדונם of activeפָּעִיל carאוטו lanesנתיבים
180
480205
4806
החלפנו את הייעוד של 105 דונם
מסלולי מכוניות
08:17
and turnedפנה them into newחָדָשׁ pedestrianהולכי רגל spaceמֶרחָב.
181
485011
3996
והפכנו אותם למרחב חדש
להולכי-רגל.
08:21
I think one of the successesהצלחות is in its emulationאמולציה.
182
489007
3441
לדעתי אחת ההצלחות היא
בחיקוי של זה.
08:24
You're seeingרְאִיָה this kindסוג of approachגִישָׁה,
183
492448
1541
אנו רואים גישה כזו,
08:25
sinceמאז we'veיש לנו paintedצָבוּעַ Timesפִּי Squareכיכר,
184
493989
1555
מאז שצבענו את כיכר טיימס,
08:27
you've seenלראות this approachגִישָׁה in Bostonבוסטון, in Chicagoשיקגו,
185
495544
3030
ראינו את הגישה הזו
בבוסטון, בשיקגו,
08:30
in Sanברג Franciscoפרנסיסקו, in Mexicoמקסיקו Cityעִיר,
186
498574
2499
בסן-פרנסיסקו,
במקסיקו-סיטי,
08:33
Buenosבואנוס Airesאיירס, you nameשֵׁם it.
187
501073
1563
בבואנוס איירס,
מה שתגידו.
08:34
This is actuallyלמעשה in Losלוס Angelesאנג'לס,
188
502636
2349
כאן זה בלוס-אנג'לס,
08:36
and they actuallyלמעשה copiedמוּעֲתָק even the greenירוק dotsנקודות
189
504985
3623
הם אפילו העתיקו
את הנקודות הירוקות
08:40
that we had on the streetsרחובות.
190
508608
2025
שאנו שמנו ברחובות.
08:42
But I can't underscoreמדגיש enoughמספיק
191
510633
2110
אבל אינני יכולה
להדגיש יותר מדי
08:44
how much more quicklyבִּמְהִירוּת this enablesמאפשר you to moveמהלך \ לזוז \ לעבור
192
512743
2577
באיזו מהירות זה מאפשר לעקוף
08:47
over traditionalמָסוֹרתִי constructionבְּנִיָה methodsשיטות.
193
515320
3122
את שיטות הבנייה המסורתיות.
08:50
We alsoגַם broughtהביא this quick-actingמשחק מהיר approachגִישָׁה
194
518442
2160
הבאנו גם את גישת
הפעולה-המהירה הזו
08:52
to our cyclingרכיבה על אופניים programתָכְנִית,
195
520602
1548
לתכנית האופניים שלנו,
08:54
and in sixשֵׁשׁ yearsשנים turnedפנה cyclingרכיבה על אופניים
196
522150
2516
ותך 6 שנים הפכנו את האופניים
08:56
into a realאמיתי transportationהוֹבָלָה optionאוֹפְּצִיָה in Newחָדָשׁ Yorkיורק.
197
524666
3239
לאופציה תעבורתית אמיתית
בניו-יורק.
08:59
I think it's fairהוֹגֶן to say --
198
527905
1697
נראה לי שהוגן לומר --
09:01
(Applauseתְשׁוּאוֹת) --
199
529602
5239
[מחיאות כפיים]
09:06
it used to be a fairlyלְמַדַי scaryמַפְחִיד placeמקום to rideנסיעה a bikeאופניים,
200
534841
3464
זה היה מקום מפחיד למדי
לרכב בו באופניים,
09:10
and now Newחָדָשׁ Yorkיורק has becomeהפכו
201
538305
1558
והיום ניו-יורק הפכה
09:11
one of the cyclingרכיבה על אופניים capitalsבירות in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
202
539863
4045
לאחת מבירות האופניים של ארה"ב.
09:15
And we movedנִרגָשׁ quicklyבִּמְהִירוּת to createלִיצוֹר an interconnectedמקושרים
203
543908
3996
עבדנו מהר כדי ליצור
09:19
networkרֶשֶׁת of lanesנתיבים.
204
547904
2435
רשת צפופה של נתיבים.
09:22
You can see the mapמַפָּה in 2007.
205
550339
2361
זאת המפה של 2007,
09:24
This is how it lookedהביט in 2013
206
552700
2194
וכך זה נראה ב-2013,
09:26
after we builtבנוי out 350 milesstomach of on-streetברחוב bikeאופניים lanesנתיבים.
207
554894
4596
אחרי סללנו מעל 560 ק"מ של
נתיבי אופניים ברחובות עצמם.
09:31
I love this because it looksנראה so easyקַל.
208
559490
2017
אני אוהבת את זה
כי זה נראה כה קל.
09:33
You just clickנְקִישָׁה it, and they're there.
209
561507
3899
עושים "קליק", והם מופיעים.
09:37
We alsoגַם broughtהביא newחָדָשׁ designsעיצובים to the streetרְחוֹב.
210
565406
3011
הבאנו לרחובות גם עיצובים חדשים.
09:40
We createdשנוצר the first parking-protectedמוגן בחניה bikeאופניים laneנתיב
211
568417
3337
יצרנו את נתיב האופניים
בעל החניה המוגנת
09:43
in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
212
571754
1572
הראשון בארה"ב.
09:45
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
213
573326
1527
[מחיאות כפיים]
09:46
We protectedמוּגָן bikersאופנוענים by floatingצָף parkingחֲנָיָה lanesנתיבים,
214
574853
3271
הגנו על רוכבי האופניים
בעזרת נתיבי חניה צפים,
09:50
and it's been great.
215
578124
1513
וזה היה מעולה.
09:51
Bikeאופניים volumesכרכים have spikedמְמוּסמָר.
216
579637
1727
כמויות האופניים קפצו.
09:53
Injuriesפציעות to all usersמשתמשים, pedestriansהולכי רגל, cyclistsרוכבי אופניים, driversנהגים,
217
581364
2634
הפציעות של כל המשתמשים,
הולכי-רגל, רוכבים, נהגים,
09:55
are all down 50 percentאָחוּז.
218
583998
1791
ירדו כולם ב-50%.
09:57
And we'veיש לנו builtבנוי 30 milesstomach of these protectedמוּגָן bikeאופניים lanesנתיבים,
219
585789
3263
סללנו גם 48 ק"מ
של נתיבי אופניים מוגנים כאלה,
10:01
and now you're seeingרְאִיָה them popפּוֹפּ up
220
589052
1539
והיום אפשר לראות שהם צצים
10:02
all over the countryמדינה.
221
590591
1869
בכל רחבי הארץ.
10:04
And you can see here that this strategyאִסטרָטֶגִיָה has workedעבד.
222
592460
2857
וכאן אפשר לראות
שהשיטה הזו הצליחה.
10:07
The blueכָּחוֹל lineקַו is the numberמספר of cyclistsרוכבי אופניים,
223
595317
1652
הקו הכחול הוא מספר
רוכבי האופניים,
10:08
soaringדְאִיָה.
224
596969
1004
והוא בנסיקה.
10:09
The greenירוק lineקַו is the numberמספר of bikeאופניים lanesנתיבים.
225
597973
1943
הקו הירוק הוא
מספר נתיבי האופניים.
10:11
And the yellowצהוב lineקַו is the numberמספר of injuriesפציעות,
226
599916
2496
והקו הצהוב
הוא מספר הפציעות,
10:14
whichאיזה has remainedנשאר essentiallyלמעשה flatשָׁטוּחַ.
227
602412
2485
והוא נותר עקרונית שטוח.
10:16
After this bigגָדוֹל expansionהַרחָבָה, you've seenלראות
228
604897
2868
אחרי ההתרחבות הגדולה הזו
לא נראתה
10:19
no netנֶטוֹ increaseלהגביר in injuriesפציעות,
229
607765
1850
שום עליה נטו בפציעות,
10:21
and so there is something to that axiomאַקסִיוֹמָה
230
609615
2656
כך שיש משהו באקסיומה הזו,
10:24
that there is safetyבְּטִיחוּת in numbersמספרים.
231
612271
3247
של "הכמות מספקת בטיחות".
10:27
Not everybodyכולם likedאהב the newחָדָשׁ bikeאופניים lanesנתיבים,
232
615518
3132
לא כולם אוהבים
את נתיבי האופניים החדשים,
10:30
and there was a lawsuitתביעה משפטית and somewhatבמידה מסוימת
233
618650
2272
והוגשה תביעה וגם היתה
10:32
of a mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת frenzyהִשׁתוֹלְלוּת a coupleזוּג yearsשנים agoלִפנֵי.
234
620922
2972
השתוללות תקשורתית
לפני כמה שנים.
10:35
One Brooklynברוקלין paperעיתון calledשקוראים לו this bikeאופניים laneנתיב
235
623894
2247
עיתון אחד בברוקלין כינה
את נתיב האופניים הזה
10:38
that we have on Prospectפרוספקט Parkפָּארק Westמַעֲרָב
236
626141
2454
שיש לנו בפרוספקט פארק מערב
10:40
"the mostרוב contestedשנוי במחלוקת pieceלְחַבֵּר of landארץ
237
628595
1888
"אדמת המריבה הגרועה ביותר
10:42
outsideבחוץ of the Gazaעַזָה Stripלְהִתְפַּשֵׁט."
238
630483
1972
"פרט לרצועת עזה."
10:44
(Laughterצחוק)
239
632455
3379
[צחוק]
10:47
And this is what we had doneבוצע.
240
635834
1920
וזה מה שעשינו.
10:49
So if you digלַחפּוֹר belowלְהַלָן the headlinesכותרות, thoughאם כי,
241
637754
5006
אבל אם מתעמקים במה שקורה
מעבר לכותרות,
10:54
you'llאתה see that the people were farרָחוֹק aheadקָדִימָה of the pressללחוץ,
242
642760
2893
רואים שהאנשים הקדימו בהרבה
את העיתונות,
10:57
farרָחוֹק aheadקָדִימָה of the politiciansפוליטיקאים.
243
645653
2248
והקדימו בהרבה את הפוליטיקאים.
10:59
In factעוּבדָה, I think mostרוב politiciansפוליטיקאים would be happyשַׂמֵחַ
244
647901
2188
למעשה, נראה לי
שרוב הפוליטיקאים היו שמחים
11:02
to have those kindסוג of pollמִשׁאָל numbersמספרים.
245
650089
2151
לקבל מספרים כאלה בסקרים.
11:04
Sixty-fourשישים וארבע percentאָחוּז of Newחָדָשׁ Yorkersיורקים supportתמיכה these bikeאופניים lanesנתיבים.
246
652240
3078
64% מתושבי ניו-יורק
הם בעד נתיבי האופניים האלה.
11:07
This summerקַיִץ, we launchedMANAG מספר Citiסיטי Bikeאופניים,
247
655318
1979
הקיץ יצאנו עם "סיטי בייק",
11:09
the largestהגדול bikeאופניים shareלַחֲלוֹק programתָכְנִית in the Unitedמאוחד Statesמדינות,
248
657297
2583
תכנית שיתוף האופניים
הכי גדולה בארה"ב,
11:11
with 6,000 bikesאופניים
249
659880
1884
עם 6,000 זוגות אופניים
11:13
and 330 stationsתחנות locatedממוקם nextהַבָּא to one anotherאַחֵר.
250
661764
3562
ו-330 תחנות שממוקמות
קרוב זו לזו.
11:17
Sinceמאז we'veיש לנו launchedMANAG מספר the programתָכְנִית,
251
665326
2008
מאז שהתחלנו בתכנית,
11:19
threeשְׁלוֹשָׁה millionמִילִיוֹן tripsטיולים have been takenנלקח.
252
667334
1668
בוצעו 3 מיליון מסעות אופניים.
11:21
People have riddenרָדוּף sevenשֶׁבַע millionמִילִיוֹן milesstomach.
253
669002
2769
אנשים רכבו 11 מיליון קילומטרים.
11:23
That's 280 timesפִּי around the globeגלוֹבּוּס.
254
671771
2862
שזה 280 פעם מסביב לעולם.
11:26
And so with this little blueכָּחוֹל keyמַפְתֵחַ,
255
674633
2071
כך שבעזרת המפתח
הקטן והכחול הזה,
11:28
you can unlockלבטל נעילה the keysמפתחות to the cityעִיר
256
676704
2633
אפשר לפתוח את שערי העיר
11:31
and this brandמותג newחָדָשׁ transportationהוֹבָלָה optionאוֹפְּצִיָה.
257
679337
2556
ואת אפשרות התחבורה החדשה הזו.
11:33
And dailyיום יומי usageנוֹהָג just continuesממשיכה to soarלְהַמרִיא.
258
681893
2359
והשימוש היומי רק עולה ועולה.
11:36
What has happenedקרה is the averageמְמוּצָע dailyיום יומי ridershipרוכב
259
684252
2745
מה שקרה הוא
שמספר הרוכבים הממוצע ביום
11:38
on the streetsרחובות of Newחָדָשׁ Yorkיורק is 36,000 people.
260
686997
2706
ברחובות ניו-יורק
הוא 36,000 איש.
11:41
The highגָבוֹהַ that we'veיש לנו had so farרָחוֹק is 44,000 in Augustאוגוסט.
261
689703
3032
השיא שהיה לנו עד כה
היה 44,000, באוגוסט.
11:44
Yesterdayאתמול, 40,000 people used Citiסיטי Bikeאופניים in Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר.
262
692735
3889
אתמול, 40,000 איש השתמשו
ב"סיטי בייק" בעיר ניו-יורק.
11:48
The bikesאופניים are beingלהיות used sixשֵׁשׁ timesפִּי a day.
263
696624
1962
משתמשים באופניים 6 פעמים ביום.
11:50
And I think you alsoגַם see it in the kindsמיני of ridersרוכבים
264
698586
2781
ולדעתי רואים את זה
גם בסוג הרוכבים
11:53
that are on the streetsרחובות.
265
701367
1355
שנעים ברחובות.
11:54
In the pastעבר, it lookedהביט like the guy on the left,
266
702722
2374
בעבר, הם נראו
כמו הבחור משמאל,
11:57
ninja-cladלבוש נינג'ה bikeאופניים messengerשָׁלִיחַ.
267
705096
3005
שליח אופניים משוריין
כמו לוחם נינג'ה.
12:00
And todayהיום, cyclistsרוכבי אופניים look
268
708101
3837
והיום, רוכבי האופניים נראים
12:03
like Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר looksנראה.
269
711938
2171
כמו שנראית העיר ניו-יורק.
12:06
It's diverseמְגוּוָן -- youngצָעִיר, oldישן, blackשָׁחוֹר, whiteלבן,
270
714109
3182
מגוונים: צעירים, זקנים,
שחורים, לבנים,
12:09
womenנשים, kidsילדים, all gettingמקבל on a bikeאופניים.
271
717291
3018
נשים, ילדים, כולם עולים
על אופניים.
12:12
It's an affordableזול, safeבטוח, convenientנוֹחַ way to get around.
272
720309
3017
זהו אמצעי זול, בטיחותי
ונוח להסתובב בעיר.
12:15
Quiteדַי radicalקיצוני.
273
723326
2090
קיצוני למדי.
12:17
We'veללא שם: יש לנו alsoגַם broughtהביא this approachגִישָׁה to our busesאוטובוסים,
274
725416
3142
הבאנו את הגישה הזו
גם לאוטובוסים שלנו,
12:20
and Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר has the largestהגדול busאוֹטוֹבּוּס fleetצי in Northצָפוֹן Americaאמריקה,
275
728558
3437
ולעיר ניו-יורק יש צי האוטובוסים
הגדול ביותר באמריקה הצפונית,
12:23
the slowestהאיטית ביותר busאוֹטוֹבּוּס speedsבמהירויות.
276
731995
1441
ומהירויות האוטובוסים
הנמוכות ביותר.
12:25
As everybodyכולם knowsיודע,
277
733436
1079
כפי שידוע לכולם,
12:26
you can walkלָלֶכֶת acrossלְרוֹחָב townהעיר fasterמהיר יותר
278
734515
2402
אפשר לחצות את העיר מהר יותר,
12:28
than you can take the busאוֹטוֹבּוּס.
279
736917
1220
מאשר אם לוקחים אוטובוס.
12:30
And so we focusedמְרוּכָּז on the mostרוב congestedצָפוּף areasאזורי
280
738137
2802
לכן התמקדנו באזורים הכי צפופים
12:32
of Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר,
281
740939
1425
של העיר ניו-יורק,
12:34
builtבנוי out sixשֵׁשׁ busאוֹטוֹבּוּס rapidמָהִיר transitמַעֲבָר linesקווים,
282
742364
2931
בנינו שישה קווי תעבורה
מהירים לאוטובוסים,
12:37
57 milesstomach of newחָדָשׁ speedyמָהִיר busאוֹטוֹבּוּס lanesנתיבים.
283
745295
3293
91 ק"מ של נתיבי אוטובוס
מהירים וחדשים.
12:40
You payלְשַׁלֵם at a kioskקִיוֹסק before you get on the busאוֹטוֹבּוּס.
284
748588
2730
משלמים בדוכן
לפני העליה לאוטובוס.
12:43
We'veללא שם: יש לנו got dedicatedמוּקדָשׁ lanesנתיבים that keep carsמכוניות out
285
751318
2386
יש לנו נתיבים ייעודיים
שאסורים למכוניות
12:45
because they get ticketedהכרטיסים by a cameraמַצלֵמָה
286
753704
2126
כי הנהגים מצולמים וחוטפים דוחות
12:47
if they use that laneנתיב,
287
755830
1513
אם הם משתמשים בנתיב כזה,
12:49
and it's been a hugeעָצוּם successהַצלָחָה.
288
757343
3642
וזו היתה הצלחה גדולה.
12:52
I think one of my very favoriteהכי אהוב momentsרגעים
289
760985
2040
אחד הרגעים הכי אהובים עלי
12:55
as transportationהוֹבָלָה commissionerנְצִיב was the day
290
763025
2286
כנציבת תעבורה, היה היום
12:57
that we launchedMANAG מספר Citiסיטי Bikeאופניים,
291
765311
1497
שבו השקנו את "סיטי בייק",
12:58
and I was ridingרכיבה Citiסיטי Bikeאופניים up First Avenueשְׁדֵרָה
292
766808
3050
ואני רכבתי באופני "סיטי בייק"
במעלה השדרה הראשונה
13:01
in my protectedמוּגָן bikeאופניים laneנתיב,
293
769858
1360
בנתיב האופניים המוגן שלי,
13:03
and I lookedהביט over and I saw pedestriansהולכי רגל
294
771218
2376
והסתכלתי סביב,
וראיתי הולכי-רגל
13:05
standingעוֹמֵד safelyבבטחה on the pedestrianהולכי רגל islandsאיים,
295
773594
2628
עומדים בבטחה
על איי הולכי-הרגל,
13:08
and the trafficתְנוּעָה was flowingזורם,
296
776222
2364
והתחבורה זרמה,
13:10
birdsציפורים were singingשִׁירָה --
297
778586
1950
הציפורים שרו --
13:12
(Laughterצחוק) --
298
780536
1355
[צחוק]
13:13
the busesאוטובוסים were speedingנְהִיגָה בִּמְהִירוּת מוּפרֶזֶת up theirשֶׁלָהֶם dedicatedמוּקדָשׁ lanesנתיבים.
299
781891
3086
האוטובוסים דהרו בנתיביהם הייעודיים.
13:16
It was just fantasticפַנטַסטִי.
300
784977
3698
זה היה פשוט נפלא.
13:20
And this is how it lookedהביט sixשֵׁשׁ yearsשנים agoלִפנֵי.
301
788675
2871
וככה זה נראה
לפני שש שנים.
13:23
And so, I think that the lessonשיעור that we have
302
791546
3444
אז לדעתי, הלקח שלנו
13:26
from Newחָדָשׁ Yorkיורק is that it's possibleאפשרי
303
794990
3479
מהעיר ניו-יורק הוא שאפשר
13:30
to changeשינוי your streetsרחובות quicklyבִּמְהִירוּת,
304
798469
2708
לשנות מהר את הרחובות,
13:33
it's not expensiveיָקָר, it can provideלְסַפֵּק immediateמִיָדִי benefitsיתרונות,
305
801177
3994
זה לא יקר, זה יכול
להניב תועלת מיידית,
13:37
and it can be quiteדַי popularפופולרי.
306
805171
2354
וזה יכול להיות פופולרי למדי.
13:39
You just need to reimaginereimagine your streetsרחובות.
307
807525
3279
עליכם רק לדמיין מחדש
את הרחובות שלכם.
13:42
They're hiddenמוּסתָר in plainמישור sightמראה.
308
810804
2065
הם מוסתרים לעין כל.
13:44
Thank you.
309
812869
1398
תודה לכם.
13:46
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
310
814267
4693
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Janette Sadik-Khan - City transportation expert
As commissioner of the NYC Department of Transportation under the Bloomberg administration, Janette Sadik-Khan was responsible for the smooth running of a New York that hides in plain sight ... the streets, highways, bridges, signs and lights.

Why you should listen

Janette Sadik-Khan was appointed commissioner of the New York City Department of Transportation in 2007. For six years, she managed nearly 5,000 employees and was responsible for the operation and management of some 6,300 miles of streets throughout the city's 5 boroughs.

Despite her access to a budget of some $2 billion, Sadik-Khan adopted a designer's approach to urban innovation: rapid testing and regular iteration. In other words, try an idea to see if it would work; if it didn't, try something else, no harm done. In Times Square, an iconic New York City location visited by 350,000 people every day, this involved the creation of pedestrian zones by painting the asphalt and putting up some lawn chairs. The success of the approach allowed her to create 50 pedestrian zones throughout the city, in the process repurposing 26 acres of space previously allocated to cars. 

In 2013, she helped to introduce the instantly-popular Citi Bike bicycle-sharing program to the city, making New York one of the cycling capitals in the United States.

More profile about the speaker
Janette Sadik-Khan | Speaker | TED.com