ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2013

Aparna Rao: Art that craves your attention

אפרנה ראו: אומנות שמתחננת לתשומת-לב

Filmed:
1,137,309 views

בהרצאה מקסימה זו, האמנית אפרנה ראו מציגה את עבודתה האחרונה: פיסולים חמודים מונפשים (עם פעלולים רובוטיים פשוטים וחכמים המסתתרים תחתיהם) אשר משתעשעים עם תשומת הלב שלנו -- ומתחננים בעבורה. הקדישו להם כמה דקות רק לשם הנאה צרופה.
- Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiהיי. So todayהיום, I'd like to shareלַחֲלוֹק
some worksעובד in progressהתקדמות.
0
653
3300
שלום, היום אחלוק עמכם כמה
עבודות שאני מבצעת היום.
00:15
Sinceמאז we are still realizingמימוש these worksעובד,
1
3953
2217
מאחר ואנו עדיין לומדים את העבודות,
00:18
we are largelyבמידה רבה workingעובד withinבְּתוֹך the realmתְחוּם
2
6170
1751
אנו בעיקר פועלים בשדה
00:19
of intuitionאינטואיציה and mysteryמִסתוֹרִין, still.
3
7921
2105
האינטואיציה והמסתורין, נכון לעכשיו.
00:22
So I'm going to try and describeלְתַאֵר
4
10026
1763
אנסה לתאר חלק
00:23
some of the experiencesחוויות that we're looking for
5
11789
2127
מהחוויות שאנו שואפים אליהן
00:25
throughדרך eachכל אחד of the worksעובד.
6
13916
1723
בכל אחת מהעבודות.
00:27
So the first work is calledשקוראים לו the Imperialקֵיסָרִי Monochromesמונוכרום.
7
15639
3306
העבודה הראשונה נקראת Imperial Monochromes.
00:30
A viewerצוֹפֶה sortסוג of unsuspectinglyללא חשש walksהולך into the roomחֶדֶר,
8
18945
2995
מבקר נכנס להנאתו לחדר
00:33
and catchesתופס a glimpseהֲצָצָה of these panelsלוחות
9
21940
2392
ומבחין בלוחיות הללו הנמצאות
00:36
in a messyמבולגן compositionהרכב on the wallקִיר.
10
24332
2175
במצב מבולגן על הקיר.
00:38
Withinבְּתוֹך secondsשניות, as if the panelsלוחות have noticedשם לב
11
26507
2552
תוך שניות, כאילו הלוחיות חשו
00:41
the presenceנוכחות of the viewerצוֹפֶה,
12
29059
1625
בנוכחות המבקר,
00:42
they appearלְהוֹפִיעַ to panicבֶּהָלָה and sortסוג of get into
13
30684
3044
והן כביכול נבהלות ומסתדרות
00:45
a strictקַפְּדָנִי symmetryסִימֶטרִיָה.
14
33728
1514
בסדר מופתי.
00:47
(Laughterצחוק)
15
35242
1743
(צחוק)
00:48
So this is the sketchסְקִיצָה of the two statesמדינות.
16
36985
2148
זוהי סקיצה של שני מצבים.
00:51
One is totalסה"כ chaosאי סדר. The other is absoluteמוּחלָט orderלהזמין.
17
39133
2658
האחת במצב כאוטי לחלוטין
והאחרת בסדר מוחלט.
00:53
And we were interestedמעוניין in seeingרְאִיָה how little changeשינוי
18
41791
2351
התעניינו לבדוק כיצד שינוי קטן
00:56
it takes to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from one stateמדינה to the other stateמדינה.
19
44142
3656
מספיק כדי לעבור ממצב אחד לאחר.
00:59
This alsoגַם remindedהזכיר us of two
very differentשונה pictorialצִיוּרִי traditionsמסורות.
20
47798
3730
זה גם הזכיר לנו שתי
מסורות מאוד שונות בציור.
01:03
One is the altarמִזבֵּחַ tabletsטבליות of the 15thה centuryמֵאָה,
21
51528
2553
האחת היא לוחיות המזבח מהמאה ה-15,
01:06
and the other is about 100 yearsשנים agoלִפנֵי,
22
54081
2234
והשניה מלפני כ-100 שנה,
01:08
Malevich'sשל מאלוויך abstractתַקצִיר compositionsקומפוזיציות.
23
56315
2956
היצירות המופשטות של מליבץ'.
01:11
So I'm just going to take you to a videoוִידֵאוֹ.
24
59271
2016
כעת אראה לכם וידאו.
01:13
To give you a senseלָחוּשׁ of scaleסוּלָם,
25
61287
1373
כדי לתת מושג על המידות.
01:14
the largestהגדול panelלוּחַ is about two metersמטר highגָבוֹהַ.
26
62660
2215
הלוחית הכי גדולה היא בגובה 2 מטר בערך.
01:16
That's about this much.
And the smallestהקטן ביותר one is an A4.
27
64875
2818
זה בערך ככה.
והקטנה ביותר היא A4.
01:19
So a viewerצוֹפֶה entersנכנס the spaceמֶרחָב,
28
67693
2212
המבקר נכנס למרחב,
01:21
and they snapלְצַלֵם to attentionתשומת הלב.
29
69905
2096
והן עוברות לדום.
01:24
And after a while, if the viewerצוֹפֶה continuesממשיכה
30
72001
1988
לאחר זמן מה, אם המבקר ממשיך
01:25
to remainלְהִשָׁאֵר in the spaceמֶרחָב,
31
73989
1728
לשהות במרחב,
01:27
the panelsלוחות will sortסוג of becomeהפכו immuneחֲסִין
32
75717
1988
הלוחיות נהיות מעין חסינות
01:29
to the presenceנוכחות of the viewerצוֹפֶה
33
77705
1713
לנוכחות המבקר
01:31
and becomeהפכו laxרָפֶה and autonomousאוטונומי again,
34
79418
3035
וחוזרות להיות נרפות ועצמאיות,
01:34
untilעד they sortסוג of senseלָחוּשׁ a presenceנוכחות
in the roomחֶדֶר or a movementתְנוּעָה,
35
82453
3375
עד שהן שוב חשות בנוכחות או בתנועה בחדר,
01:37
when they will again snapלְצַלֵם to attentionתשומת הלב.
36
85828
2699
ואז הן שוב יעברו לדום.
01:40
(Laughterצחוק)
37
88527
1479
(צחוק)
01:42
So here it appearsמופיע as if it's the viewerצוֹפֶה
38
90006
2399
זה נראה כאילו המבקר
01:44
that's sortסוג of instigatingמניע the senseלָחוּשׁ
of orderלהזמין amongבין the panelsלוחות,
39
92405
3245
הוא שמעורר את חוש הסדר אצל הלוחיות,
01:47
but it could alsoגַם be the other way around,
40
95650
2025
אבל יכול גם להיות להיפך,
01:49
that the panelsלוחות are so stuckתָקוּעַ withinבְּתוֹך
41
97675
2344
כלומר, שהלוחיות תקועות
01:52
theirשֶׁלָהֶם preconditionedמותנית מראש behaviorsהתנהגויות
42
100019
1994
בהתנהגויות המותנות שלהן
01:54
that they sortסוג of thrustדַחַף the
viewerצוֹפֶה with the roleתַפְקִיד of a tyrantרוֹדָן.
43
102013
5528
והן מלבישות על המבקר
את תפקיד השליט.
01:59
So this bringsמביא me to a quieterשקט יותר, smallקָטָן work
44
107541
2498
זה מוביל אותי לעבודה קטנה, יותר שקטה
02:02
calledשקוראים לו Handheldכף יד.
45
110039
1569
הנקראת להחזיק-ביד.
02:03
The viewerצוֹפֶה seesרואה a pieceלְחַבֵּר of paperעיתון
46
111608
1734
הצופה רואה גיליון נייר
02:05
that's mountedרָכוּב on the farרָחוֹק endסוֹף of the wallקִיר,
47
113342
2470
המודבק על הקצה המרוחק של הקיר,
02:07
but when you go closerיותר קרוב, you see that it's a blankרֵיק
48
115812
2628
אלא שכאשר מתקרבים, רואים שזה דף ריק
02:10
A4, or a letter-sizedבגודל מכתב pieceלְחַבֵּר of paperעיתון,
49
118440
2272
מסוג A4, או כדומה,
02:12
that's heldמוּחזָק on eitherאוֹ sideצַד
50
120712
1317
המוחזק משני צדדיו
02:14
by two smallקָטָן handsידיים
51
122029
1941
בשתי ידיים קטנות
02:15
that appearלְהוֹפִיעַ to be carvedחָצוּב with a great dealעִסקָה
52
123970
2267
שנראה כאילו גולפו בהשקעה רבה
02:18
of attentionתשומת הלב and careלְטַפֵּל from a smallקָטָן blockלַחסוֹם of woodעץ.
53
126237
3473
ובכישרון רב מחתיכת עץ קטנה.
02:21
The viewerצוֹפֶה alsoגַם seesרואה that this entireשלם sculptureפֶּסֶל
54
129710
2996
הצופה גם רואה שכל הגילוף הזה
02:24
is sortסוג of movingמעבר דירה very slightlyמְעַט,
55
132706
2462
נע במקצת, כאילו הידיים הללו
02:27
as if these two handsידיים are tryingמנסה
56
135168
1861
מנסות להחזיק את הנייר
02:29
to holdלְהַחזִיק the paperעיתון very still
57
137029
1502
במצב יציב
02:30
for a long periodפרק זמן of time,
58
138531
2179
כבר זמן ארוך,
02:32
and somehowאיכשהו are not managingניהול to.
59
140710
2935
ושהן לא כל-כך מצליחות בכך.
02:35
So this instabilityחוסר יציבות in the movementתְנוּעָה
60
143645
1973
חוסר יציבות זה
02:37
very closelyמקרוב resemblesדומה the unsteadyמִתנוֹדֵד natureטֶבַע
61
145618
3518
מאוד דומה לאופי הבלתי יציב
02:41
of imagesתמונות seenלראות throughדרך a handheldכף יד cameraמַצלֵמָה.
62
149136
2562
של תמונות המצולמות במצלמת-יד.
02:43
So here I'm going to showלְהַצִיג you two tandemטנדם clipsקליפים.
63
151698
2688
כעת אציג לכם שני סרטונים עוקבים.
02:46
One is throughדרך a still cameraמַצלֵמָה
64
154386
1420
האחד ממצלמה נייחת
02:47
and the other is throughדרך a handheldכף יד cameraמַצלֵמָה.
65
155806
2078
והשני ממצלמת-יד.
02:49
And you immediatelyמיד see how the unsteadyמִתנוֹדֵד natureטֶבַע
66
157884
2601
ומייד רואים כיצד האופי הבלתי יציב
02:52
of the videoוִידֵאוֹ suggestsמציע the presenceנוכחות
67
160485
3044
של הסרטון מרמז על הנוכחות של צופה
02:55
of an observerמַשׁקִיף and a subjectiveסובייקטיבית pointנְקוּדָה of viewנוף.
68
163544
2487
ועל נקודת מבט סובייקטיבית.
02:58
So we'veיש לנו just removedהוסר the cameraמַצלֵמָה
69
166031
1829
כעת הורדנו את המצלמה
02:59
and transferredהועבר that movementתְנוּעָה ontoעַל גַבֵּי the panelלוּחַ.
70
167860
2281
והעברנו אותה תנועה ללוח עצמו.
03:02
So here'sהנה a videoוִידֵאוֹ.
71
170141
1517
הנה הסרטון.
03:03
You have to imagineלדמיין the other handיד.
It's not there yetעדיין.
72
171674
2439
תדמיינו את היד השניה.
היא עדיין לא שם.
03:06
But to us, we're sortסוג of tryingמנסה to evokeלְהַעֲלוֹת זִכרוֹנוֹת
73
174113
2747
אבל אנחנו, כאילו מנסים לעורר
03:08
a self-effacingמתבדח gestureמחווה, as if there's a little personאדם
74
176860
3539
פעולת ביטול-עצמי, כאילו ישנו אדם קטן
03:12
with outstretchedמתוח armsנשק
75
180399
1591
עם ידיים מושטות
03:13
behindמֵאָחוֹר this enormousעֲנָקִי pieceלְחַבֵּר of paperעיתון.
76
181990
2502
מאחורי גיליון הנייר הגדול הזה.
03:16
That sortסוג of likensדומה it to the amountכמות of strainמתח
77
184492
2585
זה מייצג כביכול את גודל המאמץ
03:19
to be at the serviceשֵׁרוּת of the observerמַשׁקִיף and presentמתנה
78
187077
2304
המושקע למען הצופה כדי
03:21
this pieceלְחַבֵּר of paperעיתון very delicatelyבעדינות to the viewerצוֹפֶה
79
189381
3250
להציג בפניו את הנייר תוך כדי
03:24
in frontחֲזִית of them.
80
192631
2763
החזקתו הידיים.
03:27
The nextהַבָּא work is Decoyלִפתוֹת.
81
195394
2160
העבודה הבאה היא פיתיון.
03:29
This is a cardboardקַרטוֹן modelדֶגֶם, so the objectלְהִתְנַגֵד
82
197554
1788
זהו דגם קרטון, כך שהחפץ
03:31
is about as tallגָבוֹהַ as I am.
83
199342
1904
הוא בגובה שלי בערך.
03:33
It has a roundedמְעוּגָל bodyגוּף, two armsנשק,
84
201246
1889
יש לו גוף מעוגל, שתי זרועות,
03:35
and a very tallגָבוֹהַ, head-likeכמו ראש antennaאַנטֶנָה,
85
203135
2211
ואנטנה מאוד גבוהה דמויית-ראש,
03:37
and its soleבלעדי purposeמַטָרָה is to
attractלִמְשׁוֹך attentionתשומת הלב towardsלִקרַאת itselfעצמה.
86
205346
3897
והמטרה היחידה שלו היא למשוך תשומת-לב.
03:41
So when a viewerצוֹפֶה passesעובר by,
87
209243
1786
כאשר עובר לידו מישהו,
03:43
it sortסוג of tiltstilts from sideצַד to sideצַד,
88
211029
2815
הוא מתנדנד מצד אל צד,
03:45
and movesמהלכים its armsנשק more and more franticallyבטירוף
89
213844
2173
ומניע את זרועותיו בפראות גוברת
03:48
as the personאדם getsמקבל closerיותר קרוב.
90
216017
3367
ככל שהאדם מתקרב.
03:51
So here is the first testמִבְחָן scenarioתַרחִישׁ.
91
219384
2524
אז הנה מקרה מבחן.
03:53
You see the two movementsתנועות integratedמְשׁוּלָב,
92
221908
1889
רואים את שתי התנועות במשולב,
03:55
and the objectלְהִתְנַגֵד seemsנראה to be employingהעסקת
93
223797
1989
והחפץ נראה כמשתמש
03:57
its entireשלם beingלהיות in this expressionביטוי of desperationיֵאוּשׁ.
94
225786
5072
בכל הווייתו להבעת נואשותו. אבל הרעיון הוא
04:02
But the ideaרַעְיוֹן is that onceפַּעַם it's
got the person'sשל אדם attentionתשומת הלב,
95
230858
2664
שברגע שהוא זוכה בתשומת הלב,
04:05
it's no longerארוך יותר interestedמעוניין, and it looksנראה for the nextהַבָּא personאדם whoseשל מי attentionתשומת הלב to get.
96
233522
4072
הוא מאבד עניין ומחפש את
האדם הבא כדי לזכות בתשומת ליבו.
04:09
(Laughterצחוק)
97
237594
3114
(צחוק)
04:12
So this is the finalסופי fabricatedמְפוּבּרָק bodyגוּף of the Decoyלִפתוֹת.
98
240708
3032
זוהי הצורה הסופית של גוף הפיתיון.
04:15
It appearsמופיע to be mass-manufacturedמיוצרים בייצור המוני
99
243740
2117
הוא נראה כאילו יוצר בייצור-המוני
04:17
like it cameבא out of a factoryבית חרושת
100
245857
1702
ויצא ממפעל
04:19
like vacuumלִשְׁאוֹב cleanersשואבי אבק and washingכְּבָסִים machinesמכונה.
101
247559
2277
כמו שואבי-אבק ומכונות כביסה.
04:21
Because we are always workingעובד
102
249836
1503
זה כי אנו תמיד פועלים
04:23
from a very personalאישי spaceמֶרחָב,
103
251339
1408
מתוך מרחב מאוד אישי,
04:24
we like how this consumerצַרכָן aestheticאֶסתֵטִי
104
252747
2427
אנו אוהבים איך שהעיצוב מונחה-הלקוח
04:27
sortסוג of depersonalizesדפרסונליזציה the objectלְהִתְנַגֵד
105
255174
2072
הופך את החפץ לחסר-אישיות
04:29
and givesנותן us a bitbit of distanceמֶרְחָק
106
257246
1731
ומעניק לנו ריחוק,
04:30
in its appearanceמראה חיצוני, at leastהכי פחות.
107
258977
1920
לכל הפחות במראהו.
04:32
And so to us this is a kindסוג of sinisterמְרוּשָׁע beingלהיות
108
260897
2340
לכן עבורנו זהו ייצור שלילי אשר
04:35
whichאיזה is tryingמנסה to distractלהסיח את הדעה you from the things
109
263237
2119
מנסה להסיט אותנו מהדברים שבאמת דורשים
04:37
that actuallyלמעשה need your attentionתשומת הלב,
110
265356
1595
את תשומת ליבנו,
04:38
but it could alsoגַם be a figureדמות that needsצרכי a lot of help.
111
266951
4750
אבל זו יכולה להיות
גם דמות שזקוקה עזרה.
04:43
The nextהַבָּא work is an objectלְהִתְנַגֵד,
112
271725
2172
העבודה הבאה היא חפץ,
04:45
that's alsoגַם a kindסוג of soundנשמע instrumentכלי.
113
273897
2424
שהוא גם מין מכשיר להשמעת קול,
04:48
In the shapeצוּרָה of an amphitheaterאַמְפִיתֵאַטרוֹן
114
276321
1787
בצורת אמפיתיאטרון,
04:50
that's scaledסולם to the sizeגודל of an audienceקהל
115
278108
1940
שגודלו מתאים להכיל קהל
04:52
as perceivedנתפס from somebodyמִישֶׁהוּ from the stageשלב.
116
280048
2066
כפי שהוא נראה מהבמה.
04:54
So from where I'm standingעוֹמֵד,
117
282114
1614
מהיכן שאני עומדת,
04:55
eachכל אחד of you appearsמופיע to be this bigגָדוֹל,
118
283728
1662
כל אחד מכם נראה בגודל הזה,
04:57
and the audienceקהל sortסוג of takes the entireשלם
119
285390
2053
והקהל ממלא את כל
04:59
fieldשדה of my visionחָזוֹן.
120
287443
2013
שדה הראיה שלי.
05:01
Seatedיושבים in this audienceקהל are 996 smallקָטָן figuresדמויות.
121
289456
3962
בקהל זה ישובות 996 דמויות קטנות.
05:05
They're mechanicallyמכנית enabledמאופשר to clapלִטפּוֹחַ
122
293418
2186
הן מסוגלות מיכנית למחוא כפיים
05:07
of theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ freeחופשי will.
123
295604
1770
מרצונן החופשי.
05:09
This meansאומר that eachכל אחד of them can decideלְהַחלִיט
124
297374
2033
זה אומר שכל אחת מהן יכולה להחליט
05:11
if and when they want to clapלִטפּוֹחַ,
125
299407
1580
אם ומתי היא רוצה למחוא כפיים,
05:12
how hardקָשֶׁה, for how long,
126
300987
1632
באיזו עוצמה ולכמה זמן,
05:14
how they want to be influencedמוּשׁפָע by
those around them or influenceלְהַשְׁפִּיעַ othersאחרים,
127
302619
3687
כיצד ברצונן להיות מושפעות מהאחרים
בסביבתן או להשפיע על אחרים,
05:18
and if they want to contributeלתרום to innovationחדשנות.
128
306306
3980
ואם הן רוצות לתרום לחדשנות.
05:22
So when the viewerצוֹפֶה stepsצעדים in frontחֲזִית of the audienceקהל,
129
310286
2517
כך שכאשר הצופה צועד אל מול הקהל,
05:24
there will be a responseתְגוּבָה.
130
312803
1684
תהיה תגובה.
05:26
It could be a fewמְעַטִים clapsמחיאות כפיים or a strongחָזָק applauseתְשׁוּאוֹת,
131
314487
2598
זה יכול להיות מחיאות כף בודדות
או תשואות חזקות,
05:29
and then nothing happensקורה untilעד the viewerצוֹפֶה
132
317085
2184
ואז לא קורה כלום עד שהצופה
05:31
leavesמשאיר the stageשלב, and again
the audienceקהל will respondלְהָגִיב.
133
319269
3076
עוזב את הבמה, ואז שוב הקהל יגיב.
05:34
It could be anything from a fewמְעַטִים feebleחָלוּשׁ clapsמחיאות כפיים
134
322345
2325
זה יכול להיות כל דבר מכפיים חלשות
05:36
from membersחברים in the audienceקהל,
135
324670
1682
מהיושבים בקהל,
05:38
or it could be a very loudבְּקוֹל רָם ovationאוֹבָצִיָה.
136
326352
4328
או זה יכול להיות תשואות רמות.
05:42
So to us, I think we're really looking
137
330680
1962
לכן אנו מסתכלים
05:44
at an audienceקהל as its ownשֶׁלוֹ objectלְהִתְנַגֵד
138
332642
2297
על הקהל כגוף עצמאי
05:46
or its ownשֶׁלוֹ organismאורגניזם
139
334939
1716
או כאורגניזם עצמאי
05:48
that's alsoגַם got a sortסוג of musical-likeמוזיקלי qualityאיכות to it,
140
336655
3750
שיש לו גם מין יכולת מוזיקלית,
05:52
an instrumentכלי.
141
340405
1380
מין כלי נגינה.
05:53
So the viewerצוֹפֶה can playלְשַׂחֵק it
142
341785
1756
הצופה יכול לנגן
05:55
by elicitingמעורר quiteדַי complexמורכב and variedמגוון,
143
343541
2436
על-ידי הפקת תבניות קוליות
05:57
nuancedניואנס musicalמוּסִיקָלִי or soundנשמע patternsדפוסי,
144
345977
2696
או מוזיקליות די מורכבות ומגוונות,
06:00
but cannotלא יכול really provokeלְגָרוֹת the audienceקהל
145
348673
2276
אבל אינו יכול לעורר אצל הקהל
06:02
into any particularמיוחד kindסוג of responseתְגוּבָה.
146
350949
2388
תגובה מסויימת כלשהי.
06:05
So there's a senseלָחוּשׁ of judgmentפְּסַק דִין and capriciousnessהֲפַכפְּכָנוּת
147
353337
2744
לכן מעורבות בזה תחושות של שיפוטיות,
06:08
and uneasinessאי-נוחות involvedמְעוּרָב.
148
356081
2241
גחמנות וחוסר נחת.
06:10
It alsoגַם has an alluringמרתק and trap-likeכמו מלכודת qualityאיכות to it.
149
358322
4109
יש בו גם תכונה של פיתוי, מין מלכודת כזו.
06:14
So here if you see we're quiteדַי excitedנִרגָשׁ about
150
362431
2120
כאן ניתן לראות שאנו מתרגשים
06:16
the imageתמונה of the headרֹאשׁ splittingפְּצִיחָה
to formטופס the two handsידיים.
151
364551
3822
בגלל הראש שמתפצל
ויוצר שתי כפות ידיים.
06:20
So here'sהנה a smallקָטָן visualחָזוּתִי animationאנימציה,
152
368373
1911
הנה אנימציה קצרה,
06:22
as if the two sidesצדדים of the brainמוֹחַ are sortסוג of clashingמתנגש
153
370284
4332
כאילו שני צידי המוח מתנגשים זה בזה
06:26
againstמול eachכל אחד other to kindסוג of make senseלָחוּשׁ
154
374616
2027
כדי לבטא בפועל
06:28
of the dualityשְׁנִיוּת and the tensionמתח.
155
376643
2535
את השניות והמתח.
06:31
And here is a prototypeאב טיפוס.
156
379178
2568
הנה האב-טיפוס.
06:33
So we can't wait to be engulfedנבלע by 996 of them.
157
381746
4802
אין לנו כבר סבלנות לחכות
ל-996 כאלה שיציפו אותנו.
06:38
Okay, this is the last work.
It's calledשקוראים לו the Framerunnersמסגרות.
158
386548
3003
זוהי העבודה האחרונה.
היא נקראת ה-Framerunners.
06:41
It comesבא out of the ideaרַעְיוֹן of a windowחַלוֹן.
159
389551
2519
היא תוצר של הרעיון על חלון.
06:44
This is an actualמַמָשִׁי windowחַלוֹן in our studioסטוּדִיוֹ,
160
392070
2311
זהו חלון אמיתי בסטודיו שלנו,
06:46
and as you can see, it's madeעָשׂוּי up of threeשְׁלוֹשָׁה
161
394381
1918
וכפי שרואים, הוא עשוי
06:48
differentשונה thicknessesעובי of woodenעץ sectionsסעיפים.
162
396299
2282
משלושה עוביים שונים של חלקי עץ.
06:50
So we used the sameאותו windowחַלוֹן vocabularyאוצר מילים
163
398581
2273
השתמשנו באותה מתכונת של חלון
06:52
to constructלִבנוֹת our ownשֶׁלוֹ frameמִסגֶרֶת or gridרֶשֶׁת
164
400854
2827
לבניית מסגרת המחולקת באמצעות קורות
06:55
that's suspendedמוּשׁהֶה in the roomחֶדֶר and that can
165
403681
1942
אשר תלויה בחדר ושניתן
06:57
be viewedנצפה from two sidesצדדים.
166
405623
1813
לראותה משני הצדדים.
06:59
This gridרֶשֶׁת is inhabitedמְאוּכלָס by a tribeשֶׁבֶט of smallקָטָן figuresדמויות.
167
407436
2974
מסגרת זו מאוכלסת באוסף של דמויות קטנות.
07:02
They're alsoגַם madeעָשׂוּי up of threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה sizesהגדלים,
168
410410
2565
הן באות בשלושה גדלים,
07:04
as if to suggestלְהַצִיעַ a kindסוג of perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
169
412975
2426
כדי לתת תחושה של פרספקטיבה
07:07
or landscapeנוֹף on the singleיחיד plainמישור.
170
415401
2711
או של תוואי קרקע על גבי מישור.
07:10
Eachכל אחד of these figuresדמויות can alsoגַם runלָרוּץ backwardלְאָחוֹר
171
418112
2445
כל אחת מהדמויות יכולה לנוע אחורה
07:12
and forwardקָדִימָה in the trackמַסלוּל
172
420557
1565
או קדימה בתוך המסלול
07:14
and hideלהתחבא behindמֵאָחוֹר two adjacentסמוך tracksמסלולים.
173
422122
3557
ולהסתתר בין שני מסלולים סמוכים.
07:17
So in contrastבניגוד to this very tightצָמוּד gridרֶשֶׁת,
174
425679
2110
בניגוד למסגרת המאוד קשיחה הזו,
07:19
we wanted to give these figuresדמויות a very comicalקוֹמִי
175
427789
2421
רצינו להעניק לדמויות הללו אופי
07:22
and slapstick-likeכמו סלפסטיק qualityאיכות,
176
430210
2089
מאוד היתולי וכמו-שובבי,
07:24
as if a puppeteerמפעיל בובות has takenנלקח them
177
432299
1839
כאילו מפעיל בובות
07:26
and physicallyפיזית animatedאנימציה them down the pathנָתִיב.
178
434138
2741
לקח אותן והפיח בהן חיים.
07:28
So we like the ideaרַעְיוֹן of these figuresדמויות
179
436879
2280
אנו אוהבים את הרעיון שהדמויות הללו
07:31
sortסוג of skippingדילוג alongלְאוֹרֶך
180
439159
1536
מקפצות להן כזה,
07:32
like they're obliviousמִתעַלֵם and carefreeחסר דאגות
181
440695
2088
כאילו הן אדישות לסביבה,
07:34
and happy-go-luckyשמח-מזל and contentתוֹכֶן,
182
442783
2548
חסרות פחד, שאננות ושמחות בחלקן,
07:37
untilעד they sortסוג of senseלָחוּשׁ a movementתְנוּעָה from the viewerצוֹפֶה
183
445331
3200
עד שהן חשות בתנועה מצד הצופה
07:40
and they will hideלהתחבא behindמֵאָחוֹר the fastestהמהיר ביותר wallקִיר.
184
448531
4268
ואז הן מסתתרות מאחורי הקיר הכי קרוב.
07:44
So to us, this work alsoגַם presentsמתנות
its ownשֶׁלוֹ contradictionסְתִירָה.
185
452799
3834
עבורנו, עבודה זו מייצגת
את הסתירה הפנימית שלה.
07:48
These figuresדמויות are sortסוג of entrappedמוקף
186
456633
1824
הדמויות הללו כאילו לכודות
07:50
withinבְּתוֹך this very strongחָזָק gridרֶשֶׁת,
187
458457
2147
בתוך המסגרת הקשיחה הזו,
07:52
whichאיזה is like a prisonבית כלא, but alsoגַם a fortressמִבצָר,
188
460604
2756
שהיא כמו בית-כלא, אבל גם מעוז בטוח,
07:55
because it allowsמאפשרים them to be obliviousמִתעַלֵם
189
463360
1934
כי היא גם מאפשרת להן
07:57
and naiveתמים and carefreeחסר דאגות and quiteדַי obliviousמִתעַלֵם
190
465294
2705
להיות חסרות דאגה ואדישות
07:59
of the externalחיצוני worldעוֹלָם.
191
467999
2569
לעולם החיצון.
08:02
So all these realאמיתי life qualitiesאיכויות that I talk about
192
470568
2805
כל התכונות הללו מהעולם האמיתי שדיברתי עליהן
08:05
are sortסוג of translatedמְתוּרגָם to a very specificספֵּצִיפִי
193
473373
2282
עברו תירגום לתצורה טכנית
08:07
technicalטֶכנִי configurationתְצוּרָה,
194
475655
1761
מאוד מסויימת,
08:09
and we were very luckyבַּר מַזָל to collaborateלשתף פעולה
195
477416
2043
ויש לנו מזל לשתף פעולה
08:11
with ETHETH Zurichציריך to developלְפַתֵחַ the first prototypeאב טיפוס.
196
479459
3168
עם ETH Zurich כדי לפתח
את האב-טיפוס הראשון.
08:14
So you see they extractedחילוץ the motionתְנוּעָה cogscogs
197
482627
2265
הם הסירו את גלגלי-השיניים
08:16
from our animationsאנימציות and createdשנוצר a wiggleלְכַשְׁכֵּשׁ
198
484892
2090
מהאנימציות שלנו ויצרו התנודדות
08:18
that integratedמְשׁוּלָב the head-bobbingראש מתנודד movementתְנוּעָה
199
486982
1954
ששילבה תנועת עליה-ירידה של הראש
08:20
and the back-and-forthהלוך ושוב movementתְנוּעָה.
200
488936
1768
ואת תנועת קדימה-אחורה.
08:22
So it's really quiteדַי smallקָטָן.
201
490704
1522
זה ס"ה די קטן,
08:24
You can see it can fitלְהַתְאִים into the palmכַּף הַיָד of my handיד.
202
492226
2292
וניתן לראות שזה נכנס לכף היד שלי.
08:26
So imagineלדמיין our excitementהתרגשות when we saw it
203
494518
1811
אז תחשבו איזו התרגשות
08:28
really workingעובד in the studioסטוּדִיוֹ, and here it is.
204
496329
3165
היתה לנו כאשר ראינו
את זה ממש עובד בסטודיו.
08:33
(Laughterצחוק)
205
501622
3637
(צחוק)
08:37
Thank you.
206
505259
1548
תודה.
08:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
207
506807
9983
(מחיאות כפיים)
Translated by Yubal Masalker
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aparna Rao - Artist
A part of the Bangalore-based artist duo Pors & Rao, TED Senior Fellow Aparna Rao works with electro-mechanical systems and interactive installations.

Why you should listen

With the clever use of technology, TED Fellow Aparna Rao creates art installations that let people experience familiar objects and interactions in refreshingly humorous ways. From her sound-sensative "Pygmies" to her 2-person "Uncle Phone," Rao's work encourages participation rather than spectatorship. By combining high-tech and high-art, she imbues her creations with playful expression and quirky behaviors.

Rao studied at the National Institute of Design in Ahmedabad, India, and at Interaction Design Institute in Italy. In 2005 she partnered with Soren Pors and they've worked in collaboration ever since as Pors & Rao.

More profile about the speaker
Aparna Rao | Speaker | TED.com