ABOUT THE SPEAKER
David Puttnam - Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy.

Why you should listen

David Puttnam spent thirty years as an independent producer of award-winning films, including The Mission, The Killing Fields, Local Hero, Chariots of Fire, Midnight Express, Bugsy Malone and Memphis Belle. His films have won ten Oscars, 25 Baftas and the Palme D'Or at Cannes.  

He retired from film production in 1998 to focus on his work in public policy as it relates to education, the environment, and the creative and communications industries. In 1998 he founded the National Teaching Awards, which he chaired until 2008, also serving as the first Chair of the General Teaching Council from 2000 to 2002. From July 2002 to July 2009 he was president of UNICEF UK, playing a key role in promoting UNICEF’s advocacy and awareness objectives.

 

More profile about the speaker
David Puttnam | Speaker | TED.com
TEDxHousesOfParliament

David Puttnam: Does the media have a "duty of care"?

דייויד פטנאם: מה קורה כשהתקשורת נותנת עדיפות עליונה לרווחים?

Filmed:
935,362 views

בהרצאה מהורהרת זו מציג דייויד פטנאם שאלות חשובות ביחס לכלי התקשורת: האם יש להם ציווי מוסרי להשכיל את האזרחים, או שמא הם חופשיים לרדוף בכל דרך שהיא אחר רווחים, ככל עסק אחר? הפתרון שלו לאיזון בין רווח לאחריות הוא נועז, ואולי לא תסכימו איתו. (הוסרט ב-TEDxבתי-הפרלמנט).
- Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to startהַתחָלָה, if I mayמאי,
0
872
1544
הייתי רוצה להתחיל,
אם תרשו לי,
00:14
with the storyכַּתָבָה of the Paisleyפייזלי snailשַׁבְּלוּל.
1
2416
2724
בסיפור על החלזון מפייזלי.
00:17
On the eveningעֶרֶב of the 26thה of Augustאוגוסט, 1928,
2
5140
3215
בערב ה-26 לאוגוסט 1928,
00:20
Mayמאי Donoghueדוןהו tookלקח a trainרכבת from Glasgowגלזגו
3
8355
2374
מיי דונהיו עלתה על רכבת בגלזגו
00:22
to the townהעיר of Paisleyפייזלי, sevenשֶׁבַע milesstomach eastמזרח of the cityעִיר,
4
10729
2531
לעיירה פייזלי,
10 ק"מ ממזרח לעיר,
00:25
and there at the Wellmeadowוולמדו Cafקפהé,
5
13260
2313
ושם, בקפה "וולמדואו",
00:27
she had a Scotsסקוטים iceקרח creamקרם floatלָצוּף,
6
15573
3126
היא שתתה
"סקוטס אייס קרים פלוט",
00:30
a mixלְעַרְבֵּב of iceקרח creamקרם and gingerג'ינג'ר beerבירה
7
18699
1847
תערובת של גלידה ובירת זנגביל
00:32
boughtקנה for her by a friendחָבֵר.
8
20546
1955
שקנה לה חבר.
00:34
The gingerג'ינג'ר beerבירה cameבא in a brownחום, opaqueאָטוּם bottleבקבוק
9
22501
2401
בירת הזנגביל הגיעה
מבקבוק זכוכית חומה ואטומה
00:36
labeledשכותרתו "D. Stevensonסטיבנסון, Glenגַיא Laneנתיב, Paisleyפייזלי."
10
24902
3863
שנשא את התווית:
"ד' סטיבנסון, גלן ליין, פייזלי".
00:40
She drankשתה some of the iceקרח creamקרם floatלָצוּף,
11
28765
2076
היא שתתה קצת
מן ה"אייס קרים פלוט",
00:42
but as the remainingנוֹתָר gingerג'ינג'ר beerבירה was pouredנשפך
12
30841
1834
אבל כששארית הבירה נמזגה
00:44
into her tumblerכּוֹס,
13
32675
1396
לתוך כוסה,
00:46
a decomposedמפורקת snailשַׁבְּלוּל
14
34071
2453
חלזון רקוב
00:48
floatedצף to the surfaceמשטח of her glassזכוכית.
15
36524
2582
צף ועלה על פני הנוזל.
00:51
Threeשְׁלוֹשָׁה daysימים laterיותר מאוחר, she was admittedהודה
16
39106
1544
כעבור שלושה ימים היא אושפזה
00:52
to the Glasgowגלזגו Royalמלכותי Infirmaryמרפאה
17
40650
1506
בבית החולים המלכותי של גלזגו
00:54
and diagnosedאובחן with severeחָמוּר gastroenteritisגסטרואנטריטיס
18
42156
2058
והיא אובחנה כסובלת
מדלקת חמורה של מערכת העיכול
00:56
and shockהֶלֶם.
19
44214
1953
ומהלם.
00:58
The caseמקרה of Donoghueדוןהו vsלעומת. Stevensonסטיבנסון that followedאחריו
20
46167
3268
בהמשך, התיק "דונהיו נגד סטיבנסון"
01:01
setמַעֲרֶכֶת a very importantחָשׁוּב legalמשפטי precedentתקדים:
21
49435
2645
יצר תקדים משפטי חשוב ביותר:
01:04
Stevensonסטיבנסון, the manufacturerיַצרָן of the gingerג'ינג'ר beerבירה,
22
52080
1731
סטיבנסון, יצרן בירת הזנגביל,
01:05
was heldמוּחזָק to have a clearברור dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל
23
53811
2777
נקבע כנושא בחובת הזהירות
01:08
towardsלִקרַאת Mayמאי Donoghueדוןהו,
24
56588
1448
כלפי מיי דונהיו,
01:10
even thoughאם כי there was no contractחוֹזֶה betweenבֵּין them,
25
58036
2102
אף שלא נחתם ביניהם
שום חוזה,
01:12
and, indeedאכן, she hadn'tלא even boughtקנה the drinkלִשְׁתוֹת.
26
60138
2817
ולמרות שהיא אפילו
לא קנתה את המשקה.
01:14
One of the judgesשופטים, Lordאָדוֹן Atkinאטקין, describedמְתוּאָר it like this:
27
62955
3019
אחד השופטים, הלורד אטקין,
תיאר זאת כך:
01:17
You mustצריך take careלְטַפֵּל to avoidלְהִמָנַע actsמעשי or omissionsהשמטות
28
65974
2910
"יש לנקוט צעדים
כדי למנוע פעולות או התרשלות
01:20
whichאיזה you can reasonablyסביר foreseeלַחֲזוֹת
29
68884
2068
"שניתן לצפות במידה סבירה
01:22
would be likelyסָבִיר to injureלִפְגוֹעַ your neighborשָׁכֵן.
30
70952
3228
"שעלולות לפגוע בזולת."
01:26
Indeedאכן, one wondersפלאים that withoutלְלֹא a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל,
31
74180
2343
ואכן, אפשר לתהות,
אם לא היתה חובת הזהירות,
01:28
how manyרב people would have had to sufferסובל
32
76523
1746
כמה אנשים היו נאלצים לסבול
01:30
from gastroenteritisגסטרואנטריטיס before Stevensonסטיבנסון
eventuallyבסופו של דבר wentהלך out of businessעֵסֶק.
33
78269
3724
מדלקת במערכת העיכול
לפני שסטיבנסון היה פושט רגל.
01:33
Now please hangלִתְלוֹת on to that Paisleyפייזלי snailשַׁבְּלוּל storyכַּתָבָה,
34
81993
2381
זיכרו בבקשה את הסיפור
על החלזון מפייזלי,
01:36
because it's an importantחָשׁוּב principleעִקָרוֹן.
35
84374
3233
כי זהו עקרון חשוב.
01:39
Last yearשָׁנָה, the Hansardהנסארד Societyחֶברָה,
a nonpartisanלא מפלגתית charityצדקה
36
87607
2494
בשנה שעברה, אגודת "הנסארד",
ארגון צדקה לא-מפלגתי,
01:42
whichאיזה seeksמחפש to strengthenלְחַזֵק parliamentaryפַּרלָמֶנטָרִי democracyדֵמוֹקרָטִיָה
37
90101
1906
ששואף לחזק
את הדמוקרטיה הפרלמנטרית
01:44
and encourageלְעוֹדֵד greaterגדול יותר publicפּוּמְבֵּי involvementמְעוֹרָבוּת in politicsפּוֹלִיטִיקָה
38
92007
3237
ולעודד מעורבות רבה יותר
של הציבור בפוליטיקה,
01:47
publishedיצא לאור, alongsideבַּצַד theirשֶׁלָהֶם annualשנתי auditבְּדִיקָה
39
95244
2587
פרסם, לצד הדיווח השנתי שלו
01:49
of politicalפּוֹלִיטִי engagementאירוסין, an additionalנוֹסָף sectionסָעִיף
40
97831
2873
על מעורבות פוליטית,
חלק נוסף
01:52
devotedמסור entirelyלַחֲלוּטִין to politicsפּוֹלִיטִיקָה and the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
41
100704
3123
שהוקדש כולו לפוליטיקה ולתקשורת.
01:55
Here are a coupleזוּג of ratherבמקום depressingמְדַכֵּא observationsתצפיות
42
103827
2375
הנה כמה תובנות מדכאות למדי
01:58
from that surveyסֶקֶר.
43
106202
2008
מאותו סקר.
02:00
Tabloidטַבלִית newspapersעיתונים do not appearלְהוֹפִיעַ
44
108210
2165
לא נראה שהצהובונים
02:02
to advanceלְקַדֵם the politicalפּוֹלִיטִי citizenshipאֶזרָחוּת of theirשֶׁלָהֶם readersהקוראים,
45
110375
2833
מקדמים מעורבות אזרחית בפוליטיקה
בקרב קוראיהם,
02:05
relativeקרוב משפחה even to those
46
113208
1573
אפילו בהשוואה לאלה
02:06
who readלקרוא no newspapersעיתונים whatsoeverכָּלשֶׁהוּ.
47
114781
3226
שאינם קוראים כלל עיתונים.
02:10
Tabloid-onlyטבלואיד בלבד readersהקוראים are twiceפעמיים as likelyסָבִיר to agreeלְהַסכִּים
48
118007
2992
הסבירות היא כפולה
שקוראי צהובונים בלבד יסכימו
02:12
with a negativeשלילי viewנוף of politicsפּוֹלִיטִיקָה
49
120999
1851
עם השקפה שלילית על הפוליטיקה
02:14
than readersהקוראים of no newspapersעיתונים.
50
122850
2575
מאשר מי שאינם
קוראים כלל עיתונים.
02:17
They're not just lessפָּחוּת politicallyפוליטית engagedמְאוּרָס.
51
125425
1993
לא רק שהם
פחות מעורבים בפוליטיקה:
02:19
They are consumingצורכים mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת that reinforcesמחזקת
52
127418
2448
הם צורכים תקשורת שמחזקת
02:21
theirשֶׁלָהֶם negativeשלילי evaluationהַעֲרָכָה of politicsפּוֹלִיטִיקָה,
53
129866
1962
את הערכתם השלילית כלפי הפוליטיקה,
02:23
therebyבְּכָך contributingתורם to a fatalisticפטליסטי and cynicalצִינִי
54
131828
3103
וזה תורם לפאטאליזם ולציניות
02:26
attitudeיַחַס to democracyדֵמוֹקרָטִיָה and theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ roleתַפְקִיד withinבְּתוֹך it.
55
134931
3335
בגישתם לדמוקרטיה ולתפקידם בה.
02:30
Little wonderפֶּלֶא that the reportלהגיש תלונה concludedסיכם that
56
138266
2160
אין פלא שהדו"ח מסכם באומרו
02:32
in this respectכבוד, the pressללחוץ, particularlyבִּמְיוּחָד the tabloidsהצהובונים,
57
140426
3190
שבמובן זה, העיתונות,
ובמיוחד הצהובונים,
02:35
appearלְהוֹפִיעַ not to be livingחַי up to the importanceחֲשִׁיבוּת
58
143616
2339
ככל הנראה אינם עומדים
בציפיות הנובעות
02:37
of theirשֶׁלָהֶם roleתַפְקִיד in our democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
59
145955
2636
מחשיבות תפקידם בדמוקרטיה.
02:40
Now I doubtספק if anyoneכֹּל אֶחָד in this roomחֶדֶר would seriouslyברצינות
60
148591
2059
אני בספק אם מישהו באולם
יפקפק ברצינות
02:42
challengeאתגר that viewנוף.
61
150650
1447
בדעה זו.
02:44
But if Hansardהנסארד are right, and they usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל are,
62
152097
2616
אבל אם "הנסארד" צודקים,
והם בד"כ צודקים,
02:46
then we'veיש לנו got a very seriousרְצִינִי problemבְּעָיָה on our handsידיים,
63
154713
1976
כי אז יש לנו בעיה רצינית,
02:48
and it's one that I'd like to spendלְבַלוֹת the nextהַבָּא 10 minutesדקות
64
156689
2635
ואת 10 הדקות הבאות
02:51
focusingהתמקדות uponעַל.
65
159324
2029
ברצוני להקדיש לה.
02:53
Sinceמאז the Paisleyפייזלי snailשַׁבְּלוּל,
66
161353
1683
מאז החלזון מפייזלי,
02:55
and especiallyבמיוחד over the pastעבר decadeעָשׂוֹר or so,
67
163036
2464
ובפרט בעשור האחרון בערך,
02:57
a great dealעִסקָה of thinkingחושב has been developedמפותח
68
165500
1919
פותחה מידה רבה של חשיבה
02:59
around the notionרעיון of a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל
69
167419
1859
סביב רעיון חובת הזהירות
03:01
as it relatesמספרת to a numberמספר of aspectsהיבטים of civilאֶזרָחִי societyחֶברָה.
70
169278
2539
ויחסה למספר היבטים
של החברה האזרחית.
03:03
Generallyבדרך כלל a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל arisesמתעורר when one individualאִישִׁי
71
171817
2744
בד"כ, נושא חובת הזהירות עולה
כשאדם אחד
03:06
or a groupקְבוּצָה of individualsיחידים undertakesמתחייבת an activityפעילות
72
174561
2734
או קבוצת אנשים, עוסקים בפעילות
03:09
whichאיזה has the potentialפוטנציאל to causeגורם harmלפגוע to anotherאַחֵר,
73
177295
2530
שיש בה כדי להזיק לזולת,
03:11
eitherאוֹ physicallyפיזית, mentallyמבחינה נפשית or economicallyכלכלית.
74
179825
2714
מבחינה פיזית, נפשית או כלכלית.
03:14
This is principallyבְּעִקָר focusedמְרוּכָּז on obviousברור areasאזורי,
75
182539
2471
כעקרון, הנושא מתמקד בתחומים
מובנים מאליהם,
03:17
suchכגון as our empatheticאמפתית responseתְגוּבָה
to childrenיְלָדִים and youngצָעִיר people,
76
185010
3042
כגון יחסנו האוהד לילדים ולצעירים,
03:20
to our serviceשֵׁרוּת personnelכוח אדם, and
to the elderlyקָשִׁישׁ and infirmחוֹלֶה.
77
188052
2726
לאנשי השירות הציבורי,
לזקנים ולחולים.
03:22
It is seldomלעתים רחוקות, if ever, extendedמורחב
to equallyבאופן שווה importantחָשׁוּב argumentsארגומנטים
78
190778
4193
אך לעתים רחוקות, אם בכלל,
הוא נוגע לטיעונים חשובים בה-במידה
03:26
around the fragilityשְׁבִירוּת of our
presentמתנה systemמערכת of governmentמֶמְשָׁלָה,
79
194971
4250
הנוגעים לשבירותה
של מערכת הממשל הנוכחית שלנו,
03:31
to the notionרעיון that honestyיוֹשֶׁר, accuracyדיוק and impartialityללא משוא פנים
80
199221
3509
לרעיון לפיו
כנות, דיוק והעדר-פניות
03:34
are fundamentalבסיסי to the processתהליך of buildingבִּניָן
81
202730
2144
הם מהותיים לתהליך בנייתה והטמעתה
03:36
and embeddingהטבעה an informedמעודכן,
82
204874
1729
של דמוקרטיה שיתופית ומושכלת.
03:38
participatoryמשתתפת democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
83
206603
2757
03:41
And the more you think about it,
84
209360
1421
וככל שחושבים יותר על כך,
03:42
the strangerזָר that is.
85
210781
1831
כך זה נראה מוזר יותר.
03:44
A coupleזוּג of yearsשנים agoלִפנֵי, I had the pleasureהנאה
86
212612
1462
לפני כשנתיים היה לי העונג
03:46
of openingפְּתִיחָה a brandמותג newחָדָשׁ schoolבית ספר
87
214074
1754
להשיק את פתיחתו של בי"ס חדש
בצפון-מזרח אנגליה.
03:47
in the northeastצְפוֹן מִזרָח of Englandאַנְגלִיָה.
88
215828
1571
03:49
It had been renamedשמו שונה by its pupilsתלמידים as Academyאֲקָדֶמִיָה 360.
89
217399
3539
תלמידיו העניקו לו שם חדש:
"אקדמיה 360".
03:52
As I walkedהלך throughדרך theirשֶׁלָהֶם impressiveמרשימים,
90
220938
1852
כשעברתי באולם הכניסה המרשים
והמחופה זכוכית שלו,
03:54
glass-coveredמכוסה זכוכית atriumאטריום,
91
222790
1375
03:56
in frontחֲזִית of me, emblazonedמוטבע on the wallקִיר
92
224165
1818
ראיתי לפני
כתובת מפוארת על הקיר,
03:57
in lettersאותיות of fireאֵשׁ
93
225983
1548
באותיות של אש.
03:59
was Marcusמרקוס Aurelius'sשל אאורליוס famousמפורסם injunctionצַו מְנִיעָה:
94
227531
3101
היה זה הצו המפורסם
של מרקוס אורליוס:
04:02
If it's not trueנָכוֹן, don't say it;
95
230632
2855
"אם אין זו אמת,
אל תאמרו אותה;
04:05
if it's not right, don't do it.
96
233487
3083
"אם אין זה צודק,
אל תעשו זאת."
04:08
The headרֹאשׁ teacherמוֹרֶה saw me staringבוהה at it,
97
236570
1988
המנהל ראה אותי מתבונן בה,
04:10
and he said, "Oh, that's our schoolבית ספר mottoמוֹטוֹ."
98
238558
2792
ואמר:
"זהו המוטו של ביה"ס שלנו."
04:13
On the trainרכבת back to Londonלונדון,
99
241350
1727
ברכבת, בדרך חזרה ללונדון,
04:15
I couldn'tלא יכול get it out of my mindאכפת.
100
243077
1854
לא יכולתי להפסיק
לחשוב על זה.
04:16
I keptשמר thinkingחושב, can it really have takenנלקח us
101
244931
2559
חשבתי שוב ושוב,
האם ייתכן שנדרשו לנו
04:19
over 2,000 yearsשנים to come to termsמונחים
102
247490
2211
מעל 2,000 שנה לקבל
את הרעיון הפשוט הזה,
04:21
with that simpleפָּשׁוּט notionרעיון
103
249701
1865
04:23
as beingלהיות our minimumמִינִימוּם expectationתוֹחֶלֶת of eachכל אחד other?
104
251566
2952
בתור הציפיה המזערית שלנו
איש מזולתו?
04:26
Isn't it time that we developלְפַתֵחַ this conceptמוּשָׂג
105
254518
2608
האם לא הגיעה העת
שנפתח מושג זה,
04:29
of a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל
106
257126
1669
של חובת הזהירות,
04:30
and extendedמורחב it to includeלִכלוֹל a careלְטַפֵּל
107
258795
2426
ונרחיב אותו כך שיכלול דאגה
04:33
for our sharedמְשׁוּתָף but increasinglyיותר ויותר
endangeredבסכנה democraticדֵמוֹקרָטִי valuesערכים?
108
261221
3264
לערכינו הדמוקרטיים המשותפים,
אך המצויים בסכנה הולכת וגוברת?
04:36
After all, the absenceהֶעְדֵר of a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל
109
264485
1857
הרי העדר חובת הזהירות
במקצועות רבים
04:38
withinבְּתוֹך manyרב professionsמקצועות
110
266342
1590
04:39
can all too easilyבְּקַלוּת amountכמות to
accusationsהאשמות of negligenceרַשְׁלָנוּת,
111
267932
2503
עלול בקלות רבה להביא
להאשמות ברשלנות,
04:42
and that beingלהיות the caseמקרה, can we be
really comfortableנוֹחַ with the thought
112
270435
3107
ובמקרה זה, האם נוכל
לחיות בנוחות עם המחשבה
04:45
that we're in effectהשפעה beingלהיות negligentרַשְׁלָנִי
113
273542
2301
שאנו למעשה מתרשלים
04:47
in respectכבוד of the healthבְּרִיאוּת of our ownשֶׁלוֹ societiesחברות
114
275843
2791
בכל הקשור לבריאותן
של החברות בהן אנו חיים
04:50
and the valuesערכים that necessarilyבהכרח underpinלְחַזֵק them?
115
278634
2735
ולערכים שבהכרח עומדים ביסודן?
04:53
Could anyoneכֹּל אֶחָד honestlyבִּיוֹשֶׁר suggestלְהַצִיעַ, on the evidenceעֵדוּת,
116
281369
2995
האם יכול מישהו לטעון בכנות,
בהינתן הוכחה זו,
04:56
that the sameאותו mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת whichאיזה
Hansardהנסארד so roundlyעגול condemnedגינו
117
284364
3256
שאותה התקשורת ש"הנסארד"
גינתה באופן כה נמרץ
04:59
have takenנלקח sufficientמַסְפִּיק careלְטַפֵּל to avoidלְהִמָנַע behavingמתנהג
118
287620
3287
אכן דאגה במידה מספקת
להימנע מלהתנהג
05:02
in waysדרכים whichאיזה they could reasonablyסביר have foreseenצָפוּי
119
290907
3442
בדרכים שהיא יכלה לחזות
באופן סביר
05:06
would be likelyסָבִיר to undermineלַחתוֹר or even damageנֵזֶק
120
294349
2101
שעלולות לערער או אף להזיק
05:08
our inherentlyמטבע הדברים fragileשָׁבִיר democraticדֵמוֹקרָטִי settlementהֶסדֵר.
121
296450
2834
לסידור הדמוקרטי השביר-מטבעו שלנו?
05:11
Now there will be those who will argueלִטעוֹן
122
299284
2021
יהיו מי שיטענו
שכל זה עלול לגלוש בקלות
05:13
that this could all too easilyבְּקַלוּת driftסְחִיפָה into a formטופס
123
301305
1773
לצורה כלשהי של צנזורה,
גם אם צנזורה עצמית,
05:15
of censorshipצֶנזוּרָה, albeitאַף כִּי self-censorshipצנזורה עצמית,
124
303078
2007
05:17
but I don't buyלִקְנוֹת that argumentטַעֲנָה.
125
305085
1956
אבל אינני מסכים לטיעון זה.
05:19
It has to be possibleאפשרי
126
307041
2059
צריך להיות אפשרי
05:21
to balanceאיזון freedomחוֹפֶשׁ of expressionביטוי
127
309100
2100
לאזן בין חופש הביטוי
05:23
with widerרחב יותר moralמוסר השכל and socialחֶברָתִי responsibilitiesאחריות.
128
311200
3207
לבין אחריות מוסרית וחברתית
רחבה יותר.
05:26
Let me explainלהסביר why by takingלְקִיחָה the exampleדוגמא
129
314407
1851
הבה ואסביר מדוע, בעזרת דוגמה
05:28
from my ownשֶׁלוֹ careerקריירה as a filmmakerיוצרת סרטים.
130
316258
2903
מהקריירה שלי כיוצר-סרטים.
05:31
Throughoutבְּמֶשֶך that careerקריירה, I never acceptedמְקוּבָּל
131
319161
1807
לכל אורך הקריירה שלי,
מעולם לא הסכמתי עם הגישה
05:32
that a filmmakerיוצרת סרטים should setמַעֲרֶכֶת about puttingלשים
132
320968
1627
שיוצרי-סרטים
צריכים להציב את עבודתם
05:34
theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ work outsideבחוץ or aboveמֵעַל what he or she
133
322595
3050
מחוץ או מעל
מה שהוא או היא
05:37
believedהאמינו to be a decentהָגוּן setמַעֲרֶכֶת of valuesערכים
134
325645
1950
רואים כערכים מכובדים
בחייהם, במשפחותיהם,
05:39
for theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ life, theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ familyמִשׁפָּחָה,
135
327595
3349
05:42
and the futureעתיד of the societyחֶברָה in whichאיזה we all liveלחיות.
136
330944
3591
ובעתיד החברה בה כולנו חיים.
05:46
I'd go furtherנוסף.
137
334535
1324
ארחיק לכת ואומר,
05:47
A responsibleאחראי filmmakerיוצרת סרטים should
never devalueפיחות theirשֶׁלָהֶם work
138
335859
3294
שאסור ליוצר-סרטים אחראי
לפחת את ערך יצירתו
05:51
to a pointנְקוּדָה at whichאיזה it becomesהופך lessפָּחוּת than trueנָכוֹן
139
339153
2044
עד כדי כך שתהפוך להיות
פחות מאשר נאמנה
05:53
to the worldעוֹלָם they themselvesעצמם wishבַּקָשָׁה to inhabitלָגוּר.
140
341197
3440
לעולם שאותו הוא עצמו
שואף לאכלס.
05:56
As I see it, filmmakersיוצרי סרטים, journalistsעיתונאים, even bloggersבלוגרים
141
344637
3386
כפי שאני רואה זאת,
יוצרי-סרטים, עיתונאים ואף בלוגרים
06:00
are all requiredנדרש to faceפָּנִים up to the socialחֶברָתִי expectationsציפיות
142
348023
2524
נדרשים כולם לעמוד בציפיות החברתיות
06:02
that come with combiningשילוב the
intrinsicפְּנִימִי powerכּוֹחַ of theirשֶׁלָהֶם mediumבינוני
143
350547
3755
שמתלוות לשילוב בין הכוח הטמון
בכלי התקשורת שלהם
06:06
with theirשֶׁלָהֶם well-honedמושחז היטב professionalמקצועי skillsמיומנויות.
144
354302
3374
לבין כישוריהם המקצועיים
המושחזים לעילא.
06:09
Obviouslyמובן מאליו this is not a mandatedהמנדט dutyחוֹבָה,
145
357676
2887
ברור שזו אינה חובה כפויה,
06:12
but for the giftedמוּכשָׁר filmmakerיוצרת סרטים
and the responsibleאחראי journalistעִתוֹנָאִי
146
360563
2482
אבל כשמדובר ביוצר הסרטים המוכשר,
בעיתונאי האחראי
06:15
or even bloggerבלוגר, it strikesשביתות me
as beingלהיות utterlyלגמרי inescapableשאין מנוס ממנו.
147
363045
3809
או אף בבלוגר,
הרי שבעיני אין כל מנוס מכך.
06:18
We should always rememberלִזכּוֹר that our notionרעיון
148
366865
2599
כולנו צריכים תמיד לזכור
שהמושג שלנו
06:21
of individualאִישִׁי freedomחוֹפֶשׁ and
its partnerבת זוג, creativeיְצִירָתִי freedomחוֹפֶשׁ,
149
369464
2891
בדבר חופש אישי, ולצידו
החופש ליצור,
06:24
is comparativelyיַחֲסִית newחָדָשׁ
150
372355
1795
הוא חדש יחסית
06:26
in the historyהִיסטוֹרִיָה of Westernהמערבי ideasרעיונות,
151
374150
2262
בדברי הימים
של הרעיונות המערביים,
06:28
and for that reasonסיבה, it's oftenלעתים קרובות undervaluedחסר ערך
152
376412
1918
ולכן מרבים להמעיט בערכו
וניתן לערער אותו בקלות.
06:30
and can be very quicklyבִּמְהִירוּת underminedהתערער.
153
378330
2363
06:32
It's a prizeפרס easilyבְּקַלוּת lostאבד,
154
380693
2227
זהו פרס שקל לאבדו,
06:34
and onceפַּעַם lostאבד, onceפַּעַם surrenderedנכנע,
155
382920
1763
ומשאבד, משמוותרים עליו,
06:36
it can proveלְהוֹכִיחַ very, very hardקָשֶׁה to reclaimלְטַיֵב.
156
384683
3317
עלול להתברר
שיקשה עד מאד להשיבו.
06:40
And its first lineקַו of defenseהֲגָנָה
157
388000
1525
וקו ההגנה הראשון שלו
06:41
has to be our ownשֶׁלוֹ standardsתקנים,
158
389525
2351
צריך להיות הסטנדרטים שלנו,
06:43
not those enforcedנאכף on us by a censorצֶנזוֹר or legislationחֲקִיקָה,
159
391876
3739
ולא אלה שנאכפים עלינו
בידי צנזור או חקיקה:
06:47
our ownשֶׁלוֹ standardsתקנים and our ownשֶׁלוֹ integrityיושרה.
160
395615
1823
התקנים שלנו והיושרה שלנו.
06:49
Our integrityיושרה as we dealעִסקָה with those
161
397438
1994
היושרה שלנו ביחסינו עם אלה
06:51
with whomמִי we work
162
399432
1548
שעימם אנו עובדים
06:52
and our ownשֶׁלוֹ standardsתקנים as we operateלְהַפְעִיל withinבְּתוֹך societyחֶברָה.
163
400980
3625
והסטנדרטים שלנו בפעילותנו בחברה.
06:56
And these standardsתקנים of oursשֶׁלָנוּ
164
404605
1470
והסטנדרטים האלה שלנו
06:58
need to be all of a pieceלְחַבֵּר with
a sustainableבר קיימא socialחֶברָתִי agendaסֵדֶר הַיוֹם.
165
406075
3265
צריכים כולם להוות חלק
מסדר-יום חברתי בר-קיימא.
07:01
They're partחֵלֶק of a collectiveקולקטיבי responsibilityאַחֲרָיוּת,
166
409340
2113
הם חלק מאחריות קיבוצית,
07:03
the responsibilityאַחֲרָיוּת of the artistאמן or the journalistעִתוֹנָאִי
167
411453
2130
אחריותם של האמן או העיתונאי
07:05
to dealעִסקָה with the worldעוֹלָם as it really is,
168
413583
2374
להתייחס לעולם כמות שהוא באמת,
07:07
and this, in turnלפנות, mustצריך go handיד in handיד
169
415957
2449
וזה, בתורו,
צריך ללכת יד ביד
07:10
with the responsibilityאַחֲרָיוּת of those governingשלטון societyחֶברָה
170
418406
2418
עם אחריותם של מי שמושלים בחברה
07:12
to alsoגַם faceפָּנִים up to that worldעוֹלָם,
171
420824
2077
להתייצב גם הם
מול העולם הזה,
07:14
and not to be temptedמתפתה to misappropriateלִמְעוֹל
172
422901
2360
ולא להתפתות לנצל לרעה
07:17
the causesגורם ל of its illsחוליים.
173
425276
2577
את הגורמים לחולייו.
07:19
Yetעדיין, as has becomeהפכו strikinglyלהפליא clearברור
174
427853
2646
אך כפי שהתברר בצורה חדה
07:22
over the last coupleזוּג of yearsשנים,
175
430499
2068
במהלך השנים האחרונות,
07:24
suchכגון responsibilityאַחֲרָיוּת has to a very great extentהרחבה
176
432567
2034
אחריות כזו סבלה במידה רבה מאד
07:26
been abrogatedבוטל by largeגָדוֹל sectionsסעיפים of the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
177
434601
3043
מיחס של ביטול
בחלקים גדולים של כלי התקשורת,
07:29
And as a consequenceתוֹצָאָה, acrossלְרוֹחָב the Westernהמערבי worldעוֹלָם,
178
437644
1940
ועקב כך, בכל העולם המערבי,
07:31
the over-simplisticיותר מדי פשטנית policiesמדיניות of the partiesמסיבות of protestלמחות
179
439584
3299
למדיניות הפשטנית מדי
של מפלגות המחאה
07:34
and theirשֶׁלָהֶם appealעִרעוּר to a largelyבמידה רבה disillusionedמאוכזב,
180
442883
2385
והקסם שמוצאים בהן
אוכלוסיות מפוכחות ברובן
07:37
olderישן יותר demographicדמוגרפי,
181
445268
1389
ומבוגרות יותר,
07:38
alongלְאוֹרֶך with the apathyאֲדִישׁוּת and obsessionדִבּוּק with the trivialקַטנוּנִי
182
446657
2208
לצד האדישות והגישה הכפייתית
לפרטים זניחים
07:40
that typifiesמאפיין at leastהכי פחות some of the youngצָעִיר,
183
448865
1898
המאפיינים לפחות חלק מהצעירים,
07:42
takenנלקח togetherיַחַד, these and other similarlyבאופן דומה
184
450763
2058
וביחד, ליקויים אלה
ואחרים בני-זמננו הדומים להם,
07:44
contemporaryעַכשָׁוִי aberrationsחריגות
185
452821
2081
07:46
are threateningמְאַיֵם to squeezeלמחוץ the life
186
454902
2047
מאיימים לרוקן את רוח החיים
07:48
out of activeפָּעִיל, informedמעודכן debateעימות and engagementאירוסין,
187
456949
3574
מדיון ומעורבות פעילים ומושכלים,
07:52
and I stressלחץ activeפָּעִיל.
188
460523
2527
בדגש על 'פעילים'.
07:55
The mostרוב ardentנִלהָב of libertariansליברטריאנים mightאולי argueלִטעוֹן
189
463050
2277
הדוגלים הכי נלהבים בחופש הבחירה
עשויים לטעון
07:57
that Donoghueדוןהו v. Stevensonסטיבנסון should
have been thrownנזרק out of courtבית משפט
190
465327
2994
שהיה צריך להשליך את תיק
"דונהיו נגד סטיבנסון" מבית המשפט,
08:00
and that Stevensonסטיבנסון would eventuallyבסופו של דבר
have goneנעלם out of businessעֵסֶק
191
468321
2118
ושסטיבנסון היה בסופו של דבר
פושט רגל
08:02
if he'dהוא היה continuedנמשך to sellמכירה gingerג'ינג'ר beerבירה with snailsחלזונות in it.
192
470439
3417
אילו המשיך למכור בירת זנגביל
עם חלזונות.
08:05
But mostרוב of us, I think, acceptלְקַבֵּל some smallקָטָן roleתַפְקִיד
193
473856
3414
אבל מרביתנו, נדמה לי,
מסכימים למלא תפקיד קטן כלשהו,
08:09
for the stateמדינה to enforceלֶאֱכוֹף a dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל,
194
477270
3078
כדי שהמדינה תוכל לאכוף
את חובת הזהירות,
08:12
and the keyמַפְתֵחַ wordמִלָה here is reasonableסביר.
195
480348
2672
ומילת המפתח כאן היא 'סביר'
08:15
Judgesשופטים mustצריך askלִשְׁאוֹל, did they take reasonableסביר careלְטַפֵּל
196
483020
3580
על השופטים לתהות
אם נקטו זהירות סבירה
08:18
and could they have reasonablyסביר foreseenצָפוּי
197
486600
1415
ואם יכלו לחזות במידה סבירה
את תוצאות מעשיהם.
08:20
the consequencesהשלכות of theirשֶׁלָהֶם actionsפעולות?
198
488015
2198
הרחק מעבר לכך שהוא מסמל
את כוחה המכריע של המדינה,
08:22
Farרָחוֹק from signifyingמסומנת overbearingשַׁחְצָן stateמדינה powerכּוֹחַ,
199
490213
2982
08:25
it's that smallקָטָן commonמשותף senseלָחוּשׁ testמִבְחָן of reasonablenessסבירות
200
493195
3525
אותו מבחן סבירות קטן
של שכל-ישר,
08:28
that I'd like us to applyלהגיש מועמדות to those in the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
201
496720
2659
הוא שהייתי רוצה ליישם על
אלו שבכלי התקשורת,
08:31
who, after all, setמַעֲרֶכֶת the toneטוֹן and the contentתוֹכֶן
202
499379
2271
שככלות הכל קובעים
את הנימה והתוכן
08:33
for much of our democraticדֵמוֹקרָטִי discourseשִׂיחַ.
203
501650
3317
בחלק הארי של השיח
הדמוקרטי שלנו.
08:36
Democracyדֵמוֹקרָטִיָה, in orderלהזמין to work, requiresדורש that
204
504967
2720
הדמוקרטיה, כדי שתצליח,
מחייבת שאנשים ונשים נבונים
יקדישו זמן להבין ולדון
08:39
reasonableסביר menגברים and womenנשים take
the time to understandמבין and debateעימות
205
507687
2948
08:42
difficultקָשֶׁה, sometimesלִפְעָמִים complexמורכב issuesנושאים,
206
510635
2332
בסוגיות קשות ולעתים מורכבות,
08:44
and they do so in an atmosphereאַטמוֹספֵרָה whichאיזה strivesשואף
207
512967
2293
ולעשות זאת באווירה ששואפת להגיע
08:47
for the typeסוּג of understandingהֲבָנָה that leadsמוביל to,
208
515260
2399
לאותו סוג הבנה שמוביל,
08:49
if not agreementהֶסכֵּם, then at leastהכי פחות a productiveפּרוּדוּקטִיבִי
209
517659
2067
אם לא להסכמה,
לפחות לפשרה פוריה ומעשית.
08:51
and workableעָבִיד compromiseפְּשָׁרָה.
210
519726
2367
08:54
Politicsפּוֹלִיטִיקָה is about choicesבחירות,
211
522093
2357
הפוליטיקה היא עניין של ברירות,
08:56
and withinבְּתוֹך those choicesבחירות, politicsפּוֹלִיטִיקָה is about prioritiesסדרי עדיפויות.
212
524450
3991
ובין הברירות הללו,
הפוליטיקה היא עניין של קדימויות.
09:00
It's about reconcilingפיוס conflictingסוֹתֵר preferencesהעדפות
213
528441
2538
היא עוסקת ביישוב בין
עדיפויות סותרות
09:02
whereverבַּאֲשֶׁר and wheneverבְּכָל פַּעַם possiblyיִתָכֵן basedמבוסס on factעוּבדָה.
214
530979
5216
בכל מקום וכל אימת
שזה מבוסס על עובדות.
09:08
But if the factsעובדות themselvesעצמם are distortedמְעוּוָת,
215
536195
2471
אך אם מסלפים את העובדות עצמן,
09:10
the resolutionsהחלטות are likelyסָבִיר only
to createלִיצוֹר furtherנוסף conflictסְתִירָה,
216
538666
3723
סביר שההחלטות תגרומנה רק
לסתירות נוספות,
09:14
with all the stressesמדגיש and strainsזנים on societyחֶברָה
217
542389
1887
על כל הלחצים והמתחים החברתיים
שבאורח בלתי-נמנע יתלוו לכך.
09:16
that inevitablyבאופן בלתי נמנע followלעקוב אחר.
218
544276
2216
09:18
The mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת have to decideלְהַחלִיט:
219
546492
1947
כלי התקשורת צריכים להחליט:
09:20
Do they see theirשֶׁלָהֶם roleתַפְקִיד as beingלהיות to inflameלְלַבּוֹת
220
548439
3174
האם לדעתם תפקידם הוא לשלהב,
09:23
or to informלְהוֹדִיעַ?
221
551613
2330
או ליידע?
09:25
Because in the endסוֹף, it comesבא down to a combinationקוֹמבִּינַצִיָה
222
553943
2862
כי בסופו של דבר מדובר בשילוב
בין אמון למנהיגות.
09:28
of trustאמון and leadershipמַנהִיגוּת.
223
556805
2491
09:31
Fiftyחמישים yearsשנים agoלִפנֵי this weekשָׁבוּעַ,
Presidentנָשִׂיא Johnג'ון F. Kennedyקנדי
224
559296
2577
השבוע לפני 50 שנה,
הנשיא ג'ון פ' קנדי
09:33
madeעָשׂוּי two epoch-makingעופרת- epoch speechesנאומים,
225
561873
1606
נשא שני נאומים שסימלו
את תחילתו של עידן חדש,
09:35
the first on disarmamentפֵּרוּק הַנֶשֶׁק
and the secondשְׁנִיָה on civilאֶזרָחִי rightsזכויות.
226
563479
3497
הראשון עסק בפירוק החימוש
והשני - בזכויות האזרח.
09:38
The first led almostכִּמעַט immediatelyמיד
227
566976
2102
הראשון הוביל כמעט מיד
09:41
to the Nuclearגַרעִינִי Testמִבְחָן Banלֶאֱסוֹר Treatyאֲמָנָה,
228
569078
1581
לאמנה בדבר איסור
על עריכת ניסויים גרעיניים,
09:42
and the secondשְׁנִיָה led to the 1964 Civilאֶזרָחִי Rightsזכויות Actפעולה,
229
570659
3065
והשני הוביל ב-1964
לחוק זכויות האזרח,
09:45
bothשניהם of whichאיזה representedמיוצג giantעֲנָק leapsקפיצות forwardקָדִימָה.
230
573724
3586
ושניהם ייצגו קפיצה נחשונית קדימה.
09:49
Democracyדֵמוֹקרָטִיָה, well-ledמובלעת היטב and well-informedיודע היטב,
231
577310
2405
דמוקרטיה, מושכלת ובהנהגה טובה,
09:51
can achieveלְהַשִׂיג very great things,
232
579715
2493
יכולה להשיג דברים גדולים
באמת ובתמים,
09:54
but there's a preconditionתְנַאִי מוּקדָם.
233
582208
1673
אבל יש תנאי מקדים.
09:55
We have to trustאמון that those makingהֲכָנָה those decisionsהחלטות
234
583881
3311
עלינו להאמין בכך
שמי שמקבלים החלטות אלה
09:59
are actingמשחק in the bestהטוב ביותר interestריבית not of themselvesעצמם
235
587192
2467
פועלים לא למען טובתם הם,
10:01
but of the wholeכֹּל of the people.
236
589659
1764
אלא למען העם כולו.
10:03
We need factually-basedמבוסס על עובדות optionsאפשרויות,
237
591423
3079
אנו זקוקים לדעות מבוססות-עובדות
10:06
clearlyבְּבִירוּר laidמוּנָח out,
238
594502
1239
ומנוסחות בבהירות,
10:07
not those of a fewמְעַטִים powerfulחָזָק
239
595741
1398
ולא את אלה
של קומץ תאגידים חזקים
10:09
and potentiallyפוטנציאל manipulativeמניפולטיבי corporationsתאגידים
240
597139
2097
שיש להם הכוח לשחק בנו
10:11
pursuingרודף theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ frequentlyבתדירות גבוהה narrowלְצַמְצֵם agendasסדר היום,
241
599236
2367
כדי להגשים את סדר-יומם
צר האופקין, לעתים תכופות,
10:13
but accurateמְדוּיָק, unprejudicedלֹא מְשׁוּחָד informationמֵידָע
242
601603
2429
כי אם מידע מדויק
וחסר-פניות
10:16
with whichאיזה to make our ownשֶׁלוֹ judgmentsפסקי דין.
243
604032
2376
שעליו נוכל לגבש את דעותינו.
10:18
If we want to provideלְסַפֵּק decentהָגוּן, fulfillingלהגשמה livesחיים
244
606408
1894
אם יש בדעתנו לאפשר חיים
מכובדים ומלאים
10:20
for our childrenיְלָדִים and our children'sילדים childrenיְלָדִים,
245
608302
2311
לילדינו ולילדי-ילדינו,
10:22
we need to exerciseתרגיל to the
very greatestהגדול ביותר degreeתוֹאַר possibleאפשרי
246
610613
3117
עלינו ליישם ככל שרק נוכל
10:25
that dutyחוֹבָה of careלְטַפֵּל for a vibrantתוססת,
247
613730
1712
את חובת הזהירות
למען דמוקרטיה נמרצת
10:27
and hopefullyבתקווה a lastingמתמשך, democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
248
615442
2897
ונקווה שגם מאריכת-ימים.
10:30
Thank you very much for listeningהַקשָׁבָה to me.
249
618339
2083
תודה רבה לכם
על הקשבתכם.
10:32
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
250
620422
3939
[מחיאות כפיים]
Translated by Shlomo Adam
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Puttnam - Producer
After a much-awarded career as a film producer, Lord David Puttnam now works at the intersection of education, media and policy.

Why you should listen

David Puttnam spent thirty years as an independent producer of award-winning films, including The Mission, The Killing Fields, Local Hero, Chariots of Fire, Midnight Express, Bugsy Malone and Memphis Belle. His films have won ten Oscars, 25 Baftas and the Palme D'Or at Cannes.  

He retired from film production in 1998 to focus on his work in public policy as it relates to education, the environment, and the creative and communications industries. In 1998 he founded the National Teaching Awards, which he chaired until 2008, also serving as the first Chair of the General Teaching Council from 2000 to 2002. From July 2002 to July 2009 he was president of UNICEF UK, playing a key role in promoting UNICEF’s advocacy and awareness objectives.

 

More profile about the speaker
David Puttnam | Speaker | TED.com