ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com
TED2014

Bran Ferren: To create for the ages, let's combine art and engineering

ברַאן פַרֶן: כדי ליצור לעתיד הרחוק, בואו נשלב אמנות והנדסה

Filmed:
1,083,902 views

כאשר ברַאן פֵרֶן היה רק בן 9, לקחו אותו הוריו לבקר בפנתאון ברומא -- והביקור שינה את חייו. באותו יום, הוא התחיל להבין כיצד כוחות המדע וההנדסה מועצמים על ידי שילוב של אמנות, עיצוב ויופי. מאז, הוא מחפש את המקבילות בנות ימינו ליצירת המופת של התרבות הרומאית. הקשיבו להרצאתו עד סופה על מנת לשמוע את הצעותיו המפתיעות.
- Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good morningשַׁחַר.
0
1062
2265
בוקר טוב.
00:15
When I was a little boyיֶלֶד,
1
3327
1787
כשהייתי ילד קטן,
00:17
I had an experienceניסיון that changedהשתנה my life,
2
5114
3077
חוויתי חוויה ששינתה את חיי,
00:20
and is in factעוּבדָה why I'm here todayהיום.
3
8191
2908
ובזכותה אני נמצא כאן היום.
00:23
That one momentרֶגַע
4
11099
1941
מדובר ברגע אחד
00:25
profoundlyעמוק affectedמושפעים how I think about
5
13040
2262
שהשפיע באופן עמוק על הדרך בה אני חושב על
00:27
artאומנות, designלְעַצֵב and engineeringהַנדָסָה.
6
15302
3221
אומנות, עיצוב והנדסה.
00:30
As backgroundרקע כללי, I was fortunateבַּר מַזָל enoughמספיק to growלגדול up
7
18523
2757
לגבי הרקע שלי, התמזל מזלי לגדול
00:33
in a familyמִשׁפָּחָה of lovingאוהבת and talentedמוּכשָׁר artistsאמנים
8
21280
3713
במשפחה של אוהבי אומנות ואמנים מוכשרים
00:36
in one of the world'sשל העולם great citiesערים.
9
24993
2564
באחת מהערים המדהימות בעולם.
00:39
My dadאַבָּא, Johnג'ון Ferrenפרן, who diedמת when I was 15,
10
27557
3877
אבי, ג'והן פרן, שהלך לעולמו כשהייתי בן 15,
00:43
was an artistאמן by bothשניהם passionתשוקה and professionמִקצוֹעַ,
11
31434
3530
היה אמן בתשוקתו ובמקצועו,
00:46
as is my momאִמָא, Raeריי.
12
34964
2260
ממש כמו אמי, ריי.
00:49
He was one of the Newחָדָשׁ Yorkיורק Schoolבית ספר
13
37224
1805
הוא היה אחד ממייסדי האסכולה הניו יורקית
00:51
abstractתַקצִיר expressionistsאקספרסיוניסטים who,
14
39029
1761
של הציור האקספרסיוניסטי המופשט,
00:52
togetherיַחַד with his contemporariesבני גילם,
15
40790
2512
אשר ביחד עם בני דורו,
00:55
inventedבדוי Americanאֲמֶרִיקָאִי modernמוֹדֶרנִי artאומנות,
16
43302
2898
המציאו את האומנות האמריקאית המודרנית,
00:58
and contributedתרמו to movingמעבר דירה the Americanאֲמֶרִיקָאִי zeitgeistרוח הזמן
17
46200
3185
ותרמו לקידום רוח הזמן האמריקאית
01:01
towardsלִקרַאת modernismמוֹדֶרנִיוּת in the 20thה centuryמֵאָה.
18
49385
4543
ולפיתוח האומנות המודרנית של המאה ה- 20.
01:05
Isn't it remarkableראוי לציון that, after thousandsאלפים of yearsשנים
19
53928
2921
מדהים לחשוב על כך, שאחרי אלפי שנים
01:08
of people doing mostlyבעיקר representational- ייצוג artאומנות,
20
56849
3641
בהם אנשים יצרו בעיקר אומנות שהציגה את המציאות,
01:12
that modernמוֹדֶרנִי artאומנות, comparativelyיַחֲסִית speakingמדבר,
21
60490
2033
האומנות המודרנית, שבאופן יחסי
01:14
is about 15 minutesדקות oldישן,
22
62523
2340
היא בת כ- 15 דקות,
01:16
yetעדיין now pervasiveמִתפַּשֵׁט.
23
64863
1898
הספיקה להתפשט בכל העולם.
01:18
As with manyרב other importantחָשׁוּב innovationsחידושים,
24
66761
1944
כפי שקרה להמצאות חשובות רבות אחרות,
01:20
those radicalקיצוני ideasרעיונות requiredנדרש no newחָדָשׁ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
25
68705
3620
השינויים העמוקים לא דרשו טכנולוגיה חדשה,
01:24
just freshטָרִי thinkingחושב and a willingnessנְכוֹנוּת to experimentלְנַסוֹת,
26
72325
2893
רק חשיבה מקורית ונכונות להתנסות,
01:27
plusועוד resiliencyגמישות in the faceפָּנִים of near-universalכמעט אוניברסלי criticismביקורת
27
75218
4168
בתוספת גמישות אל מול הביקורת
01:31
and rejectionדְחִיָה.
28
79386
1454
והדחייה מהעולם.
01:32
In our home, artאומנות was everywhereבכל מקום.
29
80840
2517
בביתנו, האומנות נכחה בכל מקום.
01:35
It was like oxygenחַמצָן,
30
83357
1571
היא הייתה כמו חמצן,
01:36
around us and necessaryנחוץ for life.
31
84928
3162
מקיפה אותנו וחיונית לחיינו.
01:40
As I watchedצפה him paintצֶבַע,
32
88090
1859
כשצפיתי בו מצייר,
01:41
Dadאַבָּא taughtלימד me that artאומנות
33
89949
2307
אבא לימד אותי שאומנות
01:44
was not about beingלהיות decorativeדקורטיבי,
34
92256
2209
אינה עוסקת בקישוט,
01:46
but was a differentשונה way of communicatingמתקשר ideasרעיונות,
35
94465
3114
אלא היא דרך חלופית להעברת רעיונות,
01:49
and in factעוּבדָה one that could bridgeלְגַשֵׁר the worldsעולמות
36
97579
2037
שיכולה לגשר בין עולמות
01:51
of knowledgeיֶדַע and insightתוֹבָנָה.
37
99616
2928
הידע והתובנה.
01:54
Givenנָתוּן this richעָשִׁיר artisticאָמָנוּתִי environmentסביבה,
38
102544
2140
בהתחשב בסביבה האמנותית בה גדלתי,
01:56
you'dהיית רוצה assumeלְהַנִיחַ that I would have been compelledנאלץ
39
104684
1615
ניתן היה להניח שאני אמשיך
01:58
to go into the familyמִשׁפָּחָה businessעֵסֶק,
40
106299
2109
ואצטרף לעסק המשפחתי,
02:00
but no.
41
108408
2616
אבל לא.
02:03
I followedאחריו the pathנָתִיב of mostרוב kidsילדים
42
111024
1787
אני בחרתי בדרך של רוב הילדים
02:04
who are geneticallyמבחינה גנטית programmedאלחוטי
43
112811
1350
שמתוכנתים מבחינה גנטית
02:06
to make theirשֶׁלָהֶם parentsהורים crazyמְטוּרָף.
44
114161
2199
לשגע את ההורים.
02:08
I had no interestריבית in becomingהִתהַוּוּת an artistאמן,
45
116360
2623
לא הבעתי כל עניין בקריירה אמנותית,
02:10
certainlyבְּהֶחלֵט not a painterצייר.
46
118983
1560
בטח שלא בציור.
02:12
What I did love was electronicsמכשירי חשמל and machinesמכונה --
47
120543
3299
אני אהבתי אלקטרוניקה ומכונות --
02:15
takingלְקִיחָה them apartמלבד, buildingבִּניָן newחָדָשׁ onesיחידות,
48
123842
1620
לפרק אותם, לבנות מחדש,
02:17
and makingהֲכָנָה them work.
49
125462
1887
לגרום להם לעבוד.
02:19
Fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, my familyמִשׁפָּחָה alsoגַם had engineersמהנדסים in it,
50
127349
3902
למזלי, היו במשפחתי גם כמה מהנדסים,
02:23
and with my parentsהורים,
51
131251
1208
ויחד עם הורי,
02:24
these were my first roleתַפְקִיד modelsמודלים.
52
132459
2628
הם היו המודלים לחיקוי שלי.
02:27
What they all had in commonמשותף
53
135087
1357
מה שהיה משותף לכולם
02:28
was they workedעבד very, very hardקָשֶׁה.
54
136444
2708
היה שהם עבדו מאד, מאד קשה.
02:31
My grandpaסָבָּא ownedבבעלות and operatedמוּפעָל a sheetדַף metalמַתֶכֶת
55
139152
2370
סבא שלי היה הבעלים והמפעיל של מפעל לייצור ארונות
02:33
kitchenמִטְבָּח cabinetקבינט factoryבית חרושת in Brooklynברוקלין.
56
141522
2700
מטבח מלוחות פח בברוקלין.
02:36
On weekendsסופי שבוע, we would go
togetherיַחַד to CortlandtCortlandt Streetרְחוֹב,
57
144222
3424
בסופי השבוע, היינו הולכים חד לרחוב קורטלנדט,
02:39
whichאיזה was Newחָדָשׁ Yorkיורק City'sשל העיר radioרָדִיוֹ rowשׁוּרָה.
58
147646
2675
בו ישבו תחנות הרדיו של העיר ניו-יורק.
02:42
There we would exploreלַחקוֹר massiveמַסִיבִי pilesטְחוֹרִים
59
150321
2803
שם היינו נוברים בערמות עצומות
02:45
of surplusעוֹדֵף electronicsמכשירי חשמל,
60
153124
1221
של פסולת אלקטרונית,
02:46
and for a fewמְעַטִים bucksדולר bringלְהָבִיא home treasuresאוצרות
61
154345
2302
ועבור פרוטות היינו מביאים הביתה אוצר
02:48
like Nordenנורדן bombsightsפצצות
62
156647
1432
כמו מחשבי הכוונה אנלוגיים של פצצות
02:50
and partsחלקים from the first IBMיבמ tube-basedמבוסס צינור computersמחשבים.
63
158079
4511
וחלקים של מחשבי מנורות מתוצרת IBM.
02:54
I foundמצאתי these objectsחפצים bothשניהם usefulמוֹעִיל and fascinatingמַקסִים.
64
162590
3066
לטעמי, המציאות הללו היו שימושיות ומרתקות.
02:57
I learnedמְלוּמָד about engineeringהַנדָסָה and how things workedעבד,
65
165656
2631
למדתי על הנדסה ועל הדרך בה דברים עובדים,
03:00
not at schoolבית ספר
66
168287
1460
לא בבית הספר
03:01
but by takingלְקִיחָה apartמלבד and studyingלומד
67
169747
1789
אלא על ידי פירוק ולמידה
03:03
these fabulouslyבאדיבות complexמורכב devicesהתקנים.
68
171536
2477
של אותם מתקנים אלקטרוניים מסובכים.
03:06
I did this for hoursשעות everyכֹּל day,
69
174013
2584
ביליתי שעות בכל יום בפרוק מתקנים,
03:08
apparentlyככל הנראה avoidingהימנעות electrocutionהתחשמלות.
70
176597
3298
וכפי שאתם רואים לא התחשמלתי למוות בתהליך.
03:11
Life was good.
71
179895
1572
החיים היו נפלאים.
03:13
Howeverלמרות זאת, everyכֹּל summerקַיִץ, sadlyבעצב,
72
181467
2321
אבל, בכל קיץ, למרבה העצב,
03:15
the machinesמכונה got left behindמֵאָחוֹר
73
183788
2033
נאלצתי לזנוח את המכונות
03:17
while my parentsהורים and I traveledנסעתי overseasחוּץ לָאָרֶץ
74
185821
2204
ולנסוע עם הורי אל מעבר לים
03:20
to experienceניסיון historyהִיסטוֹרִיָה, artאומנות and designלְעַצֵב.
75
188025
3640
על מנת לחוות את עולם ההיסטוריה, האומנות והעיצוב.
03:23
We visitedביקר the great museumsמוזיאונים and historicהִיסטוֹרִי buildingsבניינים
76
191665
2394
ביקרנו במוזיאונים הגדולים בעולם ובבניינים ההיסטוריים
03:26
of bothשניהם Europeאֵירוֹפָּה and the Middleאֶמצַע Eastמזרח,
77
194059
1860
של אירופה והמזרח התיכון,
03:27
but to encourageלְעוֹדֵד my growingגָדֵל interestריבית
78
195919
2260
אבל על מנת לעודד את ההתעניינות שלי
03:30
in scienceמַדָע and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
79
198179
1815
במדע ובטכנולוגיה,
03:31
they would simplyבפשטות dropיְרִידָה me off in placesמקומות
80
199994
2284
ההורים שלי היו משאירים אותי במקומות
03:34
like the Londonלונדון Scienceמַדָע Museumמוּזֵיאוֹן,
81
202278
2440
כמו מוזיאון המדע של לונדון,
03:36
where I would wanderלשוטט endlesslyללא הרף for hoursשעות by myselfעצמי
82
204718
3718
שם הייתי משוטט במשך שעת לבדי,
03:40
studyingלומד the historyהִיסטוֹרִיָה of scienceמַדָע and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
83
208436
3976
ולומד את ההיסטוריה של המדע והטכנולוגיה.
03:44
Then, when I was about nineתֵשַׁע yearsשנים oldישן,
84
212412
3264
ואז, כשהייתי בערך בן 9,
03:47
we wentהלך to Romeרומא.
85
215676
1868
נסענו לרומא.
03:49
On one particularlyבִּמְיוּחָד hotחַם summerקַיִץ day,
86
217544
2361
ביום קיץ חם מאד אחד,
03:51
we visitedביקר a drum-shapedבצורת תוף
buildingבִּניָן that from the outsideבחוץ
87
219905
2879
ביקרנו במבנה דמוי תוף שמבחוץ
03:54
was not particularlyבִּמְיוּחָד interestingמעניין.
88
222784
2244
לא נראה מעניין במיוחד.
03:57
My dadאַבָּא said it was calledשקוראים לו the Pantheonפנתיאון,
89
225028
2325
אבי אמר שהמבנה נקרא הפנתאון,
03:59
a templeבית המקדש for all of the godsאלים.
90
227353
2468
מקדש לכל האלים.
04:01
It didn't look all that specialמיוחד from the outsideבחוץ,
91
229821
2274
הבניין לא נראה מרשים מבחוץ,
04:04
as I said, but when we walkedהלך insideבְּתוֹך,
92
232095
2439
כפי שציינתי, אבל כשנכנסנו פנימה,
04:06
I was immediatelyמיד struckהיכה by threeשְׁלוֹשָׁה things:
93
234534
3313
שלושה דברים הממו אותי מיד:
04:09
First of all, it was pleasantlyבנעימות coolמגניב
94
237847
3230
ראשית, היה נעים וקריר בתוך הבניין
04:13
despiteלמרות the oppressiveמֵעִיק heatחוֹם outsideבחוץ.
95
241077
2078
למרות החום המעיק בחוץ.
04:15
It was very darkאפל, the only sourceמָקוֹר of lightאוֹר
96
243155
2714
היה חשוך מאד, מקור האור היחיד
04:17
beingלהיות an bigגָדוֹל openלִפְתוֹחַ holeחור in the roofגג.
97
245869
2473
היה פתח גדול בגג.
04:20
Dadאַבָּא explainedהסביר that this wasn'tלא היה a bigגָדוֹל openלִפְתוֹחַ holeחור,
98
248342
2233
אבא הסביר לי שלא מדובר בחור גדול ופתוח,
04:22
but it was calledשקוראים לו the oculusoculus,
99
250575
1814
אלא בפתח שמכונה 'אוקולוס'
04:24
an eyeעַיִן to the heavensהשמים.
100
252389
2376
עין לשמיים.
04:26
And there was something about this placeמקום,
101
254765
2145
והיה משהו נוסף במקום,
04:28
I didn't know why, that just feltהרגיש specialמיוחד.
102
256910
3003
לא ידעתי למה, אבל הוא הרגיש מיוחד.
04:31
As we walkedהלך to the centerמֶרְכָּז of the roomחֶדֶר,
103
259913
1998
בזמן שהלכנו לכיוון מרכז החדר,
04:33
I lookedהביט up at the heavensהשמים throughדרך the oculusoculus.
104
261911
2821
הבטתי למעלה לשמיים דרך האוקולוס.
04:36
This was the first churchכְּנֵסִיָה that I'd been to
105
264732
2297
זו הייתה הפעם הראשונה בה ראיתי כנסייה
04:39
that providedבתנאי an unrestrictedבלתי מוגבל viewנוף
106
267029
2203
שאפשרה קשר עין ישיר
04:41
betweenבֵּין God and man.
107
269232
3158
בין אלוהים לאדם.
04:44
But I wonderedתהה, what about when it rainedהגשם?
108
272390
3430
אבל אני תהיתי, מה קורה כשיורד גשם?
04:47
Dadאַבָּא mayמאי have calledשקוראים לו this an oculusoculus,
109
275820
1857
אבי אולי קורה לפתח אוקולוס,
04:49
but it was, in factעוּבדָה, a bigגָדוֹל holeחור in the roofגג.
110
277677
3087
אבל מדובר, בפועל, בפתח גדול בגג.
04:52
I lookedהביט down and saw floorקוֹמָה drainsניקוז
111
280764
1829
הבטתי למטה, וראיתי תעלות ניקוז
04:54
had been cutגזירה into the stoneאֶבֶן floorקוֹמָה.
112
282593
2585
שנחצבו ברצפת האבן.
04:57
As I becameהפכתי more accustomedרָגִיל to the darkאפל,
113
285178
2459
ככל שהתרגלתי לחושך,
04:59
I was ableיכול to make out detailsפרטים of the floorקוֹמָה
114
287637
2264
הצלחתי לראות עוד פרטים של רצפת הבניין
05:01
and the surroundingמַקִיף wallsקירות.
115
289901
1730
ואת הקירות המקיפים.
05:03
No bigגָדוֹל dealעִסקָה here, just the sameאותו statuaryפֶּסֶל stuffדברים
116
291631
2577
לא היו כאן פרטים מעניינים, רק הפסלים הרגילים
05:06
that we'dלהתחתן seenלראות all over Romeרומא.
117
294208
1916
שראינו ברחבי העיר רומא.
05:08
In factעוּבדָה, it lookedהביט like the Appianאפיאן Way
118
296124
1672
למעשה, נראה כאילו איש המכירות האבן של הדרך הרומית (ויה אפיה)
05:09
marbleשַׁיִשׁ salesmanאיש מכירות showedparagraphs up
119
297796
2196
הגיע למקדש
05:11
with his sampleלִטעוֹם bookסֵפֶר, showedparagraphs it to Hadrianאדריאן,
120
299992
2448
עם אותן דוגמאות שַיִש, הציג אותן לקיסר אדריאנוס,
05:14
and Hadrianאדריאן said, "We'llטוֹב take all of it."
121
302440
2640
ואדריאנוס אמר, "נראה לי שניקח הכל."
05:17
(Laughterצחוק)
122
305080
1706
(צחוק)
05:18
But the ceilingתִקרָה was amazingמדהים.
123
306786
3218
אבל התקרה הייתה מדהימה.
05:22
It lookedהביט like a Buckminsterבאקמיסטר Fullerפולר geodesicגיאודזי domeכיפה.
124
310004
2836
היא נראתה כמוו הכיפה הגאודזית (כיפת משולשים) של האדריכל באקמינסטר פולר.
05:24
I'd seenלראות these before,
125
312840
1309
ראיתי כיפות כאלה בעבר,
05:26
and Buckyבאקי was friendsחברים with my dadאַבָּא.
126
314149
2244
ובאקי היה חבר של אבי.
05:28
It was modernמוֹדֶרנִי, high-techהיי טק, impressiveמרשימים,
127
316393
3491
הכיפות היו מבנים מודרניים, עתירי טכנולוגיה, מרשימים,
05:31
a hugeעָצוּם 142-foot-כף רגל clearברור spanלְהַקִיף
128
319884
2437
ברדיוס של 40 מטר
05:34
whichאיזה, not coincidentallyמקרית, was exactlyבְּדִיוּק its heightגוֹבַה.
129
322321
3243
שלא במקרה, היה גם הגובה שלהן.
05:37
I lovedאהוב this placeמקום.
130
325564
1262
אהבתי את המבנה.
05:38
It was really beautifulיפה and unlikeבניגוד
anything I'd ever seenלראות before,
131
326826
3419
הוא היה יפהפה ושונה מכל מבנה שראיתי קודם לכן,
05:42
so I askedשאל my dadאַבָּא, "When was this builtבנוי?"
132
330245
3570
אז שאלתי את אבי, "מתי בנו אותו?"
05:45
He said, "About 2,000 yearsשנים agoלִפנֵי."
133
333815
3132
והוא ענה, "לפני 2,000 שנה בערך."
05:48
And I said, "No, I mean, the roofגג."
134
336947
2504
ואני אמרתי, "לא, התכוונתי לגג."
05:51
You see, I assumedלהניח that this was a modernמוֹדֶרנִי roofגג
135
339451
1959
אתם מבינים, אני הנחתי שמדובר בגג מודרני
05:53
that had been put on because the originalמְקוֹרִי
136
341410
1918
שהוקם מעל המבנה בגלל שהגג המקורי נהרס באחת ממלחמות העבר.
05:55
was destroyedנהרס in some long-pastבעבר הרחוק warמִלחָמָה.
137
343328
3546
05:58
He said, "It's the originalמְקוֹרִי roofגג."
138
346874
3462
אבי אמר, "זה הגג המקורי."
06:02
That momentרֶגַע changedהשתנה my life,
139
350336
2478
הרגע הזה שינה את חיי,
06:04
and I can rememberלִזכּוֹר it as if it were yesterdayאתמול.
140
352814
2649
ואני זוכר זאת כאילו זה קרה אתמול.
06:07
For the first time, I realizedהבין people were smartלִכאוֹב
141
355463
2595
בפעם הראשונה בחיי, הבנתי שהיו אנשים חכמים
06:10
2,000 yearsשנים agoלִפנֵי. (Laughterצחוק)
142
358058
2140
כבר לפני 2,000 שנה.
(צחוק)
06:12
This had never crossedחצה my mindאכפת.
143
360198
2114
אף פעם לא חשבתי על זה.
06:14
I mean, to me, the pyramidsפירמידות at Gizaגיזה,
144
362312
3871
עבורי, הפירמידות בגיזה,
06:18
we visitedביקר those the yearשָׁנָה before,
145
366183
1928
ביקרנו בהן שנה קודם,
06:20
and sure they're impressiveמרשימים, niceנֶחְמָד enoughמספיק designלְעַצֵב,
146
368111
2920
והן היו מרשימות, עם עיצוב יפה,
06:23
but look, give me an unlimitedללא הגבלה budgetתַקצִיב,
147
371031
2455
אבל תבינו, אם היו נותנים לי תקציב בלתי מוגבל,
06:25
20,000 to 40,000 laborersפועלים, and about 10 to 20 yearsשנים
148
373486
3997
20,000 עד 40,000 עובדים, ובין 10 ל- 20 שנה
06:29
to cutגזירה and dragלִגרוֹר stoneאֶבֶן blocksבלוקים
acrossלְרוֹחָב the countrysideכפר,
149
377483
3616
על מנת לסתת ולגרור את לבני האבן מקצות הארץ,
06:33
and I'll buildלִבנוֹת you pyramidsפירמידות too.
150
381099
2764
וגם אני אבנה פירמידות.
06:35
But no amountכמות of bruteפְּרָאִי forceכּוֹחַ
151
383863
2803
אבל שום כוח עצמתי בעולם
06:38
getsמקבל you the domeכיפה of the Pantheonפנתיאון,
152
386666
3042
לא יכול לבנות מבנה כמו כיפת הפנתאון,
06:41
not 2,000 yearsשנים agoלִפנֵי, norולא todayהיום.
153
389708
3019
לא לפני 2,000 שנה, לא היום.
06:44
And incidentallyאַגַב, it is still the largestהגדול
154
392727
2740
ודרך אגב, מדובר גם כיום
06:47
unreinforcedלא מאולץ concreteבטון domeכיפה that's ever been builtבנוי.
155
395467
3814
בכיפת הבטון הלא מזוין הגדולה ביותר שנבנתה אי-פעם.
06:51
To buildלִבנוֹת the Pantheonפנתיאון tookלקח some miraclesנסים.
156
399281
2995
בניית הפנתאון דרשה שימוש בנִסִים.
06:54
By miraclesנסים, I mean things that are
157
402276
2432
ובנסים, אני מתכוון לדברים
06:56
technicallyבאופן טכני barelyבקושי possibleאפשרי,
158
404708
2587
שמבחינה טכנית הם קרוב לבלתי-אפשריים,
06:59
very high-riskסיכון גבוה, and mightאולי not be
159
407295
3072
סיכון גבוה מאד, שלא בטוח
07:02
actuallyלמעשה accomplishableניתן לביצוע at this momentרֶגַע in time,
160
410367
2584
שניתן לבצע בזמן הזה,
07:04
certainlyבְּהֶחלֵט not by you.
161
412951
4252
ובטח לא על ידיכם.
07:09
For exampleדוגמא, here are some
of the Pantheon'sפנתיאון miraclesנסים.
162
417203
3125
לדוגמה, הנה כמה נסים של הפנתאון.
07:12
To make it even structurallyמבנית possibleאפשרי,
163
420328
2693
על מנת לאפשר את בניית המבנה,
07:15
they had to inventלִהַמצִיא super-strongסופר חזק concreteבטון,
164
423021
2567
הם היו חייבים להמציא בטון חזק במיוחד,
07:17
and to controlלִשְׁלוֹט weightמִשׁקָל,
165
425588
1949
ולשלוט במשקל,
07:19
variedמגוון the densityצְפִיפוּת of the aggregateלְקַבֵּץ
166
427537
2068
על ידי שינוי צפיפות האגריגט
07:21
as they workedעבד theirשֶׁלָהֶם way up the domeכיפה.
167
429605
2768
ככל שהם התקדמו עם גובה הכיפה.
07:24
For strengthכוח and lightnessקְלִילוּת, the domeכיפה structureמִבְנֶה
168
432373
2301
על מנת לאפשר חוזק וקלות משקל, שלד הכיפה
07:26
used fiveחָמֵשׁ ringsטבעות of coffersקופה,
169
434674
2037
נבנה מחמש טבעות של תקרת קסטה,
07:28
eachכל אחד of diminishingהַמעָטָה sizeגודל,
170
436711
1607
בקוטר הולך וקטן,
07:30
whichאיזה impartsמקנה a dramaticדְרָמָטִי forcedכָּפוּי perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
171
438318
2736
שנותן אפקט דרמטי
07:33
to the designלְעַצֵב.
172
441054
2007
לעיצוב הכיפה.
07:35
It was wonderfullyנפלא coolמגניב insideבְּתוֹך
173
443061
1925
היה קריר ונעים בתוך המבנה
07:36
because of its hugeעָצוּם thermalתֶרמִי massמסה,
174
444986
2183
בשל המסה התרמית העצומה שלו,
07:39
naturalטִבעִי convectionהוֹלָכַת חוֹם of airאוויר risingעוֹלֶה up
175
447169
2085
הולכת טבעית של אויר חם כלפי מעלה
07:41
throughדרך the oculusoculus,
176
449254
1401
דרך האוקולוס,
07:42
and a Venturiונטורי effectהשפעה when windרוּחַ blowsמכות acrossלְרוֹחָב
177
450655
2475
ויצירת אפקט ונטורי כאשר הרוח נושבת
07:45
the topחלק עליון of the buildingבִּניָן.
178
453130
2303
מעל פני ראש הבניין.
07:47
I discoveredגילה for the first time that lightאוֹר itselfעצמה
179
455433
3960
גיליתי בפעם הראשונה שהאור עצמו
07:51
has substanceחומר.
180
459393
1967
הוא ממשי.
07:53
The shaftפיר of lightאוֹר beamingקורן throughדרך the oculusoculus
181
461360
2677
עמוד האור שקרן דרך האוקולוס
07:56
was bothשניהם beautifulיפה and palpableמַמָשִׁי,
182
464037
2490
היה יפה ומוחשי בעת ובעונה אחת,
07:58
and I realizedהבין for the first time
183
466527
2257
ואני הבנתי בפעם הראשונה
08:00
that lightאוֹר could be designedמְעוּצָב.
184
468784
1901
שניתן לעצב אור.
08:02
Furtherנוסף, that of all of the formsטפסים of designלְעַצֵב,
185
470685
4874
יותר מכך, הבנתי שמכל צורות העיצוב,
08:07
visualחָזוּתִי designלְעַצֵב,
186
475559
1376
העיצוב הנראה לעין,
08:08
they were all kindסוג of irrelevantלא רלוונטי withoutלְלֹא it,
187
476935
1831
הן חסרות משמעות בלי האור,
08:10
because withoutלְלֹא lightאוֹר, you can't see any of them.
188
478766
3861
מכיוון שללא אור, לא ניתן לראות אותן.
08:14
I alsoגַם realizedהבין that I wasn'tלא היה the first personאדם
189
482627
2452
הבנתי גם שלא הייתי האדם הראשון
08:17
to think that this placeמקום was really specialמיוחד.
190
485079
3259
שחשב שהמקום מיוחד מאד.
08:20
It survivedשרד gravityכוח משיכה, barbariansהברברים, lootersבוזזים, developersמפתחים
191
488338
4377
המקום שרד את נזקי כוח הכבידה, הברברים, שודדים, אנשי פיתוח
08:24
and the ravagesravages of time to becomeהפכו
192
492715
1899
ואת נזקי הזמן עד שהפך
08:26
what I believe is the longestהארוך ביותר
193
494614
1380
למה שאני מאמין שהוא הבניין
08:27
continuouslyברציפות occupiedכָּבוּשׁ buildingבִּניָן in historyהִיסטוֹרִיָה.
194
495994
2957
המאוכלס במשך הזמן הארוך ביותר בהיסטוריה.
08:30
Largelyבעיקר because of that visitלְבַקֵר,
195
498951
2216
בעיקר בעקבות אותו ביקור,
08:33
I cameבא to understandמבין that,
196
501167
1537
הבנתי,
08:34
contraryלהפך to what I was beingלהיות told in schoolבית ספר,
197
502704
2639
שבניגוד למה שלמדתי בבית הספר,
08:37
the worldsעולמות of artאומנות and designלְעַצֵב
198
505343
2029
עולמות האומנות והעיצוב
08:39
were not, in factעוּבדָה, incompatibleשאינו עולה בקנה אחד
199
507372
2016
אינם מתנגשים
08:41
with scienceמַדָע and engineeringהַנדָסָה.
200
509388
1676
עם עולמות המדע וההנדסה.
08:43
I realizedהבין, when combinedמְשׁוּלָב,
201
511064
2093
הבנתי שהשילוב,
08:45
you could createלִיצוֹר things that were amazingמדהים
202
513157
2763
יכול ליצור דברים מדהימים
08:47
that couldn'tלא יכול be doneבוצע in eitherאוֹ domainתְחוּם aloneלבד.
203
515920
2846
שלא יכלו להתקיים בעולם אחד ללא האחר.
08:50
But in schoolבית ספר, with fewמְעַטִים exceptionsחריגים,
204
518766
2433
אבל בבית הספר, פרט למספר מקרים חריגים,
08:53
they were treatedטופל as separateנפרד worldsעולמות,
205
521199
1920
התייחסו אליהם כאל עולמות נפרדים,
08:55
and they still are.
206
523119
2143
ומתייחסים אליהם כך גם כיום.
08:57
My teachersמורים told me that I had to get seriousרְצִינִי
207
525262
2696
המורים שלי אמרו לי שאני חייב להתרכז
08:59
and focusמוֹקֵד on one or the other.
208
527958
2173
ולבחור לעסוק באחד או בשני.
09:02
Howeverלמרות זאת, urgingדוחק me to specializeלְהִתְמַחוֹת
209
530131
3095
אבל, הדרישה לבחור בעולם אחד
09:05
only causedגרם ל me to really
appreciateמעריך those polymathsפולימטים
210
533226
3310
רק גרמה לי להעריך יותר את אותם אנשי אשכולות
09:08
like Michelangeloמיכלאנג'לו, Leonardoלאונרדו dada Vinciוינצ'י,
211
536536
4150
כמו מיכלאנג'לו, לאונרדו דה וינצ'י,
09:12
Benjaminבנימין Franklinפרנקלין,
212
540686
1425
בנג'מין פרנקלין,
09:14
people who did exactlyבְּדִיוּק the oppositeמול.
213
542111
2710
אנשים שעשו את ההפך הגמור.
09:16
And this led me to embraceלְחַבֵּק
214
544821
2189
וזה גרם לי לקבל באהבה את הקשיים
09:19
and want to be in bothשניהם worldsעולמות.
215
547010
2970
ולהיות בשני העולמות.
09:21
So then how do these projectsפרויקטים of unprecedentedחֲסַר תַקְדִים creativeיְצִירָתִי visionחָזוֹן and technicalטֶכנִי complexityמוּרכָּבוּת
216
549980
5828
אז איך פרויקטים המציגים יצירות חדשנית ומורכבות טכנית
09:27
like the Pantheonפנתיאון actuallyלמעשה happenלִקְרוֹת?
217
555808
2494
כמו הפנתאון באים לעולם?
09:30
Someoneמִישֶׁהוּ themselvesעצמם, perhapsאוּלַי Hadrianאדריאן,
218
558302
3928
מישהו בעצמו, אולי הקיסר אדריאנוס,
09:34
neededנָחוּץ a brilliantמַברִיק creativeיְצִירָתִי visionחָזוֹן.
219
562230
3191
היה בעל חזון יצירתי.
09:37
They alsoגַם neededנָחוּץ the storytellingסיפור
and leadershipמַנהִיגוּת skillsמיומנויות
220
565421
2793
הם נזקקו גם ליכולת לספר את הספור בצורה משכנעת ולכישורי הנהגה
09:40
necessaryנחוץ to fundקֶרֶן and executeלבצע it,
221
568214
2778
לשם גיוס המשאבים וההוצאה לפועל של הפרויקט,
09:42
and a masteryשליטה of scienceמַדָע and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
222
570992
2862
הבנה של מסתרי המדע והטכנלוגיה
09:45
with the abilityיְכוֹלֶת and knowhowלדעת איך
223
573854
2083
והיכולת והידע
09:47
to pushלִדחוֹף existingקיים innovationsחידושים even fartherרחוק יותר.
224
575937
4046
לפתח את החדשנות הטכנולוגית מעבר לידע הקיים.
09:51
It is my beliefאמונה that to createלִיצוֹר
these rareנָדִיר gameמִשְׂחָק changersמחליפים
225
579983
3920
אני מאמין שעל מנת ליצור מהלכים חדשניים כל כך
09:55
requiresדורש you to pullמְשׁוֹך off at leastהכי פחות fiveחָמֵשׁ miraclesנסים.
226
583903
4130
דרושים לפחות חמישה נסים.
10:00
The problemבְּעָיָה is, no matterחוֹמֶר how talentedמוּכשָׁר,
227
588033
2693
הבעיה היא, שלא משנה עד כמה אתה כשרוני,
10:02
richעָשִׁיר or smartלִכאוֹב you are,
228
590726
1732
עשיר או חכם,
10:04
you only get one to one and a halfחֲצִי miraclesנסים.
229
592458
3026
אתה זוכה רק בנס או נס וחצי.
10:07
That's it. That's the quotaמִכסָה.
230
595484
1782
וזהו. זו המכסה.
10:09
Then you runלָרוּץ out of time, moneyכֶּסֶף, enthusiasmהִתלַהֲבוּת,
231
597266
2613
ואז נגמרים לך הזמן, הכסף, ההתלהבות,
10:11
whateverמה שתגיד.
232
599879
1379
מה שלא יהיה.
10:13
Rememberלִזכּוֹר, mostרוב people can't even imagineלדמיין
233
601258
2277
תזכרו, רוב האנשים אפילו לא יכולים לדמיין
10:15
one of these technicalטֶכנִי miraclesנסים,
234
603535
1907
אחד מהנסים הטכנולוגיים הללו,
10:17
and you need at leastהכי פחות fiveחָמֵשׁ to make a Pantheonפנתיאון.
235
605442
3109
ודרושים לפחות חמישה כדי לבנות מבנה כמו הפנתאון.
10:20
In my experienceניסיון, these rareנָדִיר visionariesחזון
236
608551
2501
מניסיוני, מדובר באנשי חזון נדירים
10:23
who can think acrossלְרוֹחָב the worldsעולמות of artאומנות,
237
611052
1837
שיכולים לחשוב במקביל על עולם האומנות,
10:24
designלְעַצֵב and engineeringהַנדָסָה
238
612889
1827
העיצוב וההנדסה
10:26
have the abilityיְכוֹלֶת to noticeהודעה
239
614716
2202
ויש להם את היכולת להבחין
10:28
when othersאחרים have providedבתנאי enoughמספיק of the miraclesנסים
240
616918
2717
באחרים שהצליחו ללכוד את הנסים
10:31
to bringלְהָבִיא the goalמטרה withinבְּתוֹך reachלְהַגִיעַ.
241
619635
2556
על מנת להצליח וליישם את מטרתם.
10:34
Drivenמוּנָע by the clarityבְּהִירוּת of theirשֶׁלָהֶם visionחָזוֹן,
242
622191
2637
אותם אנשים מונעים על ידי החזון שלהם,
10:36
they summonלְזַמֵן the courageאומץ and determinationנחישות
243
624828
2310
הם אוזרים אומץ ונחישות
10:39
to deliverלִמְסוֹר the remainingנוֹתָר miraclesנסים
244
627138
2097
על מנת לבצע את הנסים הנוספים הדרושים
10:41
and they oftenלעתים קרובות take what other people think to be
245
629235
3550
והם לא מהססים להתמודד עם מכשולים
10:44
insurmountableבלתי ניתן להתגבר obstaclesמכשולים
246
632785
2046
שאחרים חושבים שהם בלתי עבירים
10:46
and turnלפנות them into featuresמאפיינים.
247
634831
1785
על מנת להפוך אותם לחלק מתכונות היצירה.
10:48
Take the oculusoculus of the Pantheonפנתיאון.
248
636616
2927
קחו כדוגמה את האוקולוס בפנתאון.
10:51
By insistingמתעקש that it be in the designלְעַצֵב,
249
639543
1898
משמעות ההתעקשות לעצב כיפה עם פתח בראשה,
10:53
it meantהתכוון you couldn'tלא יכול use much
of the structuralמִבנִי technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
250
641441
2873
הייתה שלא ניתן היה להשתמש ברוב הטכנולוגיה המבנית
10:56
that had been developedמפותח for Romanרוֹמִי archesקשתות.
251
644314
2974
שפותחה לשם בניית הקשתות הרומיות.
10:59
Howeverלמרות זאת, by insteadבמקום זאת embracingחִבּוּק it
252
647288
2898
מנגד, במקום לקבל את הקושי
11:02
and rethinkingלחשוב מחדש weightמִשׁקָל and stressלחץ distributionהפצה,
253
650186
2588
ולנסות לתכננן מחדש את המשקלים וחלוקת העומסים,
11:04
they cameבא up with a designלְעַצֵב that only worksעובד
254
652774
2482
מתכנני הפנתאון המציאו עיצוב חדשני שיכול להתקיים
11:07
if there's a bigגָדוֹל holeחור in the roofגג.
255
655256
1904
רק אם יש פתח גדול בתקרה.
11:09
That doneבוצע, you now get the aestheticאֶסתֵטִי
256
657160
3007
ברגע שזה בוצע, מקבלים מבנה אסתטי
11:12
and designלְעַצֵב benefitsיתרונות of lightאוֹר, coolingהִתקָרְרוּת
257
660167
4381
עם יתרונות העיצוב הנובעים מכניסת האור, הקירור המובנה
11:16
and that criticalקריטי directישיר connectionחיבור with the heavensהשמים.
258
664548
3300
והקשר הישיר בין האדם לשמים מעליו.
11:19
Not badרַע.
259
667848
2044
לא רע.
11:21
These people not only believedהאמינו
260
669892
2061
אותם אנשים האמינו לא רק
11:23
that the impossibleבלתי אפשרי can be doneבוצע,
261
671953
2056
שהבלתי אפשרי יכול להתבצע,
11:26
but that it mustצריך be doneבוצע.
262
674009
2826
אלא שהוא חייב להתבצע.
11:28
Enoughמספיק ancientעָתִיק historyהִיסטוֹרִיָה.
263
676835
2101
מספיק לדבר על היסטוריה עתיקה.
11:30
What are some recentלאחרונה examplesדוגמאות of innovationsחידושים
264
678936
3133
מהן הדוגמאות מזמננו של חדשנות
11:34
that combineלְשַׁלֵב creativeיְצִירָתִי designלְעַצֵב
265
682069
1879
המשלבת עיצוב יצירתי
11:35
and technologicalטֶכנוֹלוֹגִי advancesההתקדמות in a way so profoundעָמוֹק
266
683948
3243
והתקדמות טכנולוגית כה משמעותית
11:39
that they will be rememberedנזכר
267
687191
1329
שנזכור אותן
11:40
a thousandאלף yearsשנים from now?
268
688520
1833
גם בעוד אלף שנה?
11:42
Well, puttingלשים a man on the moonירח was a good one,
269
690353
3096
ובכן, הנחתת אדם על הירח היא דוגמה טובה,
11:45
and returningחוזרים him safelyבבטחה to Earthכדור הארץ wasn'tלא היה badרַע eitherאוֹ.
270
693449
3017
והחזרתו בשלום לכדור הארץ היא דוגמה לא רעה גם כן.
11:48
Talk about one giantעֲנָק leapלִקְפּוֹץ:
271
696466
2492
ואם מדברים על צעדים גדולים:
11:50
It's hardקָשֶׁה to imagineלדמיין a more profoundעָמוֹק momentרֶגַע
272
698958
2448
קשה דמיין רגע יותר משמעותי
11:53
in humanבן אנוש historyהִיסטוֹרִיָה
273
701406
1312
בהיסטוריה האנושית
11:54
than when we first left our worldעוֹלָם
274
702718
2173
מאשר הרגע בו עזבנו לראשונה את עולמנו
11:56
to setמַעֲרֶכֶת footכף רגל on anotherאַחֵר.
275
704891
1891
ודרכנו על אחר.
11:58
So what cameבא after the moonירח?
276
706782
2221
ומה קרה אחרי הנחיתה על הירח?
12:01
One is temptedמתפתה to say that today'sשל היום pantheonפנתיאון
277
709003
2808
אני מתפתה להגיד שהפנתאון של ימינו
12:03
is the Internetאינטרנט,
278
711811
1661
הוא רשת האינטרנט,
12:05
but I actuallyלמעשה think that's quiteדַי wrongלא בסדר,
279
713472
2469
אבל נראה לי שזו טעות,
12:07
or at leastהכי פחות it's only partחֵלֶק of the storyכַּתָבָה.
280
715941
2855
או לפחות שמדובר בחלק מהסיפור.
12:10
The Internetאינטרנט isn't a Pantheonפנתיאון.
281
718796
2516
האינטרנט אינו פנתאון.
12:13
It's more like the inventionהַמצָאָה of concreteבטון:
282
721312
2591
זה דומה יותר להמצאת הבטון:
12:15
importantחָשׁוּב, absolutelyבהחלט necessaryנחוץ
283
723903
2575
חשוב, נחוץ באופן מוחלט
12:18
to buildלִבנוֹת the Pantheonפנתיאון,
284
726478
1440
על מנת לבנות את הפנתאון,
12:19
and enduringסוֹבֵל,
285
727918
1356
בעל כושר עמידה,
12:21
but entirelyלַחֲלוּטִין insufficientלא מספיק by itselfעצמה.
286
729274
3191
אבל לחלוטין לא מספיק בפני עצמו.
12:24
Howeverלמרות זאת, just as the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה of concreteבטון
287
732465
2932
אבל, ממש כמו שהטכנולוגיה של ייצור הבטון
12:27
was criticalקריטי in realizationהִתמַמְשׁוּת of the Pantheonפנתיאון,
288
735397
3587
הייתה הכרחית לשם יצירת הפנתאון,
12:30
newחָדָשׁ designersמעצבים will use the
technologiesטכנולוגיות of the Internetאינטרנט
289
738984
3215
מעצבים חדשים ישתמשו בטכנולוגיות האינטרנט
12:34
to createלִיצוֹר novelרוֹמָן conceptsמושגים that will endureלסבול.
290
742199
3198
על מנת ליצור רעיונות חדשים שישרדו לאורך זמן רב.
12:37
The smartphoneהטלפון החכם is a perfectמושלם exampleדוגמא.
291
745397
2058
הטלפון החכם הוא דוגמה מושלמת.
12:39
Soonבקרוב the majorityרוֹב of people on the planetכוכב לכת
292
747455
1745
בקרוב, לרוב האנשים על פני כדור הארץ
12:41
will have one,
293
749200
1334
יהיה טלפון חכם,
12:42
and the ideaרַעְיוֹן of connectingמְקַשֵׁר everyoneכל אחד
294
750534
2401
והרעיון שניתן לקשר בין כל האנשים
12:44
to bothשניהם knowledgeיֶדַע and eachכל אחד other will endureלסבול.
295
752935
3250
גם למאגרי ידע וגם אחד לשני יחזיק מעמד לאורך שנים.
12:48
So what's nextהַבָּא?
296
756185
1308
ומה השלב הבא?
12:49
What imminentמְמַשׁמֵשׁ וּבָא advanceלְקַדֵם will be
the equivalentהמקבילה of the Pantheonפנתיאון?
297
757493
3406
איזו התקדמות ממתינה לנו שתהייה מקבילה לפנתאון?
12:52
Thinkingחושב about this,
298
760899
1435
כשאני חושב על כך,
12:54
I rejectedנִדחֶה manyרב very plausibleמִתקָבֵּל עַל הַדַעַת
299
762334
2547
אני דוחה הרבה אפשרויות
12:56
and dramaticדְרָמָטִי breakthroughsפריצות דרך to come,
300
764881
1896
דרמטיות שעשויות להתגלות בעתיד,
12:58
suchכגון as curingהִתרַפְּאוּת cancerמחלת הסרטן.
301
766777
2017
כמו מציאת תרופה לסרטן.
13:00
Why? Because Pantheonsפנתיונים are anchoredמעוגן
302
768794
3338
למה? כי פנתאונים מבוססים
13:04
in designedמְעוּצָב physicalגוּפָנִי objectsחפצים,
303
772132
2935
על עיצוב של עצמים פיזיים,
13:07
onesיחידות that inspireהשראה by simplyבפשטות seeingרְאִיָה
304
775067
2322
עצמים שנותנים השראה כבר כשאתה רואה אותם
13:09
and experiencingהִתנַסוּת them,
305
777389
1420
וחווה אותם,
13:10
and will continueלְהַמשִׁיך to do so indefinitelyללא הגבלת זמן.
306
778809
2882
והם ימשיכו לעורר השראה לנצח.
13:13
It is a differentשונה kindסוג of languageשפה, like artאומנות.
307
781691
4573
מדובר בשפה מסוג שונה, כמו אומנות.
13:18
These other vitalחִיוּנִי contributionsתרומות that extendלְהַאֲרִיך life
308
786264
2772
ההמצאות החיוניות האחרות שמאריכות את חיינו
13:21
and relieveלְהַקֵל sufferingסֵבֶל are, of courseקוּרס, criticalקריטי,
309
789036
2693
ומקלות על סבל הן, כמובן, חיוניות,
13:23
and fantasticפַנטַסטִי,
310
791729
1687
ומדהימות,
13:25
but they're partחֵלֶק of the continuumרצף of
311
793416
1793
אבל הן חלק מרצף
13:27
our overallבאופן כללי knowledgeיֶדַע and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
312
795209
2512
של הידע הכולל והטכנולוגיה שלנו,
13:29
like the Internetאינטרנט.
313
797721
2524
כמו האינטרנט.
13:32
So what is nextהַבָּא?
314
800245
2344
אז מה הלאה?
13:34
Perhapsאוּלַי counterintuitivelyבניגוד לאינטואיציה,
315
802589
1719
אולי בניגוד להיגיון,
13:36
I'm guessingמנחש it's a visionaryחוֹזֶה ideaרַעְיוֹן
316
804308
2312
אני מנחש שמדובר בחזון
13:38
from the lateמאוחר 1930s
317
806620
1854
מסביבות שנת 1930
13:40
that's been revivedהתחדש everyכֹּל decadeעָשׂוֹר sinceמאז:
318
808474
3160
שחזר לחיים כל עשור מאז המצאתו:
13:43
autonomousאוטונומי vehiclesכלי רכב.
319
811634
2014
כלי רכב עצמאיים.
13:45
Now you're thinkingחושב, give me a breakלשבור.
320
813648
1738
עכשיו אתם חושבים, עזוב אותנו.
13:47
How can a fancyלְחַבֵּב versionגִרְסָה of cruiseלְשַׁיֵט controlלִשְׁלוֹט
321
815386
3518
איך אתה טוען שגרסה מתקדמת של בקרת השיוט
13:50
be profoundעָמוֹק?
322
818904
1700
תשפיע על חיינו באופן מהותי?
13:52
Look, much of our worldעוֹלָם
323
820604
2124
תראו, רוב העולם שלנו
13:54
has been designedמְעוּצָב around
roadsכבישים and transportationהוֹבָלָה.
324
822728
3483
תוכנן סביב כבישים ואמצעי תחבורה.
13:58
These were as essentialחִיוּנִי to the successהַצלָחָה
325
826211
1875
הכבישים היו חיוניים להצלחת
14:00
of the Romanרוֹמִי Empireאימפריה
326
828086
1498
האימפריה הרומית
14:01
as the interstateבין מדינות highwayכביש מהיר systemמערכת
327
829584
1985
ממש כמו שמערכת הכבישים המהירים
14:03
to the prosperityשִׂגשׂוּג and developmentהתפתחות
328
831569
1794
חיונית לשגשוג ולהתפתחות
14:05
of the Unitedמאוחד Statesמדינות.
329
833363
2210
של ארה"ב.
14:07
Todayהיום, these roadsכבישים that interconnectגומלין our worldעוֹלָם
330
835573
3034
היום, הכבישים שמקשרים את עולמנו
14:10
are dominatedנשלט by carsמכוניות and trucksמשאיות
331
838607
2098
נשלטים על ידי מכוניות ומשאיות
14:12
that have remainedנשאר largelyבמידה רבה unchangedללא שינוי
332
840705
1868
שכמעט ולא השתנו
14:14
for 100 yearsשנים.
333
842573
2571
ב- 100 השנים האחרונות.
14:17
Althoughלמרות ש perhapsאוּלַי not obviousברור todayהיום,
334
845144
3259
למרות שזה לא ברור כיום,
14:20
autonomousאוטונומי vehiclesכלי רכב will be the keyמַפְתֵחַ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
335
848403
4585
כלי רכב עצמאיים יהיו הטכנולוגיה הראשית
14:24
that enablesמאפשר us to redesignעיצוב מחדש our citiesערים
336
852988
3098
שתאפשר לנו לעצב מחדש את הערים שלנו,
14:28
and, by extensionסיומת, civilizationתַרְבּוּת.
337
856086
2219
ובעקבות זאת, את התרבות האנושית.
14:30
Here'sהנה why:
338
858305
1602
וזו הסיבה:
14:31
Onceפַּעַם they becomeהפכו ubiquitousנִמצָא בְּכָל מָקוֹם,
339
859907
1753
ברגע שרכבים עצמאיים יהפכו לנחלת הכלל,
14:33
eachכל אחד yearשָׁנָה, these vehiclesכלי רכב will saveלשמור
340
861660
2537
כל שנה, הם יצילו
14:36
tensעשרות of thousandsאלפים of livesחיים in the Unitedמאוחד Statesמדינות aloneלבד
341
864197
3108
את חייהם של עשרות אלפי אנשים בארה"ב לבדה
14:39
and a millionמִילִיוֹן globallyגלובלי.
342
867305
3127
ומיליון ברחבי העולם.
14:42
Automotiveרכב energyאֵנֶרְגִיָה consumptionצְרִיכָה and airאוויר pollutionזיהום
343
870432
2899
צריכת האנרגיה של מערכות התחבורה וזיהום האויר
14:45
will be cutגזירה dramaticallyבאופן דרמטי.
344
873331
2373
יצטמצמו באופן דרמטי.
14:47
Much of the roadכְּבִישׁ congestionגוֹדֶשׁ
345
875704
1405
רוב הפקקים בכבישים
14:49
in and out of our citiesערים will disappearלְהֵעָלֵם.
346
877109
3810
בתוך ומחוץ לערים, ייעלמו.
14:52
They will enableלְאַפשֵׁר compellingמשכנע newחָדָשׁ conceptsמושגים
347
880919
2687
הן יאפשרו דרכים חדשות ומופלאות
14:55
in how we designלְעַצֵב citiesערים, work,
348
883606
2469
לעיצוב מחדש של הערים, העבודה,
14:58
and the way we liveלחיות.
349
886075
1937
והדרך בה אנו חיים.
15:00
We will get where we're going fasterמהיר יותר
350
888012
2546
נגיע לכל מקום מהר יותר
15:02
and societyחֶברָה will recaptureלְשַׁחְזֵר vastעָצוּם amountsסכומים
351
890558
2998
והחברה תהנה מעליה משמעותית בפריון העבודה,
15:05
of lostאבד productivityפִּריוֹן
352
893556
1291
15:06
now spentמוּתַשׁ sittingיְשִׁיבָה in trafficתְנוּעָה basicallyבעיקרון pollutingמזהמים.
353
894847
3641
שהולכת לאיבוד כיום בישיבה בפקקים תוך כדי זיהום האוויר.
15:10
But why now? Why do we think this is readyמוּכָן?
354
898488
3273
אבל למה עכשיו? למה אנחנו חושבים שהמהפכה בפתח?
15:13
Because over the last 30 yearsשנים,
355
901761
2194
מפני שבמהלך 30 השנה האחרונות,
15:15
people from outsideבחוץ the automotiveרכב industryתַעֲשִׂיָה
356
903955
2048
אנשים שבאים מחוץ לתעשיית הרכב
15:18
have spentמוּתַשׁ countlessאינספור billionsמיליארדים
357
906003
2108
הוציאו מיליארדים רבים
15:20
creatingיוצר the neededנָחוּץ miraclesנסים,
358
908111
1735
על פיתוח הנסים הדרושים,
15:21
but for entirelyלַחֲלוּטִין differentשונה purposesמטרות.
359
909846
2872
לצורך מטרות שונות לגמרי.
15:24
It tookלקח folksאנשים like DARPADARPA, universitiesאוניברסיטאות,
360
912718
2628
אם נבחן גופים כמו DARPA , האוניברסיטאות,
15:27
and companiesחברות completelyלַחֲלוּטִין
outsideבחוץ of the automotiveרכב industryתַעֲשִׂיָה
361
915346
3164
וחברות מסחריות שאינן חלק מתעשיית הרכב
15:30
to noticeהודעה that if you were cleverחכם about it,
362
918510
2301
כדי לשים לב שאם היינו מתנהגים בחכמה,
15:32
autonomyאוטונומיה could be doneבוצע now.
363
920811
2530
רכבים עצמאיים יכלו לנסוע בדרכים כבר היום.
15:35
So what are the fiveחָמֵשׁ miraclesנסים
neededנָחוּץ for autonomousאוטונומי vehiclesכלי רכב?
364
923341
3383
אז מהם חמשת הנסים הדרושים לשם רכבים עצמאיים?
15:38
One, you need to know
365
926724
1643
אחד, צריך לדעת
15:40
where you are and exactlyבְּדִיוּק what time it is.
366
928367
2734
איפה אנחנו ואת השעה המדויקת.
15:43
This was solvedנפתרה neatlyלְמִשׁעִי by the GPSג'י.פי. אס systemמערכת,
367
931101
2408
הבעיה הזו נפתרה על ידי מערכת לווייני ה- GPS,
15:45
Globalגלוֹבָּלִי Positioningמיקום Systemמערכת,
368
933509
1312
מערכת המיקום העולמית,
15:46
that the U.S. Governmentמֶמְשָׁלָה put in placeמקום.
369
934821
2666
שממשלת ארה"ב שיגרה לחלל.
15:49
You need to know where all the roadsכבישים are,
370
937487
2523
צריך לדעת היכן נמצאים כל הכבישים,
15:52
what the rulesכללים are, and where you're going.
371
940010
2903
מה הם חוקי התנועה, ולאן רוצים לנסוע.
15:54
The variousשׁוֹנִים needsצרכי of personalאישי navigationניווט systemsמערכות,
372
942913
2583
כל הצרכים של מערכת ניווט אישית,
15:57
in-carבמכונית navigationניווט systemsמערכות,
373
945496
1755
מערכת ניווט לרכב,
15:59
and web-basedמבוסס רשת mapsמפות addressכתובת this.
374
947251
3033
ומפות מבוססות רשת פותרות את כל הבעיות הללו.
16:02
You mustצריך have near-continuousקרוב לרציף communicationתִקשׁוֹרֶת
375
950284
2627
נהייה חייבים להשתמש בתקשורת רציפה
16:04
with high-performanceביצועים גבוהים computingמחשוב networksרשתות
376
952911
1893
עם רשתות מחשוב בעלות ביצועים גבוהים
16:06
and with othersאחרים nearbyסָמוּך
377
954804
1670
ועם כלי הרכב שסביבנו
16:08
to understandמבין theirשֶׁלָהֶם intentכוונה.
378
956474
3315
על מנת להבין את כוונתם.
16:11
The wirelessאַלחוּט technologiesטכנולוגיות
developedמפותח for mobileנייד devicesהתקנים,
379
959789
3108
טכנולוגיות האלחוט שפותחו עבור המכשירים הניידים,
16:14
with some minorקַטִין modificationsשינויים,
380
962897
1793
עם מעט התאמות,
16:16
are completelyלַחֲלוּטִין suitableמַתְאִים to solveלִפְתוֹר this.
381
964690
2959
מתאימים בדיוק לפתור את הבעיות הללו.
16:19
You'llללא שם: תוכל probablyכנראה want some restrictedמוגבל roadwaysכבישים
382
967649
2490
ייתכן שנצטרך מספר כבישים שיוגבלו לתנועת רכבים עצמאיים
16:22
to get startedהתחיל
383
970139
1190
בתחילת הדרך
16:23
that bothשניהם societyחֶברָה and its lawyersעורכי דין
384
971329
2478
על מנת שהחברה ועורכי הדין
16:25
agreeלְהַסכִּים are safeבטוח to use for this.
385
973807
1872
יסכימו שמדובר במערכת בטוחה לשימוש הכלל.
16:27
This will startהַתחָלָה with the HOVHOV lanesנתיבים
386
975679
1849
נתחיל בנתיבי תחבורה ציבורית
16:29
and moveמהלך \ לזוז \ לעבור from there.
387
977528
2133
ונתפשט משם.
16:31
But finallyסוף כל סוף, you need to recognizeלזהות
388
979661
2551
ולסיום, חשוב שהרכב ידע לזהות
16:34
people, signsשלטים and objectsחפצים.
389
982212
2103
אנשים, תמרורים ועצמים.
16:36
Machineמְכוֹנָה visionחָזוֹן, specialמיוחד sensorsחיישנים,
and high-performanceביצועים גבוהים computingמחשוב
390
984315
3054
ראיית מכונה, חיישנים מיוחדים, מערכות מחשוב חזקות
16:39
can do a lot of this,
391
987369
1572
מסוגלות לעשות את רוב הדברים,
16:40
but it turnsפונה out a lot is not good enoughמספיק
392
988941
2558
אבל מסתבר ש'רוב הדברים' אינם מספיק טובים
16:43
when your familyמִשׁפָּחָה is on boardלוּחַ.
393
991499
1941
עבור המשפחות הפרטיות שלנו.
16:45
Occasionallyלִפְעָמִים, humansבני אנוש will
need to do sense-makingחשיבה.
394
993440
3521
מדי פעם, בני אדם יצטרכו להתערב בחישה.
16:48
For this, you mightאולי actuallyלמעשה have to wakeלְהִתְעוֹרֵר up
395
996961
3612
לכן, ייתכן שיהיה צורך להעיר
16:52
your passengerנוֹסֵעַ and askלִשְׁאוֹל them what the hellגֵיהִנוֹם
396
1000573
2096
את הנוסעים ברכב ולשאול אותם מה לעזאזל
16:54
that bigגָדוֹל lumpגוש is in the middleאֶמצַע of the roadכְּבִישׁ.
397
1002669
2802
הגוש הגדול שעומד באמצע הכביש.
16:57
Not so badרַע, and it will give us a senseלָחוּשׁ of purposeמַטָרָה
398
1005487
2344
לא רע, וזה ייתן לנו תחושה של מטרה
16:59
in this newחָדָשׁ worldעוֹלָם.
399
1007831
1853
בעולם החדש.
17:01
Besidesחוץ מזה, onceפַּעַם the first driversנהגים explainלהסביר
400
1009684
2740
מעבר לכך, ברגע שהנהגים הראשונים יסבירו
17:04
to theirשֶׁלָהֶם confusedמְבוּלבָּל carאוטו
401
1012424
1326
למכוניות המבולבלות שלהם
17:05
that the giantעֲנָק chickenעוף at the forkמזלג in the roadכְּבִישׁ
402
1013750
2666
שהתרנגול הענקי בצומת
17:08
is actuallyלמעשה a restaurantמִסעָדָה,
403
1016416
1543
הוא בעצם מסעדה,
17:09
and it's okay to keep drivingנְהִיגָה,
404
1017959
2304
וניתן להמשיך ולנהוג,
17:12
everyכֹּל other carאוטו on the surfaceמשטח of the Earthכדור הארץ
405
1020263
3420
כל שאר המכוניות על פני כדור הארץ
17:15
will know that from that pointנְקוּדָה on.
406
1023683
2922
ידעו זאת מאותו רגע והלאה.
17:18
Fiveחָמֵשׁ miraclesנסים, mostlyבעיקר deliveredנמסר,
407
1026605
2263
חמישה נסים, רובם מומשו,
17:20
and now you just need a clearברור visionחָזוֹן
408
1028868
1878
וכיום דרוש לנו רק חזון ברור
17:22
of a better worldעוֹלָם filledמְמוּלָא with autonomousאוטונומי vehiclesכלי רכב
409
1030746
2837
של העולם העתידי שיהיה מלא ברכבים עצמאיים
17:25
with seductivelyבאופן מפתה beautifulיפה
and newחָדָשׁ functionalפוּנקצִיוֹנָלִי designsעיצובים
410
1033583
3613
בעיצוב יפה, מפתה ושימושי
17:29
plusועוד a lot of moneyכֶּסֶף and hardקָשֶׁה work
411
1037196
2454
פלוס המון כסף ועבודה קשה
17:31
to bringלְהָבִיא it home.
412
1039650
1596
על מנת להביא אותם לבתים שלנו.
17:33
The beginningהתחלה is now only a handfulקוֹמֶץ of yearsשנים away,
413
1041246
3022
ההתחלה נמצאת רק שנים ספורת לפנינו,
17:36
and I predictלַחֲזוֹת that autonomousאוטונומי vehiclesכלי רכב
414
1044268
1868
ואני מעריך שרכבים עצמאיים
17:38
will permanentlyלִצְמִיתוּת changeשינוי our worldעוֹלָם
415
1046136
2071
ישנו את העולם באופן קבוע
17:40
over the nextהַבָּא severalכַּמָה decadesעשרות שנים.
416
1048207
4184
בעשורים הבאים.
17:44
In conclusionסיכום, I've come to believe
417
1052391
2652
לסיכום, אני נוטה להאמין
17:47
that the ingredientsרכיבים for the nextהַבָּא Pantheonsפנתיונים
418
1055043
2238
שהמרכיבים ליצירת הפנתאון הבא
17:49
are all around us,
419
1057281
1387
נמצאים כבר סביבנו,
17:50
just waitingהַמתָנָה for visionaryחוֹזֶה people
420
1058668
2187
רק מחכים לבעלי החזון ביננו
17:52
with the broadרָחָב knowledgeיֶדַע,
421
1060855
1734
בעלי הידע הנרחב,
17:54
multidisciplinaryרב תחומית skillsמיומנויות,
422
1062589
1610
כישורים בשלל תחומים,
17:56
and intenseאִינטֶנסִיבִי passionתשוקה
423
1064199
1868
ותשוקה לוהטת
17:58
to harnessלִרְתוֹם them to make theirשֶׁלָהֶם dreamsחלומות a realityמְצִיאוּת.
424
1066067
5086
על מנת לרתום אותם ולהפוך את החלום למציאות.
18:03
But these people don't spontaneouslyבאופן ספונטני
425
1071153
2496
אבל האנשים הללו לא צצים
18:05
popפּוֹפּ into existenceקִיוּם.
426
1073649
1339
באופן ספונטני לאוויר העולם.
18:06
They need to be nurturedמְטוּפָּח and encouragedעודדו
427
1074988
1839
צריך לטפח אותם ולעודד אותם
18:08
from when they're little kidsילדים.
428
1076827
1779
החל בילדותם המוקדמת.
18:10
We need to love them and help them
429
1078606
1860
אנחנו חייבים לאהוב אותם ולעזור להם
18:12
discoverלְגַלוֹת theirשֶׁלָהֶם passionsתשוקות.
430
1080466
1719
לגלות את האהבות שלהם.
18:14
We need to encourageלְעוֹדֵד them to work hardקָשֶׁה
431
1082185
2214
אנחנו צריכים לעודד אותם לעבוד קשה
18:16
and help them understandמבין that failureכישלון
432
1084399
2437
ולעזור להם להבין שכשלון
18:18
is a necessaryנחוץ ingredientמַרכִּיב for successהַצלָחָה,
433
1086836
2871
הוא מרכיב חיוני עבור הצלחה,
18:21
as is perseveranceהַתמָדָה.
434
1089707
2181
כמו גם התמדה.
18:23
We need to help them to find theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ roleתַפְקִיד modelsמודלים,
435
1091888
3098
אנחנו צריכים לעזור להם לגלות את המודלים אותם הם יחקו,
18:26
and give them the confidenceאֵמוּן
to believe in themselvesעצמם
436
1094986
2672
ולטעת בלבם בטחון ואמונה בעצמם
18:29
and to believe that anything is possibleאפשרי,
437
1097658
2777
ואמונה שהכל אפשרי,
18:32
and just as my grandpaסָבָּא did when
he tookלקח me shoppingקניות for surplusעוֹדֵף,
438
1100435
3509
וממש כמו שסבי לקח אותי לקנות שאריות מחשבים,
18:35
and just as my parentsהורים did
439
1103944
1783
וממש כמו שהורי עשו
18:37
when they tookלקח me to scienceמַדָע museumsמוזיאונים,
440
1105727
2022
כשהם לקחו אותי למוזיאון המדע,
18:39
we need to encourageלְעוֹדֵד them to find theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ pathנָתִיב,
441
1107749
3281
אנחנו צריכים לעודד אותם למצוא את דרכם העצמאית,
18:43
even if it's very differentשונה from our ownשֶׁלוֹ.
442
1111030
2657
אפילו אם היא שונה מאד מדרכנו.
18:45
But a cautionaryמַזהִיר noteהערה:
443
1113687
1408
מילה אחת של אזהרה:
18:47
We alsoגַם need to periodicallyמעת לעת pryלְחַטֵט them away
444
1115095
2434
אנחנו צריכים מדי פעם לנתק אותם
18:49
from theirשֶׁלָהֶם modernמוֹדֶרנִי miraclesנסים,
445
1117529
1469
מהנסים המודרניים להם הם רגילים,
18:50
the computersמחשבים, phonesטלפונים, tabletsטבליות,
446
1118998
1971
המחשבים, הטלפונים, מחשבי הלוח,
18:52
gameמִשְׂחָק machinesמכונה and TVsטלוויזיות,
447
1120969
1594
מכונות המשחק והטלוויזיות,
18:54
take them out into the sunlightאוֹר שֶׁמֶשׁ
448
1122563
2244
להוציא אתם החוצה לשמש
18:56
so they can experienceניסיון bothשניהם the naturalטִבעִי
449
1124807
2129
על מנת שהם יחוו גם את נפלאות הטבע
18:58
and designלְעַצֵב wondersפלאים of our worldעוֹלָם,
450
1126936
2897
וגם את נפלאות העיצוב של עולמנו,
19:01
our planetכוכב לכת and our civilizationתַרְבּוּת.
451
1129833
2242
הכוכב שלנו והתרבות שלנו.
19:04
If we don't, they won'tרָגִיל understandמבין
452
1132075
2927
אם לא נעשה זאת, הם לא יבינו
19:07
what these preciousיָקָר things are
453
1135002
1882
מהם אותם דברים נפלאים
19:08
that somedayביום מן הימים they will be resopnsibleניתן להפעלה מחדש
454
1136884
2595
שיום אחד יהיו תחת אחריותם.
19:11
for protectingמה tra Home and improvingשיפור.
455
1139479
2282
19:13
We alsoגַם need them to understandמבין
456
1141761
1643
אנחנו חייבים גם שהם יבינו
19:15
something that doesn't seemנראה adequatelyכראוי appreciatedמוערך
457
1143404
3029
משהו שאיננו מוערך מספיק
19:18
in our increasinglyיותר ויותר tech-dependentתלויי טכנולוגיה worldעוֹלָם,
458
1146433
2463
בחברה הטכנולוגית של ימינו,
19:20
that artאומנות and designלְעַצֵב
459
1148896
1683
שאומנות ועיצוב
19:22
are not luxuriesמותרות,
460
1150579
1913
אינן מותרות,
19:24
norולא somehowאיכשהו incompatibleשאינו עולה בקנה אחד
461
1152492
1826
ואינן משהו שנוגד
19:26
with scienceמַדָע and engineeringהַנדָסָה.
462
1154318
1869
את ערכי המדע וההנדסה.
19:28
They are in factעוּבדָה essentialחִיוּנִי to what makesעושה us specialמיוחד.
463
1156187
5575
הן בעצם הגורם שהופך אותנו למיוחדים.
19:33
Somedayביום מן הימים, if you get the chanceהִזדַמְנוּת,
464
1161762
2515
יום אחד, אם יהיה לכם זמן,
19:36
perhapsאוּלַי you can take your kidsילדים
465
1164277
1537
תיקחו אולי את הילדים שלכם
19:37
to the actualמַמָשִׁי Pantheonפנתיאון,
466
1165814
1771
לבקר בפנתאון האמתי,
19:39
as we will our daughterבַּת Kiraקירה,
467
1167585
2660
כמו שאנחנו ניקח את בתנו קירה,
19:42
to experienceניסיון firsthandמִמָקוֹר רִאשׁוֹן
468
1170245
2078
על מנת שיחוו בעצמם
19:44
the powerכּוֹחַ of that astonishingמַפתִיעַ designלְעַצֵב,
469
1172323
4257
את העצמה הטמונה בעיצוב המדהים שלו
19:48
whichאיזה on one otherwiseאחרת unremarkableלא ניתן לציון day in Romeרומא,
470
1176580
3744
שביום רגיל אחד בעיר רומא,
19:52
reachedהשיג 2,000 yearsשנים into the futureעתיד
471
1180324
3027
הצליחו לגשר על פני 2,000 שנה
19:55
to setמַעֲרֶכֶת the courseקוּרס for my life.
472
1183351
2658
ולשנות את מהלך חיי.
19:58
Thank you.
473
1186009
2131
תודה לכם.
20:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
474
1188140
4308
(מחיאות כפיים)
Translated by Boaz Hovav
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com