ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com
TED2014

Wendy Chung: Autism — what we know (and what we don't know yet)

וונדי צ'אנג: אוטיזם -- מה אנחנו יודעים (ומה אנחנו עדיין לא יודעים)

Filmed:
3,896,604 views

בשיחה העובדתית הזו, הגנטיקאית וונדי צ'אנג מספרת מה אנחנו יודעים על הפרעת ספקטרום האוטיזם -- לדוגמה, שלאוטיזם יש סיבות מרובות, אולי קשורות. כשמביטים מעבר לדאגות ולתהיות שיכולים להקיף אבחון, צ'אנג והצוות שלה בוחנים מה למדנו דרך מחקרים, טיפולים והקשבה זהירה.
- Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
"Why?"
0
722
1509
"למה?"
00:14
"Why?" is a questionשְׁאֵלָה
1
2231
1458
"למה?" היא שאלה
00:15
that parentsהורים askלִשְׁאוֹל me all the time.
2
3689
2636
שהורים שואלים אותי כל הזמן.
00:18
"Why did my childיֶלֶד developלְפַתֵחַ autismאוֹטִיזְם?"
3
6325
2847
"למה הילד שלי פיתח אוטיזם?"
00:21
As a pediatricianרוֹפֵא יְלָדִים, as a geneticistגנטיקאי, as a researcherחוֹקֵר,
4
9172
4454
כרופאת ילדים, כגנטיקאית, כחוקרת,
00:25
we try and addressכתובת that questionשְׁאֵלָה.
5
13626
2443
אנחנו מנסים לענות על השאלה.
00:28
But autismאוֹטִיזְם is not a singleיחיד conditionמַצָב.
6
16069
1949
אבל אוטיזם הוא לא מצב יחיד.
00:30
It's actuallyלמעשה a spectrumספֵּקטרוּם of disordersהפרעות,
7
18018
2715
זה למעשה מנעד של הפרעות,
00:32
a spectrumספֵּקטרוּם that rangesטווחים, for instanceלמשל,
8
20733
2534
מנעד שנע, לדוגמה,
00:35
from Justinג'סטין, a 13-year-old-גיל boyיֶלֶד
9
23267
2673
מג'סטין, ילד בן 13
00:37
who'sמי זה not verbalמילולי, who can't speakלְדַבֵּר,
10
25940
3223
שלא מדבר, שלא יכול לדבר,
00:41
who communicatesמתקשר by usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני an iPadiPad
11
29163
1962
שמתקשר על ידי אייפד
00:43
to touchלגעת picturesתמונות to communicateלתקשר
12
31125
1898
נוגע בתמונות כדי לתקשר
00:45
his thoughtsמחשבות and his concernsחששות,
13
33023
2151
את המחשבות שלו והדאגות שלו,
00:47
a little boyיֶלֶד who, when he getsמקבל upsetלהרגיז,
14
35174
2411
ילד קטן, שכשהוא מתעצבן,
00:49
will startהַתחָלָה rockingנִענוּעַ,
15
37585
1648
יתחיל להתנדנד,
00:51
and eventuallyבסופו של דבר, when he's disturbedמוטרד enoughמספיק,
16
39233
1597
ולבסוף, כשהוא מוטרד מספיק,
00:52
will bangלִדפּוֹק his headרֹאשׁ to the pointנְקוּדָה
17
40830
1603
ידפוק את הראש עד לנקודה
00:54
that he can actuallyלמעשה cutגזירה it openלִפְתוֹחַ and requireלִדרוֹשׁ stitchesתפרים.
18
42433
3842
שהוא יפתח וידרוש תפרים.
00:58
That sameאותו diagnosisאִבחוּן of autismאוֹטִיזְם, thoughאם כי,
19
46275
2615
אותו איבחון של אוטיזם, עם זאת,
01:00
alsoגַם appliesחל to Gabrielגבריאל,
20
48890
1922
חל גם על גבריאל,
01:02
anotherאַחֵר 13-year-old-גיל boyיֶלֶד
21
50812
1967
ילדו נוסף בן 13
01:04
who has quiteדַי a differentשונה setמַעֲרֶכֶת of challengesאתגרים.
22
52779
2695
שיש לו אתגרים די שונים.
01:07
He's actuallyלמעשה quiteדַי remarkablyלהפליא giftedמוּכשָׁר in mathematicsמָתֵימָטִיקָה.
23
55474
3114
הוא למעשה מחונן במתמטיקה.
01:10
He can multipleמְרוּבֶּה threeשְׁלוֹשָׁה numbersמספרים by threeשְׁלוֹשָׁה numbersמספרים
24
58588
2021
הוא יכול להכפיל שלושה מספרים בשלושה מספרים
01:12
in his headרֹאשׁ with easeקַלוּת,
25
60609
1787
בראש בקלות,
01:14
yetעדיין when it comesבא to tryingמנסה to have a conversationשִׂיחָה,
26
62396
3758
ועדיין כשזה מגיע ללנהל שיחה,
01:18
he has great difficultyקושי.
27
66154
2061
יש לו קושי גדול.
01:20
He doesn't make eyeעַיִן contactאיש קשר.
28
68215
2059
הוא לא יוצר קשר עין.
01:22
He has difficultyקושי startingהחל a conversationשִׂיחָה,
29
70274
2123
יש לו בעיה להתחיל שיחה,
01:24
feelsמרגיש awkwardמוזר,
30
72397
1735
מרגיש מוזר,
01:26
and when he getsמקבל nervousעַצבָּנִי,
31
74132
1818
וכשהוא מתעצבן,
01:27
he actuallyלמעשה shutsנסגר down.
32
75950
1725
הוא למעשה נכבה.
01:29
Yetעדיין bothשניהם of these boysבנים
33
77675
1482
ועדיין לשני הילדים
01:31
have the sameאותו diagnosisאִבחוּן of
autismאוֹטִיזְם spectrumספֵּקטרוּם disorderהפרעה.
34
79157
4184
יש את אותה אבחנה של הפרעת ספקטרום אוטיזם.
01:35
One of the things that concernsחששות us
35
83341
2428
אחד הדברים שמדאיגים אותנו
01:37
is whetherהאם or not there really is
36
85769
1597
זה אם באמת יש
01:39
an epidemicמַגֵפָה of autismאוֹטִיזְם.
37
87366
1973
מגפה של אוטיזם.
01:41
These daysימים, one in 88 childrenיְלָדִים
38
89339
2480
בימינו, אחד מ 88 ילדים
01:43
will be diagnosedאובחן with autismאוֹטִיזְם,
39
91819
2042
יאובחן עם אוטיזם,
01:45
and the questionשְׁאֵלָה is,
40
93861
1473
והשאלה היא,
01:47
why does this graphגרָף look this way?
41
95334
2003
למה הגרף הזה נראה ככה?
01:49
Has that numberמספר been increasingגָדֵל
42
97337
1967
האם המספר הזה עלה
01:51
dramaticallyבאופן דרמטי over time?
43
99304
1934
דרמטית במשך הזמן?
01:53
Or is it because we have now startedהתחיל labelingתִיוּג
44
101238
4531
או האם זה בגלל שהתחלנו לתייג
01:57
individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם,
45
105769
1562
אנשים עם אוטיזם,
01:59
simplyבפשטות givingמַתָן them a diagnosisאִבחוּן
46
107331
2248
פשוט נתנו להם אבחנה
02:01
when they were still presentמתנה there before
47
109579
2553
כשהם עדיין היו נוכחים שם לפני
02:04
yetעדיין simplyבפשטות didn't have that labelתווית?
48
112132
2393
ופשוט לא היתה לנו התווית הזו?
02:06
And in factעוּבדָה, in the lateמאוחר 1980s, the earlyמוקדם 1990s,
49
114525
3991
ולמעשה, בשנות ה 80 המאוחרות,
ה 90 המוקדמות,
02:10
legislationחֲקִיקָה was passedעבר
50
118516
1410
הועברה חקיקה
02:11
that actuallyלמעשה providedבתנאי individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם
51
119926
2639
שלמעשה סיפקה לאנשים עם אוטיזם
02:14
with resourcesאֶמְצָעִי, with accessגִישָׁה to educationalחינוכית materialsחומרים
52
122565
3726
משאבים, עם גישה לחומרים חינוכיים
02:18
that would help them.
53
126291
1772
שיעזרו להם.
02:20
With that increasedמוּגדָל awarenessמוּדָעוּת, more parentsהורים,
54
128063
3488
עם הגדילה במודעות, יותר הורים,
02:23
more pediatriciansרופאי ילדים, more educatorsמחנכים
55
131551
2746
יותר רופאי ילדים, יותר מחנכים
02:26
learnedמְלוּמָד to recognizeלזהות the featuresמאפיינים of autismאוֹטִיזְם.
56
134297
3255
למדו לזהות את התכונות של אוטיזם.
02:29
As a resultתוֹצָאָה of that, more individualsיחידים were diagnosedאובחן
57
137552
4010
כתוצאה מכך, יותר אנשים אובחנו
02:33
and got accessגִישָׁה to the resourcesאֶמְצָעִי they neededנָחוּץ.
58
141562
3188
וקיבלו גישה למשאבים להם היו זקוקים.
02:36
In additionבנוסף, we'veיש לנו changedהשתנה our definitionהַגדָרָה over time,
59
144750
3432
בנוסף, שינינו את ההגדרה שלנו במשך הזמן.
02:40
so in factעוּבדָה we'veיש לנו widenedמוּרחָב the definitionהַגדָרָה of autismאוֹטִיזְם,
60
148182
3138
אז למעשה הרחבנו את ההגדרה של אוטיזם,
02:43
and that accountsחשבונות for some of
61
151320
1120
וזה מסביר חלק
02:44
the increasedמוּגדָל prevalenceשְׁכִיחוּת that we see.
62
152440
3015
מהגדילה שראינו.
02:47
The nextהַבָּא questionשְׁאֵלָה everyoneכל אחד wondersפלאים is,
63
155455
2660
השאלה הבאה שכולם תוהים לגביה היא,
02:50
what causedגרם ל autismאוֹטִיזְם?
64
158115
1776
מה גורם לאוטיזם?
02:51
And a commonמשותף misconceptionתפיסה מוטעית
65
159891
2895
וטעות נפוצה
02:54
is that vaccinesחיסונים causeגורם autismאוֹטִיזְם.
66
162786
2784
היא שחיסונים גורמים לאוטיזם.
02:57
But let me be very clearברור:
67
165570
3051
אבל תנו לי להיות מאוד ברורה:
03:00
Vaccinesחיסונים do not causeגורם autismאוֹטִיזְם.
68
168621
4487
חיסונים לא גורמים אוטיזם.
03:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
69
173108
6704
(מחיאות כפיים)
03:11
In factעוּבדָה, the originalמְקוֹרִי researchמחקר studyלימוד
70
179812
2123
למעשה, המחקר המקורי
03:13
that suggestedמוּצָע that was the caseמקרה
71
181935
1999
שהציע זאת
03:15
was completelyלַחֲלוּטִין fraudulentרַמַאִי.
72
183934
2875
היה מזוייף לחלוטין.
03:18
It was actuallyלמעשה retractedנסוג from the journalכתב עת Lancetאִזְמֵל,
73
186809
3176
הוא למעשה נמשך מהמגזין לאנסט,
03:21
in whichאיזה it was publishedיצא לאור,
74
189985
1592
בו הוא פורסם,
03:23
and that authorמְחַבֵּר, a physicianרוֹפֵא,
75
191577
1890
ומהכותב, רופא,
03:25
had his medicalרְפוּאִי licenseרישיון takenנלקח away from him.
76
193467
3254
נשלל רשיון הרפואה.
03:28
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
77
196721
3954
(מחיאות כפיים)
03:32
The Instituteמכון of Medicineתרופה,
78
200675
1582
המכון לרפואה,
03:34
The Centersמרכזים for Diseaseמַחֲלָה Controlלִשְׁלוֹט,
79
202257
1563
המרכז לשליטה במחלות,
03:35
have repeatedlyשוב ושוב investigatedחקר this
80
203820
2344
חקרו זאת באופן שוטף
03:38
and there is no credibleמְהֵימָן evidenceעֵדוּת
81
206164
3607
ואין ראיות אמינות
03:41
that vaccinesחיסונים causeגורם autismאוֹטִיזְם.
82
209771
2685
שחיסונים גורמים אוטיזם.
03:44
Furthermoreיתר על כן,
83
212456
1637
יותר מזה,
03:46
one of the ingredientsרכיבים in vaccinesחיסונים,
84
214093
2469
אחד ממרכיבי החיסונים,
03:48
something calledשקוראים לו thimerosalתימרוסל,
85
216562
2052
חומר שנקרא תימרוסל,
03:50
was thought to be what the causeגורם of autismאוֹטִיזְם was.
86
218614
3316
נחשב למה שגורם אוטיזם.
03:53
That was actuallyלמעשה removedהוסר from vaccinesחיסונים
87
221930
2263
זה הוסר מחיסונים למעשה
03:56
in the yearשָׁנָה 1992,
88
224193
1725
בשנת 1992,
03:57
and you can see that it really did not have an effectהשפעה
89
225918
3044
ואתם יכולים לראות שבאמת לא היתה לזה השפעה
04:00
in what happenedקרה with the prevalenceשְׁכִיחוּת of autismאוֹטִיזְם.
90
228962
2639
על מה שקרה עם השכיחות של אוטיזם.
04:03
So again, there is no evidenceעֵדוּת
91
231601
1733
אז שוב, אין עדות
04:05
that this is the answerתשובה.
92
233334
2082
שזו התשובה.
04:07
So the questionשְׁאֵלָה remainsשְׂרִידִים, what does causeגורם autismאוֹטִיזְם?
93
235416
4143
אז השאלה נשארת, מה גורם לאוטיזם?
04:11
In factעוּבדָה, there's probablyכנראה not one singleיחיד answerתשובה.
94
239559
2831
למעשה, יש כנראה יותר שמתשובה אחת.
04:14
Just as autismאוֹטִיזְם is a spectrumספֵּקטרוּם,
95
242390
1757
ממש כמו שאוטיזם היא ספקטרום,
04:16
there's a spectrumספֵּקטרוּם of etiologiesetiologies,
96
244147
2190
יש ספקטרום של אידיאולוגיות,
04:18
a spectrumספֵּקטרוּם of causesגורם ל.
97
246337
1652
ספקטרום של גורמים,
04:19
Basedמבוסס on epidemiologicalאפידמיולוגי dataנתונים,
98
247989
1991
בהתבסס על מידע אפידמיולוגי,
04:21
we know that one of the causesגורם ל,
99
249980
1793
אנחנו יודעים שאחד הגורמים,
04:23
or one of the associationsאסוציאציות, I should say,
100
251773
2157
אחד הקישורים, הייתי אומרת,
04:25
is advancedמִתקַדֵם paternalאַבהִי ageגיל,
101
253930
2284
הוא גיל הורים גבוה,
04:28
that is, increasingגָדֵל ageגיל of the fatherאַבָּא
102
256214
1937
שזה אומר, גיל מבוגר יותר של האב
04:30
at the time of conceptionתְפִישָׂה.
103
258151
2179
בזמן ההפריה.
04:32
In additionבנוסף, anotherאַחֵר vulnerableפָּגִיעַ
104
260330
2144
בנוסף, תקופה רגישה
04:34
and criticalקריטי periodפרק זמן in termsמונחים of developmentהתפתחות
105
262474
2630
וקריטית נוספת במונחים של התפתחות
04:37
is when the motherאִמָא is pregnantבְּהֵרָיוֹן.
106
265104
1906
היא כשהאם בהריון.
04:39
Duringבְּמַהֲלָך that periodפרק זמן, while
the fetalעוּבָּרִי brainמוֹחַ is developingמתפתח,
107
267010
2990
במהלך התקופה, בעוד מוח העובר מתפתח,
04:42
we know that exposureחשיפה to certainמסוים agentsסוכנים
108
270000
1942
אנחנו יודעים שחשיפה לגורמים מסויימים
04:43
can actuallyלמעשה increaseלהגביר the riskלְהִסְתָכֵּן of autismאוֹטִיזְם.
109
271942
3085
יכולים להגביר למעשה את הסיכון לאוטיזם.
04:47
In particularמיוחד, there's a medicationתרופות, valproicvalproic acidחוּמצָה,
110
275027
2935
ביחוד, יש תרופה, חומצה ולפרואית,
04:49
whichאיזה mothersאמהות with epilepsyאֶפִּילֶפּסִיָה sometimesלִפְעָמִים take,
111
277962
2586
שאמהות עם אפילפסיה לוקחות לפעמים,
04:52
we know can increaseלהגביר that riskלְהִסְתָכֵּן of autismאוֹטִיזְם.
112
280548
3672
שאנחנו יודעים שמגבירה את הסיכון לאוטיזם.
04:56
In additionבנוסף, there can be some infectiousמִדַבֵּק agentsסוכנים
113
284220
2299
בנוסף, יכול להיות גורם מדבק
04:58
that can alsoגַם causeגורם autismאוֹטִיזְם.
114
286519
2900
שגם יכול לגרום אוטיזם.
05:01
And one of the things I'm going to spendלְבַלוֹת
115
289419
1580
ואחד הדברים שאני אתמקד
05:02
a lot of time focusingהתמקדות on
116
290999
2061
בו הרבה
05:05
are the genesגנים that can causeגורם autismאוֹטִיזְם.
117
293060
2561
הם הגנים שיכולים לגרום אוטיזם.
05:07
I'm focusingהתמקדות on this not because genesגנים
118
295621
2456
אני מתמקדת על זה לא בגלל שגנים
05:10
are the only causeגורם of autismאוֹטִיזְם,
119
298077
2144
הם הגורם היחידי לאוטיזם,
05:12
but it's a causeגורם of autismאוֹטִיזְם
120
300221
1569
אלא בגלל שהם גורם לאוטיזם
05:13
that we can readilyלְלֹא קוֹשִׁי defineלְהַגדִיר
121
301790
1877
שאנחנו יכולים להגדיר
05:15
and be ableיכול to better understandמבין the biologyביולוגיה
122
303667
2793
ולהיות מסוגלים להבין טוב יותר את הביולוגיה
05:18
and understandמבין better how the brainמוֹחַ worksעובד
123
306460
2269
ולהבין טוב יותר איך המח עובד
05:20
so that we can come up with strategiesאסטרטגיות
124
308729
1985
כך שנוכל למצוא אסטרטגיות
05:22
to be ableיכול to interveneלהתערב.
125
310714
2330
להיות מסוגלים להתערב.
05:25
One of the geneticגֵנֵטִי factorsגורמים that we don't understandמבין,
126
313044
2946
אחד הגורמים הגנטיים שאנחנו לא מבינים,
05:27
howeverלמרות זאת, is the differenceהֶבדֵל that we see
127
315990
3148
עם זאת, הוא ההבדל בין מה שאנחנו רואים
05:31
in termsמונחים of malesגברים and femalesנקבות.
128
319138
1906
במונחים של זכרים ונקבות.
05:33
Malesגברים are affectedמושפעים fourארבעה to one comparedבהשוואה to femalesנקבות
129
321044
3005
זכרים מושפעים פי ארבע יחסית לנקבות
05:36
with autismאוֹטִיזְם,
130
324049
1102
באוטיזם,
05:37
and we really don't understandמבין what that causeגורם is.
131
325151
3991
ואנחנו ממש לא מבינים מה הגורם.
05:41
One of the waysדרכים that we can understandמבין
132
329142
1718
אחת הדרכים שאנחנו יכולים להבין
05:42
that geneticsגנטיקה is a factorגורם
133
330860
1863
דרכה שגנטיקה היא פקטור
05:44
is by looking at something calledשקוראים לו
134
332723
1337
היא על ידי הסתכלות על משהו
05:46
the concordanceקונקורדנציה rateציון.
135
334060
1890
שנקרא יחס הקונקורדנציה.
05:47
In other wordsמילים, if one siblingאָח אוֹ אָחוֹת has autismאוֹטִיזְם,
136
335950
3188
במילים אחרות, אם לאח אחד יש אוטיזם,
05:51
what's the probabilityהִסתַבְּרוּת
137
339138
1487
מה ההסתברות
05:52
that anotherאַחֵר siblingאָח אוֹ אָחוֹת in that familyמִשׁפָּחָה will have autismאוֹטִיזְם?
138
340625
3004
שאח אחר במשפחה ילקה באוטיזם?
05:55
And we can look in particularמיוחד
139
343629
1565
ואנחנו יכולים להסתכל במיוחד
05:57
at threeשְׁלוֹשָׁה typesסוגים of siblingsאחים:
140
345194
2168
בשלושה סוגים של אחים:
05:59
identicalזֵהֶה twinsתְאוּמִים,
141
347362
1871
תאומים זהים,
06:01
twinsתְאוּמִים that actuallyלמעשה shareלַחֲלוֹק 100 percentאָחוּז
142
349233
2219
תאומים שלמעשה חולקים 100 אחוז
06:03
of theirשֶׁלָהֶם geneticגֵנֵטִי informationמֵידָע
143
351452
1602
מהמידע הגנטי
06:05
and sharedמְשׁוּתָף the sameאותו intrauterineתוך רחמי environmentסביבה,
144
353054
3176
וחלקו את אותה סביבה תוך רחמית,
06:08
versusנגד fraternalאַחֲוָתִי twinsתְאוּמִים,
145
356230
2245
מול תאומים אחים,
06:10
twinsתְאוּמִים that actuallyלמעשה shareלַחֲלוֹק 50 percentאָחוּז
146
358475
1989
תאומים שלמעשה חולקים 50 אחוז
06:12
of theirשֶׁלָהֶם geneticגֵנֵטִי informationמֵידָע,
147
360464
2027
מהמידע הגנטי,
06:14
versusנגד regularרגיל siblingsאחים,
148
362491
1216
מול אחים רגילים,
06:15
brother-sisterאח אחות, sister-sisterאחות אחות,
149
363707
1869
אח-אחות, אחות-אחות,
06:17
alsoגַם sharingשיתוף 50 percentאָחוּז of theirשֶׁלָהֶם geneticגֵנֵטִי informationמֵידָע,
150
365576
2868
שגם חולקים 50 אחוז מהמידע הגנטי,
06:20
yetעדיין not sharingשיתוף the sameאותו intrauterineתוך רחמי environmentסביבה.
151
368444
3079
אבל לא חלקו את הסביבה הרחמית.
06:23
And when you look at those concordanceקונקורדנציה ratiosיחסים,
152
371523
2300
וכשאתם מביטים ביחסי ההתאמה האלה,
06:25
one of the strikingמהמם things that you will see
153
373823
2057
אחד מהדברים המדהימים שאתם תראו
06:27
is that in identicalזֵהֶה twinsתְאוּמִים,
154
375880
2120
היא שבתאומים זהים,
06:30
that concordanceקונקורדנציה rateציון is 77 percentאָחוּז.
155
378000
3353
אחוז ההתאמה הוא 77 אחוז.
06:33
Remarkablyלהפליא, thoughאם כי,
156
381353
1104
למרבה הפלא עם זאת,
06:34
it's not 100 percentאָחוּז.
157
382457
2148
זה לא 100 אחוז.
06:36
It is not that genesגנים accountחֶשְׁבּוֹן
for all of the riskלְהִסְתָכֵּן for autismאוֹטִיזְם,
158
384605
4003
זה לא שגנים אחראים לכל הסיכון לאוטיזם,
06:40
but yetעדיין they accountחֶשְׁבּוֹן for a lot of that riskלְהִסְתָכֵּן,
159
388608
2241
ועדיין הם אחראים להרבה מהסיכון,
06:42
because when you look at fraternalאַחֲוָתִי twinsתְאוּמִים,
160
390849
2313
מפני שכשאתם מביטים בתאומים רגילים,
06:45
that concordanceקונקורדנציה rateציון is only 31 percentאָחוּז.
161
393162
3076
אחוז ההתאמה הוא רק 31 אחוז.
06:48
On the other handיד, there is a differenceהֶבדֵל
162
396238
1911
מצד שני, יש הבדל
06:50
betweenבֵּין those fraternalאַחֲוָתִי twinsתְאוּמִים and the siblingsאחים,
163
398149
2943
בין תאומים רגילים לאחים,
06:53
suggestingמציע that there are commonמשותף exposuresחשיפות
164
401092
2664
מה שמציע שיש חשיפה משותפת
06:55
for those fraternalאַחֲוָתִי twinsתְאוּמִים
165
403756
1423
לתאומים הרגילים
06:57
that mayמאי not be sharedמְשׁוּתָף as commonlyבדרך כלל
166
405179
2117
שאולי לא היתה משותפת
06:59
with siblingsאחים aloneלבד.
167
407296
2174
עם אחים רגילים.
07:01
So this providesמספק some of the dataנתונים
168
409470
1686
אז זה מספק חלק מהמידע
07:03
that autismאוֹטִיזְם is geneticגֵנֵטִי.
169
411156
1622
שאוטיזם הוא גנטי.
07:04
Well, how geneticגֵנֵטִי is it?
170
412778
1964
ובכן, כמה גנטי הוא?
07:06
When we compareלְהַשְׁווֹת it to other conditionsתנאים
171
414742
1843
כשאנחנו משווים אותו למצבים אחרים
07:08
that we're familiarמוּכָּר with,
172
416585
1612
שמוכרים לנו,
07:10
things like cancerמחלת הסרטן, heartלֵב diseaseמַחֲלָה, diabetesסוכרת,
173
418197
3880
דברים כמו סרטן, מחלות לב, סוכרת,
07:14
in factעוּבדָה, geneticsגנטיקה playsמחזות a much largerיותר גדול roleתַפְקִיד in autismאוֹטִיזְם
174
422077
3953
למעשה גנטיקה משחקת תפקיד גדול יותר
07:18
than it does in any of these other conditionsתנאים.
175
426030
2440
מאשר היא משחקת בכל המצבים האחרים.
07:20
But with this, that doesn't
tell us what the genesגנים are.
176
428470
3342
אבל עם זה, זה לא אומר לנו אילו גנים אלה.
07:23
It doesn't even tell us in any one childיֶלֶד,
177
431812
2667
זה אפילו לא אומר לנו בילד מסויים,
07:26
is it one geneגֵן
178
434479
1661
אם זה גן אחד
07:28
or potentiallyפוטנציאל a combinationקוֹמבִּינַצִיָה of genesגנים?
179
436140
2256
או אולי מקבץ של גנים?
07:30
And so in factעוּבדָה, in some individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם,
180
438396
3554
אז למעשה, בכמה אנשים עם אוטיזם,
07:33
it is geneticגֵנֵטִי!
181
441950
2514
זה גנטי!
07:36
That is, that it is one singleיחיד,
182
444464
2230
זה אומר, שזה גן אחד
07:38
powerfulחָזָק, deterministicדטרמיניסטי geneגֵן
183
446694
2172
מאוד חזק וקובע
07:40
that causesגורם ל the autismאוֹטִיזְם.
184
448866
1847
שגורם לאוטיזם.
07:42
Howeverלמרות זאת, in other individualsיחידים,
185
450713
1794
עם זאת, באחרים,
07:44
it's geneticגֵנֵטִי, that is,
186
452507
1706
זה גנטי, שזה אומר,
07:46
that it's actuallyלמעשה a combinationקוֹמבִּינַצִיָה of genesגנים
187
454213
3120
זה למעשה שילוב של גנים
07:49
in partחֵלֶק with the developmentalהִתפַּתְחוּתִי processתהליך
188
457333
2795
יחד עם התהליך ההתפתחותי
07:52
that ultimatelyבסופו של דבר determinesקובע that riskלְהִסְתָכֵּן for autismאוֹטִיזְם.
189
460128
3380
שבסופו של דבר קובע את הסיכון לאוטיזם.
07:55
We don't know in any one personאדם, necessarilyבהכרח,
190
463508
2870
אנחנו לא יודעים באדם מסוים, בהכרח,
07:58
whichאיזה of those two answersתשובות it is
191
466378
2093
איזה משתי התשובות האלו נכונה
08:00
untilעד we startהַתחָלָה diggingחֲפִירָה deeperעמוק יותר.
192
468471
2041
עד שמתחילים לחפור פנימה.
08:02
So the questionשְׁאֵלָה becomesהופך,
193
470512
1287
אז השאלה הופכת,
08:03
how can we startהַתחָלָה to identifyלזהות
194
471799
2241
לאיך אנחנו יכולים להתחיל לזהות
08:06
what exactlyבְּדִיוּק those genesגנים are.
195
474040
1872
מה בדיוק הגנים האלה.
08:07
And let me poseפּוֹזָה something
196
475912
1109
ותנו לי להעלות
08:09
that mightאולי not be intuitiveאינטואיטיבי.
197
477021
2190
משהו שאולי לא אינטואיטיבי.
08:11
In certainמסוים individualsיחידים,
198
479211
2359
באנשים מסויימים,
08:13
they can have autismאוֹטִיזְם
199
481570
1724
יכול להיות להם אוטיזם
08:15
for a reasonסיבה that is geneticגֵנֵטִי
200
483294
2453
מסיבה שהיא גנטית
08:17
but yetעדיין not because of autismאוֹטִיזְם runningרץ in the familyמִשׁפָּחָה.
201
485747
3564
אבל עדיין לא בגלל שאוטיזם עובר במשפחה.
08:21
And the reasonסיבה is because in certainמסוים individualsיחידים,
202
489311
2379
והסיבה היא בגלל שבאנשים מסויימים,
08:23
they can actuallyלמעשה have geneticגֵנֵטִי changesשינויים or mutationsמוטציות
203
491690
3061
יכול להיות לכם למעשה שינוי גנטי או מוטציה
08:26
that are not passedעבר down from the motherאִמָא
204
494751
3043
שלא מועברים מהאם
08:29
or from the fatherאַבָּא,
205
497794
1487
או מהאב,
08:31
but actuallyלמעשה startהַתחָלָה brandמותג newחָדָשׁ in them,
206
499281
2733
אלא למעשה מתחילים חדש אצלם,
08:34
mutationsמוטציות that are presentמתנה
207
502014
1587
מוטציות שנמצאות
08:35
in the eggביצה or the spermזֶרַע
208
503601
1403
בביצית או הזרע
08:37
at the time of conceptionתְפִישָׂה
209
505004
1613
בזמן ההפריה
08:38
but have not been passedעבר down
210
506617
1742
אבל לא הועברו במורד
08:40
generationדוֹר throughדרך generationדוֹר withinבְּתוֹך the familyמִשׁפָּחָה.
211
508359
3006
הדורות בתוך המשפחה.
08:43
And we can actuallyלמעשה use that strategyאִסטרָטֶגִיָה
212
511365
2181
ואנחנו יכולים למעשה להשתמש באסטרטגיה הזו
08:45
to now understandמבין and to identifyלזהות
213
513546
2334
כדי להבין עכשיו ולזהות
08:47
those genesגנים causingגורם autismאוֹטִיזְם in those individualsיחידים.
214
515880
3100
את הגנים שגורמים לאוטיזם אצל האדם הזה.
08:50
So in factעוּבדָה, at the Simonsסימונס Foundationקרן,
215
518980
2010
אז למעשה, בקרן סימונס,
08:52
we tookלקח 2,600 individualsיחידים
216
520990
2726
לקחנו 2,600 אנשים
08:55
that had no familyמִשׁפָּחָה historyהִיסטוֹרִיָה of autismאוֹטִיזְם,
217
523716
2711
שלא היתה להם הסטוריה של אוטיזם במשפחה,
08:58
and we tookלקח that childיֶלֶד and theirשֶׁלָהֶם motherאִמָא and fatherאַבָּא
218
526427
3170
ולקחנו את הילד הזה ואת אימם ואביהם
09:01
and used them to try and understandמבין
219
529597
2471
והשתמשנו בהם כדי לנסות להבין
09:04
what were those genesגנים
220
532068
1619
מה היו הגנים האלה
09:05
causingגורם autismאוֹטִיזְם in those casesבמקרים?
221
533687
2318
שגורמים לאוטיזם במקרים האלה?
09:08
To do that, we actuallyלמעשה had to comprehensivelyמקיף
222
536005
3067
כדי לעשות את זה, היינו צריכים למעשה
09:11
be ableיכול to look at all that geneticגֵנֵטִי informationמֵידָע
223
539072
2730
להיות מסוגלים באופן מדוייק
להביט בכל המידע הגנטי הזה
09:13
and determineלקבוע what those differencesהבדלים were
224
541802
2182
ולקבוע מה ההבדלים האלה היו
09:15
betweenבֵּין the motherאִמָא, the fatherאַבָּא and the childיֶלֶד.
225
543984
3701
בין האם, האב והילד.
09:19
In doing so, I apologizeלְהִתְנַצֵל,
226
547685
1954
בלעשות זאת, אני מתנצלת,
09:21
I'm going to use an outdatedמְיוּשָׁן analogyאֲנָלוֹגִיָה
227
549639
1884
אני עומדת להשתמש באנלוגיה מיושנת
09:23
of encyclopediasאנציקלופדיות ratherבמקום than Wikipediaויקיפדיה,
228
551523
2658
של אנציקלופדיה במקום וויקיפדיה,
09:26
but I'm going to do so to try and help make the pointנְקוּדָה
229
554181
2999
אבל אני עומדת לעשות זאת
כדי לנסות להעביר נקודה
09:29
that as we did this inventoryמְלַאי,
230
557180
2358
שכשעשינו את רשימת המצאי הזו,
09:31
we neededנָחוּץ to be ableיכול to look at
231
559538
1593
היינו צריכים להיות מסוגלים להביט
09:33
massiveמַסִיבִי amountsסכומים of informationמֵידָע.
232
561131
2173
בכמות אדירה של מידע,
09:35
Our geneticגֵנֵטִי informationמֵידָע is organizedמְאוּרגָן
233
563304
2287
המידע הגנטי שלנו מאורגן
09:37
into a setמַעֲרֶכֶת of 46 volumesכרכים,
234
565591
2887
בסט של 46 כרכים,
09:40
and when we did that, we had to be ableיכול to accountחֶשְׁבּוֹן
235
568478
1909
וכשעשינו את זה, היינו מסוגלים לראות
09:42
for eachכל אחד of those 46 volumesכרכים,
236
570387
1984
כל אחד מ 46 הכרכים האלו,
09:44
because in some casesבמקרים with autismאוֹטִיזְם,
237
572371
1853
מפני שבמקרים אחדים עם אוטיזם,
09:46
there's actuallyלמעשה a singleיחיד volumeכֶּרֶך that's missingחָסֵר.
238
574224
2456
יש למעשה כרך אחד שחסר.
09:48
We had to get more granularגַרגִירִי than that, thoughאם כי,
239
576680
2310
היינו צריכים להיות יותר פרטניים מזה, עם זאת,
09:50
and so we had to startהַתחָלָה openingפְּתִיחָה those booksספרים,
240
578990
2320
אז היינו צריכים להתחיל לפתוח את הספרים,
09:53
and in some casesבמקרים, the geneticגֵנֵטִי changeשינוי
241
581310
1880
ובכמה מקרים, השינוי הגנטי
09:55
was more subtleעָדִין.
242
583190
1388
היה עדין יותר.
09:56
It mightאולי have been a singleיחיד
paragraphפסקה that was missingחָסֵר,
243
584578
3186
זה אולי היתה פסקה בודדת שהיתה חסרה,
09:59
or yetעדיין, even more subtleעָדִין than that,
244
587764
3278
או אפילו יותר עדין מזה,
10:03
a singleיחיד letterמִכְתָב,
245
591042
1692
אות בודדת,
10:04
one out of threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד lettersאותיות
246
592734
2802
אחת מתוך שלוש מיליארד אותיות
10:07
that was changedהשתנה, that was alteredהשתנה,
247
595536
2274
שהשתנתה, ששונתה,
10:09
yetעדיין had profoundעָמוֹק effectsההשפעות
248
597810
1597
ועדין היו לה השפעות משמעותיות
10:11
in termsמונחים of how the brainמוֹחַ functionsפונקציות
249
599407
1913
במונחים של איך המוח מתפקד
10:13
and affectsמשפיע behaviorהִתְנַהֲגוּת.
250
601320
1817
ומשפיע על ההתנהגות.
10:15
In doing this withinבְּתוֹך these familiesמשפחות,
251
603137
2377
בלעשות זאת בתוך משפחות,
10:17
we were ableיכול to accountחֶשְׁבּוֹן for approximatelyבְּעֵרֶך
252
605514
2318
היינו מסוגלים למצוא בערך
10:19
25 percentאָחוּז of the individualsיחידים
253
607832
2325
25 אחוז מהאנשים
10:22
and determineלקבוע that there was a singleיחיד
254
610157
2547
ולקבוע שהיה גורם גנטי
10:24
powerfulחָזָק geneticגֵנֵטִי factorגורם
255
612704
2196
אחד חזק
10:26
that causedגרם ל autismאוֹטִיזְם withinבְּתוֹך those familiesמשפחות.
256
614900
3124
שגרם לאוטיזם בתוך המשפחות האלו.
10:30
On the other handיד, there's 75 percentאָחוּז
257
618024
2252
מצד שני, יש 75 אחוז
10:32
that we still haven'tלא figuredמְעוּטָר out.
258
620276
2451
שעדיין לא הבנו.
10:34
As we did this, thoughאם כי,
259
622727
1470
כשעשינו את זה, עם זאת,
10:36
it was really quiteדַי humblingענווה,
260
624197
2094
זה גרם לענווה גדולה,
10:38
because we realizedהבין that there was not simplyבפשטות
261
626291
2365
מפני שהבנו שלא היה פשוט
10:40
one geneגֵן for autismאוֹטִיזְם.
262
628656
1941
גן אחד לאוטיזם,
10:42
In factעוּבדָה, the currentנוֹכְחִי estimatesאומדנים are
263
630597
1749
למעשה, ההערכות העדכניות הן
10:44
that there are 200 to 400 differentשונה genesגנים
264
632346
2752
שיש 200 עד 400 גנים שונים
10:47
that can causeגורם autismאוֹטִיזְם.
265
635098
1892
שיכולים לגרום לאוטיזם.
10:48
And that explainsמסביר, in partחֵלֶק,
266
636990
1369
וזה מסביר, חלקית,
10:50
why we see suchכגון a broadרָחָב spectrumספֵּקטרוּם
267
638359
2117
למה אנחנו רואים ספקטרום כל כך רחב
10:52
in termsמונחים of its effectsההשפעות.
268
640476
2043
במונחים של ההשפעה.
10:54
Althoughלמרות ש there are that manyרב genesגנים,
269
642519
2225
למרות שיש כל כך הרבה גנים,
10:56
there is some methodשִׁיטָה to the madnessשִׁגָעוֹן.
270
644744
2348
יש שיטה לשיגעון.
10:59
It's not simplyבפשטות randomאַקרַאִי
271
647092
1948
זה לא פשוט 200, 400
11:01
200, 400 differentשונה genesגנים,
272
649040
2230
גנים שונים אקראיים,
11:03
but in factעוּבדָה they fitלְהַתְאִים togetherיַחַד.
273
651270
1794
אלא למעשה הם מתאימים יחד.
11:05
They fitלְהַתְאִים togetherיַחַד in a pathwayנָתִיב.
274
653064
1866
הם מתאימים יחד בשביל.
11:06
They fitלְהַתְאִים togetherיַחַד in a networkרֶשֶׁת
275
654930
1472
הם מתאימים יחד ברשת
11:08
that's startingהחל to make senseלָחוּשׁ now
276
656402
1832
שמתחילה להיות הגיונית עכשיו
11:10
in termsמונחים of how the brainמוֹחַ functionsפונקציות.
277
658234
2698
במונחים של איך המוח מתפקד.
11:12
We're startingהחל to have a bottom-upמלמטה למעלה approachגִישָׁה
278
660932
2146
מתחילה להיות לנו גישה של מלמטה למעלה
11:15
where we're identifyingזיהוי those genesגנים,
279
663078
1709
בה אנחנו מזהים את הגנים האלה,
11:16
those proteinsחלבונים, those moleculesמולקולות,
280
664787
2478
החלבונים האלה, המולקולות האלו,
11:19
understandingהֲבָנָה how they interactאינטראקציה togetherיַחַד
281
667265
1910
מבינים איך הן מתקשרות
11:21
to make that neuronעֲצָבוֹן work,
282
669175
1397
כדי ליצור את רשת הניורונים הזו,
11:22
understandingהֲבָנָה how those neuronsנוירונים interactאינטראקציה togetherיַחַד
283
670572
2737
מבינים איך הניורונים האלה עובדים יחד
11:25
to make circuitsמעגלים work,
284
673309
1219
כדי לגרום למעגלים לעבוד,
11:26
and understandמבין how those circuitsמעגלים work
285
674528
2016
ומבינים איך המעגלים האלה עובדים
11:28
to now controlלִשְׁלוֹט behaviorהִתְנַהֲגוּת,
286
676544
1826
כדי לשלוט עכשיו בהתנהגות,
11:30
and understandמבין that bothשניהם in individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם
287
678370
2800
ומבינים זאת גם באנשים עם אוטיזם
11:33
as well as individualsיחידים who have normalנוֹרמָלִי cognitionקוגניציה.
288
681170
3901
וגם באנשים שיש להם הכרה נורמלית.
11:37
But earlyמוקדם diagnosisאִבחוּן is a keyמַפְתֵחַ for us.
289
685071
2458
אבל אבחנה מוקדמת היא המפתח בשבילנו.
11:39
Beingלהיות ableיכול to make that diagnosisאִבחוּן
290
687529
1959
להיות מסוגלים לעשות את ההבחנה הזו
11:41
of someoneמִישֶׁהוּ who'sמי זה susceptibleרָגִישׁ
291
689488
1507
של מישהו שמועד
11:42
at a time in a windowחַלוֹן
292
690995
2055
בזמן מסויים בחלון
11:45
where we have the abilityיְכוֹלֶת to transformשינוי צורה,
293
693050
2347
שם יש לנו את היכולת לשנות,
11:47
to be ableיכול to impactפְּגִיעָה
294
695397
1603
להיות מסוגלים להשפיע
11:49
that growingגָדֵל, developingמתפתח brainמוֹחַ is criticalקריטי.
295
697000
2740
על המוח הגדל המתפתח זה קריטי.
11:51
And so folksאנשים like Amiהאם אני KlinKlin have developedמפותח methodsשיטות
296
699740
3809
וכך אנשים כמו עמי קלין פיתחו שיטה
11:55
to be ableיכול to take infantsתינוקות, smallקָטָן babiesתינוקות,
297
703549
2568
להיות מסוגלים לקחת תינוקות, תינוקות קטנים,
11:58
and be ableיכול to use biomarkersביומרקרים,
298
706117
2533
ולהיות מסוגלים להשתמש בסמנים ביולוגיים,
12:00
in this caseמקרה eyeעַיִן contactאיש קשר and eyeעַיִן trackingמעקב,
299
708650
3338
במקרה הזה קשר עין ועקיבת עין,
12:03
to identifyלזהות an infantתִינוֹק at riskלְהִסְתָכֵּן.
300
711988
2086
כדי לזהות תינוקות בסיכון.
12:06
This particularמיוחד infantתִינוֹק, you can see,
301
714074
2165
התינוק המסויים הזה, אתם יכולים לראות,
12:08
makingהֲכָנָה very good eyeעַיִן contactאיש קשר with this womanאִשָׁה
302
716239
2201
יוצר קשר עין טוב עם האישה הזו
12:10
as she's singingשִׁירָה "Itsyאיטסי, Bitsyביצי Spiderעַכָּבִישׁ,"
303
718440
2360
כשהיא שרה "עכביש קטן,"
12:12
in factעוּבדָה is not going to developלְפַתֵחַ autismאוֹטִיזְם.
304
720800
3040
למעשה לא יפתח אוטיזם.
12:15
This babyתִינוֹק we know is going to be in the clearברור.
305
723840
2880
התינוק הזה אנחנו יודעים שיהיה בסדר.
12:18
On the other handיד, this other babyתִינוֹק
306
726720
2360
מצד שני, התינוק השני
12:21
is going to go on to developלְפַתֵחַ autismאוֹטִיזְם.
307
729080
2335
יפתח אוטיזם.
12:23
In this particularמיוחד childיֶלֶד, you can see,
308
731415
2227
בילד המסוים הזה, אתם יכולים לראות,
12:25
it's not makingהֲכָנָה good eyeעַיִן contactאיש קשר.
309
733642
2201
הוא לא יוצר קשר עין טוב.
12:27
Insteadבמקום זאת of the eyesעיניים focusingהתמקדות in
310
735843
1967
במקום שהעיניים יתמקדו
12:29
and havingשיש that socialחֶברָתִי connectionחיבור,
311
737810
2278
ויהיה החיבור החברתי הזה,
12:32
looking at the mouthפֶּה, looking at the noseאף,
312
740088
2638
מביט בפה מביט באף,
12:34
looking off in anotherאַחֵר directionכיוון,
313
742726
1783
מביט בכיוון אחר,
12:36
but not again sociallyחברתית connectingמְקַשֵׁר,
314
744509
2913
אבל לא מתחבר חברתית,
12:39
and beingלהיות ableיכול to do this on a very largeגָדוֹל scaleסוּלָם,
315
747422
2713
ולהיות מסוגלים לעשות את זה בקנה מידה נרחב,
12:42
screenמָסָך infantsתינוקות, screenמָסָך childrenיְלָדִים for autismאוֹטִיזְם,
316
750135
3000
לסקור תינוקות, לסקור ילדים לאוטיזם,
12:45
throughדרך something very robustחָסוֹן, very reliableאָמִין,
317
753135
2924
דרך משהו מאוד עמיד, מאוד אמין,
12:48
is going to be very helpfulמוֹעִיל to us in termsמונחים of beingלהיות
318
756059
2716
זה יהיה מאוד מועיל לנו במונחים של
12:50
ableיכול to interveneלהתערב at an earlyמוקדם stageשלב
319
758775
2094
להיות מסוגלים להתערב בשלב מאוד מוקדם
12:52
when we can have the greatestהגדול ביותר impactפְּגִיעָה.
320
760869
3432
כשיכולה להיות לנו ההשפעה הכי גדולה.
12:56
How are we going to interveneלהתערב?
321
764301
2246
איך אנחנו נתערב?
12:58
It's probablyכנראה going to be a combinationקוֹמבִּינַצִיָה of factorsגורמים.
322
766547
2830
זה כנראה יהיה שילוב של מספר גורמים.
13:01
In partחֵלֶק, in some individualsיחידים,
323
769377
2039
חלקית, בחלק מהאנשים,
13:03
we're going to try and use medicationsתרופות.
324
771416
1879
אנחנו עומדים לנסות ולהשתמש בתרופות.
13:05
And so in factעוּבדָה, identifyingזיהוי the genesגנים for autismאוֹטִיזְם
325
773295
2722
וכך למעשה, לזהות את הגנים של האוטיזם
13:08
is importantחָשׁוּב for us
326
776017
1526
זה חשוב לנו
13:09
to identifyלזהות drugתְרוּפָה targetsמטרות,
327
777543
1866
כדי לזהות מטרות לתרופות,
13:11
to identifyלזהות things that we mightאולי be ableיכול to impactפְּגִיעָה
328
779409
2623
כדי לזהות דברים שאולי
נהיה מסוגלים להשפיע עליהם
13:14
and can be certainמסוים that that's really
329
782032
1698
ולהיות בטוחים שזה באמת
13:15
what we need to do in autismאוֹטִיזְם.
330
783730
1695
מה שאנחנו צריכים לעשות באוטיזם.
13:17
But that's not going to be the only answerתשובה.
331
785425
2741
אבל זו לא עומדת להיות התשובה היחידה.
13:20
Beyondמעבר just drugsסמים, we're going
to use educationalחינוכית strategiesאסטרטגיות.
332
788166
3510
מעבר לרק תרופות, אנחנו עומדים
להתשמש באסטרטגיות חינוכיות.
13:23
Individualsאנשים with autismאוֹטִיזְם,
333
791676
1275
אנשים עם אוטיזם,
13:24
some of them are wiredקווית a little bitbit differentlyבאופן שונה.
334
792951
2297
חלקם מחווטים מעט שונה.
13:27
They learnלִלמוֹד in a differentשונה way.
335
795248
1859
הם לומדים בדרך שונה.
13:29
They absorbלִסְפּוֹג theirשֶׁלָהֶם surroundingsסביבה in a differentשונה way,
336
797107
2334
הם קולטים את הסביבה שלהם בדרך שונה.
13:31
and we need to be ableיכול to educateלְחַנֵך them
337
799441
2219
ואנחנו צריכים להיות מסוגלים לחנך אותם
13:33
in a way that servesמשמש them bestהטוב ביותר.
338
801660
3093
בדרך שמשרתת אותם הכי טוב.
13:36
Beyondמעבר that, there are a lot of individualsיחידים
339
804753
1918
מעבר לזה, יש הרבה אנשים
13:38
in this roomחֶדֶר who have great ideasרעיונות
340
806671
2146
בחדר הזה שיש להם רעיונות גדולים
13:40
in termsמונחים of newחָדָשׁ technologiesטכנולוגיות we can use,
341
808817
2544
במונחים של טכנולוגיות חדשות
בהן אנחנו יכולים להשתמש,
13:43
everything from devicesהתקנים we can use to trainרכבת the brainמוֹחַ
342
811361
3119
החל ממכשירים שיוכלו לאמן את המוח
13:46
to be ableיכול to make it more efficientיָעִיל
343
814480
1549
להיות מסוגל להפוך ליותר יעיל
13:48
and to compensateלפצות for areasאזורי in whichאיזה
344
816029
1673
ולפצות על התחומים בהם
13:49
it has a little bitbit of troubleצרות,
345
817702
1594
יש לו מעט בעיה,
13:51
to even things like GoogleGoogle Glassזכוכית.
346
819296
2279
לאפילו דברים כמו גוגל גלאס.
13:53
You could imagineלדמיין, for instanceלמשל, Gabrielגבריאל,
347
821575
1784
אתם יכולים לדמיין, לדוגמה, גבריאל,
13:55
with his socialחֶברָתִי awkwardnessסִרבּוּל,
348
823359
1821
עם המוזרות החברתית שלו,
13:57
mightאולי be ableיכול to wearלִלבּוֹשׁ GoogleGoogle Glassזכוכית
349
825180
1458
אולי יהיה מסוגל ללבוש משקפי גוגל
13:58
with an earpieceאוזניות in his earאֹזֶן,
350
826638
1531
עם אוזניה באוזן,
14:00
and have a coachמְאַמֵן be ableיכול to help him,
351
828169
1927
ושיהיה לו מדריך שיכול לעזור לו,
14:02
be ableיכול to help think about conversationsשיחות,
352
830096
2658
להיות מסוגל לעזור לו לחשוב על שיחות,
14:04
conversation-startersשיחה- starters,
353
832754
1316
נושאים להתחיל שיחה,
14:06
beingלהיות ableיכול to even perhapsאוּלַי one day
354
834070
2111
להיות מסגל אפילו אולי יום אחד
14:08
inviteלהזמין a girlילדה out on a dateתַאֲרִיך.
355
836181
2368
להזמין בחורה לדייט.
14:10
All of these newחָדָשׁ technologiesטכנולוגיות
356
838549
2212
כל הטכנולוגיות החדשות האלו
14:12
just offerהַצָעָה tremendousעָצוּם opportunitiesהזדמנויות
357
840761
2006
פשוט מציעות אפשרויות מדהימות
14:14
for us to be ableיכול to impactפְּגִיעָה
358
842767
1905
בשבילנו להיות מסוגלים להשפיע
14:16
the individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם,
359
844672
2685
על האדם עם אוטיזם,
14:19
but yetעדיין we have a long way to go.
360
847357
2536
אבל עדיין יש לנו דרך ארוכה לעבור.
14:21
As much as we know,
361
849893
1310
ככל שאנחנו יודעים,
14:23
there is so much more that we don't know,
362
851203
2957
יש עוד כל כך הרבה שאנחנו לא יודעים.
14:26
and so I inviteלהזמין all of you
363
854160
2133
אז אני מזמינה את כולכם
14:28
to be ableיכול to help us think about
364
856293
2242
להיות מסוגלים לעזור לנו לחשוב על
14:30
how to do this better,
365
858535
1411
איך לעשות זאת טוב יותר,
14:31
to use as a communityהקהילה our collectiveקולקטיבי wisdomחוכמה
366
859946
2879
להשתמש כקהילה בחכמה השיתופית שלנו
14:34
to be ableיכול to make a differenceהֶבדֵל,
367
862825
1806
כדי להיות מסוגלים להשפיע,
14:36
and in particularמיוחד,
368
864631
1257
ובמיוחד,
14:37
for the individualsיחידים in familiesמשפחות with autismאוֹטִיזְם,
369
865888
2704
לאנשים עם משפחות בהם יש אוטיזם,
14:40
I inviteלהזמין you to joinלְהִצְטַרֵף the interactiveאינטראקטיבי autismאוֹטִיזְם networkרֶשֶׁת,
370
868592
3255
אני מזמינה אתכם להצטרף
לרשת האוטיזם האינטראקטיבית,
14:43
to be partחֵלֶק of the solutionפִּתָרוֹן to this,
371
871847
2194
להיות חלק מהפיתרון לזה,
14:46
because it's going to take really a lot of us
372
874041
2879
מפני שזה ידרוש באמת הרבה מאיתנו
14:48
to think about what's importantחָשׁוּב,
373
876920
2270
כדי לחשוב על מה חשוב,
14:51
what's going to be a meaningfulבעל משמעות differenceהֶבדֵל.
374
879190
1925
מה עומד להיות שינוי משמעותי.
14:53
As we think about something
375
881115
1505
כשאנחנו חושבים על משהו
14:54
that's potentiallyפוטנציאל a solutionפִּתָרוֹן,
376
882620
1832
שיכול להיות פיתרון,
14:56
how well does it work?
377
884452
1659
כמה טוב הוא עובד?
14:58
Is it something that's really
going to make a differenceהֶבדֵל
378
886111
1948
האם זה משהו שבאמת ישנה
15:00
in your livesחיים, as an individualאִישִׁי,
379
888059
2369
בחיים שלכם, כאנשים,
15:02
as a familyמִשׁפָּחָה with autismאוֹטִיזְם?
380
890428
1653
כמשפחה עם אוטיזם?
15:04
We're going to need individualsיחידים of all agesהגילאים,
381
892081
2420
אנחנו נצטרך אנשים מכל הגילאים,
15:06
from the youngצָעִיר to the oldישן,
382
894501
1727
מצעירים לזקנים,
15:08
and with all differentשונה shapesצורות and sizesהגדלים
383
896228
2159
ומכל הצורות והגדלים
15:10
of the autismאוֹטִיזְם spectrumספֵּקטרוּם disorderהפרעה
384
898387
1837
של הפרעת ספקטרום האוטיזם
15:12
to make sure that we can have an impactפְּגִיעָה.
385
900224
2176
כדי להיות בטוחים שתהיה לנו השפעה.
15:14
So I inviteלהזמין all of you to joinלְהִצְטַרֵף the missionמשימה
386
902400
2205
אז אני מזמינה את כולכם להצטרף למשימה
15:16
and to help to be ableיכול to make the livesחיים
387
904605
2974
ולעזור לעשות את החיים
15:19
of individualsיחידים with autismאוֹטִיזְם
388
907579
1686
של אנשים עם אוטיזם
15:21
so much better and so much richerעשירה יותר.
389
909265
1931
כל כך יותר טובים ועשירים.
15:23
Thank you.
390
911196
2725
תודה לכם.
15:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
391
913921
4000
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Tal Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Wendy Chung - Geneticist
At the Simons Foundation, Wendy Chung is working to characterize behavior, brain structure and function in people with genetic variations that may relate to autism.

Why you should listen

Wendy Chung is the director of clinical research at the Simons Foundation Autism Research Initiative, which does both basic and applied science to serve people affected by autism spectrum disorders. She's the principal investigator of the foundation's Simons Variation in Individuals Project, which characterizes behavior and brain structure and function in participants with genetic copy number variants such as those at 16p11.2, which are believed to play a role in spectrum disorders.
 
Chung also directs the clinical genetics program at Columbia University. In assessing and treating kids with autism spectrum disorders and intellectual disabilities, she uses advanced genomic diagnostics to explore the genetic basis of neurological conditions. She thinks deeply about the ethical and emotional questions around genetic medicine and genetic testing.

More profile about the speaker
Wendy Chung | Speaker | TED.com