ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com
TEDActive 2014

AJ Jacobs: The world's largest family reunion ... we're all invited!

אל ג'ייקובס: מסיבת איחוד המשפחה הגדולה בעולם.....כולנו מוזמנים!

Filmed:
1,237,942 views

אתם אולי עדיין לא יודעים זאת, אבל איי. ג'יי. ג'ייקובס הוא ככל הנראה בן דוד שלכם (ממדרגה מאוד מאוד נמוכה). דרך שימוש באתרי יוחסין, הוא עוקב אחר הקשרים הלא צפויים, אשר יוצרים את כולנו, ולא משנה באיזה מרחק, קרובי משפחה. מטרתו: לערוך את מסיבת איחוד המשפחה הגדולה בעולם. נראה אתכם שם?
- Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

לפני שישה חודשים, קיבלתי אימייל
00:12
Sixשֵׁשׁ monthsחודשים agoלִפנֵי, I got an emailאֶלֶקטרוֹנִי
0
492
2181
00:14
from a man in Israelישראל
1
2673
1407
מאדם בישראל
שקרא אחד מספרי,
00:16
who had readלקרוא one of my booksספרים,
2
4080
1381
00:17
and the emailאֶלֶקטרוֹנִי said,
3
5461
1503
באימייל נאמר
00:18
"You don't know me,
4
6964
2007
"אתה לא מכיר אותי,
אבל אני בן דוד שלך מדרגה 12"
00:20
but I'm your 12thה cousinבת דודה."
5
8971
2472
00:23
And it said, "I have a familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ
6
11443
2377
ועוד נאמר, "יש לי אילן יוחסין
00:25
with 80,000 people on it, includingלְרַבּוֹת you,
7
13820
3904
עם 80,000 אנשים בתוכו, כולל אותך.
00:29
Karlקארל Marxמרקס,
8
17724
1154
קרל מרקס,
ומספר אריסטוקרטים אירופאים."
00:30
and severalכַּמָה Europeanאֵירוֹפִּי aristocratsאריסטוקרטים."
9
18878
2600
00:33
Now I did not know what to make of this.
10
21478
2402
עכשיו, אני לא ידעתי מה לעשות עם זה.
00:35
Partחֵלֶק of me was like, okay,
11
23880
2351
חלק אחד בי אמר, אוקיי,
00:38
when'sמתי he going to askלִשְׁאוֹל me to wireחוּט
12
26231
1960
מתי הוא יבקש ממני לשלוח
00:40
10,000 dollarsדולר to his Nigerianניגרי bankבַּנק, right?
13
28191
3697
10,000 דולר לבנק הניגרי שלו, נכון?
00:43
I alsoגַם thought, 80,000 relativesקרובי משפחה,
14
31888
3673
אבל גם חשבתי, 80,000 קרובים
אני רוצה את זה?
00:47
do I want that?
15
35576
1278
00:48
I have enoughמספיק troubleצרות with some of the onesיחידות
16
36854
1818
יש לי מספיק צרות עם חלק מאלו
00:50
I have alreadyכְּבָר.
17
38672
1437
שכבר יש לי
00:52
And I won'tרָגִיל nameשֵׁם namesשמות, but you know who you are.
18
40109
3666
ואני לא אלבין פניכם ברבים, אבל אתם יודעים מי אתם.
00:55
But anotherאַחֵר partחֵלֶק of me said, this is remarkableראוי לציון.
19
43775
3249
אך חלק אחר בי אמר, זה יוצא מן הכלל.
00:59
Here I am aloneלבד in my officeמִשׂרָד, but I'm not aloneלבד at all.
20
47024
2736
הנה אני לבדי במשרדי, אך איני לבד כלל וכלל.
01:01
I'm connectedמְחוּבָּר to 80,000 people around the worldעוֹלָם,
21
49760
3560
אני מקושר ל- 80,000 איש מסביב לעולם,
01:05
and that's fourארבעה Madisonמדיסון Squareכיכר Gardensגנים
22
53320
3377
זה כמו ארבע איצטדיוני 'מאדיסון סקוואר גארדן'
01:08
fullמלא of cousinsבני דודים.
23
56697
1715
מלאים בבני דודים.
01:10
And some of them are going to be great,
24
58412
2937
וחלקם הולכים להיות נהדרים,
01:13
and some of them are going to be irritatingמְעַצבֵּן,
25
61349
2330
וכמה מהם הולכים להיות מעצבנים.
01:15
but they're all relatedקָשׁוּר to me.
26
63679
2816
אך הם כולם קרובים שלי.
01:18
So this emailאֶלֶקטרוֹנִי inspiredבהשראה me to diveלִצְלוֹל into genealogyגֵנֵאָלוֹגיָה,
27
66495
3871
אז האימייל הזה נתן לי השראה לצלול אל תוך חקר היוחסין.
01:22
whichאיזה I always thought was
a very staidמָתוּן and properתָקִין fieldשדה,
28
70366
3400
שעליו חשבתי תמיד כי הוא שדה מחקר מתון והגון,
01:25
but it turnsפונה out it's going throughדרך a fascinatingמַקסִים
29
73766
2925
אך מתברר כי הוא עובר מהפכה
פנטסטית, ואף שנויה במחלוקת .
01:28
revolutionמַהְפֵּכָה, and a controversialשנוי במחלוקת one.
30
76691
2493
חלקית, הדבר נובע בגלל ד.נ.א. ובדיקות גנטיות,
01:31
Partlyחֶלקִית, this is because of DNAדנ"א and geneticגֵנֵטִי testingבדיקה,
31
79184
3766
01:34
but partlyחֶלקִית, it's because of the Internetאינטרנט.
32
82950
3950
אך חלק אחר, נובע מהאינטרנט.
01:38
There are sitesאתרים that now take
33
86900
1760
יש כיום אתרים שלוקחים
01:40
the Wikipediaויקיפדיה approachגִישָׁה to familyמִשׁפָּחָה treesעצים,
34
88660
3167
את גישתה של וויקיפדיה לגבי אילנות יוחסין
01:43
collaborationשיתוף פעולה and crowdsourcing-,
35
91827
2353
שיתוף פעולה ומיקור המונים.
01:46
and what you do is,
36
94180
1178
ומה שאתם עושים ,
01:47
you loadלִטעוֹן your familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ on,
37
95358
2882
אתם מעלים את אילנות היוחסין שלכם,
01:50
and then these sitesאתרים searchחפש
38
98240
1480
ואז האתרים הללו מחפשים
01:51
to see if the A.J. Jacobsג 'ייקובס in your treeעֵץ
39
99720
2682
ובודקים אם איי. ג'יי. ג'ייקובס שנמצא באילן שלכם
01:54
is the sameאותו as the A.J. Jacobsג 'ייקובס in anotherאַחֵר treeעֵץ,
40
102402
2480
הוא אותו איי. ג'יי. ג'ייקובס שנמצא באילן אחר,
01:56
and if it is, then you can combineלְשַׁלֵב,
41
104882
3233
ואם זה אכן אותו אחד, אז אתם יכולים לשלב,
02:00
and then you combineלְשַׁלֵב and combineלְשַׁלֵב and combineלְשַׁלֵב
42
108115
1895
ואז אתם משלבים ומשלבים ומשלבים
02:02
untilעד you get these massiveמַסִיבִי,
43
110010
1901
עד שאתם יוצרים מגה-אילנות
02:03
mega-familyמגה-משפחה treesעצים
44
111911
1850
יוחסין מאסיביים
02:05
with thousandsאלפים of people on them,
45
113761
2501
עם אלפי אנשים בהם,
או אפילו מיליונים.
02:08
or even millionsמיליונים.
46
116262
1415
02:09
I'm on something on Geniג 'ני calledשקוראים לו
47
117677
2327
באתר Geni יש דבר הנקרא
02:12
the worldעוֹלָם familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ,
48
120004
1926
אילן היוחסין העולמי,
02:13
whichאיזה has no lessפָּחוּת than a jaw-droppingהלסתות
49
121930
2557
אשר בו נמצאים לא פחות מאשר המספר המהמם
02:16
75 millionמִילִיוֹן people.
50
124487
3530
של 75 מיליון איש.
02:20
So that's 75 millionמִילִיוֹן people connectedמְחוּבָּר by bloodדָם
51
128017
3840
אז אותם 75 מיליון איש הקשורים זה לזה בדם
02:23
or marriageנישואים, sometimesלִפְעָמִים bothשניהם.
52
131857
2480
או נישואין, לעיתים שניהם.
02:26
(Laughterצחוק)
53
134337
2567
(צחוק)
02:28
It's in all sevenשֶׁבַע continentsיבשות, includingלְרַבּוֹת Antarcticaאנטארקטיקה.
54
136904
4185
זה נמצא בכל שבע היבשות, כולל אנטרטיקה.
02:33
I'm on it. Manyרב of you are on it,
55
141089
2377
אני נמצא שם. רבים מכם נמצאים שם,
02:35
whetherהאם you know it or not,
56
143466
1704
בין שאתם יודעים זאת או לא,
02:37
and you can see the linksקישורים.
57
145170
2464
ואתם יכולים לראות את הקישורים.
02:39
Here'sהנה my cousinבת דודה Gwynethגווינת Paltrowפאלטרו.
58
147634
4592
הנה בת הדודה שלי גווינית' פלטרו.
אין לה שום מושג שאני קיים,
02:44
She has no ideaרַעְיוֹן I existקיימים,
59
152226
1883
02:46
but we are officiallyרשמית cousinsבני דודים.
60
154109
2691
אבל אנחנו בני דודים רשמיים.
02:48
We have just 17 linksקישורים betweenבֵּין us.
61
156800
4196
יש בנינו רק 17 קישורים.
והנה בן הדוד שלי ברק אובמה.
02:52
And there's my cousinבת דודה Barackברק Obamaאובמה.
62
160996
2693
(צחוק)
02:55
(Laughterצחוק)
63
163689
1192
02:56
And he is my aunt'sשל דודה fifthחמישי great-aunt'sדודה של דודה husband'sשל בעלה
64
164881
3625
והוא אחיינה הגדול ברמה חמישית של אישתו של אבא של
03:00
father'sשל אבא wife'sשל אשתו seventhשְׁבִיעִית great-nephewאחיינו הגדול,
65
168506
3508
בעלה של הדודה החמישית של הדודה שלי.
03:04
so practicallyלְמַעֲשֶׂה my oldישן brotherאָח.
66
172014
5065
כך שהוא הלכה למעשה אחי הגדול.
03:09
And my cousinבת דודה, of courseקוּרס,
67
177079
1523
ובן דודי, כמובן.
03:10
the actorשַׂחְקָן Kevinקווין Baconבייקון --
68
178602
1317
השחקן קווין בייקון
03:11
(Laughterצחוק) —
69
179919
1652
(צחוק) --
03:13
who is my first cousin'sבן דודו twiceפעמיים removed'sהוסר
70
181571
2964
אשר הינו אחיין של בעלה בדרגה ראשונה של
בן הדוד של הבעל של אחיינה של אשתו של
03:16
wife'sשל אשתו niece'sאחיינית husband'sשל בעלה first cousinבת דודה onceפַּעַם removed'sהוסר
71
184535
2392
03:18
niece'sאחיינית husbandבַּעַל.
72
186927
1210
בן הדוד הראשון מדרגה שנייה.
03:20
So sixשֵׁשׁ degreesמעלות of Kevinקווין Baconבייקון,
73
188137
2135
אז שש דרגות של קווין בייקון
03:22
plusועוד or minusמִינוּס severalכַּמָה degreesמעלות.
74
190272
4119
פלוס-מינוס כמה דרגות.
03:26
Now, I'm not boastingהִתפָּאֲרוּת, because all of you
75
194391
2381
עכשיו, אני לא מתגאה, מכיוון שלכולכם
03:28
have famousמפורסם people and historicalהִיסטוֹרִי figuresדמויות
76
196772
2228
יש אנשים מפורסמים ואושיות היסטוריות
03:31
in your treeעֵץ, because we are all connectedמְחוּבָּר,
77
199000
3667
באילן שלכם, מכיוון שכולנו קשורים,
03:34
and 75 millionמִילִיוֹן mayמאי seemנראה like a lot,
78
202667
3163
ואולי 75 מיליון איש נראה המון,
03:37
but in a fewמְעַטִים yearsשנים, it's quiteדַי likelyסָבִיר
79
205830
2726
אך בעוד מספר שנים, סביר בהחלט
03:40
we will have a familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ
80
208556
1513
שלכולנו יהיה אילן יוחסין
03:42
with all, almostכִּמעַט all, sevenשֶׁבַע billionמיליארד people on Earthכדור הארץ.
81
210069
4751
עם כמעט כל שבעת מילארד התושבים על כדור הארץ.
03:46
But does it really matterחוֹמֶר?
82
214820
1793
אבל, האם זה באמת משנה?
03:48
What's the importanceחֲשִׁיבוּת?
83
216613
1342
מה החשיבות?
03:49
And I do think it is importantחָשׁוּב,
84
217955
1678
ואני אכן חושב שזה חשוב.
03:51
and I'll give you fiveחָמֵשׁ reasonsסיבות why, really quicklyבִּמְהִירוּת.
85
219633
2478
ואני אתן לכם חמש סיבות, ממש בזריזות.
ראשית, יש לדבר ערך מדעי.
03:54
First, it's got scientificמַדָעִי valueערך.
86
222111
2820
זוהי ההיסטוריה חסרת התקדים של המין האנושי,
03:56
This is an unprecedentedחֲסַר תַקְדִים historyהִיסטוֹרִיָה of the humanבן אנוש raceגזע,
87
224931
3614
04:00
and it's givingמַתָן us valuableבעל ערך dataנתונים
88
228545
3431
והיא נותנת לנו מידע בעל ערך
04:03
about how diseasesמחלות are inheritedירש,
89
231976
2149
לגבי איך מחלות מועברות בירושה
04:06
how people migrateלהגר,
90
234125
1868
איך אנשים היגרו,
04:07
and there's a teamקְבוּצָה of scientistsמדענים at MITMIT right now
91
235993
2920
ויש כרגע קבוצה של מדענים ב-MIT ממש עכשיו
04:10
studyingלומד the worldעוֹלָם familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ.
92
238913
2680
שחוקרת את אילן היוחסין העולמי.
שנית, זה מביא את ההיסטוריה לחיים.
04:13
Numberמספר two, it bringsמביא historyהִיסטוֹרִיָה aliveבחיים.
93
241593
2886
04:16
I foundמצאתי out I'm connectedמְחוּבָּר to Albertאלברט Einsteinאיינשטיין,
94
244479
3461
אני גיליתי שאני קשור לאלברט איינשטיין,
04:19
so I told my seven-year-oldבן שבע sonבֵּן that,
95
247940
2060
אז אמרתי את זה לבני בן השבע,
04:22
and he was totallyלְגַמרֵי engagedמְאוּרָס.
96
250000
2846
והוא היה לגמרי בעניין.
04:24
Now Albertאלברט Einsteinאיינשטיין is not some deadמֵת whiteלבן guy
97
252846
3367
עכשיו אלברט איינשטין הוא כבר לא איזה איש לבן מת
04:28
with weirdמְשׁוּנֶה hairשיער.
98
256213
1210
עם שיער מוזר.
04:29
He's Uncleדוֹד Albertאלברט. (Laughterצחוק)
99
257423
4157
הוא דוד אלברט. (צחוק)
04:33
And my sonבֵּן wanted to know,
100
261580
1560
ובני רוצה לדעת,
04:35
"What did he say? What is E = MCMC squaredבריבוע?"
101
263140
2157
"מה הוא אמר? מה המשמעות של E=mc²?"
04:37
Alsoגַם, it's not all good newsחֲדָשׁוֹת.
102
265297
2059
כמו כן, זה לא הכל חדשות טובות.
04:39
I foundמצאתי a linkקישור to Jeffreyג 'פרי Dahmerדאהמר, the serialסידורי killerרוֹצֵחַ,
103
267356
3987
מצאתי קשר לג'פרי דאהמר, הרוצח הסדרתי,
04:43
but I will say that's on my wife'sשל אשתו sideצַד.
104
271343
2617
אבל אני אומר לכם שזה מהצד של אישתי.
04:45
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
105
273960
2688
(צחוק) (מחיאות כפיים)
אז רציתי להבהיר את זה. מצטער, מותק.
04:48
So I want to make that clearברור. Sorry, honeyדבש.
106
276648
2595
04:51
Numberמספר threeשְׁלוֹשָׁה, interconnectednessקשרי גומלין.
107
279243
2889
מספר שלוש, חיבור הדדי.
04:54
We all come from the sameאותו ancestorאָב קַדמוֹן,
108
282132
3363
כולנו מגיעים מאותו אב קדמון,
04:57
and you don't have to believe
the literalמילולי Bibleכִּתבֵי הַקוֹדֶשׁ versionגִרְסָה,
109
285495
2568
ואתם לא צריכים להאמין
למשמעות המילולית בתנ"ך.
05:00
but scientistsמדענים talk about Y chromosomalכרומוזומלית Adamאדם
110
288063
4088
אבל מדענים מדברים על אדם בעל הכרומוזום Y
05:04
and mitochondrialהמיטוכונדריה Eveעֶרֶב,
111
292151
2853
וחווה המיטוכונדרית,
והם היו לפני כ- 100,000 עד 300,000 שנה.
05:07
and these were about 100,000 to 300,000 yearsשנים agoלִפנֵי.
112
295004
3316
לכולנו יש מעט מה-ד.נ.א. שלהם בנו.
05:10
We all have a bitbit of theirשֶׁלָהֶם DNAדנ"א in us.
113
298320
3053
הם הרב-רב-רב-רב-רב-רב --
05:13
They are our great-great-great-great-great-greatנהדר-נהדר-נהדר-נהדר-נהדר --
114
301373
2817
05:16
continueלְהַמשִׁיך that for about 7,000 timesפִּי --
115
304190
2740
תמשיכו את זה בערך 7,000 פעם --
05:18
grandparentsסבים,
116
306930
1815
סבים שלנו,
05:20
and so that meansאומר we literallyפשוטו כמשמעו all are
117
308745
2646
והמשמעות של זה היא שאנחנו באמת
05:23
biologicalבִּיוֹלוֹגִי cousinsבני דודים as well,
118
311391
2155
בני דודים ביולוגים,
05:25
and estimatesאומדנים varyלְהִשְׁתַנוֹת, but probablyכנראה
119
313546
2556
והערכות משתנות, אך ככל הנראה
05:28
the farthestרָחוֹק בִּיוֹתֵר cousinבת דודה you have on Earthכדור הארץ
120
316102
2702
הבן דוד הכי מרוחק שיש לכם על כדור הארץ
05:30
is about a 50thה cousinבת דודה.
121
318804
2455
הוא בערך בן דוד בדרגה חמישים.
05:33
Now, it's not just ancestorsאבות we shareלַחֲלוֹק, descendantsצאצאים.
122
321259
4181
עכשיו, אלו לא רק אבות קדמונים שמשותפים לנו, צאצאים.
05:37
If you have kidsילדים, and they have kidsילדים,
123
325440
2700
אם יש לכם ילדים, ולהם יש ילדים,
05:40
look how quicklyבִּמְהִירוּת the descendantsצאצאים accumulateלִצְבּוֹר.
124
328140
3465
תראו באיזו מהירות הצאצאים מצטברים.
כך שבעוד 10, 12 דורות,
05:43
So in 10, 12 generationsדורות,
125
331605
1693
05:45
you're going to have thousandsאלפים of offspringצֶאֱצָאִים,
126
333298
2131
הולכים להיות לכם אלפי צאצאים,
05:47
and millionsמיליונים of offspringצֶאֱצָאִים.
127
335429
1517
ומיליוני צאצאים.
מספר ארבע, עולם נחמד יותר.
05:48
Numberמספר fourארבעה, a kinderטוב יותר worldעוֹלָם.
128
336946
1989
05:50
Now, I know that there are familyמִשׁפָּחָה feudsפיודים.
129
338935
2489
עכשיו, אני יודע שיש ריבים משפחתיים.
05:53
I have threeשְׁלוֹשָׁה sonsבנים, so I see how they fightמַאֲבָק.
130
341424
2295
יש לי שלושה בנים, אז אני רואה כיצד הם רבים.
05:55
But I think that there's alsoגַם a humanבן אנוש biasהֲטָיָה
131
343719
2666
אבל אני חושב שישנה גם הטייה מובנת אצל בני האדם
05:58
to treatטיפול your familyמִשׁפָּחָה a little better than strangersזרים.
132
346385
2526
להתייחס קצת יותר טוב לבני המשפחה שלך מאשר לזרים.
06:00
I think this treeעֵץ is going to be badרַע newsחֲדָשׁוֹת for bigotsקנאים,
133
348911
3824
אני חושב שהאילן הזה הולך להוות חדשות רעות עבור אנשים צרי אופקים,
06:04
because they're going to have to realizeלִהַבִין
134
352735
3425
מכיוון שיהיה עליהם להודות בעובדה
06:08
that they are cousinsבני דודים with thousandsאלפים of people
135
356160
3610
שהם בני דודים של אלפי אנשים
מקבוצות אתניות כלשהן שאיתן
06:11
in whateverמה שתגיד ethnicאתני groupקְבוּצָה they happenלִקְרוֹת
136
359770
1751
06:13
to have issuesנושאים with,
137
361521
2262
יש להם בעיות,
06:15
and I think you look back at historyהִיסטוֹרִיָה,
138
363783
1885
ואני חושב שאתם מתבוננים אחורה להיסטוריה,
06:17
and a lot of the terribleנורא things
we'veיש לנו doneבוצע to eachכל אחד other
139
365668
3001
ורבים מהדברים הנוראיים שעשינו זה לזה
06:20
is because one groupקְבוּצָה thinksחושב
anotherאַחֵר groupקְבוּצָה is sub-humanתַת אֶנוֹשִׁי,
140
368669
2906
היא בגלל שקבוצה אחת חושבת על אחרת שהיא קבוצה תת-אנושית,
06:23
and you can't do that anymoreיותר.
141
371575
1465
וכבר אי אפשר לחשוב כך יותר.
06:25
We're not just partחֵלֶק of the sameאותו speciesמִין.
142
373040
1370
אנחנו כבר לא סתם חלק מאותו מין.
06:26
We're partחֵלֶק of the sameאותו familyמִשׁפָּחָה.
143
374410
1767
אנחנו חלק מאותה משפחה.
06:28
We shareלַחֲלוֹק 99.9 percentאָחוּז of our DNAדנ"א.
144
376177
3636
אנחנו חולקים 99.9 אחוז מהד.נ.א שלנו.
06:31
Now the finalסופי one is numberמספר fiveחָמֵשׁ,
145
379813
2301
עכשיו האחרון הוא מספר חמש,
06:34
a democratizingדמוקרטיזציה effectהשפעה.
146
382114
1679
תוקף דמוקרטיזתי.
06:35
Some genealogyגֵנֵאָלוֹגיָה has an elitistאליטיסטית strainמתח,
147
383793
3457
לכמה מאילנות היוחסין יש שרשרת אליטיסטית,
06:39
like people say, "Oh, I'm descendedיורד
148
387250
1990
כמו שאנשים אומרים, "או, אני נצר
06:41
from Maryמרי Queenמַלכָּה of Scotsסקוטים
149
389240
1271
של מארי מלכת הסקוטים
06:42
and you're not, so you cannotלא יכול joinלְהִצְטַרֵף my countryמדינה clubמוֹעֲדוֹן."
150
390511
3207
ואתה לא, אז אתה לא יכול להצטרף לקאנטרי קלאב שלי."
06:45
But that's really going to be hardקָשֶׁה to do now,
151
393718
2941
אבל זה עומד להיות קשה מאוד עכשיו,
06:48
because everyoneכל אחד is relatedקָשׁוּר.
152
396659
1431
מכיוון שכולם בני משפחה.
06:50
I'm descendedיורד from Maryמרי Queenמַלכָּה of Scotsסקוטים --
153
398090
2688
אני צאצא של מארי מלכת הסקוטים --
06:52
by marriageנישואים, but still.
154
400778
3353
דרך נישואין, אבל עדיין.
06:56
So it's really a fascinatingמַקסִים time
155
404131
3496
אז אלו באמת זמנים מרתקים
06:59
in the historyהִיסטוֹרִיָה of familyמִשׁפָּחָה,
156
407627
1556
בהיסטוריה של המשפחה,
07:01
because it's changingמִשְׁתַנֶה so fastמָהִיר.
157
409183
3507
מכיוון שהכל משתנה כל כך מהר.
יש נישואים גאים ותורמי זרע
07:04
There is gayהומו marriageנישואים and spermזֶרַע donorsתורמים
158
412690
2575
07:07
and there's intermarriageנִשׂוּאֵי תַעֲרוֹבֶת
on an unprecedentedחֲסַר תַקְדִים scaleסוּלָם,
159
415265
4920
וישנם נישואי תערובת ברמות שלא נראו בעבר,
07:12
and this makesעושה some of my
more conservativeשמרני cousinsבני דודים
160
420185
2226
וזה גורם לכמה מבני הדודים השמרניים שלי
07:14
a little nervousעַצבָּנִי,
161
422411
1609
להיות קצת בלחץ,
07:16
but I actuallyלמעשה think it's a good thing.
162
424020
1804
אבל אני למעשה חושב שזה דבר טוב.
07:17
I think the more inclusiveכָּלוּל the ideaרַעְיוֹן of familyמִשׁפָּחָה is,
163
425824
3829
אני חושב שככל שהרעיון של משפחה הוא יותר חובק כל,
07:21
the better,
164
429653
1027
ככה יותר טוב,
07:22
because then you have more potentialפוטנציאל caretakersמטפלים,
165
430680
2104
מכיוון שאז יש לכם יותר מטפלים פוטנציאליים,
07:24
and as my aunt'sשל דודה eighthשמונה cousinבת דודה twiceפעמיים removedהוסר
166
432784
4315
וכמו שאומרת בת הדודה השמינית שלי מדרגה שנייה
07:29
Hillaryהילארי Clintonקלינטון saysאומר --
167
437099
2127
הילרי קלינטון --
(צחוק) --
07:31
(Laughterצחוק) —
168
439226
1744
זה לוקח כפר שלם.
07:32
it takes a villageכְּפָר.
169
440970
1329
07:34
So I have all these hundredsמאות and thousandsאלפים,
170
442299
5263
אז יש לי את כל המאות והאלפים,
ומיליונים של בני הדודים החדשים.
07:39
millionsמיליונים of newחָדָשׁ cousinsבני דודים.
171
447562
1118
07:40
I thought, what can I do with this informationמֵידָע?
172
448680
2741
אני חשבתי לעצמי, מה אני יכול לעשות עם המידע הזה?
07:43
And that's when I decidedהחליט,
173
451421
1856
ואז אני החלטתי,
07:45
why not throwלזרוק a partyמפלגה?
174
453277
2239
למה לא לערוך מסיבה?
07:47
So that's what I'm doing.
175
455516
2236
אז זה מה שאני הולך לעשות.
וכולכם מוזמנים.
07:49
And you're all invitedמוזמן.
176
457752
2560
07:52
Nextהַבָּא yearשָׁנָה, nextהַבָּא summerקַיִץ,
177
460312
1898
שנה הבאה, בקיץ הבא,
07:54
I will be hostingאירוח what I hopeלְקַווֹת is
178
462210
1931
אני אארח את מה שאני מקווה שהולך להיות
07:56
the biggestהגדול ביותר and bestהטוב ביותר familyמִשׁפָּחָה reunionאיחוד in historyהִיסטוֹרִיָה.
179
464141
4478
מסיבת איחוד המשפחה הכי גדולה והכי טובה בהיסטוריה.
(מחיאות כפיים)
08:00
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
180
468619
1032
08:01
Thank you. I want you there.
181
469651
2402
תודה. אני רוצה אתכם שם.
08:04
I want you there.
182
472053
1112
אני רוצה אתכם שם.
08:05
It's going to be at the Newחָדָשׁ Yorkיורק Hallאולם of Scienceמַדָע,
183
473165
2474
זה הולך להיות בהיכל המדע של ניו-יורק,
אשר הוא מקום נהדר,
08:07
whichאיזה is a great venueמָקוֹם מִפגָשׁ,
184
475639
2282
אך הוא גם עומד על איפה שפעם היה היריד העולמי,
08:09
but it's alsoגַם on the siteאֲתַר of the formerלְשֶׁעָבַר World'sהעולם Fairהוֹגֶן,
185
477921
3780
08:13
whichאיזה is, I think, very appropriateמתאים,
186
481701
3645
אשר, אני חושב, זה הולם מאוד,
08:17
because I see this as a familyמִשׁפָּחָה reunionאיחוד
187
485346
2230
מכיוון שאני רואה בדבר איחוד משפחות
08:19
meetsפוגש a world'sשל העולם fairהוֹגֶן.
188
487576
1418
הפוגש יריד עולמי.
08:20
There's going to be exhibitsתערוכות and foodמזון, musicמוּסִיקָה.
189
488994
2941
הולכים להיות מייצגים ואוכל, מוזיקה.
08:23
Paulפול McCartneyמקרטני is 11 stepsצעדים away,
190
491935
2309
פול מקרטני הוא במרחק 11 דרגות,
08:26
so I'm hopingמקווה he bringsמביא his guitarגִיטָרָה.
191
494244
3600
אז אני מקווה שהוא יביא את הגיטרה שלו.
08:29
He hasn'tלא RSVP'dRSVP'd yetעדיין, but fingersאצבעות crossedחצה.
192
497844
2735
הוא עדיין לא אישר, אבל אני מחזיק אצבעות.
08:32
And there is going to be a day of speakersרמקולים,
193
500579
2391
והולך להיות יום של דוברים,
08:34
of fascinatingמַקסִים cousinsבני דודים.
194
502970
2001
של בני דודים מרשימים.
08:36
It's earlyמוקדם, but I've alreadyכְּבָר,
195
504971
1182
זה מוקדם אבל אני כבר,
08:38
I've got some linedמרופדת up.
196
506153
1872
יש לי כמה שמגיעים.
08:40
Cassקאס Sunsteinסאנסטין, my cousinבת דודה who is perhapsאוּלַי
197
508025
2724
קס סאנשטיין, בן דודי אשר הוא אולי
08:42
the mostרוב brilliantמַברִיק legalמשפטי scholarמְלוּמָד, will be talkingשִׂיחָה.
198
510749
2388
המלומד המשפטי המבריק ביותר, יערוך הרצאה.
08:45
He was a formerלְשֶׁעָבַר memberחבר
of the Obamaאובמה administrationמִנהָל.
199
513137
3239
הוא היה בעברו חבר בממשל אובמה.
08:48
And on the other sideצַד of the politicalפּוֹלִיטִי spectrumספֵּקטרוּם,
200
516376
2824
ומן הצד השני של הקשת הפוליטית,
ג'ורג' הרברט ווקר בוש, מספר 41, האב,
08:51
Georgeג 'ורג' H.W. Bushשיח, numberמספר 41, the fatherאַבָּא,
201
519200
3132
08:54
he has agreedמוסכם to participateלְהִשְׂתַתֵף,
202
522332
1855
הסכים להשתתף,
08:56
and Nickניק Krollקרול, the comedianקומיקאי,
203
524187
2436
וניק קרול, הקומיקאי,
08:58
and Drד"ר. Ozעוז, and manyרב more to come.
204
526623
3499
ודוקטור אוז, ורבים נוספים עוד יגיעו.
09:02
And, of courseקוּרס, the mostרוב importantחָשׁוּב is that you,
205
530122
4398
וכמובן, החשוב מכל הוא שאתם,
09:06
I want you guys there,
206
534520
1946
אני רוצה שאתם תהיו שם,
09:08
and I inviteלהזמין you to go to GlobalFamilyReunionגלובל.orgorg
207
536466
3435
ואני מזמין אתכם לגשת אל GlobalFamilyReunion.org
09:11
and figureדמות out how you're on the familyמִשׁפָּחָה treeעֵץ,
208
539901
3095
ולברר את מקומכם באילן היוחסין,
09:14
because these are bigגָדוֹל issuesנושאים, familyמִשׁפָּחָה and tribeשֶׁבֶט,
209
542996
4193
מכיוון שאלו נושאים חשובים, משפחה ושבט,
09:19
and I don't know all the answersתשובות,
210
547189
2718
ואני לא יודע את כל התשובות,
09:21
but I have a lot of smartלִכאוֹב relativesקרובי משפחה,
211
549907
2849
אבל יש לי הרבה קרובי משפחה חכמים,
09:24
includingלְרַבּוֹת you guys,
212
552756
1581
כולל אתכם,
09:26
so togetherיַחַד, I think we can figureדמות it out.
213
554337
3267
אז ביחד, אני חושב שנוכל להבין זאת.
09:29
Only togetherיַחַד can we solveלִפְתוֹר these bigגָדוֹל problemsבעיות.
214
557604
2655
רק יחדיו נוכל לפתור את הבעיות הגדולות הללו.
09:32
So from cousinבת דודה to cousinבת דודה,
215
560259
2030
אז מבן דוד לבן דוד,
09:34
I thank you. I can't wait to see you.
216
562289
2392
אני מודה לכם. אני לא יכול לחכות לראות אתכם.
09:36
Goodbyeהֱיה שלום.
217
564681
1901
להתראות.
(מחיאות כפיים)
09:38
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
218
566582
1938
Translated by Oren Szekatch
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
AJ Jacobs - Author
Immersing himself in alternate lifestyles and long, hilarious experiments (usually with himself the guinea pig), writer AJ Jacobs tests the limits of behavior, customs, culture, knowledge -- and his wife's sense of humor.

Why you should listen

AJ Jacobs' writings stand at the intersection of philosophy, Gonzo journalism and performance art. Stubbornly curious and slyly perceptive, he takes immersive learning to its irrational and profoundly amusing extreme -- extracting wisdom and meaning after long stints as a self-styled guinea pig. For his widely circulated Esquire article "My Outsourced Life," he explored the phenomenon of outsourcing by hiring a team in Bangalore to take care of every part of his life -- from reading his emails to arguing with his wife to reading bedtime stories to his own son. A previous article, "I Think You're Fat," chronicled a brief, cringe-inducing attempt to live his life in Radical Honesty, telling all the truth, all the time.

Jacobs is author of The Know-It-All, which documents the year he spent reading the Encyclopedia Britannica from A to Z, uncovering both funny and surprising factoids but also poignant insight into history and human nature. In 2007 he released The Year of Living Biblically, in which he attempted to follow every single rule in the Bible as literally as possible for an entire year. His recent book The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment is a collection of numerous personal experiments. including living according to George Washington's rules of conduct, outsourcing every single task to India, and posing as a woman on an online dating site. 

More profile about the speaker
AJ Jacobs | Speaker | TED.com