ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com
TED2015

Theaster Gates: How to revive a neighborhood: with imagination, beauty and art

ת'יאסתר גייטס: איך להחיות שכונה: עם דמיון, יופי ואמנות

Filmed:
1,212,562 views

ת'יאדטר גייטס, כדר במקצועו ופעיל חברתי משליחות, רצה לעשות משהו בנוגע למצב העגום של השכונה שלו בצד הדרומי של שיקגו. אז הוא עשה, הפך את הבניינים הנטושים כדי ליצור מרכזי קהילה שמחברים ונותנים השראה לאלה שעדיין גרים שם (ולמשוך את אלה שלא). בהרצאה מלאת תשוקה זו, גייטס מתאר את המאמץ שלו לבנות "וורסאי מיניאטורי" בשיקגו, והוא חולק את האמונה הלוהטת שלו שתרבות יכולה להיות הזרז לשינוי חברתי בעיר, בכל מקום.
- Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
I'm a potterקַדָר,
0
2206
3018
אני כדר,
00:17
whichאיזה seemsנראה like a fairlyלְמַדַי humbleצנוע vocationשְׁלִיחוּת.
1
5224
4525
מה שנראה כמו מקצוע צנוע למדי.
00:21
I know a lot about potsכְּלֵי מִטְבָּח.
2
9749
2880
אני יודע הרבה על כדים.
00:24
I've spentמוּתַשׁ about 15 yearsשנים makingהֲכָנָה them.
3
12629
3680
ביליתי בערך 15 שנה ביצורם.
00:28
One of the things that really
excitesמרגש me in my artisticאָמָנוּתִי practiceלְתַרְגֵל
4
16309
3030
אחד הדברים שבאמת מרגש אותי
במקצוע האמנותי שלי
00:31
and beingלהיות trainedמְאוּמָן as a potterקַדָר
5
19339
2717
ולהיות מוכשר ככדר
00:34
is that you very quicklyבִּמְהִירוּת learnלִלמוֹד
how to make great things out of nothing;
6
22056
5444
זה שאתם לומדים במהרה
איך ליצור דברים מופלאים משום דבר;
00:39
that I spentמוּתַשׁ a lot of time at my wheelגַלגַל
with moundsתולעים of clayחֶרֶס tryingמנסה stuffדברים;
7
27500
6783
שביליתי הרבה זמן על הגלגל שלי
עם ערמות של חימר מנסה דברים;
00:46
and that the limitationsמגבלות
of my capacityקיבולת, my abilityיְכוֹלֶת,
8
34283
3492
ושהמגבלות של היכולות שלי,
00:49
was basedמבוסס on my handsידיים and my imaginationדִמיוֹן;
9
37775
2731
היו מבוססות על הידיים שלי והדמיון שלי;
00:52
that if I wanted to make
a really niceנֶחְמָד bowlקְעָרָה
10
40506
2200
שאם רציתי לעשות קערה ממש יפה
00:54
and I didn't know how to make a footכף רגל yetעדיין,
11
42706
2104
ולא ידעתי איך ליצור רגל עדיין,
00:56
I would have to learnלִלמוֹד how to make a footכף רגל;
12
44810
3019
הייתי חייב ללמוד איך להכין רגל;
00:59
that that processתהליך of learningלְמִידָה
has been very, very helpfulמוֹעִיל to my life.
13
47829
4104
שהתהליך של למידה היה מאוד מאוד מועיל לחיי.
01:04
I feel like, as a potterקַדָר,
14
52983
1974
אני מרגיש כאילו, ככדר,
01:06
you alsoגַם startהַתחָלָה to learnלִלמוֹד
how to shapeצוּרָה the worldעוֹלָם.
15
54957
4110
אתם גם מתחילים ללמוד איך לעצב את העולם.
01:11
There have been timesפִּי
in my artisticאָמָנוּתִי capacityקיבולת
16
59067
3111
היו הרבה פעמים בקריירה האומנותית שלי
01:14
that I wanted to reflectמשקף
17
62178
2863
שרציתי לחשוב
01:17
on other really importantחָשׁוּב momentsרגעים
18
65041
2663
על רגעים מאוד חשובים אחרים
01:19
in the historyהִיסטוֹרִיָה of the U.S.,
the historyהִיסטוֹרִיָה of the worldעוֹלָם
19
67704
4110
בהסטוריה של ארצות הברית, ההסטוריה של העולם
01:23
where toughקָשֶׁה things happenedקרה,
20
71814
1591
שם דברים קשים קרו,
01:25
but how do you talk about toughקָשֶׁה ideasרעיונות
21
73405
2681
אבל איך אתם מדברים על רעיונות קשים
01:28
withoutלְלֹא separatingהפרדה people
from that contentתוֹכֶן?
22
76086
4110
מבלי להפריד אנשים מהתוכן?
01:32
Could I use artאומנות like these oldישן,
discontinuedהופסק firehosesאש from Alabamaאלבמה,
23
80196
5596
האם יכלתי להשתמש באמנות כמו צינורות
כיבוי האש האלה שיצאו משימוש באלבמה,
01:37
to talk about the complexitiesמורכבות of a momentרֶגַע
of civilאֶזרָחִי rightsזכויות in the '60s?
24
85792
6154
כדי לדבר על המורכבות של הרגע
של זכויות האזרחים בשנות ה 60?
01:43
Is it possibleאפשרי to talk about my fatherאַבָּא
and I doing laborעבודה projectsפרויקטים?
25
91946
4851
האם זה אפשרי לדבר
על אבי ולעשות עבודות מאומצות?
01:48
My dadאַבָּא was a rooferגַגָן, constructionבְּנִיָה guy,
he ownedבבעלות smallקָטָן businessesעסקים,
26
96797
4157
אבי היה גגן, בנאי, היה לו עסק קטן,
01:52
and at 80, he was readyמוּכָן to retireלִפְרוֹשׁ
and his tarזֶפֶת kettleקוּמקוּם was my inheritanceיְרוּשָׁה.
27
100954
5516
ובגיל 80, הוא היה מוכן לפרוש
וכבשן הזפת שלו היה הירושה שלי.
01:59
Now, a tarזֶפֶת kettleקוּמקוּם doesn't soundנשמע
like much of an inheritanceיְרוּשָׁה. It wasn'tלא היה.
28
107850
3809
עכשיו, כבשן זפת לא נשמע
כמו ירושה משהו, זה לא היה.
02:03
It was stinkyמסריח and it tookלקח up
a lot of spaceמֶרחָב in my studioסטוּדִיוֹ,
29
111659
3947
זה היה מסריח וזה תפס
הרבה מקום בסטודיו שלי,
02:07
but I askedשאל my dadאַבָּא if he would be willingמוּכָן
to make some artאומנות with me,
30
115606
4295
אבל ביקשתי מאבי אם הוא יהיה
מוכן לעשות קצת אמנות איתי,
02:11
if we could reimaginereimagine this kindסוג
of nothing materialחוֹמֶר
31
119901
3831
אם הוא יוכל לדמין סוג של שום חומר
02:15
as something very specialמיוחד.
32
123732
2485
כמשהו מאוד מיוחד.
02:18
And by elevatingהר the materialחוֹמֶר
and my dad'sשל אבא skillמְיוּמָנוּת,
33
126217
3390
ועל ידי העלאת החומר ויכולותיו של אבי,
02:21
could we startהַתחָלָה to think about tarזֶפֶת
just like clayחֶרֶס, in a newחָדָשׁ way,
34
129607
5018
האם נוכל להתחיל לחשוב על זפת
ממש כמו חימר, בדרך חדשה,
02:27
shapingבעיצוב it differentlyבאופן שונה,
helpingמָנָה us to imagineלדמיין what was possibleאפשרי?
35
135905
4112
לעצב אותו בצורה שונה,
לעזור לנו לדמיין מה אפשרי?
02:33
After clayחֶרֶס, I was then kindסוג of turnedפנה on
to lots of differentשונה kindsמיני of materialsחומרים,
36
141607
4183
אחרי חימר, הייתי סוג של
דלוק על סוגים שונים של חומרים,
02:37
and my studioסטוּדִיוֹ grewגדל a lot
because I thought, well,
37
145790
2972
והסטודיו שלי גדל מאוד בגלל שחשבתי, ובכן,
02:40
it's not really about the materialחוֹמֶר,
it's about our capacityקיבולת to shapeצוּרָה things.
38
148762
4087
זה לא באמת נוגע לחומר,
זה נוגע ליכולת לעצב דברים.
02:44
I becameהפכתי more and more interestedמעוניין in ideasרעיונות
39
152849
2856
הפכתי יותר ויותר מתעניין ברעיונות
02:47
and more and more things that
were happeningמתרחש just outsideבחוץ my studioסטוּדִיוֹ.
40
155705
4832
ויותר ויותר דברים שקרו ממש מחוץ לסטודיו.
02:53
Just to give you a little bitbit of contextהֶקשֵׁר,
I liveלחיות in Chicagoשיקגו.
41
161897
3199
רק כדי לתת לכם מעט הקשר, אני חי בשיקגו.
02:57
I liveלחיות on the Southדָרוֹם Sideצַד now.
I'm a Westמַעֲרָב Siderסידר.
42
165104
3255
אני חי בדרום עכשיו. אני מהמערב.
03:00
For those of you who are not Chicagoansשיקגו,
that won'tרָגִיל mean anything,
43
168359
3414
לאלה מכם שלא משיקגו, זה לא יגיד הרבה,
03:03
but if I didn't mentionאִזְכּוּר
that I was a Westמַעֲרָב Siderסידר,
44
171773
2252
אבל אם לא הייתי מזכיר שאני מהצד המערבי,
03:06
there would be a lot of people
in the cityעִיר that would be very upsetלהרגיז.
45
174025
4179
היו הרבה אנשים בעיר שהיו מאוד עצבניים.
03:10
The neighborhoodשְׁכוּנָה that I liveלחיות in
is Grandגָדוֹל Crossingמעבר.
46
178204
2949
השכונה שאני גר בה היא גראנד קרוסינג.
03:13
It's a neighborhoodשְׁכוּנָה
that has seenלראות better daysימים.
47
181153
3042
זו שכונה שראתה ימים טובים יותר.
03:16
It is not a gatedמגודרת communityהקהילה by farרָחוֹק.
48
184976
4095
זו ממש לא קהילה מגודרת.
03:21
There is lots of abandonmentנְטִישָׁה
in my neighborhoodשְׁכוּנָה,
49
189071
3134
ישנה הרבה עזובה בשכונה שלי,
03:24
and while I was kindסוג of busyעסוק
makingהֲכָנָה potsכְּלֵי מִטְבָּח and busyעסוק makingהֲכָנָה artאומנות
50
192205
3506
ובעוד הייתי סוג של עסוק
בלהכין כדים ועסוק בלעשות אמנות
03:27
and havingשיש a good artאומנות careerקריירה,
51
195711
1951
ושתהיה לי קריירת אמנות טובה,
03:29
there was all of this stuffדברים
that was happeningמתרחש
52
197662
2145
היה את כל הדברים האלה שקורים
03:31
just outsideבחוץ my studioסטוּדִיוֹ.
53
199807
1793
ממש מחוץ לסטודיו שלי.
03:34
All of us know about
failingכושל housingדיור marketsשווקים
54
202460
3288
כולנו יודעים על שוק הבתים הקורס
03:37
and the challengesאתגרים of blightכִּמשׁוֹן,
55
205748
1832
והאתגרים של הרס,
03:39
and I feel like we talk about it
with some of our citiesערים more than othersאחרים,
56
207580
3477
ואני מרגיש כאילו אנחנו מדברים על זה
על כמה מהערים שלנו יותר מאחרות,
03:43
but I think a lot of our
U.S. citiesערים and beyondמעבר
57
211057
2934
אבל אני חושב שהרבה
מערים האמריקאיות שלנו ומעבר
03:45
have the challengeאתגר of blightכִּמשׁוֹן,
58
213991
2020
מתמודדות עם האתגר של ההרס,
03:48
abandonedנָטוּשׁ buildingsבניינים that people
no longerארוך יותר know what to do anything with.
59
216011
4226
בניינים עזובים שאנשים לא יודעים
יותר מה לעשות איתם.
03:52
And so I thought, is there a way
that I could startהַתחָלָה to think
60
220237
2856
וכך חשבתי, האם יש דרך
שאני אוכל להתחיל לחשוב
03:55
about these buildingsבניינים as an extensionסיומת
or an expansionהַרחָבָה of my artisticאָמָנוּתִי practiceלְתַרְגֵל?
61
223093
5386
על הבניינים האלה כהגדלות
או הרחבות של העשייה האומנותית שלי?
04:00
And that if I was thinkingחושב
alongלְאוֹרֶך with other creativesקריאייטיבים --
62
228479
3019
ושאם הייתי חושב יחד
עם אנשים יצירתיים אחרים --
04:03
architectsאדריכלים, engineersמהנדסים,
realאמיתי estateנכס financeלְמַמֵן people --
63
231498
3668
ארכיטקטים, מהנדסים, אנשי נדל"ן ופיננסים --
04:07
that us togetherיַחַד mightאולי be ableיכול
to kindסוג of think
64
235166
2880
שכולנו יחד אולי נהיה מסוגלים סוג של לחשוב
04:10
in more complicatedמסובך waysדרכים
about the reshapingלעצב מחדש of citiesערים.
65
238046
3669
בדרכים יותר מורכבות על עיצוב העיר מחדש.
04:15
And so I boughtקנה a buildingבִּניָן.
66
243085
1648
וכך קניתי בניין.
04:16
The buildingבִּניָן was really affordableזול.
67
244733
2740
הבניין היה ממש זול.
04:19
We trickedמְרוּמֶה it out.
68
247473
1712
סידרנו אותו.
04:21
We madeעָשׂוּי it as beautifulיפה as we could
to try to just get some activityפעילות happeningמתרחש
69
249185
4435
עשינו אותו יפה ככל שיכולנו
כדי לנסות רק לגרום לקצת פעילות לקרות
04:25
on my blockלַחסוֹם.
70
253620
2252
בבלוק שלי.
04:27
Onceפַּעַם I boughtקנה the buildingבִּניָן
for about 18,000 dollarsדולר,
71
255872
2438
ברגע שקניתי את הבניין
עבור בערך 18,000 דולר,
04:30
I didn't have any moneyכֶּסֶף left.
72
258310
2020
לא נשאר לי כסף.
04:32
So I startedהתחיל sweepingסוֹחֵף the buildingבִּניָן
as a kindסוג of performanceביצועים.
73
260330
4179
אז התחלתי לטאטא
את הבניין בתור סוג של הופעה.
04:37
This is performanceביצועים artאומנות,
and people would come over,
74
265599
2742
זו הופעת אומנות, והאנשים היו באים,
04:40
and I would startהַתחָלָה sweepingסוֹחֵף.
75
268341
1556
והייתי מתחיל לטאטא.
04:41
Because the broomמְטַאטֵא was freeחופשי
and sweepingסוֹחֵף was freeחופשי.
76
269897
2647
מפני שהמטאטא היה חופשי והטאטוא היה חופשי.
04:44
It workedעבד out.
77
272544
2159
זה עבד.
04:46
(Laughterצחוק)
78
274703
2235
(צחוק)
04:48
But we would use the buildingבִּניָן, then,
to stageשלב exhibitionsתערוכות, smallקָטָן dinnersארוחות ערב,
79
276938
5451
אבל היינו משתמשים בבניין, אז,
כדי להציג תערוכות, ארוחות קטנות,
04:54
and we foundמצאתי that that buildingבִּניָן
on my blockלַחסוֹם, Dorchesterדורצ'סטר --
80
282389
3947
וגילינו שהבניין בבלוק שלי, דורצ'סטר --
04:58
we now referredהמכונה to the blockלַחסוֹם
as Dorchesterדורצ'סטר projectsפרויקטים --
81
286336
2716
אנחנו עכשיו מתייחסים
לבלוק כפרוייקטי דורצ'סטר --
05:01
that in a way that buildingבִּניָן
becameהפכתי a kindסוג of gatheringכֶּנֶס siteאֲתַר
82
289052
3483
שבצורה מסויימת הבניין ההוא
הפך לסוג של אתר התכנסות
05:04
for lots of differentשונה kindsמיני of activityפעילות.
83
292535
2234
להרבה סוגים של פעילויות.
05:06
We turnedפנה the buildingבִּניָן into
what we calledשקוראים לו now the Archiveארכיון Houseבַּיִת.
84
294769
4453
הפכנו את הבניין
למה שקראנו לו עכשיו בית הארכיב.
05:11
The Archiveארכיון Houseבַּיִת would do
all of these amazingמדהים things.
85
299222
3181
בית הארכיב היה עושה
את כל הדברים המדהימים האלה.
05:14
Very significantמשמעותי people
in the cityעִיר and beyondמעבר
86
302403
3344
אנשים מאוד משמעותיים בעיר ומעבר
05:17
would find themselvesעצמם
in the middleאֶמצַע of the hoodבַּרדָס.
87
305747
2675
היו מוצאים את עצמם באמצע השכונה.
05:20
And that's when I feltהרגיש like
88
308422
2368
ואז הרגשתי כאילו
05:22
maybe there was a relationshipמערכת יחסים
betweenבֵּין my historyהִיסטוֹרִיָה with clayחֶרֶס
89
310790
2812
אולי היה יחס בין ההסטוריה שלי עם חמר
05:25
and this newחָדָשׁ thing that was
startingהחל to developלְפַתֵחַ,
90
313602
2570
והדבר החדש הזה שהתחיל להתפתח,
05:28
that we were slowlyלאט startingהחל
91
316172
2342
שלאט לאט התחלנו
05:30
to reshapeשִׁנוּי צוּרָה how people imaginedדמיוני
the Southדָרוֹם Sideצַד of the cityעִיר.
92
318514
3856
לעצב מחדש איך אנשים מדמיינים
את הצד הדרומי של העיר.
05:35
One houseבַּיִת turnedפנה into a fewמְעַטִים housesבתים,
93
323440
2182
בית אחד הפך לכמה בתים,
05:37
and we always triedניסה to suggestלְהַצִיעַ
94
325622
2462
ותמיד ניסינו להציע
05:40
that not only is creatingיוצר
a beautifulיפה vesselכְּלִי שַׁיִט importantחָשׁוּב,
95
328084
3924
שלא רק ליצור כלי יפה זה חשוב,
05:44
but the contentsתוכן of what happensקורה
in those buildingsבניינים is alsoגַם very importantחָשׁוּב.
96
332008
3876
אלא התוכן של מה שקורה
בבניינים האלה גם מאוד חשוב.
05:47
So we were not only thinkingחושב
about developmentהתפתחות,
97
335884
2648
אז לא רק חשבנו על פיתוח,
05:50
but we were thinkingחושב about the programתָכְנִית,
98
338532
2322
אלא חשבנו על התוכנית,
05:52
thinkingחושב about the kindסוג of connectionsקשרים
that could happenלִקְרוֹת
99
340854
3506
חשבנו על סוג החיבורים שיכולים לקרות
05:56
betweenבֵּין one houseבַּיִת and anotherאַחֵר,
betweenבֵּין one neighborשָׁכֵן and anotherאַחֵר.
100
344360
4449
בין בית אחד ואחר, בין שכונה אחת ואחרת.
06:02
This buildingבִּניָן becameהפכתי what we call
the Listeningהַקשָׁבָה Houseבַּיִת,
101
350159
3022
הבניין הזה הפך למה שאנחנו
קוראים בין ההאזנה,
06:05
and it has a collectionאוסף of discardedמוּשׁלָך booksספרים
102
353181
3250
ויש לו אוסף של ספרים שהושלכו
06:08
from the Johnsonג'ונסון Publishingהוֹצָאָה לְאוֹר Corporationתַאֲגִיד,
103
356431
2671
מחברת ההוצאה לאור ג'ונסון,
06:11
and other booksספרים from an oldישן bookstoreחֲנוּת סְפָרִים
that was going out of businessעֵסֶק.
104
359102
3993
וספרים אחרים מחנות ספרים ישנה
שפשטה את הרגל.
06:15
I was actuallyלמעשה just wantingרוצה to activateלְהַפְעִיל
these buildingsבניינים as much as I could
105
363095
4273
למעשה רק רציתי להפעיל
את הבניינים האלה ככל שיכולתי
06:19
with whateverמה שתגיד and whoeverמִי would joinלְהִצְטַרֵף me.
106
367368
3320
עם מה או מי שיצטרף אלי.
06:23
In Chicagoשיקגו, there's
amazingמדהים buildingבִּניָן stockהמניה.
107
371678
2934
בשיקגו, יש סטוק בניינים מדהים.
06:26
This buildingבִּניָן, whichאיזה had been
the formerלְשֶׁעָבַר crackסדק houseבַּיִת on the blockלַחסוֹם,
108
374612
4179
הבניין הזה היה בית קראק לשעבר בשכונה,
06:30
and when the buildingבִּניָן becameהפכתי abandonedנָטוּשׁ,
109
378791
2554
וכשהבניין ננטש,
06:33
it becameהפכתי a great opportunityהִזדַמְנוּת to really
imagineלדמיין what elseאַחֵר could happenלִקְרוֹת there.
110
381345
3901
הוא הפך להזדמנות באמת לדמיין
מה עוד יכול לקרות פה.
06:37
So this spaceמֶרחָב we convertedהמרה into
what we call Blackשָׁחוֹר Cinemaבית קולנוע Houseבַּיִת.
111
385246
4052
אז את המרחב הזה המרנו
למה שאנחנו קוראים לו בית הקולנוע השחור.
06:41
Blackשָׁחוֹר Cinemaבית קולנוע Houseבַּיִת was an opportunityהִזדַמְנוּת
in the hoodבַּרדָס to screenמָסָך filmsסרטים
112
389298
4121
בית הקולנוע השחור היה
הזדמנות בשכונה להקרין סרטים
06:45
that were importantחָשׁוּב and relevantרלוונטי
to the folkאֲנָשִׁים who livedחי around me,
113
393419
4214
שהיו חשובים ורלוונטיים לאנשים שחיו סביבי,
06:49
that if we wanted to showלְהַצִיג
an oldישן Melvinמלווין Vanואן Peeblesפיבלס filmסרט צילום, we could.
114
397633
3715
שאם רצינו להראות סרט ישן
של מלווין ון פיבלס, יכולנו.
06:53
If we wanted to showלְהַצִיג "Carאוטו Washלִשְׁטוֹף," we could.
115
401348
2670
אם רצינו להראות את "קאר ווש" יכולנו.
06:56
That would be awesomeמדהים.
116
404018
1973
זה יהיה נפלא.
06:57
The buildingבִּניָן we soonבקרוב outgrewנגמל,
117
405991
2555
הבניין שבמהרה נהיה לנו קטן,
07:00
and we had to moveמהלך \ לזוז \ לעבור to a largerיותר גדול spaceמֶרחָב.
118
408546
2507
והיינו חייבים לעבור לחלל גדול יותר.
07:03
Blackשָׁחוֹר Cinemaבית קולנוע Houseבַּיִת, whichאיזה was madeעָשׂוּי
from just a smallקָטָן pieceלְחַבֵּר of clayחֶרֶס,
119
411053
4435
בית הקונוע השחור,
שנוצר רק מפיסת חימר קטנה,
07:07
had to growלגדול into a much largerיותר גדול
pieceלְחַבֵּר of clayחֶרֶס, whichאיזה is now my studioסטוּדִיוֹ.
120
415488
7291
גדל לפיסת חימר גדולה בהרבה,
שעכשיו הוא הסטודיו שלי.
07:14
What I realizedהבין was that
for those of you who are zoningבניה junkiesנרקומנים,
121
422779
3809
מה שהבנתי היה שלאלה מכם
שהם מכורים לתוכניות בינוי,
07:18
that some of the things that I was doing
122
426588
1994
שכמה מהדברים שעשיתי
07:20
in these buildingsבניינים
that had been left behindמֵאָחוֹר,
123
428582
3299
בבניינים האלה שנשארו מאחור,
07:23
they were not the usesשימו by whichאיזה
the buildingsבניינים were builtבנוי,
124
431881
3832
הם לא היו השימושים להם הבניינים נבנו,
07:27
and that there are cityעִיר policiesמדיניות that say,
125
435713
2228
ושיש מדיניות עירונית שאומרת,
07:29
"Hey, a houseבַּיִת that is residentialמגורים
needsצרכי to stayשָׁהוּת residentialמגורים."
126
437941
3319
"היי, בית שהוא למגורים
חייב להשאר למגורים."
07:33
But what do you do in neighborhoodsשכונות when
ain'tלא nobodyאף אחד interestedמעוניין in livingחַי there?
127
441260
4807
אבל מה תעשו עם שכונה
כשאף אחד לא מעוניין לגור בה?
07:38
That the people who have
the meansאומר to leaveלעזוב have alreadyכְּבָר left?
128
446067
3944
שהאנשים שיש להם את האמצעים לעזוב כבר עזבו?
07:42
What do we do with
these abandonedנָטוּשׁ buildingsבניינים?
129
450011
2487
מה אתם עושים עם הבניינים העזובים האלה?
07:44
And so I was tryingמנסה
to wakeלְהִתְעוֹרֵר them up usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני cultureתַרְבּוּת.
130
452498
3205
וכך ניסיתי להעיר אותם בשימוש בתרבות.
07:47
We foundמצאתי that that
was so excitingמְרַגֵשׁ for folkאֲנָשִׁים,
131
455703
3003
גילינו שזה היה כל כך מרגש לאנשים,
07:50
and people were so responsiveתגובה to the work,
that we had to then find biggerגדול יותר buildingsבניינים.
132
458706
4565
ואנשים הגיבו כל כך לעבודה,
שהיינו צריכים למצוא בניינים גדולים יותר.
07:55
By the time we foundמצאתי biggerגדול יותר buildingsבניינים,
133
463271
2045
ועד שמצאנו בניינים גדולים יותר,
07:57
there was, in partחֵלֶק, the resourcesאֶמְצָעִי
necessaryנחוץ to think about those things.
134
465316
4253
היו, חלקית, את המשאבים
לחשוב על הדברים האלה.
08:01
In this bankבַּנק that we calledשקוראים לו the Artsאמנויות Bankבַּנק,
it was in prettyיפה badרַע shapeצוּרָה.
135
469569
4332
בבנק הזה שאנחנו קוראים לו בנק האמנות,
הוא היה במצב די קשה.
08:05
There was about sixשֵׁשׁ feetרגל
of standingעוֹמֵד waterמַיִם.
136
473901
3286
היו בערך שני מטר של מים עומדים.
08:09
It was a difficultקָשֶׁה projectפּרוֹיֶקט to financeלְמַמֵן,
137
477187
2462
זה היה פרוייקט קשה למימון,
08:11
because banksבנקים weren'tלא היו interestedמעוניין
in the neighborhoodשְׁכוּנָה
138
479649
2430
מפני שבנקים לא היו מעוניינים בשכונה
08:14
because people weren'tלא היו interestedמעוניין
in the neighborhoodשְׁכוּנָה
139
482079
2562
מפני שאנשים לא היו מעוניינים בשכונה
08:16
because nothing had happenedקרה there.
140
484641
2101
מפני ששום דבר לא קרה שם.
08:18
It was dirtעפר. It was nothing.
It was nowhereלְשׁוּם מָקוֹם.
141
486742
3982
זה היה עפר, זה היה כלום. זה היה בשום מקום.
08:22
And so we just startedהתחיל imaginingמדמיין,
what elseאַחֵר could happenלִקְרוֹת in this buildingבִּניָן?
142
490724
5657
וכך פשוט התחלנו לדמיין,
מה עוד יכול לקרות בתוך הבניינים האלה?
08:28
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
143
496381
5465
(מחיאות כפיים)
08:33
And so now that the rumorשְׁמוּעָה
of my blockלַחסוֹם has spreadהתפשטות,
144
501846
2769
וכך עכשיו כשהשמועה של הבלוק שלי התפשטה,
08:36
and lots of people are startingהחל to visitלְבַקֵר,
145
504615
1980
והרבה אנשים מתחילים לבקר,
08:38
we'veיש לנו foundמצאתי that the bankבַּנק
can now be a centerמֶרְכָּז
146
506595
2101
מצאנו שהבנק יכול להיות מרכז
08:40
for exhibitionתערוכה, archivesאַרְכִיוֹן,
musicמוּסִיקָה performanceביצועים,
147
508696
3212
לתערוכות, ארכיב, הופעות מוזיקליות,
08:43
and that there are people
who are now interestedמעוניין
148
511908
2778
ושיש אנשים שמתעניינים עכשיו
08:46
in beingלהיות adjacentסמוך to those buildingsבניינים
because we broughtהביא some heatחוֹם,
149
514686
3538
בלהיות קרובים לבניינים האלה
מפני שהבאנו קצת חום,
08:50
that we kindסוג of madeעָשׂוּי a fireאֵשׁ.
150
518224
2453
שסוג של הצתנו אש.
08:52
One of the archivesאַרְכִיוֹן that we'llטוֹב have there
is this Johnsonג'ונסון Publishingהוֹצָאָה לְאוֹר Corporationתַאֲגִיד.
151
520677
4249
אחד הארכיונים שיהיו לנו שם
הוא תאגיד ההוצאה לאור ג'ונסון.
08:56
We'veללא שם: יש לנו alsoגַם startedהתחיל to collectלאסוף
memorabiliaמזכרות from Americanאֲמֶרִיקָאִי historyהִיסטוֹרִיָה,
152
524926
3599
התחלנו גם לאסוף מזכרות
מההסטוריה האמריקאית,
09:00
from people who liveלחיות
or have livedחי in that neighborhoodשְׁכוּנָה.
153
528525
3831
מאנשים שחיים או חיו בשכונה.
09:04
Some of these imagesתמונות
are degradedמוּשׁפָל imagesתמונות of blackשָׁחוֹר people,
154
532356
3738
כמה מהתמונות האלו הן תמונות
משפילות של אנשים שחורים,
09:08
kindסוג of historiesהיסטוריה
of very challengingמאתגר contentתוֹכֶן,
155
536094
3274
סוג של הסטוריה עם תוכן מאוד מאתגר,
09:11
and where better than a neighborhoodשְׁכוּנָה
156
539368
2461
ואנחנו טובים יותר משכונה
09:13
with youngצָעִיר people who are constantlyתָמִיד
askingשואל themselvesעצמם about theirשֶׁלָהֶם identityזהות
157
541829
4270
עם אנשים צעירים שכל הזמן
שואלים את עצמם בנוגע לזהות שלהם
09:18
to talk about some of the complexitiesמורכבות
158
546099
2255
כדי לדבר על כמה מהמורכבויות
09:20
of raceגזע and classמעמד?
159
548354
1842
של גזע ומעמד?
09:22
In some waysדרכים, the bankבַּנק representsמייצג a hubרכזת,
160
550896
3727
בכמה דרכים, הבנק מייצג מרכז,
09:26
that we're tryingמנסה to createלִיצוֹר a prettyיפה
hardcoreהארדקור nodeצוֹמֶת of culturalתַרְבּוּתִי activityפעילות,
161
554623
5352
שאנחנו מנסים ליצור שלוחה
די הארד קור של פעילות תרבותית,
09:31
and that if we could startהַתחָלָה
to make multipleמְרוּבֶּה hubsרכזות
162
559975
2867
ושאם נוכל להתחיל ליצור מרכזים מרובים
09:34
and connectלְחַבֵּר some coolמגניב
greenירוק stuffדברים around there,
163
562842
2949
ולחבר קצת ירוק מסביב לזה,
09:37
that the buildingsבניינים that we'veיש לנו
purchasedנרכש and rehabbedושי כ,
164
565791
2949
שהבניינים שרכשנו ושיקמנו,
09:40
whichאיזה is now around 60 or 70 unitsיחידות,
165
568740
3274
שזה עכשיו בסביבות 60,70 יחידות,
09:44
that if we could landארץ
miniatureמִינִיאָטוּרָה Versaillesורסאי on topחלק עליון of that,
166
572014
5433
שאם נוכל ליצור מיני וורסאי על זה,
09:49
and connectלְחַבֵּר these buildingsבניינים
by a beautifulיפה greenbeltחגורה ירוקה --
167
577447
3483
ולחבר את הבניניים האלה
על ידי רצועה ירוקה יפיפיה --
09:52
(Applauseתְשׁוּאוֹת) --
168
580930
2925
(מחיאות כפיים) --
09:55
that this placeמקום where people
never wanted to be
169
583855
3460
שהמקום הזה בו אנשים לא רצו להיות
09:59
would becomeהפכו an importantחָשׁוּב destinationיַעַד
170
587315
2461
יהפוך ליעד חשוב
10:01
for folkאֲנָשִׁים from all over
the countryמדינה and worldעוֹלָם.
171
589776
2581
לאנשים מכל המדינה והעולם.
10:05
In some waysדרכים, it feelsמרגיש
very much like I'm a potterקַדָר,
172
593027
3785
בכמה דרכים, זה מרגיש מאוד כאילו אני כדר,
10:08
that we tackleלְהִתְמוֹדֵד the things
that are at our wheelגַלגַל,
173
596812
3413
שאנחנו מתמודדים עם הדברים שעל הגלגל שלנו,
10:12
we try with the skillמְיוּמָנוּת that we have
174
600225
2263
אנחנו מנסים עם הכשרון שיש לנו
10:14
to think about this nextהַבָּא bowlקְעָרָה
that I want to make.
175
602488
4540
לחשוב על הקערה הבאה שאנחנו רוצים ליצור.
10:19
And it wentהלך from a bowlקְעָרָה to a singularיָחִיד
houseבַּיִת to a blockלַחסוֹם to a neighborhoodשְׁכוּנָה
176
607028
4899
וזה עבר מקערה לבית יחיד לבלוק לשכונה
10:23
to a culturalתַרְבּוּתִי districtמָחוֹז
to thinkingחושב about the cityעִיר,
177
611927
2694
למחוז תרבותי ללחשוב על העיר,
10:26
and at everyכֹּל pointנְקוּדָה, there were things
that I didn't know that I had to learnלִלמוֹד.
178
614621
4086
ובכל נקודה, היו דברים
שלא ידעתי שהייתי צריך ללמוד.
10:30
I've never learnedמְלוּמָד so much
about zoningבניה lawחוֹק in my life.
179
618707
3042
מעולם לא למדתי כל כך הרבה
על חוקי תכנון בניה בחיי.
10:33
I never thought I'd have to.
180
621749
1780
מעולם לא חשבתי שאני אצטרך.
10:35
But as a resultתוֹצָאָה of that, I'm findingמִמצָא
that there's not just roomחֶדֶר
181
623529
2957
אבל כתוצאה מכך, אני מוצא שאין רק מקום
10:38
for my ownשֶׁלוֹ artisticאָמָנוּתִי practiceלְתַרְגֵל,
182
626486
1741
לעיסוקים האומנותיים שלי,
10:40
there's roomחֶדֶר for a lot of other
artisticאָמָנוּתִי practicesשיטות.
183
628227
2536
יש מקום להרבה עיסוקים אמנותיים אחרים.
10:43
So people startedהתחיל askingשואל us,
184
631803
1579
אז אנשים התחילו לשאול אותנו,
10:45
"Well, Theasterתאסטר, how are you
going to go to scaleסוּלָם?"
185
633382
2471
"ובכן, ת'יאסטר, איך אתה מתכוון לגדול?"
10:47
and, "What's your sustainability- קיימות planלְתַכְנֵן?"
186
635853
2135
ו,"מה תוכנית הקיימות שלך?"
10:49
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
187
637988
4751
(צחוק)(מחיאות כפיים)
10:54
And what I foundמצאתי was that
I couldn'tלא יכול exportיְצוּא myselfעצמי,
188
642739
3877
ומה שגיליתי היה שלא יכולתי לייצא את עצמי,
10:58
that what seemsנראה necessaryנחוץ
in citiesערים like Akronאקרון, Ohioאוהיו,
189
646616
3739
שמה שנראה הכרחי בערים כמו אקרון אוהיו,
11:02
and Detroitדטרויט, Michiganמישיגן, and Garyגארי, Indianaאינדיאנה,
190
650355
2600
ודטרוייט מישיגן, וגארי, אינדיאנה,
11:04
is that there are people in those placesמקומות
who alreadyכְּבָר believe in those placesמקומות,
191
652955
3698
זה שיהיו אנשים במקומות האלו
שכבר מאמינים במקומות האלו,
11:08
that are alreadyכְּבָר dyingגְסִיסָה
to make those placesמקומות beautifulיפה,
192
656653
2926
שכבר מתים לעשות את המקומות האלה יפים,
11:11
and that oftenלעתים קרובות, those people
who are passionateמלא רגש about a placeמקום
193
659579
3459
ושהרבה פעמים, האנשים האלה
שיש להם תשוקה בנוגע למקום
11:15
are disconnectedמְנוּתָק from the resourcesאֶמְצָעִי
necessaryנחוץ to make coolמגניב things happenלִקְרוֹת,
194
663038
4412
מנותקים מהמשאבים שדרושים
לגרום לדברים מגניבים לקרות.
11:19
or disconnectedמְנוּתָק from
a contingencyמגירה of people
195
667450
2577
או מנותקים מהתלות באנשים
11:22
that could help make things happenלִקְרוֹת.
196
670027
1881
שיכולים לעזור לדברים לקרות.
11:23
So now, we're startingהחל to give adviceעֵצָה
around the countryמדינה
197
671908
4292
אז עכשיו, אנחנו מתחילים
לתת עצות מסביב למדינה
11:28
on how to startהַתחָלָה with what you got,
198
676200
2145
לאיך להתחיל עם מה שיש לכם,
11:30
how to startהַתחָלָה with the things
that are in frontחֲזִית of you,
199
678345
2795
איך להתחיל עם הדברים שמולכם,
11:33
how to make something out of nothing,
200
681140
2377
איך לעשות משהו משום דבר,
11:35
how to reshapeשִׁנוּי צוּרָה your worldעוֹלָם
at a wheelגַלגַל or at your blockלַחסוֹם
201
683517
4528
איך לעצב מחדש את העולם שלכם
בגלגל או בבלוק שלכם
11:40
or at the scaleסוּלָם of the cityעִיר.
202
688045
2485
או בקנה המידה של העיר.
11:42
Thank you so much.
203
690530
1695
תודה רבה לכם.
11:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
204
692225
5906
(מחיאות כפיים)
11:51
Juneיוני Cohenכּוֹהֵן: Thank you. So I think
manyרב people watchingצופה this
205
699695
3506
ג'ון כהן: תודה לך. אני אני חושבת
שהרבה אנשים שצופים בזה
11:55
will be askingשואל themselvesעצמם
the questionשְׁאֵלָה you just raisedמוּרָם at the endסוֹף:
206
703201
3205
ישאלו את עצמם את השאלה שהעלת בסוף:
11:58
How can they do this in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ cityעִיר?
207
706406
2182
איך הם יכולים לעשות את זה בעיר שלהם?
12:00
You can't exportיְצוּא yourselfעַצמְךָ.
208
708588
1621
אתה לא יכול לייצא את עצמך.
12:02
Give us a fewמְעַטִים pagesדפים out of your playbookPlaybook
about what someoneמִישֶׁהוּ who is inspiredבהשראה
209
710209
3673
תן לנו כמה דפים מספר המשחק שלך
בנוגע למה מישהו שקיבל השראה
12:05
about theirשֶׁלָהֶם cityעִיר can do
to take on projectsפרויקטים like yoursשלך?
210
713882
2890
בנוגע לעיר שלהם יכול לעשות
כדי להתמודד עם פרוייקט כמו שלך?
12:08
Theasterתאסטר Gatesשערים: One of the things
I've foundמצאתי that's really importantחָשׁוּב
211
716772
3193
ת'יאסטר גייטס:
אחד הדברים שגיליתי שבאמת חשוב
12:11
is givingמַתָן thought to not just
the kindסוג of individualאִישִׁי projectפּרוֹיֶקט,
212
719965
4087
זה להתחשב לא רק בסוג
של הפרוייקטים הבודדים,
12:16
like an oldישן houseבַּיִת,
213
724052
2794
כמ בניין ישן,
12:18
but what's the relationshipמערכת יחסים
betweenבֵּין an oldישן houseבַּיִת,
214
726846
2871
אלא למה היחסים בין בית ישן,
12:21
a localמְקוֹמִי schoolבית ספר, a smallקָטָן bodegaבודהה,
215
729717
3158
בית ספר מקומי, חנות קטנה,
12:24
and is there some kindסוג of synergyסינרגיה
betweenבֵּין those things?
216
732875
2996
והאם יש סוג כלשהו
של סינרגיה בין הדברים האלה?
12:27
Can you get those folkאֲנָשִׁים talkingשִׂיחָה?
217
735871
2298
האם אתם יכולים לגרום לאנשים האלה לדבר?
12:30
I've foundמצאתי that in casesבמקרים
where neighborhoodsשכונות have failedנִכשָׁל,
218
738169
4551
גיליתי שבמקרים בהם שכונות כשלו,
12:34
they still oftenלעתים קרובות have a pulseדוֹפֶק.
219
742720
2183
הרבה פעמים עדיין יש להן דופק.
12:36
How do you identifyלזהות the pulseדוֹפֶק
in that placeמקום, the passionateמלא רגש people,
220
744903
3459
איך אתם מזהים את הדופק במקום,
את האנשים עם התשוקה,
12:40
and then how do you get folkאֲנָשִׁים
who have been fightingלְחִימָה,
221
748362
3005
ואז איך אתם מחדירים לאנשים שנלחמו,
12:43
sloggingסליחות for 20 yearsשנים, reenergizedמחדש
about the placeמקום that they liveלחיות?
222
751367
4391
דישדשו במשך 20 שנה
אנרגיה מחודשת למקום בו הם גרים?
12:47
And so someoneמִישֶׁהוּ has to do that work.
223
755758
2461
ומישהו צריך לעשות את העבודה.
12:50
If I were a traditionalמָסוֹרתִי developerמפתח,
I would be talkingשִׂיחָה about buildingsבניינים aloneלבד,
224
758219
4273
אם הייתי מפתח מסורתי,
הייתי מדבר על הבניינים לבדם,
12:54
and then puttingלשים
a "For Leaseחוזה שכירות" signסִימָן in the windowחַלוֹן.
225
762492
3947
ואז לשים שלט "להשכרה" בחלון.
12:58
I think that you actuallyלמעשה
have to curateעוֹזֵר לְכּוֹמֶר more than that,
226
766439
2647
אני חושב שאתם למעשה צריכים לאצור יותר מזה,
13:01
that there's a way in whichאיזה
you have to be mindfulזָהִיר about,
227
769086
2698
שיש דרך בה אתם צריכים להיות מודעים לה,
13:03
what are the businessesעסקים
that I want to growלגדול here?
228
771784
3056
מה העסקים שאני רוצה שיגדלו שם?
13:06
And then, are there people
who liveלחיות in this placeמקום
229
774840
2442
ואז, האם יש אנשים שחיים במקום הזה
13:09
who want to growלגדול those businessesעסקים with me?
230
777282
2020
שרוצים לגדל את העסקים האלה איתי?
13:11
Because I think it's not just
a culturalתַרְבּוּתִי spaceמֶרחָב or housingדיור;
231
779302
2833
מפני שאני חושב שזה לא רק
מרחב תרבותי או מגורים;
13:14
there has to be the recreationנוֹפֶשׁ
of an economicכַּלְכָּלִי coreהליבה.
232
782135
3042
חייבת להיות יצירה של ליבה כלכלית.
13:17
So thinkingחושב about those things
togetherיַחַד feelsמרגיש right.
233
785177
3668
אז לחשוב על הדברים האלה יחד מרגיש נכון.
13:20
JCג'יי סי: It's hardקָשֶׁה to get people
to createלִיצוֹר the sparkלְעוֹרֵר again
234
788845
2806
ג.כ: זה קשה לגרום לאנשים
ליצר את הניצוץ שוב
13:23
when people have been
sloggingסליחות for 20 yearsשנים.
235
791651
2047
כשאנשים דישדשו 20 שנה.
13:25
Are there any methodsשיטות you've foundמצאתי
that have helpedעזר breakלשבור throughדרך?
236
793698
3117
האם יש שיטות שמצאת שעזרו לפרוץ דרך?
13:28
TGTG: Yeah, I think that now
there are lots of examplesדוגמאות
237
796815
2967
ת.ג: כן, אני חושב שעכשיו יש הרבה דוגמאות
13:31
of folkאֲנָשִׁים who are doing amazingמדהים work,
238
799782
1834
של אנשים שעושים עבודה מדהימה,
13:33
but those methodsשיטות are sometimesלִפְעָמִים like,
when the mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת is constantlyתָמִיד sayingפִּתגָם
239
801616
4435
אבל השיטות האלו לפעמים כמו,
כשהמדיה כל הזמן אומרת
13:38
that only violentאַלִים things
happenלִקְרוֹת in a placeמקום,
240
806051
2972
שרק דברים אלימים קורים במקום,
13:41
then basedמבוסס on your skillמְיוּמָנוּת setמַעֲרֶכֶת
and the particularמיוחד contextהֶקשֵׁר,
241
809023
3297
אז בהתבסס על היכולות שלכם וההקשר המסויים,
13:44
what are the things that you can do
in your neighborhoodשְׁכוּנָה
242
812320
3320
מהם הדברים שאתם
יכולים לעשות בשכונה שלכם
13:47
to kindסוג of fightמַאֲבָק some of that?
243
815640
2125
לסוג של להלחם בזה?
13:49
So I've foundמצאתי that
if you're a theaterתיאטרון personאדם,
244
817765
2903
אז גיליתי שאם אתם אדם של תאטרון,
13:52
you have outdoorבָּחוּץ streetרְחוֹב theaterתיאטרון festivalsפסטיבלים.
245
820668
2275
יש לכם פסטיבלי תאטרון רחוב חיצוני.
13:54
In some casesבמקרים, we don't have
the resourcesאֶמְצָעִי in certainמסוים neighborhoodsשכונות
246
822943
3924
בכמה מקרים, אין לנו משאבים
בשכונות מסויימות
13:58
to do things that are
a certainמסוים kindסוג of splashyמְרוּפָּשׁ,
247
826867
3344
לעשות דברים שהם סוג של זוהרים,
14:02
but if we can then find waysדרכים
of makingהֲכָנָה sure that people
248
830211
3111
אבל אם נוכל למצוא דרכים לדאוג שהאנשים
14:05
who are localמְקוֹמִי to a placeמקום,
249
833322
1532
המקומיים באזור,
14:06
plusועוד people who could be supportiveתומכת
of the things that are happeningמתרחש locallyמקומי,
250
834854
3832
ואנשים שיכולים לתמוך בדברים
שמתרחשים מקומית
14:10
when those people get togetherיַחַד,
251
838686
1764
כשהאנשים האלה מתחברים,
14:12
I think really amazingמדהים things can happenלִקְרוֹת.
252
840450
2136
אני חושב שדברים באמת מדהימים יכולים לקרות.
14:14
JCג'יי סי: So interestingמעניין.
253
842586
1486
ג.כ: כל כך מעניין.
14:16
And how can you make sure
that the projectsפרויקטים you're creatingיוצר
254
844072
2322
ואיך אפשר לדאוג שהפרוייקטים שאתם יוצרים
14:18
are actuallyלמעשה for the disadvantagedנָחוּת
255
846394
1765
הם למעשה למוחלשים
14:20
and not just for the sortסוג of
vegetarianצִמחוֹנִי indieאינדי movieסרט crowdקָהָל
256
848159
4040
ולא רק לקהל הצמחונים שרואים סרטי אינדי
14:24
that mightאולי moveמהלך \ לזוז \ לעבור in
to take advantageיתרון of them.
257
852199
2119
שאולי יעברו כדי להנות מהם.
14:26
TGTG: Right on. So I think this is where
it startsמתחיל to get into the thickעָבֶה weedsעשבים שוטים.
258
854318
5041
ת.ג: נכון, אז אני חושב שפה
זה מתחיל להכנס בעובי הקורה.
14:31
JCג'יי סי: Let's go there.
TGTG: Right now, Grandגָדוֹל Crossingמעבר
259
859359
2637
ג.כ: בא נלך לשם.
ת.ג: כרגע, גראנד קרוסינג
14:33
is 99 percentאָחוּז blackשָׁחוֹר, or at leastהכי פחות livingחַי,
260
861996
2997
היא 99 אחוז שחורה, או לפחות אנשים חיים.
14:36
and we know that maybe
who ownsבעלים של propertyנכס in a placeמקום
261
864993
3320
ואנחנו יודעים שאולי בעלי הנכסים באזור
14:40
is differentשונה from who walksהולך
the streetsרחובות everyכֹּל day.
262
868313
2461
הם שונים ממי שהולך ברחובות כל יום.
14:42
So it's reasonableסביר to say
that Grandגָדוֹל Crossingמעבר is alreadyכְּבָר
263
870774
2856
אז זה הגיוני להגיד שגראנד קרוסינג היא כבר
14:45
in the processתהליך of beingלהיות something
differentשונה than it is todayהיום.
264
873630
3855
בתהליך של להפוך למשהו שונה משהיא היום.
14:49
But are there waysדרכים to think about
housingדיור trustsנאמנויות or landארץ trustsנאמנויות
265
877485
5595
אבל האם יש דרכים לחשוב
על קרנות דיור או קרנות קרקע
14:55
or a mission-basedמבוסס משימה developmentהתפתחות
266
883080
2438
או פיתוח מבוסס מטרה
14:57
that startsמתחיל to protectלְהַגֵן
some of the spaceמֶרחָב that happensקורה,
267
885518
2763
שמתחיל להגן על חלק מהחללים שמתרחשים,
15:00
because when you have
7,500 emptyריק lots in a cityעִיר,
268
888281
4319
מפני שכשיש לכם 7,500 מגרשים ריקים בעיר,
15:04
you want something to happenלִקְרוֹת there,
269
892600
1951
אתם רוצים שמשהו יקרה שם,
15:06
but you need entitiesישויות that are not
just interestedמעוניין in the developmentהתפתחות pieceלְחַבֵּר,
270
894551
4504
אבל אתם צריכים ישויות שלא רק
מתעניינות בחלק הפיתוחי,
15:11
but entitiesישויות that are interestedמעוניין
in the stabilizationייצוב pieceלְחַבֵּר,
271
899055
3088
אלא בישויות שמתעניינות בחלק הייצובי,
15:14
and I feel like oftenלעתים קרובות the developerמפתח pieceלְחַבֵּר
is really motivatedמוטיבציה,
272
902143
3506
ואני מרגיש שהרבה פעמים
החלק הפיתוחי מלא מוטיבציה,
15:17
but the other work of a kindסוג
of neighborhoodשְׁכוּנָה consciousnessתוֹדָעָה,
273
905649
3367
אבל העבודה האחרת של סוג של מודעות שכונתית,
15:21
that partחֵלֶק doesn't liveלחיות anymoreיותר.
274
909016
1974
החלק הזה לא חי יותר.
15:22
So how do you startהַתחָלָה to growלגדול up
importantחָשׁוּב watchdogsכלבי שמירה
275
910990
4806
אז איך מתחילים לגדל שומרי סף חשובים
15:27
that ensureלְהַבטִיחַ that the resourcesאֶמְצָעִי
that are madeעָשׂוּי availableזמין
276
915796
2722
שמבטיחים שהמשאבים שזמינים
15:30
to newחָדָשׁ folkאֲנָשִׁים that are comingמגיע in
277
918518
1436
לאנשים החדשים שמגיעים
15:31
are alsoגַם distributedמופץ to folkאֲנָשִׁים
who have livedחי in a placeמקום for a long time.
278
919954
3392
מחולקים גם לאנשים שחיו במקום הרבה זמן.
15:35
JCג'יי סי: That makesעושה so much senseלָחוּשׁ.
One more questionשְׁאֵלָה:
279
923346
2609
ג.כ: זה כל כך הגיוני. עוד שאלה אחת:
15:37
You make suchכגון a compellingמשכנע caseמקרה for beautyיוֹפִי
and the importanceחֲשִׁיבוּת of beautyיוֹפִי and the artsאמנויות.
280
925955
4047
אתה טוען טיעון כל כך משכנע
ליופי והחשיבות של יופי ואמנות.
15:42
There would be othersאחרים who would argueלִטעוֹן
that fundsכְּסָפִים would be better spentמוּתַשׁ
281
930002
3278
יהיו אחרים שיטענו שכספים ישמשו טוב יותר
15:45
on basicבסיסי servicesשירותים for the disadvantagedנָחוּת.
282
933280
3204
לשרותים בסיסיים לחסרי היכולת.
15:48
How do you combatלחימה that viewpointנְקוּדַת מַבָּט,
or come againstמול it?
283
936484
3710
איך אתה נלחם בנקודת המבט הזו, או מתנגד לה?
15:52
TGTG: I believe that beautyיוֹפִי
is a basicבסיסי serviceשֵׁרוּת.
284
940194
2500
ת.ג: אני מאמין שיופי הוא שרות בסיסי.
15:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
285
942694
6019
(מחיאות כפיים)
16:02
Oftenלעתים קרובות what I have foundמצאתי is that
when there are resourcesאֶמְצָעִי
286
950333
3835
הרבה פעמים גיליתי שכשיש משאבים
16:06
that have not been madeעָשׂוּי availableזמין
to certainמסוים under-resourcedתחת משאבים citiesערים
287
954168
3460
שלא נעשו זמינים לכמה ערים נטולות משאבים
16:09
or neighborhoodsשכונות or communitiesקהילות,
288
957628
2066
או שכונות או קהילות,
16:11
that sometimesלִפְעָמִים cultureתַרְבּוּת is the thing
that helpsעוזר to igniteלְהַצִית,
289
959694
4703
שלפעמים תרבות היא הדבר שעוזר להצית,
16:16
and that I can't do everything,
290
964397
2640
ושאני לא יכול לעשות הכל,
16:19
but I think that there's a way in whichאיזה
if you can startהַתחָלָה with cultureתַרְבּוּת
291
967037
3407
אבל אני חושב שיש דרך בה
אם אתם יכולים להתחיל עם תרבות
16:22
and get people kindסוג of
reinvestedמושקע in theirשֶׁלָהֶם placeמקום,
292
970444
2972
ולגרום לאנשים סוג של
להשקיע מחדש במקום שלהם,
16:25
other kindsמיני of adjacentסמוך
amenitiesשירותים startהַתחָלָה to growלגדול,
293
973416
4273
סוגים אחרים של שרותים
סמוכים מתחילים לגדול,
16:29
and then people can make a demandלִדרוֹשׁ
that's a poeticפִּיוּטִי demandלִדרוֹשׁ,
294
977689
3953
ואז אנשים יכולים לטעון שזו דרישה פואטית,
16:33
and the politicalפּוֹלִיטִי demandsדרישות that
are necessaryנחוץ to wakeלְהִתְעוֹרֵר up our citiesערים,
295
981642
5241
והדרישות הפוליטיות שנחוצות
כדי להעיר את הערים,
16:38
they alsoגַם becomeהפכו very poeticפִּיוּטִי.
296
986883
1763
הן גם הופכות למאוד פואטיות.
16:40
JCג'יי סי: It makesעושה perfectמושלם senseלָחוּשׁ to me.
297
988646
1912
ג.כ: זה הגיוני לי לגמרי.
16:42
Theasterתאסטר, thank you so much
for beingלהיות here with us todayהיום.
298
990558
2667
ת'יאסטר, תודה רבה לך שהיית פה היום.
16:45
Thank you. Theasterתאסטר Gatesשערים.
299
993225
1251
תודה לך. ת'יאסטר גייטס.
16:46
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
300
994476
5015
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by Tal Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Theaster Gates - Artist, potter, community builder
Theaster Gates is a potter whose ambitions stretch far beyond the wheel and the kiln. In Chicago, his leadership of artist-led spaces has catalyzed interest and excitement in a formerly neglected neighborhood, as he uses culture as a transformational weapon.

Why you should listen

Theaster Gates is helping to define the future of artistic place-based efforts, in research and practice. Beginning with interventions in small-scale residences now known as Dorchester Projects, Gates’ houses in Greater Grand Crossing in Chicago have become a nexus for globally engaged experiments in structures of individual and collective living, working and art-making. Launched into the international art world at Documenta(13), the houses embodied a new system of values and celebrated both a flexible use of space and provided a way for artists, visitors and students to connect and collaborate.

The latest example of this kind of work is the Stony Island Arts Bank, set to open for the Chicago Architecture Biennial in October 2015. Gates will convert a formerly derelict bank on Chicago's south side to create an artwork -- and a communal and creative space.

At the University of Chicago, where he is a professor and the director of arts and public life, Gates leads the Arts Incubator in Washington Park. Gates also leads an urban research initiative known as the Place Lab, a team of social scientists, architects, creative professionals and business leaders. With support from the Knight Foundation, Gates and his team will create frameworks for reimagining the role that culture plays in the redevelopment of transforming African American communities.

More profile about the speaker
Theaster Gates | Speaker | TED.com