ABOUT THE SPEAKER
Raspyni Brothers - Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit.

Why you should listen

The Raspyni Brothers' inventory of international championships, TV appearances and national tours may seem a lot to juggle, but then, Dan Holzman and Barry Friedman are jugglers by trade. Their waggish humor, irresistible stage presence and "panther-like reflexes" have turned these jesters from openers into the headline act.

While the Raspynis sling their share of unique props, their trademark maneuver is (perhaps) the strategic interlude: stalling difficult, dangerous stunts with quips, asides and even deliberate mistakes. The duo's arch brand of onstage chemistry often steals the spotlight from conventional juggling showstoppers. (Though, we should mention, they won't hesitate to use torches, sickles and machetes.)

In recent years Friedman and Holzman have carved a niche on the business seminar circuit, electrifying corporate audiences with lessons on teamwork, balance, trust and -- if you happen to be the CEO -- mortal peril. Sergey Brin has remarked, "They're the Google of comedy." So, welcome to Vaudeville 2.0.

More profile about the speaker
Raspyni Brothers | Speaker | TED.com
TED2002

Raspyni Brothers: Juggle and jest

האחים רספיני עושים ג'אגלינג ומתלוצצים

Filmed:
859,109 views

צמד הג'אגלרים המפורסם מפגין זריזות, קאורדינציה ונכונות להקריב (אחרים). עכשיו אם רק תעמדו בלי לזוז....
- Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Danדן Holzmanהולצמן: Please throwלזרוק out the beanbagשק שעועית chairsכִּיסְאוֹת. Here we go.
0
0
4000
דן הולצמן: תזרוק בבקשה את הפופים. אנחנו מתחילים.
00:22
Barryבארי Friedmanפרידמן: There are all kindsמיני of high-techהיי טק chairsכִּיסְאוֹת here todayהיום,
1
4000
2000
בארי פרידמן: יש פה כל מיני כיסאות הייטק.
00:24
but this is really, I think, when it reachedהשיג its peakשִׂיא
2
6000
2000
אבל זה באמת, אני חושב, מגיע לשיא
00:26
as farרָחוֹק as ergonomicsארגונומיה, comfortנוחות, designלְעַצֵב, flexibilityגְמִישׁוּת ...
3
8000
6000
מבחינת ארגונומיה, נוחות, תכנון, גמישות --
00:32
DHDH: Now obviouslyמובן מאליו, this is not something we do on our regularרגיל showלְהַצִיג;
4
14000
3000
דן: עכשיו זה לא משהו שאנחנו עושים בהופעות הרגילות שלנו.
00:35
it's something we just kindסוג of learnedמְלוּמָד for this,
5
17000
2000
זה משהו שפיתחנו בשביל זה.
00:37
so we're going to try. But can we have some inspirationalמעוררת השראה musicמוּסִיקָה for the beanbagשק שעועית chairsכִּיסְאוֹת?
6
19000
5000
אנחנו הולכים לנסות. אפשר לקבל קצת מוזיקה מעוררת השראה בשביל הפופים?
01:15
BFBF: Niceנֶחְמָד showלְהַצִיג, Danielדניאל, niceנֶחְמָד showלְהַצִיג. You are the man!
7
57000
7000
בארי: מופע נחמד, דניאל, מופע נחמד. אתה תותח.
01:26
Niceנֶחְמָד showלְהַצִיג. Man, that was good!
8
68000
3000
מופע נחמד, זה היה טוב.
01:29
DHDH: Thank you.
9
71000
1000
דן: תודה רבה.
01:30
BFBF: You know, sometimesלִפְעָמִים when people do those, they go all the way down.
10
72000
2000
בארי: לפעמים כשאנשים עושים את זה, הם יורדים עד למטה.
01:32
You actuallyלמעשה just did that. (Laughterצחוק)
11
74000
3000
אתה למעשה עשית רק כך.
01:35
That's the kindסוג of extraתוֹסֶפֶת effortמַאֲמָץ that's gottenקיבל us where we are todayהיום ...
12
77000
5000
זה המאמץ הנוסף שהביא אותנו למקום בו אנחנו נמצאים היום
01:40
DHDH: All right, let's showלְהַצִיג them something specialמיוחד.
13
82000
2000
דן: אוקיי, בוא נראה להם משהו מיוחד.
01:42
BFBF: ... withoutלְלֹא a MacArthurמקארתור grantמענק.
14
84000
3000
בארי: בלי מענק לגאונים.
01:45
Yeah, look at this. You know, all kindsמיני of differentשונה ...
15
87000
5000
כן, תסתכל על זה. אתה יודע כל מיני סוגים --
01:50
TEDTED is about inventionהַמצָאָה, let's be honestיָשָׁר. Right? DHDH: Yeah, it is.
16
92000
2000
TED עוסק בהמצאות, בוא נהיה כנים. דןן: כן זה נכון.
01:52
BFBF: Last night, Michaelמיכאל MoschenMoschen showedparagraphs some jugglingלַהֲטוּטָנוּת propsהאביזרים
17
94000
2000
בארי: אתמול בלילה, מיכאל מושחן הראה כמה אביזרים לג'אגלינג
01:54
he has inventedבדוי and workingעובד on.
18
96000
2000
שהוא המציא ופיתח.
01:56
Right now, Dan'sשל דן going to showלְהַצִיג something he actuallyלמעשה inventedבדוי.
19
98000
3000
כרגע דן הולך להראות משהו שהוא המציא.
01:59
DHDH: A typeסוּג of jugglingלַהֲטוּטָנוּת I actuallyלמעשה inventedבדוי,
20
101000
2000
דן: סוג חדש של ג'אגלינג שהמצאתי,
02:01
right after I saw anotherאַחֵר jugglerלַהֲטוּטָן do it.
21
103000
1000
בדיוק אחרי שראיתי ג'אגלר אחר עושה את זה.
02:02
BFBF: Shutלִסְגוֹר up. (Laughterצחוק)
22
104000
2000
בארי: סתום ת'פה.
02:04
DHDH: And this is a smallקָטָן excerptקטע from a longerארוך יותר pieceלְחַבֵּר.
23
106000
4000
דן: זה חלק קטן מתוך קטע יותר ארוך.
02:08
(Laughterצחוק)
24
110000
6000
(צחוק)
02:14
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
25
116000
4000
(מחיאות כפיים)
02:18
Folksאנשים, this is shakerשייקר cupגָבִיעַ jugglingלַהֲטוּטָנוּת. It's not a showstoppershowstopper
26
120000
6000
דן: חברים זה ג'אגלינג של שייקרים. זה לא עוצר את המופע (מדהים),
02:24
but it certainlyבְּהֶחלֵט slowsמאט it down.
27
126000
2000
אבל זה בהחלט מאט אותו.
02:26
BFBF: Oh yeah, it does. (Drumתוֹף rollגָלִיל)
28
128000
1000
בארי: כן, זה נכון.
02:41
BFBF: Oh, Danielדניאל.
29
143000
2000
או, דניאל
02:43
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
30
145000
4000
(מחיאות כפיים)
02:47
DHDH: One more? (Drumתוֹף rollגָלִיל)
31
149000
2000
דן: עוד אחד.
02:50
Perfectמושלם. (Drumתוֹף rollגָלִיל)
32
152000
1000
מושלם.
02:53
Perfectמושלם. (Drumתוֹף rollגָלִיל)
33
155000
1000
מושלם.
03:00
BFBF: OK. DHDH: Oh! All right.
34
162000
2000
אוקיי. בארי: או!! דן: בסדר.
03:02
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
35
164000
3000
(מחיאות כפיים)
03:05
I'm now pushingדוחף my luckמַזָל: I'm skippingדילוג right to sixשֵׁשׁ cupsכוסות.
36
167000
6000
אני עכשיו מתגרה במזל שלי. אני מדלג ישר ל--- שש כוסות.
03:11
In orderלהזמין to do sixשֵׁשׁ cupsכוסות, I mustצריך have perfectמושלם controlלִשְׁלוֹט
37
173000
3000
ובשביל לעשות שש כוסות, חייבת להיות לי שליטה מושלמת
03:14
over threeשְׁלוֹשָׁה with my right handיד. (Drumתוֹף rollגָלִיל)
38
176000
2000
על שלוש עם היד הימנית שלי.
03:19
BFBF: Alsoגַם threeשְׁלוֹשָׁה with his left.
39
181000
3000
בארי: ועל שלוש עם היד השמאלית.
03:22
DHDH: Perfectמושלם.
40
184000
1000
דן פרידמן: מושלמת.
03:23
(Laughterצחוק)
41
185000
6000
(צחוק)
03:29
And now, all sixשֵׁשׁ cupsכוסות. Should I do it on the first try
42
191000
6000
ועכשיו כל שש הכוסות. האם כדאי שאעשה את זה על הניסיון הראשון,
03:35
or should I missעלמה onceפַּעַם on purposeמַטָרָה? (Laughterצחוק)
43
197000
3000
או שאני צריך לפספס אחד בכוונה?
03:38
BFBF: First try? Onceפַּעַם on purposeמַטָרָה?
44
200000
2000
בארי:: נסיון ראשון, אחד בכוונה.
03:40
(Audienceקהל: Onceפַּעַם on purposeמַטָרָה!)
45
202000
2000
קהל:אחד בכוונה!
03:42
DHDH: How about if I try first and then decideלְהַחלִיט?
46
204000
2000
דן: אולי כדאי שאנסה קודם ואז אחליט?
03:44
BFBF: Good ideaרַעְיוֹן. (Laughterצחוק) Let's leaveלעזוב that. We'llטוֹב leaveלעזוב that doorדלת openלִפְתוֹחַ.
47
206000
4000
רעיון טוב. בוא נשאיר את זה ככה, נשאיר את הדלת הזאת פתוחה.
03:55
(Laughterצחוק) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
48
217000
2000
(צחוק)
04:06
DHDH: He's looking at me.
49
228000
2000
דן: הוא מסתכל עלי.
04:08
BFBF: That's all right, he does that. All right.
50
230000
4000
בארי: זה בסדר גמור, הוא עושה את זה, בסדר גמור, הו.
04:12
DHDH: Oh! It's time for Richard'sשל ריצ'רד help. (Laughterצחוק)
51
234000
3000
דן: זה הזמן שריצרד יעזור לנו.
04:15
Oh, good. All right.
52
237000
2000
טוב, קדימה.
04:17
BFBF: You know, over the yearsשנים, everyכֹּל yearשָׁנָה at the conferenceוְעִידָה,
53
239000
3000
בארי: אתם יודעים במהלך השנים, כל שנה בכנס,
04:20
it's kindסוג of becomeהפכו a traditionמָסוֹרֶת for us to do something dangerousמְסוּכָּן
54
242000
4000
זה נהיה סוג של מסורת שלנו לעשות משהו מסוכן
04:24
with Richardריצ'רד. And we'veיש לנו always doneבוצע something with the bullwhipsבשוטי פרים
55
246000
4000
עם ריצ'רד. ואנחנו תמיד עושים משהו עם שוט
04:28
in our actפעולה. It's funnyמצחיק, for yearsשנים I did it with Danielדניאל holdingהַחזָקָה balloonsבלונים.
56
250000
3000
במופע שלנו. זה מצחיק, במשך שנים אני עושה את זה כשדניאל מחזיק בבלונים.
04:31
And then we thought, "How stupidמְטוּפָּשׁ."
57
253000
2000
ואז חשבנו , "איזה טיפשי".
04:33
DHDH: Excuseסְלִיחָה me, could we work on the designלְעַצֵב of the microphoneמִיקרוֹפוֹן?
58
255000
3000
דן: תסלחו לי, אפשר לעבוד על העיצוב של המיקרופון?
04:36
BFBF: I think that's the nextהַבָּא sessionמוֹשָׁב.
59
258000
2000
בארי: אני חושב שזה הקטע הבא.
04:38
DHDH: Nextהַבָּא sessionמוֹשָׁב?
60
260000
1000
דן: הקטע הבא?
04:39
BFBF: Yeah. And so we'veיש לנו actuallyלמעשה foundמצאתי a way to incorporateבע"מ Richardריצ'רד in this.
61
261000
4000
בארי: כן. ולמעשה מצאנו דרך לשתף את ריצ'ארד בזה.
04:43
He actuallyלמעשה assumesמניח more of the dangerסַכָּנָה in this.
62
265000
3000
הוא חושב שזה יותר מסוכן ממה שזה באמת.
04:46
DHDH: Please standלַעֲמוֹד up, Richardריצ'רד. (Whipשׁוֹט cracksסדקים)
63
268000
2000
דן: ריצ'ארד תעמוד בבקשה.
04:50
Oh, sorry. (Laughterצחוק)
64
272000
4000
(צחוק)
04:54
DHDH: Now Richardריצ'רד, please ... (Whipשׁוֹט cracksסדקים)
65
276000
2000
עכשיו ריצ'ארד, בבקשה---
04:56
BFBF: OK, sorry.
66
278000
2000
בארי: אוקיי, מצטער.
04:59
DHDH: Jesusיֵשׁוּעַ Christאלוהים. Richardריצ'רד, please standלַעֲמוֹד in frontחֲזִית of me.
67
281000
2000
דן: אלוהים. ריצ'ארד תעמוד בבקשה לפני.
05:01
Richardריצ'רד Wurmanוורמן: Can I say something?
68
283000
1000
ריצ'ארד וורמן: אני יכול לומר משהו?
05:02
BFBF: Sure.
69
284000
3000
דן: בטח.
05:05
RWRW: In all pastעבר yearsשנים I've rehearsedחזרות with them,
70
287000
2000
ריצ'ארד: בשנים הקודמות הייתי עושה איתם חזרות,
05:07
the things that have happenedקרה to me --
71
289000
2000
הדברים שקרו לי.
05:09
I have no ideaרַעְיוֹן what's going to happenלִקְרוֹת and that's the truthאֶמֶת.
72
291000
4000
זה-- אין לי מושג, וזאת האמת.
05:13
DHDH: All right, please standלַעֲמוֹד here in frontחֲזִית ...
73
295000
2000
דן: בסדר עכשיו תעמוד מקדימה --
05:15
God, I hateשִׂנאָה that. Put your handsידיים out like this, please.
74
297000
5000
אלוהים, אני שונא את זה. שים את הידים שלך ככה, בבקשה.
05:20
(Laughterצחוק)
75
302000
5000
(צחוק)
05:25
BFBF: No, come stayשָׁהוּת up with him.
76
307000
2000
בארי: בוא תישאר איתו. זה---
05:27
Danדן used to actuallyלמעשה holdלְהַחזִיק them but now he's got you for protectionהֲגָנָה.
77
309000
4000
דן היה ממש מחזיק אותם, אבל עכשיו יש לו אותך בתור מגן.
05:31
It's kindסוג of neatנקי. OK.
78
313000
2000
זה די נחמד. אוקיי.
05:33
(Laughterצחוק)
79
315000
3000
(צחוק)
05:36
DHDH: Wowוואו, you've been workingעובד out.
80
318000
2000
דן: וואו, אתה עשית כושר.
05:38
BFBF: No, shutלִסְגוֹר up!
81
320000
2000
בארי: לא, סתום ת'פה.
05:40
(Laughterצחוק)
82
322000
4000
(צחוק)
05:44
Havingלאחר a little bitbit of Richardריצ'רד time. That's niceנֶחְמָד, that's good.
83
326000
4000
מקבל קצת זמן ריצ'ארד, זה נחמד, זה טוב.
05:48
OK, here we go.
84
330000
2000
אוקיי. אנחנו מתחילים.
05:50
Have him holdלְהַחזִיק your wristמפרק כף היד so I can ...
85
332000
1000
תגרום לו להחזיק לך את פרק היד בכדי שאוכל --
05:51
DHDH: Please holdלְהַחזִיק my wristמפרק כף היד, will you. BFBF: Yeah, holdלְהַחזִיק this a minuteדַקָה.
86
333000
2000
דן: בבקשה תחזיק את פרק היד שלי. תחזיק אותו לרגע.
05:53
There you go.
87
335000
1000
בארי: אנחנו מתחילים.
05:54
(Laughterצחוק)
88
336000
2000
(צחוק)
05:56
OK.
89
338000
2000
אוקיי
06:02
OK, holdלְהַחזִיק on.
90
344000
2000
אוקיי, תחזיק.
06:06
RWRW: Hmmmהמממ.
91
348000
2000
בארי: הממ.
06:08
(Laughterצחוק)
92
350000
1000
(צחוק)
06:09
DHDH: First one.
93
351000
2000
דן: הראשון.
06:11
BFBF: All those mid-yearאמצע שנה phoneטלפון callsשיחות are comingמגיע back to me now, Richardריצ'רד.
94
353000
3000
בארי: כל שיחות אמצע-השנה חוזרות אלי, ריצ'ארד.
06:14
(Laughterצחוק)
95
356000
3000
(צחוק)
06:17
DHDH: So Richardריצ'רד, what were we on the listרשימה? Like 1,020?
96
359000
4000
דן: ריצ'ארד, איפה היינו ברשימה שלך? מקום 1020?
06:21
(Laughterצחוק)
97
363000
1000
(צחוק)
06:22
What happenedקרה there?
98
364000
2000
מה קורה פה?
06:24
BFBF: I think we were just outsideבחוץ.
99
366000
2000
בארי: אני חושב שהיינו מחוץ לרשימה.
06:26
DHDH: I don't get it. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
100
368000
2000
(מחיאות כפיים)
06:28
(Laughterצחוק)
101
370000
4000
(צחוק)
06:32
DHDH: Sorry. BFBF: Havingלאחר some badרַע flashbacksפלאשבקים.
102
374000
2000
אני מקבל קצת פלאשבקים רעים.
06:34
RWRW: Do you want me to holdלְהַחזִיק you or not? DHDH: Don't holdלְהַחזִיק me that hardקָשֶׁה.
103
376000
2000
דן: אל תחזיק כל כך חזק.
06:36
BFBF: Here we go, I'm takingלְקִיחָה it. (Balloonבַּלוֹן popsאבא) (Applauseתְשׁוּאוֹת)
104
378000
2000
בארי: אנחנו ממשיכים, אני לוקח את זה.
06:39
DHDH: One more, one more.
105
381000
1000
דן: עוד אחד, עוד אחד.
06:40
BFBF: We'veללא שם: יש לנו got one more we're going to do.
106
382000
2000
בארי: יש לנו עוד אחד שאנחנו הולכים לעשות.
06:42
RWRW: Do I get to holdלְהַחזִיק them?
107
384000
1000
ריצ'ארד: אני יכול להחזיק אותם?
06:43
BFBF: You don't want to holdלְהַחזִיק these, trustאמון me.
108
385000
3000
בארי: כן, אתה לא רוצה להחזיק אותם, תאמין לי.
06:46
DHDH: Could you spreadהתפשטות your legsרגליים a little bitbit?
109
388000
2000
דן: אתה יכול לפסק את הרגלים קצת?
06:48
(Laughterצחוק)
110
390000
6000
(צחוק)
06:55
BFBF: Gloriaגלוריה, you want to do it? It's very coolמגניב.
111
397000
2000
בארי: גלוריה, את רוצה לעשות את זה? זה ממש נחמד.
06:57
(Laughterצחוק)
112
399000
1000
(צחוק)
06:58
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
113
400000
4000
(מחיאות כפיים)
07:02
(Laughterצחוק)
114
404000
8000
(צחוק)
07:13
One more try. Man, I don't want to get too closeלִסְגוֹר.
115
415000
4000
נסיון נוסף. גבר, אני לא רוצה להתקרב יותר מדי.
07:17
(Laughterצחוק)
116
419000
3000
(צחוק)
07:20
Could you just pushלִדחוֹף that?
117
422000
2000
אתה יכול פשוט לדחוף את זה?
07:22
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
118
424000
3000
(מחיאות כפיים)
07:41
DHDH: Wowוואו! Boyיֶלֶד!
119
443000
3000
דן: וואו!!
07:44
BFBF: That's coolמגניב. I always wanted to try that.
120
446000
2000
בארי: זה נחמד. תמיד רציתי לנסות את זה.
07:46
(Laughterצחוק)
121
448000
4000
(צחוק)
07:50
DHDH: Let's jumpקְפִיצָה this way, thoughאם כי.
122
452000
2000
דן: בוא נמשיך.
07:52
Now, we riskedהסתכן Richard'sשל ריצ'רד life, it's only fairהוֹגֶן we riskלְהִסְתָכֵּן our ownשֶׁלוֹ livesחיים.
123
454000
4000
סיכנו את חייו של ריצ'ארד, זה רק הוגן שנסכן את החיים שלנו.
07:56
So to do that, I will juggleללהטט these threeשְׁלוֹשָׁה razor-sharpחד כתער sicklesמגל.
124
458000
7000
אז בשביל לעשות את זה, אני אעשה ג'אגלינג עם שלושת המגלים החדים האלה.
08:03
And if that wasn'tלא היה enoughמספיק, and judgingשופט by your responseתְגוּבָה, it's not ...
125
465000
3000
ואם זה לא מספיק, ולפי התגובות שלכם זה לא--
08:06
(Laughterצחוק)
126
468000
2000
(צחוק)
08:08
DHDH: Wowוואו! BFBF: Hopingמקווה for a little more buildלִבנוֹת.
127
470000
2000
בארי: וואו! אנחנו מקווים לקצת יותר עידוד.
08:10
DHDH: Trueנָכוֹן. Barryבארי ...
128
472000
2000
דן: נכון. בארי---
08:12
BFBF: I'm going to runלָרוּץ up behindמֵאָחוֹר him.
129
474000
2000
בארי: אני הולך לרוץ מאחוריו.
08:14
DHDH: Leapלִקְפּוֹץ over my shoulderכָּתֵף.
130
476000
1000
דן: להישען מעבר לכתף שלי.
08:15
BFBF: Up and over his shouldersכתפיים.
131
477000
2000
בארי: מעל ומעבר לכתף שלו.
08:17
DHDH: Grabלִתְפּוֹס the bladesלהבים in mid-airבאוויר, landארץ right there in a poolבריכה of bloodדָם ...
132
479000
3000
דן: יתפוס את הלהבים באויר. וינחת בדיוק פה בתוך בריכה של דם.
08:20
(Laughterצחוק)
133
482000
2000
(צחוק)
08:22
Still jugglingלַהֲטוּטָנוּת. (Laughterצחוק)
134
484000
3000
עדין עושה ג'אגלינג.
08:25
Impossibleבלתי אפשרי, you say?
135
487000
3000
בלתי אפשרי אתם אומרים?
08:28
BFBF: Incredibleמדהים, you say?
136
490000
2000
בארי: מדהים אתם אומרים?
08:30
DHDH: Why botherלְהטרִיד, you say?
137
492000
3000
דן: למה לטרוח אתם שואלים?
08:33
BFBF: Here we go.
138
495000
1000
בארי: אנחנו מתחילים.
08:34
DHDH: Just do it jugglerלַהֲטוּטָן boysבנים, you say?
139
496000
3000
דן: פשוט תעשו ג'אגלינג בחורים, אתם אומרים.
08:37
BFBF: This guy, this guy inventedבדוי airאוויר.
140
499000
3000
בארי: הבחור הזה,הבחור הזה המציא את האויר.
08:40
DHDH: I think so, that's right.
141
502000
1000
דן: אני חושב שזה נכון.
08:41
Even the pencilעִפָּרוֹן.
142
503000
2000
אפילו את העיפרון.
08:43
BFBF: He inventedבדוי the pencilעִפָּרוֹן.
143
505000
2000
בארי: הוא המציא את העיפרון.
08:45
DHDH: All right, we'llטוֹב do this trickטריק, but please rememberלִזכּוֹר
144
507000
2000
דן: אוקיי, אנחנו נעשה את הטריק הזה, אבל תזכרו בבקשה,
08:47
it tookלקח us over 10 yearsשנים to perfectמושלם.
145
509000
2000
לקח לנו עשר שנים בכדי להביא את זה לשלמות.
08:49
BFBF: Tenעשר yearsשנים to perfectמושלם, whichאיזה you're about to see.
146
511000
2000
בארי: עשר שנים בכדי להביא לשלמות, ואתם הולכים לחזות בזה.
08:51
DHDH: It's not that difficultקָשֶׁה, we just don't like to practiceלְתַרְגֵל that much.
147
513000
4000
דן: זה לא קשה, אבל אנחנו לא אוהבים להתאמן כל כך הרבה.
08:55
BFBF: No, it's a hassleטִרחָה. Travelingנסיעה too much.
148
517000
1000
בארי: אנחנו יותר מדי בדרכים.
08:56
Actuallyבעצם, we will take a secondשְׁנִיָה to proveלְהוֹכִיחַ --
149
518000
2000
למעשה נקח שניה בשביל להוכיח
08:58
this could be fakeמְזוּיָף -- that the bladesלהבים are indeedאכן razor-sharpחד כתער.
150
520000
3000
אלה יכולים להיות מזויפים--- הלהבים האלה הם בהחלט חדים כתער.
09:01
DHDH: Will someoneמִישֶׁהוּ please throwלזרוק a smallקָטָן farmחווה חקלאית animalבעל חיים
151
523000
2000
דן: האם מישהו מוכן לזרוק בהמה קטנה
09:03
up ontoעַל גַבֵּי the stageשלב?
152
525000
3000
לבמה.
09:06
(Laughterצחוק)
153
528000
4000
(צחוק)
09:10
Or a virginבתולה for a sacrificeלְהַקְרִיב?
154
532000
2000
או אולי להקריב בתולה?
09:12
BFBF: Anything?
155
534000
2000
בארי: כל דבר.
09:14
DHDH: Where'sאיפה Gloriaגלוריה? (Laughterצחוק)
156
536000
1000
דן: איפה גלוריה?
09:15
BFBF: No, she's got ... farmחווה חקלאית animalבעל חיים.
157
537000
3000
בארי: לא, יש לה-- בהמה
09:18
DHDH: Do you have a smallקָטָן farmחווה חקלאית animalבעל חיים?
158
540000
2000
דן: יש לך בהמה קטנה?
09:20
Just tryingמנסה to playלְשַׂחֵק the oddsקְטָטָה. All right, here we go.
159
542000
2000
פשוט בודק את המזל שלי. אוקי, הנה אנחנו מתחילים.
09:22
BFBF: Over the topחלק עליון, over the topחלק עליון.
160
544000
2000
בארי:מעל הראש, מעל הראש.
09:24
DHDH: How you feelingמַרגִישׁ, Barryבארי? You feelingמַרגִישׁ all right?
161
546000
2000
דן:איך אתה מרגיש בארי? אתה מרגיש בסדר?
09:26
BFBF: Yeah, it's all right.
162
548000
1000
בארי: כן הכל בסדר.
09:27
DHDH: Do you feel everything'sהכל OK? The atmosphereאַטמוֹספֵרָה, the ...
163
549000
1000
דן: אתה מרגיש שהכל בסדר, האווירה---
09:28
BFBF: Yeah, a little sketchyגַס.
164
550000
1000
בארי: כן, קצת מתוחה.
09:29
DHDH: Everything up here'sהנה OK?
165
551000
1000
דן:הכל בסדר למעלה?
09:30
BFBF: Yeah.
166
552000
1000
בארי : כן.
09:31
DHDH: Then here we go.
167
553000
2000
דן: אז הנה אנחנו מתחילים.
09:34
BFBF: This one'sיחידות a little ... Who'sמי זה doing the lightsאורות? Could you
168
556000
3000
בארי:האור הקטן הזה--מי עושה את התאורה? אתה יכול---
09:37
pointנְקוּדָה that a little more directlyבאופן ישיר
169
559000
2000
האור הזה מצביע--- אולי אתה יכול לכוון את זה יותר טוב
09:39
into my eyeballsעיניים? Is that possibleאפשרי? (Laughterצחוק) I can still see a little.
170
561000
5000
לתוך האישונים שלי, האם זה אפשרי? אני עדיין יכול לראות קצת.
09:44
DHDH: And turnלפנות up the intensityעָצמָה; we're still pinkוָרוֹד in the middleאֶמצַע.
171
566000
5000
דן:ותגביר את העוצמה-- אנחנו עדין קצת ורודים במרכז.
09:49
We wentהלך too farרָחוֹק. (Laughterצחוק)
172
571000
1000
התרחקנו יותר מידי.
09:50
BFBF: Yeah, it's too farרָחוֹק. It's too much of a visualחָזוּתִי.
173
572000
5000
בארי: יאאה, זה רחוק מידי. זה יותר מידי חזותי.
09:56
The designלְעַצֵב of the bodyגוּף is a wholeכֹּל differentשונה thing.
174
578000
2000
התכנון של הגוף-- זה דבר שונה לחלוטין.
09:58
DHDH: Readyמוּכָן, Barryבארי? BFBF: Over the topחלק עליון.
175
580000
2000
דן: מוכן בארי? בארי פרידמן: מעל הראש.
10:00
DHDH: Mayמאי we have our jumpingקופץ musicמוּסִיקָה please? (Silenceשתיקה)
176
582000
3000
דן: אפשר לקבל בבקשה את המוזיקה הקופצנית שלנו?
10:03
Mayמאי we have it a bitbit louderחזק יותר?
177
585000
2000
אפשר להגביר קצת?
10:05
(Laughterצחוק)
178
587000
1000
(צחוק)
10:06
BFBF: They're a good crewצוות! Whoaוואו!
179
588000
2000
בארי:הם קהל טוב!
10:18
DHDH: Whoaוואו, sorry. All right.
180
600000
4000
דן: וואוו, וואוו, בסדר,בסדר
10:22
BFBF: We're going on.
181
604000
4000
בארי:אנחנו מתחילים.
10:26
DHDH: All right, we'llטוֹב try again.
182
608000
2000
דן:הכל בסדר, ננסה שוב.
10:31
BFBF: All right? Oh my goshגוש. Oh.
183
613000
3000
בארי:הכל בסדר? אלוהים וואו
10:34
DHDH: All right, here we go. Sorry about that.
184
616000
2000
דן: סליחה.
10:36
BFBF: I thought I had the hardקָשֶׁה partחֵלֶק. OK.
185
618000
2000
בארי: אני חשבתי שלי יש את החלק הקשה.
10:38
DHDH: Wheneverבְּכָל פַּעַם you're readyמוּכָן.
186
620000
2000
דן: מתי שאתה מוכן.
10:44
BFBF: There we go!
187
626000
2000
בארי: הנה אנחנו מתחילים.
10:46
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
188
628000
2000
(מחיאות כפיים)
10:48
All right, get up! Come on and danceלִרְקוֹד! DHDH: Danceלִרְקוֹד, come on. BFBF: Come on and danceלִרְקוֹד!
189
630000
8000
קח את זה למעלה, בוא הנה ותרקוד, בוא הנה ותרקוד.
10:56
Somebodyמִישֶׁהוּ danceלִרְקוֹד! Come on!
190
638000
3000
שמישהו ירקוד, קדימה.
10:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
191
641000
5000
(מחיאות כפיים)
11:04
Wowוואו, wowוואו, OK, stop.
192
646000
2000
וואוו, וואוו, אוקי עצור.
11:06
Weirdמְשׁוּנֶה, no one dancesריקודים. We're two guys doing this. (Laughterצחוק)
193
648000
4000
מוזר, אף אחד לא רוקד---אנחנו שני גברים שעושים את זה.
11:10
I think that's uncomfortableלא נוח for everyoneכל אחד.
194
652000
2000
אני מרגיש לא נוח בשביל כולם.
11:12
DHDH: The Frenchצָרְפָתִית judgeלִשְׁפּוֹט ...
195
654000
1000
דן:השופט הצרפתי---
11:13
BFBF: One more quickמָהִיר thing.
196
655000
1000
בארי: עוד דבר אחד מהיר.
11:14
DHDH: The Frenchצָרְפָתִית judgeלִשְׁפּוֹט givesנותן it a 5.2.
197
656000
2000
דן:השופט הצרפתי נותן לזה 5.2.
11:16
(Laughterצחוק)
198
658000
6000
(צחוק)
11:22
BFBF: Well, you know ...
199
664000
2000
בארי: טוב אתה יודע---
11:24
DHDH: There you go ... BFBF: Oh, yeah. Anotherאַחֵר one comingמגיע in.
200
666000
2000
דן: הנה לך--- בארי: יאאה, עוד אחד מגיע.
11:26
DHDH: Tell them about our bioביו and stuffדברים.
201
668000
1000
דן: תספר להם על הביוגרפיה שלנו.
11:27
BFBF: Yeah. In our bioביו, some of you mayמאי have readלקרוא
202
669000
2000
בארי:בביוגרפיה שלנו חלק מכם קראו
11:29
that we'veיש לנו wonזכית two worldעוֹלָם jugglingלַהֲטוּטָנוּת championshipsבאליפות.
203
671000
2000
שזכינו בשתי אליפויות עולם בג'אגלינג.
11:31
And believe it or not, you don't winלנצח jugglingלַהֲטוּטָנוּת championsאלופים
204
673000
3000
ותאמינו או לא, אתה לא זוכה באליפות הג'אגלינג
11:34
for doing things with bullwhipsבשוטי פרים or shakerשייקר cupsכוסות.
205
676000
2000
עם שוט ושייקרים
11:36
We're going to showלְהַצִיג you right now
206
678000
2000
אנחנו הולכים להראות לכם עכשיו
11:38
an excerptקטע from a routineשגרה that we used
207
680000
3000
חלק מתרגולת שבה השתמשנו
11:41
to wipeלנגב out the other jugglingלַהֲטוּטָנוּת teamקְבוּצָה competitionתַחֲרוּת.
208
683000
2000
בכדי להכות את יתר הקבוצות באליפות.
11:43
DHDH: That's right.
209
685000
2000
דן: זה נכון.
11:49
BFBF: Good.
210
691000
2000
בארי: טוב.
11:52
DHDH: I know what you're thinkingחושב: other jugglingלַהֲטוּטָנוּת teamsצוותים mustצריך really suckלִמְצוֹץ.
211
694000
4000
דן: אני יודע מה אתם חושבים. קבוצות אחרות בטח היו ממש גרועות.
11:56
(Laughterצחוק)
212
698000
4000
(צחוק)
12:01
BFBF: Juggling'sג'אגלינג got a badרַע rapראפ.
213
703000
2000
בארי:בג'אגלינג בטח יש שיפוט גרוע.
12:06
DHDH: But wait, Barryבארי, there's still one more clubמוֹעֲדוֹן lyingשֶׁקֶר there by my footכף רגל.
214
708000
6000
דן:אבל חכה בארי, יש עוד אלה אחת ליד הרגל שלי.
12:12
And look, it has a twinתְאוֹם!
215
714000
2000
ותראה, יש לה תאומה.
12:14
BFBF: Shutלִסְגוֹר up. (Laughterצחוק)
216
716000
5000
(צחוק)
12:19
DHDH: There's still one more by my footכף רגל.
217
721000
3000
ויש עוד אחת ליד הרגל שלי.
12:22
What do you want me to do with it?
218
724000
3000
מה אתה רוצה שאני אעשה איתה?
12:27
BFBF: Richardריצ'רד you tell him, it's your last yearשָׁנָה. (Laughterצחוק)
219
729000
4000
בארי: ריצ'ארד,אתה תספר לו, זאת השנה האחרונה שלך.
12:31
DHDH: That's a prettyיפה good setupלהכין, Richardריצ'רד.
220
733000
2000
דן: זה סידור די טוב ריצ'ארד.
12:33
BFBF: Yeah, it's a good setupלהכין. That's a bigגָדוֹל setupלהכין.
221
735000
2000
בארי:יאאה, זה סידור טוב. זה סידור גדול.
12:35
DHDH: You can't get any better than that. All right. What I will do: I will use my panther-likeפנתר reflexesרפלקסים.
222
737000
7000
דן: בסדר. מה שנעשה--- אני אשתמש ברפלקסים החתוליים שלי.
12:42
BFBF: Niceנֶחְמָד.
223
744000
2000
בארי: נחמד.
12:44
DHDH: I got that --
224
746000
2000
דן:תפסתי את זה.
12:48
to reachלְהַגִיעַ down and grabלִתְפּוֹס that clubמוֹעֲדוֹן in my gripאחיזה of steelפְּלָדָה.
225
750000
5000
בכדי להתכופף ולתפוס את האלה באחיזת הפלדה שלי.
12:54
BFBF: Niceנֶחְמָד.
226
756000
2000
בארי: נחמד.
12:56
DHDH: I touchedנגע it, Barryבארי. That should be enoughמספיק.
227
758000
3000
דן:נגעתי בזה בארי. זה אמור להספיק.
12:59
BFBF: It's progressהתקדמות, that's the thing.
228
761000
2000
בארי: זאת התקדמות, הדבר הזה.
13:01
(Laughterצחוק)
229
763000
3000
(צחוק)
13:04
DHDH: How about that? I'll do it again.
230
766000
5000
דן: מה אתה אומר על זה? תעשה את זה שוב.
13:09
Oh wait, it's on your sideצַד, Barryבארי.
231
771000
4000
חכה, זה בצד שלך בארי.
13:13
And it's awfullyנורא windyסוער over there.
232
775000
2000
והרוח פה ממש חזקה.
13:15
BFBF: It is, it's weirdמְשׁוּנֶה. You wouldn'tלא think
233
777000
2000
בארי:זה מוזר, לא היית חושב
13:17
it would affectלהשפיע halfחֲצִי the stageשלב, but it is. It's weirdמְשׁוּנֶה.
234
779000
3000
שזה ישפיע רק על חצי מהבמה, אבל זה מה שקורה. זה מוזר.
13:20
Watch this: what I'm going to do is slideשקופית the seventhשְׁבִיעִית one ontoעַל גַבֵּי my footכף רגל.
235
782000
3000
תסתכל על זה. מה שאני הולך לעשות זה להחליק את השביעית על הרגל שלי.
13:23
DHDH: Wowוואו! What a great trickטריק, Barryבארי!
236
785000
3000
דן:וואו! תרגיל ממש נחמד בארי.
13:26
Oh, look how it liesשקרים there.
237
788000
5000
תסתכל איך זה שוכב כאן.
13:31
Oh, Barryבארי, is there nothing you can't do?
238
793000
3000
אהו,בארי, אין שום דבר שאתה יכול לעשות?
13:34
(Laughterצחוק)
239
796000
3000
(צחוק)
13:38
You are my heroגיבור. You're my Jimג 'ים Sheaשיי, Jrג 'וניור.
240
800000
4000
אתה הגיבור שלי, אתה ג'ים שי גוניור שלי.
13:44
Too much Olympicsאולימפיאדת.
241
806000
1000
יותר מיד אולימפי.
13:45
BFBF: From my footכף רגל, I'll attemptלְנַסוֹת to kickבְּעִיטָה the seventhשְׁבִיעִית clubמוֹעֲדוֹן. Here we go.
242
807000
3000
בארי: מהרגל שלי אני אנסה לבעוט באלה השביעית.
13:48
DHDH: Where, Barryבארי? Where? Tell us, Barryבארי.
243
810000
4000
דן: לאן בארי? לאן? תספר לנו בארי.
13:52
[Unclearלא ברור] eagerlyבשקיקה awaitsממתין your nextהַבָּא syllableהֲבָרָה. What will it be?
244
814000
4000
אנחנו מחכים בציפיה לצעד הבא שלך. מה הוא יהיה?
13:56
What gemפְּנִינָה of knowledgeיֶדַע?
245
818000
2000
איזה יהלום של ידע
13:58
What pearlפְּנִינָה of wisdomחוכמה?
246
820000
3000
איזו פנינת חוכמה?
14:01
Do you want to buyלִקְנוֹת a vowelתְנוּעָה, Barryבארי?
247
823000
6000
אתה רוצה לקנות אות אהו"י בארי?
14:07
Is that your finalסופי answerתשובה?
248
829000
2000
האם זאת התשובה הסופית שלך?
14:09
BFBF: All right! You have to turnלפנות off the TVטֵלֶוִיזִיָה from time to time.
249
831000
5000
בארי:אוקי! אתם חיביים להדליק את הטלויזיה מפעם לפעם.
14:14
DHDH: I do, I do.
250
836000
1000
דן: אני מדליק, אני מדליק.
14:15
BFBF: From my footכף רגל, the kickבְּעִיטָה up in the sevenשֶׁבַע.
251
837000
2000
מהרגל שלי אני בועט את השביעית.
14:17
DHDH: We will juggleללהטט sevenשֶׁבַע.
252
839000
2000
דן: אנחנו נעשה להטוטנות עם שבע.
14:19
BFBF: From sixשֵׁשׁ to sevenשֶׁבַע. DHDH: That's a world'sשל העולם recordתקליט. BFBF: Really? DHDH: For us.
253
841000
2000
בארי: משש לשבע. דן: זה שיא עולם---בשבילנו.
14:21
BFBF: Yes.
254
843000
1000
בארי: נכון.
14:26
DHDH: Wheneverבְּכָל פַּעַם you're readyמוּכָן there, bigגָדוֹל guy.
255
848000
2000
דן:מתי שאתה מוכן, בחור גדול.
14:28
Put your tongueלָשׁוֹן away, Barryבארי.
256
850000
3000
תוציא את הלשון החוצה,בארי.
14:32
BFBF: Oh, oh, whoawho.
257
854000
3000
בארי: אהו,אהט,וואו.
14:35
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
258
857000
7000
(מחיאות כפיים)
14:42
DHDH: Please, please stayשָׁהוּת seatedיושבים. Stayשָׁהוּת seatedיושבים. Thank you.
259
864000
8000
דן:בבקשה,בבקשה אל תקומו. תודה רבה.
14:50
Because now, to make this twiceפעמיים as difficultקָשֶׁה,
260
872000
3000
כי כדי לעשות את זה פי שנים יותר קשה,
14:53
we'llטוֹב juggleללהטט the sevenשֶׁבַע clubsמועדונים back ...
261
875000
1000
נעשה ג'אגלינג עם שבע אלות לאחור---
14:54
BFBF: Seven-clubמועדון שבע jugglingלַהֲטוּטָנוּת.
262
876000
2000
בארי:ג'אגלינג עם שבע אלות.
14:56
DHDH: ... to back.
263
878000
2000
דן: מאחורי הגב.
15:03
BFBF: Thank you, that's it.
264
885000
3000
בארי:תודה רבה. זה הכל.
15:24
BFBF: Thank you guys!
265
906000
2000
בארי: תודה רבה חברה!
15:26
DHDH: Thank you very much!
266
908000
2000
דן: תודה רבה!
Translated by eviatar edlerman
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raspyni Brothers - Jugglers
Unapologetic vaudevillians Barry Friedman and Dan Holzman -- the Raspyni Brothers -- have been international juggling champions, Guinness record holders, recurring guests on "The Tonight Show" and, recently, preeminent entertainers on the corporate seminar circuit.

Why you should listen

The Raspyni Brothers' inventory of international championships, TV appearances and national tours may seem a lot to juggle, but then, Dan Holzman and Barry Friedman are jugglers by trade. Their waggish humor, irresistible stage presence and "panther-like reflexes" have turned these jesters from openers into the headline act.

While the Raspynis sling their share of unique props, their trademark maneuver is (perhaps) the strategic interlude: stalling difficult, dangerous stunts with quips, asides and even deliberate mistakes. The duo's arch brand of onstage chemistry often steals the spotlight from conventional juggling showstoppers. (Though, we should mention, they won't hesitate to use torches, sickles and machetes.)

In recent years Friedman and Holzman have carved a niche on the business seminar circuit, electrifying corporate audiences with lessons on teamwork, balance, trust and -- if you happen to be the CEO -- mortal peril. Sergey Brin has remarked, "They're the Google of comedy." So, welcome to Vaudeville 2.0.

More profile about the speaker
Raspyni Brothers | Speaker | TED.com