ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
TED1984

Nicholas Negroponte: 5 predictions, from 1984

ניקולאס נגרופונטה, ב 1984, עושה שלוש תחזיות

Filmed:
1,078,000 views

עם דיוק מפתיע, ניקולאס נגרופונטה חוזה מה יקרה עם תקליטורים, ממשקי רשת, קיוסקי שרות, מסך המגע של האייפון והפרוייקט שלו לפטופ אחד לכל ילד.
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In this ratherבמקום long sortסוג of marathonמָרָתוֹן presentationהַצָגָה,
0
0
4000
במצגת המעט מרתונית באופיה,
00:16
I've triedניסה to breakלשבור it up into threeשְׁלוֹשָׁה partsחלקים:
1
4000
2000
השתדלתי לחלק אותה לשלושה חלקים:
00:18
the first beingלהיות a wholeכֹּל lot of examplesדוגמאות on how it can be
2
6000
5000
הראשון הינו אוסף רב של דוגמאות כיצד
00:23
a little bitbit more pleasurableמְהַנֶה to dealעִסקָה with a computerמַחשֵׁב
3
11000
4000
יכול להיות מעט יותר מהנה להתעסק במחשב
00:27
and really addressכתובת the qualitiesאיכויות of the humanבן אנוש interfaceמִמְשָׁק.
4
15000
3000
ולהתייחס באמת לאיכויות של הממשק האנושי.
00:30
And these will be some simpleפָּשׁוּט designלְעַצֵב qualitiesאיכויות
5
18000
3000
ויהיו אלה מאפייני תכנון פשוטים
00:33
and they will alsoגַם be some qualitiesאיכויות of, if you will,
6
21000
3000
ויהיו אלה גם מאפיינים, ברשותכם, של
00:36
the intelligenceאינטליגנציה of interactionאינטראקציה.
7
24000
2000
התבונה בשימוש.
00:38
Then the secondשְׁנִיָה partחֵלֶק will really just be examplesדוגמאות of newחָדָשׁ technologiesטכנולוגיות --
8
26000
4000
לאחר מכן החלק השני יהיה רק דוגמאות של טכנולוגיות חדשות--
00:42
newחָדָשׁ mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת fallingנופל very much into that moldעובש.
9
30000
4000
מדיה חדשה עונה יפה להגדרה זו.
00:46
Again, I will go throughדרך them as fastמָהִיר as possibleאפשרי.
10
34000
3000
שוב, אסקור אותן מהר ככל האפשר.
00:49
And then the last one will be some examplesדוגמאות
11
37000
3000
ולבסוף יהיו דוגמאות
00:52
I've been ableיכול to collectלאסוף, whichאיזה I think
12
40000
4000
שהצלחתי ללקט, שלדעתי
00:56
illustrateלהמחיש this at leastהכי פחות as bestהטוב ביותר I can, in the worldעוֹלָם of entertainmentבידור.
13
44000
6000
מייצגות זאת, כמיטב יכולתי, בעולם הבידור.
01:02
People have this beliefאמונה -- and I shareלַחֲלוֹק mostרוב of it --
14
50000
6000
לאנשים אמונה--שאני שותף לרובה --
01:08
that we will be usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the TVטֵלֶוִיזִיָה screensמסכים or theirשֶׁלָהֶם equivalents- שוויון
15
56000
4000
שעוד נשתשמש במסכי טלוויזיה או דומיהם
01:12
for electronicאֶלֶקטרוֹנִי booksספרים of the futureעתיד. But then you think,
16
60000
3000
כספרים אינטרנטים של העתיד. אבל כשתחשבו,
01:15
"My God! What a terribleנורא imageתמונה you get when you look at still picturesתמונות on TVטֵלֶוִיזִיָה."
17
63000
5000
"אלוהים אדירים! כמה נוראה האיכות כשרואים תמונות סטילס בטלוויזיה."
01:20
Well, it doesn't have to be terribleנורא.
18
68000
2000
ובכן, זה לא חייב להיות נורא.
01:22
And that is a slideשקופית takenנלקח from a TVטֵלֶוִיזִיָה setמַעֲרֶכֶת
19
70000
4000
וזו שקופית שנלקחה מאיזו טלוויזיה
01:26
and it was pre-processedטרום עיבוד to be very sympatheticאוֹהֵד to the TVטֵלֶוִיזִיָה mediumבינוני,
20
74000
4000
והיא עובדה להיטיב עם המדיום הטלוויזיוני,
01:30
and it absolutelyבהחלט looksנראה beautifulיפה.
21
78000
3000
והיא נראית נפלאה.
01:33
Well, what's happenedקרה? How did people get into this messאי סדר?
22
81000
6000
נו, מה קרה? איך אנשים הסתבכו כל כך?
01:39
Where you are now, all of a suddenפִּתְאוֹמִי,
23
87000
2000
במקום שבו שאתם עכשיו, פתאום,
01:41
sittingיְשִׁיבָה in frontחֲזִית of personalאישי computersמחשבים
24
89000
2000
ישובים מול מחשבים אישיים
01:43
and videoוִידֵאוֹ textטֶקסט -- teletextטלטקסט systemsמערכות,
25
91000
4000
ומול טקסט -- מערכות טלטקסט,
01:47
and somewhatבמידה מסוימת horrifiedמזועזע by what you see on the screenמָסָך?
26
95000
3000
ומעט מזועזעים מהמוצג על גבי המסך?
01:50
Well, you have to rememberלִזכּוֹר that TVטֵלֶוִיזִיָה was designedמְעוּצָב
27
98000
3000
ובכן, יש לזכור שטלוויזיה תוכננה
01:53
to be lookedהביט at eightשמונה timesפִּי the distanceמֶרְחָק of the diagonalאֲלַכסוֹנִי.
28
101000
3000
שיביטו בה ממרחק פי שמונה של אלכסון המסך.
01:56
So you get a 13-inch-אִינְטשׁ, 19-inch-אִינְטשׁ, whateverמה שתגיד, TVטֵלֶוִיזִיָה,
29
104000
5000
אז קונים מסך 13 אינץ', 19 אינץ' או מה שלא יהיה
02:01
and then you should multiplyלְהַכפִּיל that by eightשמונה
30
109000
2000
ומכפילים בשמונה
02:03
and that's the distanceמֶרְחָק you should sitלָשֶׁבֶת away from the TVטֵלֶוִיזִיָה setמַעֲרֶכֶת.
31
111000
3000
וזה המרחק מהמסך שאמורים לשבת.
02:06
Now we'veיש לנו put people 18 inchesאינץ in frontחֲזִית of a TVטֵלֶוִיזִיָה,
32
114000
5000
כיום, הושבנו אנשים 18 אינץ' מהטלוויזיה
02:11
and all the artifactsחפצים that noneאף אחד of the originalמְקוֹרִי designersמעצבים expectedצָפוּי to be seenלראות,
33
119000
5000
וכל תוצאות הלוואי שאף מתכנן לא ציפה שייראו,
02:16
all of a suddenפִּתְאוֹמִי, are staringבוהה you in the faceפָּנִים:
34
124000
2000
פתאום, מביטות לך בעיניים:
02:18
the shadowצֵל maskמסכה, the scanלִסְרוֹק linesקווים, all of that.
35
126000
3000
הצללים, קווי הסריקה, הכל.
02:21
And they can be treatedטופל very easilyבְּקַלוּת;
36
129000
2000
ובקלות אפשר לטפל בהן:
02:23
there are actuallyלמעשה waysדרכים of gettingמקבל ridלְשַׁחְרֵר of them,
37
131000
3000
יש להן למעשה פתרונות,
02:26
there are actuallyלמעשה waysדרכים of just makingהֲכָנָה absolutelyבהחלט beautifulיפה picturesתמונות.
38
134000
6000
ישנן באמת דרכים לעשיית תמונות שלחלוטין יפיפיות.
02:32
I'm talkingשִׂיחָה here a little bitbit about displayלְהַצִיג technologiesטכנולוגיות.
39
140000
3000
אני מדבר פה מעט על טכנולוגיות תצוגה.
02:35
Let me talk about how you mightאולי inputקֶלֶט informationמֵידָע.
40
143000
3000
הרשו לי לדבר על איך אתם עשויים להזין מידע.
02:38
And my favoriteהכי אהוב exampleדוגמא is always fingersאצבעות.
41
146000
4000
והדוגמה האהובה עלי היא תמיד אצבעות.
02:42
I'm very interestedמעוניין in touch-sensitiveרגיש למגע displaysמציג.
42
150000
2000
אני מעוניין מאוד בתצוגות מגע.
02:44
High-techהיי טק, high-touchמגע גבוה. Isn't that what some of you said?
43
152000
4000
היי טק, היי מגע. לא זה מה שחלק מכם אמר?
02:48
It's certainlyבְּהֶחלֵט a very importantחָשׁוּב mediumבינוני for inputקֶלֶט,
44
156000
7000
זה בהחלט אמצעי חשוב מאוד לקלט,
02:55
and a lot of people think that fingersאצבעות are a very low-resolutionרזולוציה נמוכה
45
163000
3000
והרבה אנשים סבורים שאצבעות הן גירסא גסה
02:58
sortסוג of stylusחֶרֶט for inputtingהזנה to a displayלְהַצִיג.
46
166000
4000
של ממשק מסך להזנת מידע.
03:02
In factעוּבדָה, they're not: it's really a very, very high-resolutionברזולוציה גבוהה inputקֶלֶט mediumבינוני --
47
170000
4000
למעשה, הן אינן גסות: הן לאמיתו של דבר אמצעי מאוד מדוייק --
03:06
you have to just do it twiceפעמיים, you have to touchלגעת the screenמָסָך
48
174000
3000
עליכם לעשות זאת פעמיים, לגעת במסך
03:09
and then rotateלְסוֹבֵב your fingerאֶצבַּע slightlyמְעַט --
49
177000
3000
ואז לסובב מעט את האצבע --
03:12
and you can moveמהלך \ לזוז \ לעבור a cursorסַמָן with great accuracyדיוק.
50
180000
3000
ואפשר להזיז סמן בדיוק מירבי.
03:15
And so when you see on the marketשׁוּק these systemsמערכות
51
183000
2000
ואז כשתראו מערכות אלו בחנויות
03:17
that have just a fewמְעַטִים lightאוֹר emittingפולטת diodesדיודות on the sideצַד and are very lowנָמוּך resolutionפתרון הבעיה,
52
185000
5000
שלהן רק מספר לדים צדדיים ובעלות רזולוציה נמוכה,
03:22
it's niceנֶחְמָד that they existקיימים because it still is better than nothing.
53
190000
4000
טוב שהן קיימות כי עדיין זה יותר טוב מכלום.
03:26
But it, in some senseלָחוּשׁ, missesמתגעגע the pointנְקוּדָה:
54
194000
2000
אבל זה, במובן מסויים, חוטא לעניין:
03:28
namelyכלומר, that fingersאצבעות are a very, very high-resolutionברזולוציה גבוהה inputקֶלֶט mediumבינוני.
55
196000
6000
שהוא, שהאצבעות הן אמצעי קלט בעל רזולוציה מאוד, מאוד גבוהה.
03:34
Now, what are some of the other advantagesיתרונות?
56
202000
2000
כעת, מה הם אחדים מהיתרונות האחרים?
03:36
Well, the one advantageיתרון is that you don't have to pickלִבחוֹר them up,
57
204000
4000
ובכן, יתרון אחד הוא שלא צריכים להרים אותן,
03:40
and people don't realizeלִהַבִין how importantחָשׁוּב that is --
58
208000
4000
ואנשים לא תופסים כמה זה חשוב --
03:44
not havingשיש to pickלִבחוֹר up your fingersאצבעות to use them. (Laughterצחוק)
59
212000
3000
שלא צריכים להרים את אצבעותייך כדי להשתמש בהן. (צחוק)
03:47
When you think for a secondשְׁנִיָה of the mouseעכבר on Macintoshמקינטוש --
60
215000
7000
כשתחשבו רגע על העכבר במקינטוש --
03:54
and I will not criticizeלְבַקֵר the mouseעכבר too much --
61
222000
4000
ולא אבקר את העכבר יותר מדי --
03:58
when you're typingהקלדה -- what you have -- you want to now put something --
62
226000
4000
כשאתה מקליד -- מה שיש -- עכשיו תרצה לשים משהו --
04:02
first of all, you've got to find the mouseעכבר.
63
230000
2000
ראשית, עליך לאתר את העכבר.
04:04
You have to probablyכנראה stop. Maybe not come to a grindingשְׁחִיקָה haltלַעֲצוֹר,
64
232000
5000
סביר שתיאלץ לעצור. אולי לא בלימה חורקת,
04:09
but you've got to sortסוג of find that mouseעכבר. Then you find the mouseעכבר,
65
237000
3000
אבל אתה צריך למצוא, בערך, את העכבר הזה. אז תמצא את העכבר,
04:12
and you're going to have to wiggleלְכַשְׁכֵּשׁ it a little bitbit
66
240000
2000
ותצטרך לנענע אותו טיפה
04:14
to see where the cursorסַמָן is on the screenמָסָך.
67
242000
2000
לאתר את הסמן על גבי המסך.
04:16
And then when you finallyסוף כל סוף see where it is,
68
244000
2000
ולבסוף כשתראה היכן הוא,
04:18
then you've got to moveמהלך \ לזוז \ לעבור it to get the cursorסַמָן over there,
69
246000
2000
אז עליך להזיז אותו למקם את הסמן שם,
04:20
and then -- "Bangלִדפּוֹק" -- you've got to hitמכה a buttonלַחְצָן or do whateverמה שתגיד.
70
248000
3000
ואז - "באנג" - צריך ללחוץ על כפתור או מה שלא יהיה.
04:23
That's fourארבעה separateנפרד stepsצעדים versusנגד typingהקלדה and then touchingנוגע
71
251000
3000
אלה ארבעה שלבים נפרדים לעומת להקליד ולגעת
04:26
and typingהקלדה and just doing it all in one motionתְנוּעָה --
72
254000
5000
ולהקליד ולעשות כל זאת בתנועה אחת בלבד --
04:31
or one-and-a-halfאחד וחצי, dependingתלוי on how you want to countלספור.
73
259000
4000
או אחת וחצי, תלוי איך תרצו לספור.
04:35
Again, what I'm tryingמנסה to do is just illustrateלהמחיש
74
263000
2000
שוב, מה שאני שואף לעשות זה להמחיש
04:37
the kindsמיני of problemsבעיות that I think faceפָּנִים the designersמעצבים
75
265000
4000
את סוגי הבעיות שלדעתי ניצבות מול המתכננים
04:41
of newחָדָשׁ computerמַחשֵׁב systemsמערכות and entertainmentבידור systemsמערכות
76
269000
3000
של מערכות מחשב חדשות ומערכות בידור
04:44
and educationalחינוכית systemsמערכות
77
272000
3000
ומערכות חינוך
04:47
from the perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה of the qualityאיכות of that interfaceמִמְשָׁק.
78
275000
3000
מנקודת המבט של איכות הממשק הזה.
04:50
And anotherאַחֵר advantageיתרון, of courseקוּרס, of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני fingersאצבעות is you have 10 of them.
79
278000
5000
ועוד יתרון, כמובן, של השימוש באצבעות הוא שיש לך עשר כאלה.
04:55
And we have never knownידוע how to do this technicallyבאופן טכני,
80
283000
3000
ומעולם לא ידענו כיצד, טכנולוגית, לעשות זאת,
04:58
so this slideשקופית is a fakeמְזוּיָף slideשקופית.
81
286000
2000
ובכן שקף זה הוא שקף בדוי.
05:00
We never succeededהצליח in usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני tenעשר fingersאצבעות,
82
288000
3000
לעולם לא הצלחנו להשתמש בעשר אצבעות,
05:03
but there are certainמסוים things you can do, obviouslyמובן מאליו,
83
291000
3000
אך ישנם דברים מסויימים, מן הסתם,
05:06
with more than one-fingerאצבע אחת inputקֶלֶט, whichאיזה is ratherבמקום fascinatingמַקסִים.
84
294000
5000
בעזרת הזנה מרובת אצבעות, שהוא מרתק.
05:11
What we did stumbleלִמְעוֹד acrossלְרוֹחָב was something ...
85
299000
3000
מה שכן נתקלנו בו היה דבר...
05:14
Again, whichאיזה is typicalאופייני of the computerמַחשֵׁב fieldשדה,
86
302000
3000
שוב, שאופייני לתחום המחשבים,
05:17
is when you have a bugחרק that you can't get ridלְשַׁחְרֵר of you turnלפנות it into a featureתכונה.
87
305000
5000
והוא שכשיש באג שלא ניתן לפתור הופכים אותו לתכונה.
05:22
And maybe ... (Laughterצחוק)
88
310000
2000
ואולי...(צחוק)
05:24
maybe a mouseעכבר is a newחָדָשׁ kindסוג of bugחרק.
89
312000
4000
אולי העכבר הוא באג מזן חדש.
05:28
But the bugחרק in our caseמקרה was in touch-sensitiveרגיש למגע displaysמציג:
90
316000
4000
אך הבאג במקרה שלנו נמצא בצגים רגישים מגע:
05:32
we wanted to be ableיכול to drawלצייר -- you know, rubלְשַׁפשֵׁף your fingerאֶצבַּע
91
320000
4000
רצינו להיות מסוגלים לצייר -- אתם יודעים, למשוך את האצבע שלך
05:36
acrossלְרוֹחָב the screenמָסָך to inputקֶלֶט continuousרָצִיף pointsנקודות --
92
324000
3000
על המסך להזין נקודות רצופות --
05:39
and there was just too much frictionחיכוך
93
327000
2000
והיה יותר מדי חיכוך
05:41
createdשנוצר betweenבֵּין your fingerאֶצבַּע and the glassזכוכית --
94
329000
2000
שנוצר בין אצבעותייך לזכוכית --
05:43
if glassזכוכית was the substrateהמצע, whichאיזה it usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל is.
95
331000
4000
במקרה שהזכוכית הייתה המצע, שלרוב היא כזאת.
05:47
So we foundמצאתי that that actuallyלמעשה was a featureתכונה
96
335000
3000
ובכן מצאנו שזה למעשה תכונה
05:50
in the senseלָחוּשׁ you could buildלִבנוֹת a pressure-sensitiveרגיש ללחץ displayלְהַצִיג.
97
338000
3000
במובן שתוכל לבנות צג רגיש ללחץ.
05:53
And when you touchלגעת it with your fingerאֶצבַּע,
98
341000
2000
ולכשתגע בו באצבעך,
05:55
you can actuallyלמעשה, then, introduceהצג all the forcesכוחות on the faceפָּנִים of that screenמָסָך,
99
343000
5000
אתה למעשה יכול, אז, להציג את כל הכוחות על פני הצג,
06:00
and that actuallyלמעשה has a certainמסוים amountכמות of valueערך.
100
348000
4000
ולזה יש ערך מסויים.
06:04
Let me see if I can loadלִטעוֹן anotherאַחֵר discדיסק
101
352000
2000
נראה אם אוכל להעלות עוד דיסק
06:06
and showלְהַצִיג you, quicklyבִּמְהִירוּת, an exampleדוגמא.
102
354000
9000
ולהראות לכם, במהירות, דוגמה.
06:15
Now, imagineלדמיין a screenמָסָך, whichאיזה is not only touch-sensitiveרגיש למגע now,
103
363000
3000
כעת, דמיינו צג מחשב שהוא לא רק רגיש למגע אלא,
06:18
it's pressure-sensitiveרגיש ללחץ.
104
366000
2000
הוא רגיש ללחץ.
06:20
And it's pressure-sensitiveרגיש ללחץ to the forcesכוחות bothשניהם in the planeמָטוֹס of the screenמָסָך --
105
368000
4000
והוא רגיש ללחצים אלה גם במישור הצג --
06:24
X, Y, and Z at leastהכי פחות in one directionכיוון;
106
372000
2000
Y, X, ולפחות בכיוון אחד של Z :
06:26
we couldn'tלא יכול figureדמות out how to come in the other directionכיוון.
107
374000
4000
לא הצלחנו לנוע מהכיוון השני.
06:30
But let me get ridלְשַׁחְרֵר of the slideשקופית,
108
378000
4000
אבל תרשו לי להיפתר מהשקופית,
06:34
and let's see if this comesבא on.
109
382000
7000
ונראה אם זה יידלק.
06:41
OK. So there is the pressure-sensitiveרגיש ללחץ displayלְהַצִיג in operationמבצע.
110
389000
4000
טוב. הנה הצג הרגיש ללחץ בפעולה.
06:45
The person'sשל אדם just, if you will, pushingדוחף on the screenמָסָך to make a curveעֲקוּמָה.
111
393000
5000
האדם רק, ברשותכם, לוחץ על המסך לבצע קשת.
06:50
But this is the interestingמעניין partחֵלֶק.
112
398000
2000
אך הנה הדבר המעניין.
06:52
I want to stop it for a secondשְׁנִיָה
113
400000
4000
אני רוצה לעצור אותו לרגע.
06:56
because the movieסרט is very badlyרע madeעָשׂוּי.
114
404000
4000
כי הסרט עשוי גרוע מאוד.
07:00
And the particularמיוחד displayלְהַצִיג was builtבנוי about sixשֵׁשׁ yearsשנים agoלִפנֵי,
115
408000
3000
והצג המסויים הזה נבנה לפני שש שנים בערך,
07:03
and when we movedנִרגָשׁ from one roomחֶדֶר to anotherאַחֵר roomחֶדֶר,
116
411000
2000
וכשעברנו מחדר אחד למשנהו,
07:05
a ratherבמקום largeגָדוֹל personאדם satישבה on it and it got destroyedנהרס.
117
413000
4000
אלמוני גדל מימדים ישב עליו והוא הושמד.
07:09
So all we have is this recordתקליט. (Laughterצחוק)
118
417000
3000
וכל מה שנותר הוא התעוד הזה. (צחוק)
07:12
But imagineלדמיין that screenמָסָך havingשיש lots of objectsחפצים on it
119
420000
8000
תארו לכם שיש הרבה דברים על המסך
07:20
and the personאדם has touchedנגע an objectלְהִתְנַגֵד --
120
428000
3000
והאדם כרגע נגע באחד מהם ---
07:23
one of N -- like he did there, and then pushedדחף on it.
121
431000
5000
אחד מתוך כמה -- כמו שעשה כאן ולחץ עליו.
07:28
Now, imagineלדמיין a programתָכְנִית
122
436000
2000
וכעת, דמיינו תוכנה
07:30
where some of those objectsחפצים are physicallyפיזית heavyכָּבֵד and some are lightאוֹר:
123
438000
4000
שבה חלק מעצמים אלה כבדים פיזית וחלק קלים:
07:34
one is an anvilסַדָן on a fuzzyמְעוּרפָּל rugשָׁטִיחַ
124
442000
4000
אחד הוא סדן על שטיח שעיר
07:38
and the other one is a ping-pongפינג פונג ballכַּדוּר on a sheetדַף of glassזכוכית.
125
446000
4000
והאחר כדור פינג פונג על לוח זכוכית.
07:42
And when you touchלגעת it, you have to really pushלִדחוֹף very hardקָשֶׁה
126
450000
4000
ולכשתגע בו תצטרך לדחוף ממש חזק
07:46
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור that anvilסַדָן acrossלְרוֹחָב the screenמָסָך,
127
454000
2000
להזיז את הסדן במסך,
07:48
and yetעדיין you touchלגעת the ping-pongפינג פונג ballכַּדוּר very lightlyבקלילות
128
456000
3000
ולעומת זאת בנגיעה קלילה
07:51
and it just scootsסקוטס acrossלְרוֹחָב the screenמָסָך.
129
459000
2000
כדור הפינג פונג פשוט טס לקצה המסך.
07:53
And what you can do -- oopsאופס, I didn't mean to do that --
130
461000
5000
ומה שתוכלו לעשות--אופס, לא התכוונתי לעשות זאת
07:58
what you can do is actuallyלמעשה feedהזנה back to the userמִשׁתַמֵשׁ
131
466000
4000
מה שאפשר לעשות הוא להעביר למשתמש
08:02
the feelingמַרגִישׁ of the physicalגוּפָנִי propertiesנכסים.
132
470000
3000
תחושת התכונות הפיזיקליות.
08:05
So again, they don't have to be weightמִשׁקָל;
133
473000
3000
שוב, הם לא מוכרחים להיות כובד:
08:08
they could be a generalכללי tryingמנסה to moveמהלך \ לזוז \ לעבור troopsחיילים,
134
476000
3000
הם יכולים להיות מצביא המתמרן את גייסיו,
08:11
and he's got to moveמהלך \ לזוז \ לעבור an aircraftכְּלִי טַיִס carrierמוֹבִיל versusנגד a little boatסִירָה.
135
479000
4000
ועליו להזיז נושאת מטוסים לעומת דוגית.
08:15
In factעוּבדָה, they fundedממומן it for that very reasonסיבה.
136
483000
3000
למען האמת, הם ממנו את זה בדיוק מהסיבה הזו.
08:18
(Laughterצחוק)
137
486000
4000
(צחוק)
08:22
The wholeכֹּל notionרעיון, then, is one that at the interfaceמִמְשָׁק
138
490000
6000
כל הרעיון, הוא שבממשק
08:28
there are physicalגוּפָנִי propertiesנכסים in that transducerמַתמֵר --
139
496000
4000
ישנן תכונות פיזיקליות במתמר --
08:32
in this caseמקרה it's pressureלַחַץ and touchesנוגע --
140
500000
2000
במקרה זה הן לחץ ונגיעות --
08:34
that allowלהתיר you to presentמתנה things to the userמִשׁתַמֵשׁ that you could never presentמתנה before.
141
502000
4000
שמאפשרות לך להציג בפני המשתמש דברים שקודם לא היה ניתן להציג.
08:38
So it's not simplyבפשטות looking at the qualityאיכות or, if you will, the luxuryמוּתָרוּת of that interfaceמִמְשָׁק,
142
506000
5000
זה לא רק להסתכל באיכות או, ברשותכם, בעושרו של הממשק,
08:43
but it's actuallyלמעשה looking at the ideaרַעְיוֹן
143
511000
2000
אלא לראות את המחשבה
08:45
of presentingמציג things that previouslyקוֹדֶם couldn'tלא יכול be presentedמוצג before.
144
513000
3000
של הצגת דברים שקודם לא יוכלו להיות מוצגים.
08:48
I want to moveמהלך \ לזוז \ לעבור on to anotherאַחֵר exampleדוגמא,
145
516000
4000
אני רוצה לעבור לדוגמה נוספת,
08:52
whichאיזה is one of a differentשונה sortסוג, where we're tryingמנסה to use computerמַחשֵׁב
146
520000
6000
שהיא מסוג אחר, שבה אנחנו מנסים להשתמש במחשב
08:58
and videoוִידֵאוֹ discדיסק technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה now to come up with a newחָדָשׁ kindסוג of bookסֵפֶר.
147
526000
5000
וטכנולוגית וידאו דיסק ליצור סוג חדש של ספר.
09:03
Here, the ideaרַעְיוֹן is that you're going to take this bookסֵפֶר,
148
531000
5000
כאן, הרעיון הוא שאתה תיקח את הספר הזה,
09:08
if you will, and it's going to come aliveבחיים.
149
536000
2000
אם תרצו, והוא יקום לחיים.
09:10
You're going to sortסוג of breatheלִנְשׁוֹם life into it.
150
538000
3000
אתה תנשוף בו רוח חיים.
09:13
We are so used to doing monologuesמונולוגים.
151
541000
4000
אנו כה רגילים ליצור מונולוגים.
09:17
Filmmakersיוצרי סרטים, for exampleדוגמא, are the expertsמומחים in monologueמוֹנוֹלוֹג makingהֲכָנָה:
152
545000
4000
במאים, למשל, הם המומחים ביצירת מונולוגים:
09:21
you make a filmסרט צילום and it has a well-formedבנוי היטב beginningהתחלה, middleאֶמצַע and endסוֹף,
153
549000
3000
מפיקים סרט ויש לו התחלה בנויה היטב, גוף וסיום,
09:24
and in some senseלָחוּשׁ the artאומנות of it is that.
154
552000
3000
ובמובן מסוים זאת היא האומנות.
09:27
And you then say, "There's an opportunityהִזדַמְנוּת
155
555000
4000
ואז אומרים, "יש הזדמנות
09:31
for makingהֲכָנָה conversationalשיחה moviesסרטים." Well, what does that mean?
156
559000
4000
להפיק סרטי דיאלוג." ובכן, מה זה אומר?
09:35
And it sortסוג of nibblesמכרסמת at the coreהליבה of the wholeכֹּל professionמִקצוֹעַ
157
563000
6000
וזה כאילו מכרסם בלב המקצוע כולו
09:41
and all the assumptionsהנחות of that mediumבינוני.
158
569000
2000
ובכל התובנות של המדיה.
09:43
So, bookסֵפֶר writingכְּתִיבָה is the sameאותו thing.
159
571000
3000
כתיבת ספרים היא אותו דבר.
09:46
What I'll showלְהַצִיג you very quicklyבִּמְהִירוּת is a newחָדָשׁ kindסוג of bookסֵפֶר
160
574000
3000
מה שאראה לכם בזריזות זה ספר מסוג חדש,
09:49
where it is mixedמעורב now with ... all sortsמיני of things liveלחיות in there,
161
577000
4000
ובתוכו מעורב כעת...כל מיני יצורים חיים בתוכו,
09:53
but you have to keep a fewמְעַטִים things in mindאכפת.
162
581000
3000
אך עליכם לזכור מספר דברים.
09:56
One is that this bookסֵפֶר knowsיודע about itselfעצמה.
163
584000
5000
אחד הוא שספר זה מודע לעצמו.
10:01
Eachכל אחד frameמִסגֶרֶת of the movieסרט has informationמֵידָע about itselfעצמה.
164
589000
6000
כל פריים בסרט מכיל מידע על עצמו.
10:07
So it knowsיודע, or at leastהכי פחות there is computer-readableמחשב קריא informationמֵידָע
165
595000
5000
כך שהוא מודע, או לפחות קיים מידע נגיש מחשב
10:12
in the mediumבינוני itselfעצמה. It's just not a staticסטָטִי movieסרט frameמִסגֶרֶת.
166
600000
4000
במדיום עצמו. אין זו רק תמונה סטטית בסרט.
10:16
That's one thing. The other is that you have to realizeלִהַבִין
167
604000
2000
זה דבר אחד. השני הוא שצריך להבין
10:18
that it is a randomאַקרַאִי accessגִישָׁה mediumבינוני,
168
606000
3000
שזהו מדיום נגיש אקראית,
10:21
and you can, in factעוּבדָה, branchענף and expandלְהַרְחִיב and elaborateלְפַרֵט and shrinkלצמק.
169
609000
3000
ותוכל למעשה, לפלג ולהרחיב, להעשיר או לכווץ אותו..
10:24
And here -- again, my favoriteהכי אהוב exampleדוגמא -- is the cookbookספר מתכונים,
170
612000
4000
והנה – שוב, הדוגמה האהובה עלי -- ספר הבישול,
10:28
the "Larousseללארוס Gastronomiqueגסטרונומיק."
171
616000
3000
ה "לארוס גסטרונומיק."
10:31
And I think I use the exampleדוגמא all too oftenלעתים קרובות,
172
619000
3000
ואני חושב שאני משתמש בדוגמה לעיתים קרובות מדי,
10:34
but it's a great one because there is a classicקלַאסִי endingסִיוּם in that little
173
622000
5000
אבל זו אחת מעולה כי יש סוף קלאסי
10:39
encyclopedia-styleבסגנון אנציקלופדיה cookbookספר מתכונים that tellsאומר you how to do something like penguinפינגווין,
174
627000
7000
בספר הבישול הקטן בסגנון אנציקלופדיה שאומר לך איך לעשות משהו כמו פינגווין,
10:46
and you get to the endסוֹף of the recipeמַתכּוֹן and it saysאומר, "Cookלְבַשֵׁל untilעד doneבוצע."
175
634000
4000
ומגיעים לסוף המתכון, והוא אומר, "מבשלים עד שזה מוכן."
10:50
Now, that would be, if you will, the topחלק עליון greenירוק trackמַסלוּל,
176
638000
5000
עכשיו, זה יהיה, אם תרצו, המסלול הירוק העליון,
10:55
whichאיזה doesn't mean too much. But you mightאולי have to elaborateלְפַרֵט for me
177
643000
4000
שלא אומר יותר מדי. אך ייתכן כי יהיה עליך לפרט לי
10:59
or for somebodyמִישֶׁהוּ who isn't an expertמוּמחֶה, and say,
178
647000
2000
או עבור מישהו מי שאינו מומחה, ולומר,
11:01
"Cookלְבַשֵׁל at 380 degreesמעלות for 45 minutesדקות."
179
649000
2000
"מבשלים 380 מעלות במשך 45 דקות."
11:03
And then for a realאמיתי beginnerמַתחִיל, you would go down even furtherנוסף
180
651000
3000
ולאחר מכן עבור מתחיל אמיתי, אתה תרד יותר
11:06
and elaborateלְפַרֵט more -- say, "Openלִפְתוֹחַ the ovenתנור, preheatלחמם מראש, wait for the lightאוֹר to go out,
181
654000
4000
ותפרט יותר – נגיד, "לפתוח את התנור, לחמם מראש, להמתין שהאור יכבה,
11:10
openלִפְתוֹחַ the doorדלת, don't leaveלעזוב it openלִפְתוֹחַ too long,
182
658000
3000
פתח את הדלת, אל תשאירו אותו פתוח זמן רב מדי,
11:13
put the penguinפינגווין in and shutלִסְגוֹר the doorדלת ..." (Laughterצחוק) whateverמה שתגיד.
183
661000
3000
להכניס את הפינגווין ולסגור את הדלת..." (צחוק) לא משנה מה.
11:16
And that's a much more elaborateלְפַרֵט one than you dribbleלְכַדְרֵר back.
184
664000
3000
וזה מפורט הרבה יותר מאשר לדפדף לאחור.
11:19
That's one kindסוג of use of randomאַקרַאִי accessגִישָׁה.
185
667000
5000
זהו סוג אחד של שימוש בגישה אקראית.
11:24
And the other is where you want to explainלהסביר the sameאותו thing in differentשונה waysדרכים.
186
672000
8000
והאחר שבו אתה רוצה להסביר את אותו הדבר בדרכים שונות.
11:32
If you're in a classroomכיתה situationמַצָב and somebodyמִישֶׁהוּ asksשואל a questionשְׁאֵלָה,
187
680000
4000
אם אתה במסגרת כיתתית מישהו שואל שאלה,
11:36
the last thing you do is repeatחזור what you just said.
188
684000
3000
הדבר האחרון שאתה עושה הוא חזרה על מה שאמרת.
11:39
You try and think of a differentשונה way of sayingפִּתגָם the sameאותו thing,
189
687000
4000
אתה מנסה לחשוב על דרך אחרת לומר את אותו הדבר,
11:43
or if you know the particularמיוחד studentתלמיד and that student'sסטודנט cognitiveקוגניטיבית styleסִגְנוֹן,
190
691000
5000
או אם התלמיד המסוים מוכר לך, והסגנון הקוגניטיבי של התלמיד,
11:48
then you mightאולי say it in a way that you think
191
696000
2000
אז אתה יכול להגיד את זה בצורה שאתה חושב
11:50
would have a good impedanceעַכָּבָּה matchהתאמה with that studentתלמיד.
192
698000
3000
שיהיה לה יותר סיכוי להתאים לתלמיד הזה.
11:53
There are all sortsמיני of techniquesטכניקות you will use --
193
701000
2000
יש כל מיני טכניקות שתשתמשו --
11:55
and again, this is a differentשונה kindסוג of branchingמִסעָף.
194
703000
4000
וזה שוב, סוג אחר של הסתעפות.
11:59
So, what I will showלְהַצִיג you is ... it's a ratherבמקום boringמְשַׁעֲמֵם bookסֵפֶר,
195
707000
6000
אז, מה שאני אראה לכם הוא... זה ספר משעמם למדי,
12:05
but I'm afraidחוֹשֵׁשׁ sometimesלִפְעָמִים you have to do boringמְשַׁעֲמֵם booksספרים
196
713000
3000
אבל לצערי לפעמים אתה צריך לעשות ספרים משעממים
12:08
because your sponsorsנותני חסות aren'tלא necessarilyבהכרח interestedמעוניין in fictionספרות בדיונית
197
716000
5000
מכיוון שנותני החסות שלך אינם בהכרח מתעניינים במדע בדיוני
12:13
and entertainmentבידור. And this is a bookסֵפֶר on how to repairלְתַקֵן a transmissionתִמסוֹרֶת.
198
721000
6000
ובידור. וזה ספר על כיצד לתקן תמסורת.
12:19
Now, I don't even know what vintageבָּצִיר the transmissionתִמסוֹרֶת is,
199
727000
3000
עכשיו, אני לא יודע מאיזה בציר התמסורת,
12:22
but let me just showלְהַצִיג you very quicklyבִּמְהִירוּת some of it, and we'llטוֹב moveמהלך \ לזוז \ לעבור on.
200
730000
5000
אבל תנו לי רק להראות לכם מהר מאוד חלק מזה, ונמשיך.
12:33
(Videoוִידֵאוֹ) Narratorמספר: And continueלְהַמשִׁיך to get descriptionsתיאורים for eachכל אחד of these chaptersפרקים.
201
741000
3000
(וידאו) קריין: ולהמשיך לקבל תיאורים עבור כל אחד מהפרקים הללו.
12:36
Nicholasניקולס Negroponteנגרופונטה: Now, this is his tableשולחן of contentsתוכן.
202
744000
2000
ניקולס נגרופונטה: זהו תוכן העניינים שלו.
12:38
Just a pictureתְמוּנָה of the transmissionתִמסוֹרֶת, and as you rubלְשַׁפשֵׁף your fingerאֶצבַּע acrossלְרוֹחָב the transmissionתִמסוֹרֶת
203
746000
4000
רק תמונה של התמסורת, וכשאתם מחליקים את האצבע לרוחב התמסורת
12:42
it highlightsעיקרי הדברים the variousשׁוֹנִים partsחלקים.
204
750000
3000
הוא מדגיש את החלקים השונים.
12:45
Narratorמספר: When I find a chapterפֶּרֶק that I want to see,
205
753000
2000
קריין: כאשר אני מוצא פרק שאני רוצה לראות,
12:47
I just touchלגעת the textטֶקסט and the systemמערכת will formatפוּרמָט pagesדפים for me to readלקרוא.
206
755000
12000
אני פשוט נוגע בטקסט והמערכת תיצור דפים בשבילי.
12:59
The wordsמילים or phrasesביטויים that are litמוּאָר up in redאָדוֹם are glossaryמילון מונחים wordsמילים,
207
767000
6000
מילים או משפטים שמוארים באדום הן מילות מילון מונחים,
13:05
so I can get a differentשונה definitionהַגדָרָה by just touchingנוגע the wordמִלָה,
208
773000
3000
אז אני יכול לקבל הגדרה שונה על-ידי נגיעה במילה,
13:08
and the definitionהַגדָרָה appearsמופיע, superimposedעל גבי over the illustrationאִיוּר.
209
776000
14000
ומופיעה ההגדרה, מעל האיור.
13:33
NNNN: This is about the oilשֶׁמֶן panמחבת, or the oilשֶׁמֶן filterלְסַנֵן and all that.
210
801000
11000
נ.נ: מדובר על עוקת השמן, או מסנן השמן וכל זה.
13:44
This is relativelyיחסית importantחָשׁוּב because it setsסטים the pageעמוד ...
211
812000
4000
זה חשוב יחסית כי היא קובעת את הדף...
13:48
Narratorמספר: This is anotherאַחֵר exampleדוגמא of a pageעמוד with glossaryמילון מונחים wordsמילים
212
816000
5000
קריין: זוהי דוגמה נוספת של דף עם מילים ממילון מונחים
13:53
highlightedמודגשת in redאָדוֹם.
213
821000
4000
המסומנות באדום.
13:57
I can get a definitionהַגדָרָה of these wordsמילים just by touchingנוגע them,
214
825000
3000
אני יכול לקבל הגדרה של מילים אלה רק על-ידי נגיעה בהן,
14:00
and the definitionהַגדָרָה will appearלְהוֹפִיעַ in the illustrationאִיוּר cornerפינה.
215
828000
8000
וההגדרה תופיע בפינת האיור.
14:08
I can get back to the illustrationאִיוּר, but in this caseמקרה it's not a singleיחיד frameמִסגֶרֶת,
216
836000
5000
אני יכול לחזור לאיור, אך במקרה זה הוא לא תמונה אחת,
14:13
but it's actuallyלמעשה a movieסרט of someoneמִישֶׁהוּ comingמגיע into the frameמִסגֶרֶת and doing the repairלְתַקֵן
217
841000
3000
אלא זה בעצם סרט של מישהו מגיע לתוך המסגרת ועושה את התיקון
14:16
that's describedמְתוּאָר in the textטֶקסט.
218
844000
3000
המתואר בטקסט.
14:19
The two-headedשני ראשים sliderהמחוון is a speedמְהִירוּת controlלִשְׁלוֹט that allowsמאפשרים me to watch the movieסרט
219
847000
4000
המחוון בעל שני הראשים הוא פקד מהירות המאפשר לי לצפות בסרט
14:23
at variousשׁוֹנִים speedsבמהירויות, in forwardקָדִימָה or reverseלַהֲפוֹך.
220
851000
3000
במהירויות שונות, קדימה או אחורה.
14:26
And the movieסרט is displayedמוצג as a fullמלא frameמִסגֶרֶת movieסרט.
221
854000
5000
והסרט מוצג כסרט במסגרת מלאה.
14:31
I can go back to the beginningהתחלה ... and playלְשַׂחֵק the movieסרט at fullמלא speedמְהִירוּת.
222
859000
18000
אני יכול לחזור להתחלה..., להפעיל את הסרט במהירות מלאה.
14:49
Here'sהנה anotherאַחֵר step-by-stepצעד אחר צעד procedureתהליך, only in this caseמקרה --
223
877000
2000
הנה הליך שלב אחר שלב אחר, רק במקרה זה-
14:51
NNNN: Okay, this movieסרט is ... Everybody'sשל כולם heardשמע of sound-syncסנכרון קול moviesסרטים --
224
879000
4000
נ.נ: אוקיי, הסרט הזה הוא... כולם שמעו סינכרון קול בסרטים-
14:55
this is text-syncסנכרון טקסט moviesסרטים, so as the movieסרט playsמחזות, the textטֶקסט getsמקבל highlightedמודגשת.
225
883000
5000
אלו סרטי סינכרון טקסט, אז בעת הפעלת הסרט, הטקסט מקבל הדגשה.
15:00
We highlightשִׂיא the textטֶקסט as we go throughדרך the movieסרט.
226
888000
4000
אנו מדגישים את הטקסט כשאנחנו עוברים על הסרט.
15:04
Repairmanתיקן: ... Not too farרָחוֹק out. Frontחֲזִית polesמוטות, preferablyמוּטָב.
227
892000
4000
טכנאי:... לא יותר מדי החוצה. המוטות הקדמיים, רצוי.
15:08
Don't loosenלְשַׁחְרֵר them too farרָחוֹק. If you loosenלְשַׁחְרֵר them too farרָחוֹק, you'llאתה have a bigגָדוֹל messאי סדר.
228
896000
5000
לא לשחרר אותם יותר מדי. אם תשחררו אותם יותר מדי, יהיה לכם בלגן גדול.
15:14
NNNN: I suspectחָשׁוּד that some of you mightאולי not even understandמבין that languageשפה.
229
902000
4000
נ.נ: אני חושד שכמה מכם אפילו לא מבינים את השפה הזו..
15:18
(Laughterצחוק)
230
906000
5000
(צחוק)
15:23
OK. I'm at the thirdשְׁלִישִׁי and last partחֵלֶק of this,
231
911000
5000
אוקיי. אני בחלק השלישי והאחרון של זה,
15:28
whichאיזה I said I would make an attemptלְנַסוֹת to at leastהכי פחות give you some examplesדוגמאות
232
916000
4000
שבו אמרתי שאני אעשה ניסיון לתת לכם כמה דוגמאות
15:32
that mayמאי be more directlyבאופן ישיר relatedקָשׁוּר to the worldעוֹלָם of entertainmentבידור.
233
920000
4000
שעשויות להיות קשורות באופן ישיר יותר לעולם הבידור.
15:36
And of courseקוּרס, good educationהַשׂכָּלָה has got to be good entertainmentבידור,
234
924000
5000
וכמובן, חינוך טוב צריך להיות בידור טוב,
15:41
so my first exampleדוגמא will be drawnשָׁלוּף from a very recentלאחרונה experimentלְנַסוֹת
235
929000
7000
לכן הדוגמה הראשונה שלי נובעת מניסוי מהזמן האחרון
15:48
that we'veיש לנו been doing -- in this caseמקרה, in Senegalסנגל --
236
936000
3000
שעשינו -- במקרה זה, בסנגל --
15:51
where we have triedניסה to use personalאישי computersמחשבים
237
939000
5000
בו ניסינו להשתמש במחשבים אישיים
15:56
as a pedagogicalפֵּדָגוֹגִי mediumבינוני. But not as teachingהוֹרָאָה machinesמכונה at all;
238
944000
5000
כמדיום פדגוגי. אבל לא כמו מכונות לימוד בכלל;
16:01
the wholeכֹּל notionרעיון is to use this as an instrumentכלי
239
949000
4000
הרעיון כולו היא להשתמש בזה ככלי
16:05
where there is a completeלְהַשְׁלִים reversalהִתְהַפְּכוּת of rolesתפקידים --
240
953000
3000
בו יש היפוך תפקידים מלא --
16:08
the childיֶלֶד is, if you will, the teacherמוֹרֶה and the machineמְכוֹנָה is the studentתלמיד --
241
956000
4000
הילד הוא, אם תרצו, המורה והמכונה היא הסטודנט --
16:12
and the artאומנות of computerמַחשֵׁב programmingתִכנוּת is a vehicleרכב that sortסוג of
242
960000
2000
והאמנות של תכנות מחשבים הוא כלי שמעין
16:14
approximatesמקרוב thinkingחושב about thinkingחושב.
243
962000
3000
נותן קירוב של חשיבה על חשיבה.
16:17
But teachingהוֹרָאָה kidsילדים programmingתִכנוּת perלְכָל seSE is utterlyלגמרי irrelevantלא רלוונטי.
244
965000
5000
אבל ללמד ילדים תכנות כשלעצמו אינו רלוונטי לחלוטין.
16:22
And there are just a fewמְעַטִים slidesשקופיות I want to go throughדרך,
245
970000
3000
ויש כמה שקופיות שאני רוצה לעבור עליהן,
16:25
but there's a storyכַּתָבָה I'd like to tell. And that was when,
246
973000
6000
אבל אני רוצה לספר סיפור. וזה היה,
16:31
before we did this in any developingמתפתח countriesמדינות --
247
979000
2000
לפני שעשינו זאת במדינות מתפתחות --
16:33
we're doing it, in factעוּבדָה, in threeשְׁלוֹשָׁה developingמתפתח countriesמדינות right now:
248
981000
2000
אנחנו עושים את זה, למעשה, בשלוש מדינות מתפתחות עכשיו:
16:35
Pakistanפקיסטן, Colombiaקולומביה and Senegalסנגל --
249
983000
2000
פקיסטן, קולומביה וסנגל-
16:37
we did it in some prettyיפה roughמְחוּספָּס areasאזורי of Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר.
250
985000
5000
עשינו את זה בכמה אזורים די קשים של העיר ניו יורק.
16:42
And one childיֶלֶד, whoseשל מי nameשֵׁם I've forgottenשָׁכוּחַ, was about sevenשֶׁבַע or eightשמונה yearsשנים oldישן,
251
990000
5000
וילד אחד, שאת שמו ששכחתי, היה בערך בן שבע או שמונה,
16:47
absolutelyבהחלט consideredנחשב mentallyמבחינה נפשית handicappedנכה --
252
995000
5000
בהחלט נחשב נכה נפשית-
16:52
couldn'tלא יכול readלקרוא, didn't even make it in the lowestהנמוך ביותר sectionסָעִיף of the school'sבית הספר classesשיעורים --
253
1000000
8000
לא יכל לקרוא, לא הגיע אפילו לרמה הנמוכה ביותר בכיתות בית הספר --
17:00
and was prettyיפה much not in schoolבית ספר, thoughאם כי physicallyפיזית there.
254
1008000
3000
ודי לא היה בבית הספר, למרות שפיזית הוא היה נוכח.
17:03
But did hangלִתְלוֹת around the, quoteציטוט, "computerמַחשֵׁב roomחֶדֶר,"
255
1011000
3000
אך נהג להסתובב סביב, ציטוט, "חדר מחשב,"
17:06
where there were quiteדַי a fewמְעַטִים computersמחשבים,
256
1014000
2000
שם היו לא מעט מחשבים,
17:08
and learnedמְלוּמָד this particularמיוחד languageשפה calledשקוראים לו Logoסֵמֶל --
257
1016000
4000
ולמד שפה מסוימת בשם לוגו --
17:12
and learnedמְלוּמָד it with great easeקַלוּת and foundמצאתי it a lot of funכֵּיף,
258
1020000
3000
ולמד אותה בקלות רבה ומצא אותה די כיפית,
17:15
it was very interestingמעניין. And one day, by chanceהִזדַמְנוּת,
259
1023000
5000
זה היה מאוד מעניין. ויום אחד, במקרה,
17:20
some visitorsמבקרים from the NIENIE cameבא by in theirשֶׁלָהֶם double-breastedכפול חזה suitsחליפות
260
1028000
6000
כמה מבקרים NIE באו בחליפות שלהם
17:26
looking at this setupלהכין, and noneאף אחד of the childrenיְלָדִים who were normallyבדרך כלל there,
261
1034000
5000
הביטו בחדר, ואף אחד מהילדים שהיו שם בדרך כלל,
17:31
exceptמלבד for this one childיֶלֶד, were there.
262
1039000
4000
מלבד הילד האחד הזה, לא היו שם.
17:35
He was, and he said, "Let me showלְהַצִיג you how this worksעובד,"
263
1043000
3000
הוא היה, והוא אמר, "תנו לי להראות לכם איך זה עובד"
17:38
and they got an absolutelyבהחלט ingenuousתָמִים, wonderfulנִפלָא descriptionתיאור of Logoסֵמֶל.
264
1046000
5000
והם קיבלו תאור גאוני, נפלא של לוגו.
17:43
And the childיֶלֶד was just zippingרוכסן right throughדרך it, showingמראה them all sortsמיני of things
265
1051000
4000
והילד פשוט רץ על זה, מציג להם כל מיני דברים
17:47
untilעד they askedשאל him how to do something whichאיזה he couldn'tלא יכול explainלהסביר
266
1055000
4000
עד שהם שאלו אותו כיצד לעשות משהו שהוא לא יכל להסביר
17:51
and so he flippedהתהפך throughדרך the manualמדריך ל, foundמצאתי the explanationהֶסבֵּר
267
1059000
3000
אז הוא חיפש במדריך, מצא את ההסבר
17:54
and typedהקלדת the commandפקודה and got it to do what they askedשאל.
268
1062000
2000
והקליד את הפקודה וגרם לזה לעשות מה ביקשו.
17:56
They were delightedשַׂמֵחַ, and by the time it was time to go see the principalקֶרֶן,
269
1064000
4000
הם היו מאושרים, ועד שהגיע הזמן לפגוש את המנהל,
18:00
whomמִי they'dהם היו actuallyלמעשה come to see -- not the computerמַחשֵׁב roomחֶדֶר --
270
1068000
3000
אותו הם בעצם באו לראות – לא את חדר המחשב-
18:03
they wentהלך upstairsלְמַעלָה and they said,
271
1071000
1000
הם עלו למעלה ואמרו,
18:04
"This is absolutelyבהחלט remarkableראוי לציון!
272
1072000
2000
"זה פשוט מדהים!
18:06
That childיֶלֶד was very articulateלבטא and showedparagraphs us
273
1074000
4000
הילד הזה דיבר ברהיטות והראה לנו
18:10
and even dealtעסק with the things he couldn'tלא יכול do automaticallyבאופן אוטומטי
274
1078000
4000
וגם התמודד עם הדברים שהוא לא יכל לעשות באופן אוטומטי
18:14
with that manualמדריך ל. It was just absolutelyבהחלט fantasticפַנטַסטִי."
275
1082000
4000
עם המדריך הזה. זה היה פשוט פנטסטי."
18:18
The principalקֶרֶן said, "There's a dreadfulאָיוֹם mistakeטעות,
276
1086000
3000
המנהל אמר, "יש טעות איומה,
18:21
because that childיֶלֶד can't readלקרוא.
277
1089000
2000
כי הילד הזה לא יודע לקרוא.
18:23
And you obviouslyמובן מאליו have been hoodwinkedשטויות
278
1091000
2000
ואתם כנראה הולכתם שולל
18:25
or you've talkedדיבר about somebodyמִישֶׁהוּ elseאַחֵר."
279
1093000
3000
או שדיברתם על מישהו אחר."
18:28
And they all got up and they all wentהלך downstairsלְמַטָה
280
1096000
2000
וכולם קמו וירדו למטה
18:30
and the childיֶלֶד was still there. And they did something very intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי:
281
1098000
4000
והילד היה עדיין שם. והם עשו משהו מאוד חכם:
18:34
they askedשאל the childיֶלֶד, "Can you readלקרוא?"
282
1102000
4000
שאלו את הילד, "אתה יודע לקרוא?"
18:38
And the childיֶלֶד said, "No, I can't."
283
1106000
3000
והילד אמר, "לא, אני לא יכול."
18:41
And then they said, "But wait a minuteדַקָה. You
284
1109000
2000
אז הם אמרו, "אבל רגע, רגע. אתה
18:43
just lookedהביט throughדרך that manualמדריך ל and you foundמצאתי ... "
285
1111000
3000
רק הסתכלת במדריך ומצאת... "
18:46
and he said, "Oh, but that's not readingקריאה."
286
1114000
3000
והוא אמר, "הו, אבל זה לא לקרוא."
18:49
And so they said, "Well, what's readingקריאה then?"
287
1117000
2000
אז הם אמרו, "ובכן, אז מה זה לקרוא?"
18:51
He saysאומר, "Well, readingקריאה is this junkפְּסוֹלֶת they give me in little booksספרים to readלקרוא.
288
1119000
4000
והוא אמר, "ובכן, קריאה זה הזבל הזה שהם נותנים לי בספרים קטנים לקרוא.
18:55
It's absolutelyבהחלט irrelevantלא רלוונטי, (Laughterצחוק) and I get nothing for it.
289
1123000
7000
זה לא רלוונטי לחלוטין, (צחוק) ואני לא מקבל שום דבר מזה.
19:02
But here, with a little bitbit of effortמַאֲמָץ I get a lot of returnלַחֲזוֹר."
290
1130000
4000
אבל כאן, עם קצת מאמץ אני מקבל הרבה חזרה".
19:06
And it really meantהתכוון something to the childיֶלֶד.
291
1134000
2000
וזה באמת היה משמעותי לילד.
19:08
The childיֶלֶד readלקרוא beautifullyיָפֶה, it turnedפנה out,
292
1136000
2000
הילד קרא נפלא, התברר,
19:10
and was really very competentמוסמך. So it actuallyלמעשה meantהתכוון something.
293
1138000
4000
והיה באמת מוכשר מאוד. אז בעצם היה לזה הרבה משמעות.
19:14
And that storyכַּתָבָה has manyרב other anecdotesאנקדוטות that are similarדוֹמֶה,
294
1142000
5000
ולסיפור הזה יש הרבה אנקדוטות דומות,
19:19
but wowוואו. The keyמַפְתֵחַ to the futureעתיד of computersמחשבים in educationהַשׂכָּלָה is right there,
295
1147000
7000
אבל וואו. המפתח לעתיד של מחשבים בחינוך הוא ממש שם,
19:26
and it is: when does it mean something to a childיֶלֶד?
296
1154000
3000
והוא: מתי זה אומר משהו לילד?
19:29
There is a mythמִיתוֹס, and it trulyבֶּאֱמֶת is a mythמִיתוֹס:
297
1157000
3000
יש מיתוס, וזה באמת מיתוס:
19:32
we believe -- and I'm sure a lot of you believe in this roomחֶדֶר --
298
1160000
3000
אנו מאמינים - ואני בטוח שהרבה מכם בחדר הזה מאמינים-
19:35
that it is harderקשה יותר to readלקרוא and writeלִכתוֹב than it is to learnלִלמוֹד how to speakלְדַבֵּר.
299
1163000
5000
שזה קשה יותר לקרוא ולכתוב מאשר ללמוד לדבר.
19:40
And it's not, but we think speechנְאוּם -- "My God, little childrenיְלָדִים pickלִבחוֹר it up somehowאיכשהו,
300
1168000
6000
וזה לא, אבל אנחנו חושבים שדיבור – "אלוהים, ילדים קטנים לומדים את זה איכשהו,
19:46
and by the ageגיל of two they're doing a mediocreבֵּינוֹנִי jobעבודה,
301
1174000
2000
ועד גיל שנתיים הם עושים עבודה בינונית,
19:48
and by threeשְׁלוֹשָׁה and fourארבעה they're speakingמדבר reasonablyסביר well.
302
1176000
3000
ועד גיל שלוש וארבע הם מדברים די טוב.
19:51
And yetעדיין you've got to go to schoolבית ספר to learnלִלמוֹד how to readלקרוא,
303
1179000
2000
ועדיין צריך ללכת לבית הספר כדי ללמוד כיצד לקרוא,
19:53
and you have to sitלָשֶׁבֶת in a classroomכיתה and somebodyמִישֶׁהוּ has to teachלְלַמֵד you.
304
1181000
3000
ואתם צריכים לשבת בכיתה ומישהו צריך ללמד אתכם.
19:56
Henceלָכֵן, it mustצריך be harderקשה יותר." Well, it's not harderקשה יותר.
305
1184000
3000
מכאן, זה חייב להיות קשה יותר." ובכן, זה לא יותר קשה.
19:59
What the truthאֶמֶת is is that speakingמדבר has great valueערך to a childיֶלֶד;
306
1187000
7000
האמת היא שלדיבור יש ערך רב לילד;
20:06
the childיֶלֶד can get a great dealעִסקָה by talkingשִׂיחָה to you.
307
1194000
3000
הילד יכול לקבל הרבה מלדבר אתכם.
20:09
Readingקריאה and writingכְּתִיבָה is utterlyלגמרי uselessחֲסַר תוֹעֶלֶת.
308
1197000
2000
קריאה וכתיבה הן חסרות תועלת לחלוטין.
20:11
There is no reasonסיבה for a childיֶלֶד to readלקרוא and writeלִכתוֹב exceptמלבד blindסומא faithאֱמוּנָה,
309
1199000
5000
אין סיבה לילד לקרוא ולכתוב חוץ מאמונה עיוורת,
20:16
and that it's going to help you. (Laughterצחוק)
310
1204000
3000
ושזה יעזור לכם. (צחוק)
20:19
So what happensקורה is you go to schoolבית ספר and people say,
311
1207000
3000
אז מה שקורה זה שאתם הולכים לבית הספר ואנשים אומרים,
20:22
"Just believe me, you're going to like it.
312
1210000
3000
"רק תאמינו לי, אתם תאהבו את זה.
20:25
You're going to like readingקריאה," and just readלקרוא and readלקרוא.
313
1213000
3000
אתם תאהבו לקרוא," ורק קוראים וקוראים.
20:28
On the other handיד, you give a kidיֶלֶד -- a three-year-oldבן שלוש kidיֶלֶד -- a computerמַחשֵׁב
314
1216000
4000
מצד שני, אתם נותנים לילד -- ילד בן שלוש -- מחשב
20:32
and they typeסוּג a little commandפקודה and -- Poofפוף! -- something happensקורה.
315
1220000
3000
והם מקלידים פקודה קטנה ו -- פוף! -- משהו קורה.
20:35
And all of a suddenפִּתְאוֹמִי ... You mayמאי not call that readingקריאה and writingכְּתִיבָה,
316
1223000
3000
ופתאום.. אתם אולי לא תקראו לזה קריאה או כתיבה,
20:38
but a certainמסוים bitbit of typingהקלדה and readingקריאה stuffדברים on the screenמָסָך
317
1226000
3000
אבל לחלק קטן מהקלדה וקריאה של דברים על המסך
20:41
has a hugeעָצוּם payoffמשתלם, and it's a lot of funכֵּיף.
318
1229000
3000
יש תועלת עצומה, וזה הרבה כיף.
20:44
And in factעוּבדָה, it's a powerfulחָזָק educationalחינוכית instrumentכלי.
319
1232000
4000
ולמעשה, זה כלי חינוכי חזק.
20:48
Well, in Senegalסנגל we foundמצאתי that this was the traditionalמָסוֹרתִי classroomכיתה:
320
1236000
5000
ובכן, בסנגל מצאנו שזו היתה הכיתה המסורתית:
20:53
120 kidsילדים -- threeשְׁלוֹשָׁה perלְכָל deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה -- one teacherמוֹרֶה, a little bitbit of chalkגִיר.
321
1241000
5000
120 ילדים -- שלושה בשולחן -- מורה אחד, מעט גיר.
20:58
This studentתלמיד was one of our first studentsסטודנטים,
322
1246000
3000
התלמידה הזו היתה אחת התלמידות הראשונות שלנו,
21:01
and it's the girlילדה on the left leaningרכון with her chalkboardלוח,
323
1249000
4000
וזו הילדה משמאל שנשענת עם הלוח שלה,
21:05
and she cameבא ... withinבְּתוֹך two daysימים --
324
1253000
3000
והיא באה.. תוך יומיים --
21:08
I want to showלְהַצִיג you the programתָכְנִית she wroteכתבתי,
325
1256000
2000
אני רוצה להראות לכם את התוכנה הראשונה שהיא כתבה,
21:10
and rememberלִזכּוֹר her hairstyleתסרוקת. And that is the programתָכְנִית she madeעָשׂוּי.
326
1258000
6000
ותזכרו את התסרוקת שלה. וזו התוכנה שהיא כתבה.
21:16
That's what meantהתכוון something to her, is doing the hairשיער patternתַבְנִית,
327
1264000
4000
זה מה שהיה בעל משמעות בשבילה, לעשות תבניות לסידור שער,
21:20
and actuallyלמעשה did it withinבְּתוֹך two daysימים -- an hourשָׁעָה eachכל אחד day --
328
1268000
5000
ולמעשה היא עשתה את זה ביומיים -- שעה כל יום
21:25
and foundמצאתי it was, to her,
329
1273000
2000
ומצאה שזה, בשבילה,
21:27
absolutelyבהחלט the mostרוב meaningfulבעל משמעות pieceלְחַבֵּר ...
330
1275000
3000
לגמרי הפיסה הכי חשובה...
21:30
But rootedמוּשׁרָשׁ in that, little did she know how much knowledgeיֶדַע
331
1278000
4000
אבל טבוע בזה, היא לא ידעה כמה ידע
21:34
she was acquiringרכישה about geometryגֵאוֹמֶטרִיָה
332
1282000
2000
היא רכשה בגאומטריה
21:36
and just mathמתמטיקה and logicהִגָיוֹן and all the restמנוחה.
333
1284000
3000
ורק מתמטיקה ולוגיקה וכל השאר.
21:39
And again, I could talk for threeשְׁלוֹשָׁה hoursשעות about this subjectנושא.
334
1287000
3000
ושוב, אני יכול לדבר שלוש שעות על הנושא הזה.
21:42
I will come to my last exampleדוגמא and then quitלְהַפְסִיק.
335
1290000
8000
אני אגיע לדוגמה האחרונה שלי ואז אפסיק.
21:50
And my last exampleדוגמא -- as some of my formerלְשֶׁעָבַר colleaguesעמיתים,
336
1298000
6000
והדוגמה האחרונה שלי -- כמו שכמה מעמיתי לשעבר,
21:56
whomמִי I see in the roomחֶדֶר, can imagineלדמיין what it will be.
337
1304000
3000
שאותם אני רואה בחדר, יכולים לדמיין מה זה יהיה.
21:59
Yes, it is. It's our work -- that was a while agoלִפנֵי,
338
1307000
3000
כן, זה זה. זה העבודה שלנו -- זה היה לפני כמה זמן,
22:02
and it still is my favoriteהכי אהוב projectפּרוֹיֶקט -- of teleconferencingשיחות ועידה בוידיאו.
339
1310000
4000
וזה עדיין הפרוייקט החביב עלי -- של ישיבות מרחוק.
22:06
And the reasonסיבה it remainsשְׂרִידִים a favoriteהכי אהוב projectפּרוֹיֶקט
340
1314000
2000
והסיבה שהוא נשאר הפרוייקט החביב עלי
22:08
is that we were askedשאל to do a teleconferencingשיחות ועידה בוידיאו systemמערכת
341
1316000
7000
היא שהתבקשנו לעשות מערכת טלהקונפרנסינג
22:15
where you had the followingהבא situationמַצָב:
342
1323000
2000
כשהיה לכם את המצב הבא:
22:17
you had fiveחָמֵשׁ people at fiveחָמֵשׁ differentשונה sitesאתרים -- they were knownידוע people --
343
1325000
5000
היו לכם חמישה אנשים בחמישה מקומות שונים -- הם היו אנשים ידועים --
22:22
and you had to have these people in teleconferenceטלקונפרנס,
344
1330000
5000
והייתם צריכים ליצור שיחת ועידה בין האנשים האלה,
22:27
suchכגון that eachכל אחד one was utterlyלגמרי convincedמְשׁוּכנָע
345
1335000
3000
כך שכל אחד היה משוכנע לגמרי
22:30
that the other fourארבעה were physicallyפיזית presentמתנה.
346
1338000
4000
שהארבעה האחרים היו נוכחים פיסית.
22:34
Now, that is sufficientlyמספיק
347
1342000
4000
עכשיו, זה מספיק
22:38
zanyלֵיצָן that we would, obviouslyמובן מאליו, jumpקְפִיצָה to the baitפְּתָיוֹן, and we did.
348
1346000
5000
משוגע שאנחנו, כמובן, בלענו את הפתיון, ועשינו את זה.
22:43
And the factעוּבדָה that we knewידע the people --
349
1351000
3000
והעובדה שהכרנו את האנשים --
22:46
we had to take a pageעמוד out of the historyהִיסטוֹרִיָה of Waltוולט Disneyדיסני --
350
1354000
3000
היינו צריכים לקחת דף מההסטוריה של דיסני --
22:49
we actuallyלמעשה wentהלך so farרָחוֹק as to buildלִבנוֹת CRTsCRT
351
1357000
3000
הגענו כל כך רחוק שבנינו מסכים
22:52
in the shapesצורות of the people'sשל אנשים facesפרצופים.
352
1360000
3000
בצורה של הפנים של האנשים.
22:55
So if I wanted to call my friendחָבֵר Peterפיטר Spragueספרג on the phoneטלפון,
353
1363000
5000
אז אם רציתי להתקשר לחבר שלי פיטר ספראג בטלפון,
23:00
my secretaryמזכיר would get his headרֹאשׁ out and bringלְהָבִיא it and setמַעֲרֶכֶת it on the deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה,
354
1368000
3000
המזכירה שלי היתה מוציאה את הראש שלו ומביאה אותו ומניחה אותו על השולחן,
23:03
(Laughterצחוק)
355
1371000
1000
(צחוק)
23:04
and that would be the TVטֵלֶוִיזִיָה used for the occasionהִזדַמְנוּת.
356
1372000
5000
וזו היתה הטלויזיה בשימוש במקרה הזה.
23:09
And it's uncannyמִסתוֹרִי: there's no way I can explainלהסביר to you
357
1377000
3000
וזה מוזר: אין שום דרך שאני אוכל להסביר לכם
23:12
the amountכמות of eyeעַיִן contactאיש קשר you get with that physicalגוּפָנִי faceפָּנִים
358
1380000
4000
את כמות קשר העין שאתם מקבלים עם הפנים הפיסיות האלה
23:16
projectedמוּקרָן on a 3D CRTCRT of that sortסוג.
359
1384000
4000
מוקרנות על מסך שפופרת תלת מימדי בצורה כזו.
23:20
The nextהַבָּא thing that we had to do is to persuadeלְשַׁכְנֵעַ them
360
1388000
3000
הדבר הבא שהיינו צריכים לעשות הוא לשכנע אותם
23:23
that there neededנָחוּץ to be spatialמֶרחָבִי correspondenceהִתכַּתְבוּת, whichאיזה is straightforwardפָּשׁוּט,
361
1391000
4000
שצריכה להיות תקשורת מרחבית, שהיא ישירה,
23:27
but again, it's something that didn't fallנפילה naturallyבאופן טבעי
362
1395000
2000
אבל שוב, זה משהו שלא בא בצורה טבעית
23:29
out of a telecommunicationsטלקומוניקציה or computingמחשוב styleסִגְנוֹן of thinkingחושב;
363
1397000
3000
משיחות ועידה או סגנון חשיבה של מחשוב;
23:32
it was a very, if you will, architecturalאדריכלי or spatialמֶרחָבִי conceptמוּשָׂג.
364
1400000
4000
זה היה רעיון, אם תרצו, מאוד ארכיטקטוני או מרחבי.
23:36
And that was to recognizeלזהות that when you sitלָשֶׁבֶת around the tableשולחן,
365
1404000
3000
וזה היה להכיר בעובדה שכשאתם יושבים מסביב לשולחן,
23:39
the actualמַמָשִׁי locationמקום of the people becomesהופך ratherבמקום importantחָשׁוּב.
366
1407000
5000
המיקום האמיתי של האנשים הופך להיות די חשוב.
23:44
And when somebodyמִישֶׁהוּ getsמקבל up, in factעוּבדָה, to go answerתשובה a phoneטלפון
367
1412000
3000
וכשמישהו קם, למעשה, ללכת לענות לטלפון
23:47
or use a bathroomחדר אמבטיה or something, the emptyריק seatמושב becomesהופך,
368
1415000
3000
או להשתמש בשרותים או משהו, הכיסא הריק הופך,
23:50
if you will, that personאדם. And you pointנְקוּדָה frequentlyבתדירות גבוהה to the emptyריק seatמושב
369
1418000
3000
אם תרצו, לאיש הזה. ואתם מצביעים הרבה לכיסא הריק
23:53
and you say, "He or she wouldn'tלא agreeלְהַסכִּים,"
370
1421000
3000
ואומרים, "הוא או היא לא יסכימו,"
23:56
and the emptyריק chairכִּסֵא is that personאדם and the spatialityמרחביות is crucialמַכרִיעַ.
371
1424000
6000
והכיסא הריק הוא האיש ההוא והמרחב הוא קריטי.
24:02
So we said, "Well, these will be on roundעָגוֹל tablesטבלאות
372
1430000
3000
אז אמרנו, "ובכן, אלה יהיו שולחנות עגולים
24:05
and the orderלהזמין around the tableשולחן had to be the sameאותו,
373
1433000
3000
והסדר מסביב לשולחן חייב להיות זהה,
24:08
so that at my siteאֲתַר, I would be, if you will, realאמיתי
374
1436000
3000
כך שבאתר שלי, אני אהיה, אם תרצו, אמיתי
24:11
and then at eachכל אחד other'sאחרים siteאֲתַר you'dהיית רוצה have these plasticפלסטי headsראשים.
375
1439000
5000
ואז בכל אחד מהצדדים יהיו לכם את ראשי הפלסטיק האלה.
24:16
And the plasticפלסטי headsראשים, sometimesלִפְעָמִים you want to projectפּרוֹיֶקט them.
376
1444000
4000
וראשי הפלסטיק, לפעמים אתם רוצים להקרין אותם.
24:20
And there are a numberמספר of schemesתוכניות, whichאיזה I don't want to dwellלגור on,
377
1448000
3000
ויש מספר צורות, שאני לא רוצה להכנס אליהן,
24:23
but this is the one that we finallyסוף כל סוף used
378
1451000
2000
אבל בזו השתמשנו בסופו של דבר
24:25
where we projectedמוּקרָן ontoעַל גַבֵּי rearאחורי screenמָסָך materialחוֹמֶר
379
1453000
4000
בה הקרנו לחומר הקרנה אחורית
24:29
that was moldedמְעוּצָב in the faceפָּנִים -- literallyפשוטו כמשמעו in the faceפָּנִים of the personאדם.
380
1457000
4000
שנוצק מהפנים -- מילולית מהפנים של האיש.
24:33
And I'll showלְהַצִיג you one more slideשקופית, where this is actuallyלמעשה madeעָשׂוּי
381
1461000
4000
ואני אראה לכם עוד שקופית אחת, שם זה ממש נעשה
24:37
from something calledשקוראים לו a solidמוצק photographתַצלוּם and is the screenמָסָך.
382
1465000
4000
ממשהו שנקרא תמונה מוצקה והוא המסך.
24:41
Now, we trackמַסלוּל, on the person'sשל אדם headרֹאשׁ, the headרֹאשׁ motionsתנועות --
383
1469000
3000
עכשיו, אנחנו עוקבים, על ראש האיש, את תנועות הראש --
24:44
so we transmitלְהַעֲבִיר with a videoוִידֵאוֹ the headרֹאשׁ positionsעמדות --
384
1472000
4000
אז אנחנו משדרים עם הוידאו את מיקום הראשים --
24:48
and so this headרֹאשׁ movesמהלכים in about two axesצירים.
385
1476000
7000
וכך הראש הזה זז בערך בשני צירים.
24:55
So if I, all of a suddenפִּתְאוֹמִי, turnלפנות to the personאדם to my left
386
1483000
5000
אז אם אני, פתאום, מסתובב לאיש לשמאלי
25:00
and startהַתחָלָה talkingשִׂיחָה to that personאדם, then at the personאדם to my right'sנכון siteאֲתַר,
387
1488000
5000
ומתחיל לדבר לאיש הזה, אז האיש לימיני,
25:05
he'llגֵיהִנוֹם see these two plasticפלסטי headsראשים talkingשִׂיחָה to eachכל אחד other.
388
1493000
3000
הוא יראה את שני הראשים האלה מהפלסטיק מדברים אחד עם השני.
25:08
And then if that personאדם interruptsקוטע, then those two headsראשים mayמאי turnלפנות.
389
1496000
5000
ואז אם האיש הזה מפריע, אז שני הראשים האלה אולי יסתובבו.
25:13
And it really is reconstructingשחזור, quiteדַי accuratelyבמדויק, teleconferencingשיחות ועידה בוידיאו.
390
1501000
5000
וזה באמת משחזר, די במדוייק שיחות ועידה.
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com