ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
Mission Blue II

Carl Safina: What are animals thinking and feeling?

קארל ספינה: מה חושבים ומרגישים בעלי החיים?

Filmed:
2,341,963 views

מה קורה במוחם של בעלי חיים? האם אפשר לדעת אם הם חושבים ומרגישים, ואם כן - מה? קארל ספינה חושב שאפשר. בעזרת תגליות ואנקדוטות מתחומי האקולוגיה, ביולוגיה ומדעי ההתנהגות, הוא אורג יחד סיפורים של אורקות, פילים ואלבטרוסים כדי לטעון שכפי שאנו חושבים, מרגישים, משתמשים בכלים ומביעים רגשות, כך גם שאר היצורים והנפשות החולקים איתנו את כדור הארץ.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Have you ever wonderedתהה
what animalsבעלי חיים think and feel?
0
999
3516
האם אי פעם תהיתם
מה בע"ח חושבים ומרגישים?
00:17
Let's startהַתחָלָה with a questionשְׁאֵלָה:
1
5020
1884
בואו נתחיל בשאלה:
00:19
Does my dogכֶּלֶב really love me,
or does she just want a treatטיפול?
2
7654
4119
האם הכלבה שלי באמת אוהבת אותי,
או שהיא רק רוצה לאכול?
00:24
Well, it's easyקַל to see
that our dogכֶּלֶב really lovesאוהב us,
3
12991
4967
טוב, קל לראות
שהכלבה שלנו באמת אוהבת אותנו,
00:29
easyקַל to see, right,
4
17982
2081
קל לראות, נכון,
00:32
what's going on in that fuzzyמְעוּרפָּל little headרֹאשׁ.
5
20087
3650
מה קורה בתוך הראש הקטן והצמרירי הזה.
00:36
What is going on?
6
24593
1375
מה באמת קורה?
00:39
Something'sכמה דברים going on.
7
27155
1726
משהו קורה שם.
00:41
But why is the questionשְׁאֵלָה always
do they love us?
8
29864
4399
אבל למה אנחנו תמיד שואלים
אם הם אוהבים אותנו?
00:46
Why is it always about us?
9
34287
2111
למה אנחנו תמיד עסוקים בעצמנו?
00:48
Why are we suchכגון narcissistsנרקיסיסטים?
10
36422
2643
למה אנחנו כאלה נרקסיסטים?
00:52
I foundמצאתי a differentשונה questionשְׁאֵלָה
to askלִשְׁאוֹל animalsבעלי חיים.
11
40674
3039
מצאתי שאלה אחרת
לשאול את בעלי החיים.
00:57
Who are you?
12
45911
1417
מי אתם?
01:01
There are capacitiesקיבולת of the humanבן אנוש mindאכפת
13
49910
2895
למוח האנושי ישנן יכולות
01:04
that we tendנוטה to think are capacitiesקיבולת
only of the humanבן אנוש mindאכפת.
14
52829
4862
שאנחנו נוטים לחשוב שהן
ייחודיות לבני האדם.
01:10
But is that trueנָכוֹן?
15
58176
1358
אבל האם זה נכון?
01:12
What are other beingsישויות
doing with those brainsמוֹחַ?
16
60047
3975
מה עושים בע"ח אחרים
עם המוח שלהם?
01:16
What are they thinkingחושב and feelingמַרגִישׁ?
17
64554
2353
מה הם מרגישים או חושבים?
01:19
Is there a way to know?
18
67570
1633
האם יש דרך לדעת?
01:21
I think there is a way in.
19
69227
1674
לדעתי יש דרך להסתכל פנימה.
01:22
I think there are severalכַּמָה waysדרכים in.
20
70925
1690
ישנן כמה דרכים.
01:24
We can look at evolutionאבולוציה,
we can look at theirשֶׁלָהֶם brainsמוֹחַ
21
72950
4122
אפשר להסתכל על האבולוציה,
אפשר להסתכל על המוחות שלהם
01:29
and we can watch what they do.
22
77096
2480
ואפשר לבחון את התנהגותם.
01:33
The first thing to rememberלִזכּוֹר is:
our brainמוֹחַ is inheritedירש.
23
81316
3939
הדבר הראשון שצריך לזכור הוא:
ירשנו את המוח שלנו.
01:38
The first neuronsנוירונים cameבא from jellyfishמדוזה.
24
86253
3707
תאי העצב הראשונים הגיעו ממדוזות.
01:42
Jellyfishמדוזה gaveנתן riseלעלות
to the first chordatesצ'ורדיטים.
25
90435
2840
מהמדוזות הגיעו המיתרניים הראשונים.
01:45
The first chordatesצ'ורדיטים gaveנתן riseלעלות
to the first vertebratesחוליות.
26
93299
3668
מהמיתרניים הגיעו
בעלי החוליות הראשונים.
01:49
The vertebratesחוליות cameבא out of the seaיָם,
27
97277
2418
בעלי החוליות יצאו מהים,
01:51
and here we are.
28
99719
1336
וכך הגענו לכאן.
01:54
But it's still trueנָכוֹן that a neuronעֲצָבוֹן,
a nerveעָצָב cellתָא, looksנראה the sameאותו
29
102737
5590
אבל תא עצב, נוירון,
עדיין נראה אותו הדבר
02:00
in a crayfishסַרטַן הַנַהֲרוֹת, a birdציפור or you.
30
108351
3417
בסרטן נהרות, בציפור או בכם.
02:04
What does that say
about the mindsמוחות of crayfishסַרטַן הַנַהֲרוֹת?
31
112427
3541
מה זה אומר על
הנפש של סרטני הנהרות?
02:08
Can we tell anything about that?
32
116880
1557
האם אנחנו יכולים
לומר משהו עליו?
02:10
Well, it turnsפונה out that
if you give a crayfishסַרטַן הַנַהֲרוֹת
33
118461
4029
ובכן, מסתבר
שאם תתנו לסרטן הנהרות
02:14
a lot of little tinyזָעִיר electricחשמלי shocksזעזועים
34
122514
2657
הרבה שוקים חשמליים זעירים,
02:17
everyכֹּל time it triesמנסה
to come out of its burrowמְחִילָה,
35
125195
2296
בכל פעם כשהוא
מנסה לצאת ממחילתו,
02:19
it will developלְפַתֵחַ anxietyחֲרָדָה.
36
127515
2185
הוא יפתח חרדה.
02:23
If you give the crayfishסַרטַן הַנַהֲרוֹת the sameאותו drugתְרוּפָה
37
131133
3418
אם תתנו לסרטן הזה
את אותה התרופה
02:26
used to treatטיפול anxietyחֲרָדָה disorderהפרעה in humansבני אנוש,
38
134575
2923
המפחיתה חרדה בבני אדם,
02:29
it relaxesמרגיע and comesבא out and exploresחוקר.
39
137522
3081
הוא יירגע, יצא החוצה ויחקור.
02:34
How do we showלְהַצִיג how much
we careלְטַפֵּל about crayfishסַרטַן הַנַהֲרוֹת anxietyחֲרָדָה?
40
142308
3087
איך אנחנו מראים
את דאגתנו לחרדת הסרטנים?
02:37
Mostlyבעיקר, we boilרְתִיחָה them.
41
145905
1354
בד"כ, אנחנו מרתיחים אותם.
02:39
(Laughterצחוק)
42
147283
1316
(צחוק)
02:42
Octopusesתמנונים use toolsכלים,
as well as do mostרוב apesקופים
43
150490
5358
תמנונים משתמשים בכלים,
כמו גם מרבית קופי האדם,
02:47
and they recognizeלזהות humanבן אנוש facesפרצופים.
44
155872
2343
והם מזהים פנים אנושיים.
02:50
How do we celebrateלַחֲגוֹג the ape-likeכמו קוף
intelligenceאינטליגנציה of this invertebrateחֲסַר חוּלִיוֹת?
45
158808
4784
איך אנחנו חוגגים
את חוכמתו המתקדמת של אותו חסר חוליות?
02:55
Mostlyבעיקר boiledמְבוּשָׁל.
46
163999
1447
בד"כ בהרתחה.
02:58
If a grouperדַקָר chasesרודפים a fishדג
into a creviceבְּקִיעַ in the coralאַלְמוֹג,
47
166669
4306
אם דג דקר רודף אחר דג
לתוך חריץ בשונית,
03:02
it will sometimesלִפְעָמִים go to where it knowsיודע
a morayמוריי eelצְלוֹפָּח is sleepingיָשֵׁן
48
170999
4976
לפעמים הוא ילך למקום
בו הוא יודע שנמצא צלופח מוריי,
03:07
and it will signalאוֹת
to the morayמוריי, "Followלעקוב אחר me,"
49
175999
3573
והוא יסמן לצלופח:
"עקוב אחרי,"
03:11
and the morayמוריי will understandמבין that signalאוֹת.
50
179596
2541
והצלופח יבין את הסימן הזה.
03:14
The morayמוריי mayמאי go into the creviceבְּקִיעַ
and get the fishדג,
51
182816
2977
הצלופח אולי ייכנס לחריץ
ויגיע לדג,
03:17
but the fishדג mayמאי boltבְּרִיחַ
and the grouperדַקָר mayמאי get it.
52
185817
2658
אבל הדג אולי יברח,
ואז הדקר יתפוס אותו.
03:20
This is an ancientעָתִיק partnershipשׁוּתָפוּת that we
have just recentlyלאחרונה foundמצאתי out about.
53
188880
6031
זוהי שותפות עתיקה
שלמדנו עליה רק לאחרונה.
03:26
How do we celebrateלַחֲגוֹג
that ancientעָתִיק partnershipשׁוּתָפוּת?
54
194935
3085
איך אנחנו חוגגים
את השותפות העתיקה הזו?
03:30
Mostlyבעיקר friedמטוגן.
55
198044
1578
בד"כ בטיגון.
03:32
A patternתַבְנִית is emergingמתעוררים and it saysאומר
a lot more about us
56
200918
3600
מסתמן כאן דפוס
שמספר עלינו
03:36
than it does about them.
57
204542
2160
יותר מאשר עליהם.
03:39
Seaיָם ottersלוטרות use toolsכלים
58
207610
2405
לוטרות הים משתמשות בכלים,
03:42
and they take time away
from what they're doing
59
210039
2977
והן מקדישות זמן
על חשבון פעולות יומיומיות
03:45
to showלְהַצִיג theirשֶׁלָהֶם babiesתינוקות what to do,
whichאיזה is calledשקוראים לו teachingהוֹרָאָה.
60
213040
4141
כדי להראות לתינוקות שלהם מה לעשות,
וזה נקרא לימוד.
03:49
Chimpanzeesשימפנזים don't teachלְלַמֵד.
61
217205
2678
שימפנזות לא מלמדות.
03:52
Killerרוֹצֵחַ whalesלווייתנים teachלְלַמֵד
and killerרוֹצֵחַ whalesלווייתנים shareלַחֲלוֹק foodמזון.
62
220999
3810
אורקות מלמדות,
והן גם חולקות מזון.
03:58
When evolutionאבולוציה makesעושה something newחָדָשׁ,
63
226879
2034
כשהאבולוציה יוצרת משהו חדש,
04:00
it usesשימו the partsחלקים it has
in stockהמניה, off the shelfמַדָף,
64
228937
4353
היא משתמשת בחלקים
שכבר יש לה במלאי, על המדף,
04:05
before it fabricatesמפוברק a newחָדָשׁ twistלְהִתְפַּתֵל.
65
233314
2462
לפני שהיא מרכיבה
אלמנט חדש.
04:07
And our brainמוֹחַ has come to us
66
235800
2176
והמוח שלנו הגיע אלינו
04:10
throughדרך the enormityענק
of the deepעָמוֹק sweepלְטַאטֵא of time.
67
238000
4401
דרך זרם הזמן העצום.
04:14
If you look at the humanבן אנוש brainמוֹחַ
comparedבהשוואה to a chimpanzeeשִׁימפַּנזָה brainמוֹחַ,
68
242425
3589
אם תשוו את המוח האנושי
לזה של שימפנזה,
04:18
what you see is we have basicallyבעיקרון
a very bigגָדוֹל chimpanzeeשִׁימפַּנזָה brainמוֹחַ.
69
246038
3664
תראו שמה שיש לנו
הוא בעצם מוח שימפנזה מאוד גדול.
04:21
It's a good thing oursשֶׁלָנוּ is biggerגדול יותר,
because we're alsoגַם really insecureלֹא בָּטוּחַ.
70
249726
3941
זה טוב שהמוח שלנו גדול יותר,
כי אנחנו גם מאוד חסרי בטחון.
04:25
(Laughterצחוק)
71
253691
2062
(צחוק)
04:27
But, uh oh, there's a dolphinדולפין,
72
255777
3116
אבל, אופס, יש גם דולפין,
04:30
a biggerגדול יותר brainמוֹחַ with more convolutionsפיתולים.
73
258917
2976
עם מוח גדול משלנו,
ובעל יותר פיתולים.
04:34
OK, maybe you're sayingפִּתגָם,
all right, well, we see brainsמוֹחַ,
74
262777
2707
אוקיי, אולי תגידו,
טוב, רואים את המוח,
04:37
but what does that
have to say about mindsמוחות?
75
265508
2427
אבל מה זה אומר על הנפש?
04:40
Well, we can see the workingעובד of the mindאכפת
76
268347
3871
ובכן, אפשר לראות את פעולת הנפש
04:44
in the logicהִגָיוֹן of behaviorsהתנהגויות.
77
272242
1709
דרך לוגיקה של התנהגויות.
04:46
So these elephantsפילים, you can see,
78
274530
3631
למשל, הפילים האלה,
אפשר לראות בבירור
04:50
obviouslyמובן מאליו, they are restingמנוחה.
79
278185
2600
שהם נחים.
04:53
They have foundמצאתי a patchתיקון of shadeצֵל
underתַחַת the palmכַּף הַיָד treesעצים
80
281118
4364
הם מצאו קצת צל
מתחת לעצי הדקל
04:57
underתַחַת whichאיזה to let theirשֶׁלָהֶם babiesתינוקות sleepלִישׁוֹן,
81
285506
2800
ושם הם משכיבים את
תינוקותיהם לישון,
05:00
while they dozeלְנַמְנֵם but remainלְהִשָׁאֵר vigilantדָרוּך.
82
288330
2619
בעודם מנמנמים
תוך עמידה על המשמר.
05:03
We make perfectמושלם senseלָחוּשׁ of that imageתמונה
83
291491
2852
אנחנו מבינים היטב את התמונה הזו,
05:06
just as they make perfectמושלם senseלָחוּשׁ
of what they're doing
84
294367
3631
כפי שהם מבינים היטב
מה הם עושים,
05:10
because underתַחַת the arcקֶשֶׁת of the sameאותו sunשמש
on the sameאותו plainsמישורים,
85
298022
3802
כי מתחת לאותה השמש,
באותם מישורים,
05:13
listeningהַקשָׁבָה to the howlsיללות
of the sameאותו dangersסכנות,
86
301848
3426
בהקשבה לאותן יללות
של אותן סכנות,
05:17
they becameהפכתי who they are
and we becameהפכתי who we are.
87
305298
4411
הם הפכו למי שהם,
ואנחנו למי שאנחנו.
05:22
We'veללא שם: יש לנו been neighborsשכנים for a very long time.
88
310536
2176
אנחנו שכנים כבר זמן רב.
05:24
No one would mistakeטעות
these elephantsפילים as beingלהיות relaxedרָגוּעַ.
89
312736
3444
אף אחד לא יטעה
ויחשוב שהפילים הללו רגועים.
05:28
They're obviouslyמובן מאליו very
concernedמודאג about something.
90
316204
2912
הם בבירור
מודאגים מאוד ממשהו.
05:31
What are they concernedמודאג about?
91
319140
1976
ממה הם מודאגים?
05:33
It turnsפונה out that if you recordתקליט
the voicesקולות of touristsתיירים
92
321680
3640
מתברר שאם תקליטו
קולות של תיירים,
05:37
and you playלְשַׂחֵק that recordingהקלטה
from a speakerרַמקוֹל hiddenמוּסתָר in bushesשיחים,
93
325344
4694
ותשמיעו את ההקלטה
מרמקול המוסתר בשיחים,
05:42
elephantsפילים will ignoreלהתעלם it,
because touristsתיירים never botherלְהטרִיד elephantsפילים.
94
330062
3635
הפילים יתעלמו ממנה,
כי התיירים אף פעם לא מציקים לפילים.
05:46
But if you recordתקליט the voicesקולות of herdersרועים
95
334102
4742
אבל אם תקליטו קולות של רועים
05:50
who carryלשאת spearsחניתות and oftenלעתים קרובות hurtכאב elephantsפילים
in confrontationsעימותים at waterמַיִם holesחורים,
96
338868
5089
הנושאים חניתות, ולעיתים קרובות
פוגעים בפילים בעימותים במקורות מים,
05:55
the elephantsפילים will bunchצְרוֹר up
and runלָרוּץ away from the hiddenמוּסתָר speakerרַמקוֹל.
97
343981
4694
הפילים יתקבצו
ויברחו מהרמקול החבוי.
06:00
Not only do elephantsפילים know
that there are humansבני אנוש,
98
348699
3359
מעבר לכך שהפילים
מזהים בני אדם,
06:04
they know that there are
differentשונה kindsמיני of humansבני אנוש,
99
352082
2536
הם מבחינים בין
סוגים שונים של בני אדם,
06:06
and that some are OK
and some are dangerousמְסוּכָּן.
100
354642
3582
ויודעים שחלקם בסדר
וחלקם מסוכנים.
06:10
They have been watchingצופה us for much longerארוך יותר
than we have been watchingצופה them.
101
358248
5067
הם צופים בנו זמן רב
מזה שאנו צופים בהם.
06:15
They know us better than we know them.
102
363339
2290
הם מכירים אותנו
טוב מכפי שאנו מכירים אותם.
06:18
We have the sameאותו imperativesציוויים:
103
366272
2848
אנו פועלים לפי אותם ציוויים:
06:21
take careלְטַפֵּל of our babiesתינוקות,
find foodמזון, try to stayשָׁהוּת aliveבחיים.
104
369144
4495
השגיחו על התינוקות,
מצאו מזון, השתדלו לשרוד.
06:26
Whetherהאם we're outfittedלבוש for hikingטיול רגלי
in the hillsגבעות of Africaאַפְרִיקָה
105
374478
3829
בין אם אנחנו לבושים
לצעדה בגבעות אפריקה,
06:30
or outfittedלבוש for divingצְלִילָה underתַחַת the seaיָם,
we are basicallyבעיקרון the sameאותו.
106
378331
4183
או לצלילה בים,
בבסיס אנחנו אותו הדבר.
06:34
We are kinמשפחה underתַחַת the skinעור.
107
382538
1978
מתחת לעור אנחנו בני משפחה.
06:36
The elephantפיל has the sameאותו skeletonשֶׁלֶד,
108
384999
2403
לפיל יש את אותו השלד,
06:39
the killerרוֹצֵחַ whaleלוויתן has the sameאותו skeletonשֶׁלֶד,
109
387426
2342
לאורקה יש את אותו השלד,
06:41
as do we.
110
389792
1236
כמו שלנו.
06:45
We see helpingמָנָה where help is neededנָחוּץ.
111
393674
2262
אנחנו רואים היכן נדרשת עזרה.
06:48
We see curiosityסַקרָנוּת in the youngצָעִיר.
112
396560
2628
אנחנו רואים סקרנות בקרב הצעירים.
06:52
We see the bondsקשרים of familyמִשׁפָּחָה connectionsקשרים.
113
400467
3603
אנחנו רואים קשרי משפחה.
06:57
We recognizeלזהות affectionאַהֲבָה.
114
405776
2047
אנחנו מזהים חיבה.
07:00
Courtshipחיזור is courtshipחיזור.
115
408522
2161
חיזור הוא חיזור.
07:03
And then we askלִשְׁאוֹל, "Are they consciousמוּדָע?"
116
411999
2683
ואז אנחנו שואלים:
"יש להם מודעות?"
07:07
When you get generalכללי anesthesiaהַרדָמָה,
it makesעושה you unconsciousחסר הכרה,
117
415300
2900
כשאתם תחת הרדמה מלאה,
אתם חסרי הכרה ומודעות,
07:10
whichאיזה meansאומר you have
no sensationתְחוּשָׁה of anything.
118
418224
2835
מה שאומר שאינכם
חשים דבר.
07:13
Consciousnessתוֹדָעָה is simplyבפשטות
the thing that feelsמרגיש like something.
119
421083
3571
מודעות היא פשוט
הדבר שמרגיש כמו משהו.
07:17
If you see, if you hearלִשְׁמוֹעַ, if you feel,
if you're awareמוּדָע of anything,
120
425292
4149
אם אתם רואים, שומעים, מרגישים,
אם אתם מודעים למשהו,
07:21
you are consciousמוּדָע, and they are consciousמוּדָע.
121
429465
3052
אז אתם מודעים.
והם מודעים.
07:27
Some people say
122
435165
1166
יש אנשים שאומרים
07:28
well, there are certainמסוים things
that make humansבני אנוש humansבני אנוש,
123
436355
2605
טוב, אבל יש דברים
שהופכים אותנו לאנושיים,
07:30
and one of those things is empathyאֶמפַּתִיָה.
124
438984
1922
ואחד הדברים האלה הוא אמפתיה.
07:32
Empathyאֶמפַּתִיָה is the mind'sשל הנפש abilityיְכוֹלֶת
to matchהתאמה moodsמצבי רוח with your companionsחברים.
125
440930
5687
אמפתיה היא היכולת של המוח
להתאים את מצב הרוח שלכם לזה של חבריכם.
07:39
It's a very usefulמוֹעִיל thing.
126
447442
1583
זה דבר שימושי מאוד.
07:41
If your companionsחברים startהַתחָלָה to moveמהלך \ לזוז \ לעבור quicklyבִּמְהִירוּת,
127
449049
2160
אם חבריכם מתחילים לנוע מהר,
07:43
you have to feel like
you need to hurryלְמַהֵר up.
128
451233
2235
אתם גם צריכים לרצות למהר.
07:45
We're all in a hurryלְמַהֵר now.
129
453492
1730
עכשיו כולנו ממהרים.
07:47
The oldestהוותיק ביותר formטופס of empathyאֶמפַּתִיָה
is contagiousמִדַבֵּק fearפַּחַד.
130
455246
3487
הצורה העתיקה ביותר של אמפתיה
היא פחד מדבק.
07:50
If your companionsחברים suddenlyפִּתְאוֹם
startleלְהַבהִיל and flyלטוס, זבוב away,
131
458757
2846
אם חבריכם לפתע
נרתעים ובורחים,
07:53
it does not work very well for you to say,
132
461627
2164
לא כדאי שתאמרו לעצמכם:
07:55
"Jeezללא שם: היי, I wonderפֶּלֶא why everybodyכולם just left."
133
463815
2903
"מעניין למה כולם עזבו."
07:58
(Laughterצחוק)
134
466742
1532
(צחוק)
08:03
Empathyאֶמפַּתִיָה is oldישן, but empathyאֶמפַּתִיָה,
like everything elseאַחֵר in life,
135
471136
3839
אמפתיה היא עתיקה,
אך כמו כל דבר אחר בחיים
08:06
comesבא on a slidingהַחלָקָה scaleסוּלָם
and has its elaborationשִׁכלוּל.
136
474999
3911
היא נמצאת על רצף,
ויש לה שכלולים.
08:10
So there's basicבסיסי empathyאֶמפַּתִיָה:
you feel sadעָצוּב, it makesעושה me sadעָצוּב.
137
478934
3721
אז ישנה אמפתיה בסיסית:
אתה חש עצב וזה גורם לי להיות עצוב.
08:14
I see you happyשַׂמֵחַ, it makesעושה me happyשַׂמֵחַ.
138
482679
1937
אני רואה אותך שמח
וזה גורם לי להיות שמח.
08:17
Then there's something
that I call sympathyאַהֲדָה,
139
485192
2783
ואז יש את מה שאני קורא לו סימפתיה,
08:19
a little more removedהוסר:
140
487999
1860
מעט מרוחק יותר:
08:22
"I'm sorry to hearלִשְׁמוֹעַ that your grandmotherסַבתָא
has just passedעבר away.
141
490365
3467
"הצטערתי לשמוע
שסבתא שלך נפטרה."
08:25
I don't feel that sameאותו griefצַעַר,
but I get it; I know what you feel
142
493856
3627
אני לא חש את אותו הצער,
אבל אני מבין אותו, אני יודע מה אתה חש
08:29
and it concernsחששות me."
143
497507
1413
וזה מדאיג אותי.
08:30
And then if we're motivatedמוטיבציה
to actפעולה on sympathyאַהֲדָה,
144
498944
2617
ואז, אם הסימפתיה
מניעה אותנו לפעולה,
08:33
I call that compassionחֶמלָה.
145
501585
1806
לזה אני קורא חמלה.
08:36
Farרָחוֹק from beingלהיות the thing
that makesעושה us humanבן אנוש,
146
504061
3550
האמפתיה האנושית
אינה הדבר שמייחד אותנו,
08:39
humanבן אנוש empathyאֶמפַּתִיָה is farרָחוֹק from perfectמושלם.
147
507635
3340
יתרה מכך, היא רחוקה משלמות.
08:42
We roundעָגוֹל up empathicאמפתי creaturesיצורים,
we killלַהֲרוֹג them and we eatלאכול them.
148
510999
5011
אנחנו אוספים יצורים אמפתיים,
הורגים אותם ואוכלים אותם.
08:48
Now, maybe you say OK,
well, those are differentשונה speciesמִין.
149
516034
2867
אולי תאמרו, טוב,
אלה מינים אחרים.
08:50
That's just predationטורף,
and humansבני אנוש are predatorsחיות טרף.
150
518925
3718
זאת טריפה,
בני האדם הם טורפים.
08:54
But we don't treatטיפול our ownשֶׁלוֹ kindסוג
too well eitherאוֹ.
151
522667
5336
אבל אנחנו גם לא מתייחסים
לבני המין שלנו היטב.
09:01
People who seemנראה to know
only one thing about animalבעל חיים behaviorהִתְנַהֲגוּת
152
529212
3154
אנשים שנראה שהם יודעים
רק דבר אחד על התנהגות בע"ח
09:04
know that you mustצריך never attributeתְכוּנָה
humanבן אנוש thoughtsמחשבות and emotionsרגשות
153
532390
3973
יודעים שאסור בתכלית האיסור
לייחס רגשות ומחשבות אנושיות
09:08
to other speciesמִין.
154
536387
1801
לבעלי חיים אחרים.
09:10
Well, I think that's sillyטִפּשִׁי,
155
538723
1821
ובכן, אני חושב שזה טיפשי,
09:12
because attributingמייחס humanבן אנוש thoughtsמחשבות
and emotionsרגשות to other speciesמִין
156
540568
4122
כי ייחוס רגשות ומחשבות
אנושיות לבע"ח אחרים
09:16
is the bestהטוב ביותר first guessלְנַחֵשׁ about what
they're doing and how they're feelingמַרגִישׁ,
157
544714
4251
זה הניחוש הראשוני הטוב ביותר
למעשיהם ורגשותיהם,
09:20
because theirשֶׁלָהֶם brainsמוֹחַ
are basicallyבעיקרון the sameאותו as oursשֶׁלָנוּ.
158
548989
3313
כי המוחות שלהם
הם בבסיסם כמו שלנו.
09:24
They have the sameאותו structuresמבנים.
159
552326
1731
יש להם את אותם המבנים.
09:26
The sameאותו hormonesהורמונים that createלִיצוֹר
moodמַצַב רוּחַ and motivationמוֹטִיבָצִיָה in us
160
554081
5050
אותם ההורמונים הגורמים לנו
למצבי רוח ומוטיבציות
09:31
are in those brainsמוֹחַ as well.
161
559155
2258
נמצאים גם במוחות שלהם.
09:35
It is not scientificמַדָעִי to say that they
are hungryרָעֵב when they're huntingציד
162
563050
5070
זה לא מדעי מצידנו לומר שהם
רעבים כשהם צדים
09:40
and they're tiredעייף when
theirשֶׁלָהֶם tonguesלשונות are hangingתְלִיָה out,
163
568144
2947
ושהם עייפים
כשלשונם משתלשלת,
09:43
and then say when they're playingמשחק
with theirשֶׁלָהֶם childrenיְלָדִים
164
571115
2690
ואז לומר שכשהם משחקים
עם ילדיהם
09:45
and actingמשחק joyfulשַׂמֵחַ and happyשַׂמֵחַ,
165
573829
1911
ומתנהגים באושר ושמחה,
09:47
we have no ideaרַעְיוֹן if they can possiblyיִתָכֵן
be experiencingהִתנַסוּת anything.
166
575764
4789
אין לנו מושג
אם הם מסוגלים לחוות משהו.
09:52
That is not scientificמַדָעִי.
167
580577
1994
זה לא מדעי.
09:55
So OK, so a reporterכַתָב said to me,
168
583619
2685
אז, בסדר,
כתב אחד אמר לי:
09:58
"Maybe, but how do you really know
that other animalsבעלי חיים can think and feel?"
169
586328
4308
"אולי, אבל איך אתה באמת יודע
שחיות אחרות חשות וחושבות?"
10:02
And I startedהתחיל to rifleרובה
throughדרך all the hundredsמאות
170
590660
3055
והתחלתי לנבור
במאות המקורות המדעיים
10:05
of scientificמַדָעִי referencesהפניות
that I put in my bookסֵפֶר
171
593739
2499
שכללתי בספרי,
10:08
and I realizedהבין that the answerתשובה
was right in the roomחֶדֶר with me.
172
596262
3240
והבנתי שהתשובה
היתה איתי כל הזמן בחדר.
10:11
When my dogכֶּלֶב getsמקבל off the rugשָׁטִיחַ
and comesבא over to me --
173
599526
3753
כשהכלבה שלי יורדת מהשטיח
ובאה לעברי --
10:15
not to the couchסַפָּה, to me --
174
603303
1762
לא לספה, לעברי --
10:17
and she rollsלחמניות over on her back
and exposesחושף her bellyבֶּטֶן,
175
605089
4177
והיא מתגלגלת על גבה
וחושפת את בטנה,
10:21
she has had the thought,
"I would like my bellyבֶּטֶן rubbedמְשׁוּפשָׁף.
176
609290
2868
עברה בה המחשבה,
"אני רוצה שיגרדו לי בבטן.
10:26
I know that I can go over to Carlקרל,
177
614565
2536
אני יודעת שאם אלך לקארל,
10:29
he will understandמבין what I'm askingשואל.
178
617125
2313
הוא יבין מה אני מבקשת.
10:32
I know I can trustאמון him
because we're familyמִשׁפָּחָה.
179
620084
2496
אני יודעת שאני יכולה לסמוך עליו
כי אנחנו משפחה.
10:35
He'llגֵיהִנוֹם get the jobעבודה doneבוצע,
and it will feel good."
180
623406
2715
הוא יעשה את העבודה,
וזה יהיה נעים."
10:38
(Laughterצחוק)
181
626145
1886
(צחוק)
10:40
She has thought and she has feltהרגיש,
182
628055
3329
היא חשבה והיא הרגישה,
10:43
and it's really not
more complicatedמסובך than that.
183
631408
2664
וזה באמת
לא יותר מסובך מכך.
10:46
But we see other animalsבעלי חיים
and we say, "Oh look, killerרוֹצֵחַ whalesלווייתנים,
184
634096
4613
אבל אנחנו רואים בע"ח אחרים
ואומרים: "תראו, קטלנים,
10:50
wolvesזאבים, elephantsפילים:
185
638733
2410
זאבים, פילים:
10:53
that's not how they see it."
186
641167
1611
הם לא רואים זאת כך."
10:55
That tall-finnedגבוה-נפוח maleזָכָר is L41.
187
643714
4294
הזכר בעל הסנפיר הגבוה הוא L41.
11:00
He's 38 yearsשנים oldישן.
188
648032
2047
הוא בן 38 שנים.
11:02
The femaleנְקֵבָה right on his left sideצַד is L22.
189
650103
3472
הנקבה לשמאלו היא L22.
11:05
She's 44.
190
653899
1552
היא בת 44.
11:07
They'veהם עשו זאת knownידוע eachכל אחד other for decadesעשרות שנים.
191
655475
2635
הם מכירים זה את זה עשרות שנים.
11:10
They know exactlyבְּדִיוּק who they are.
192
658650
1972
הם מכירים זה את זה היטב.
11:12
They know who theirשֶׁלָהֶם friendsחברים are.
193
660646
1551
הם יודעים מי החברים שלהם.
11:14
They know who theirשֶׁלָהֶם rivalsיריבים are.
194
662221
1698
הם יודעים מי האויבים שלהם.
11:15
Theirשֶׁלָהֶם life followsהבא the arcקֶשֶׁת of a careerקריירה.
195
663943
2113
החיים שלהם נעים במסלול דמוי קריירה.
11:18
They know where they are all the time.
196
666802
2234
הם יודעים היכן הם נמצאים כל רגע.
11:22
This is an elephantפיל namedבשם Philoפילון.
197
670863
2375
זהו פיל בשם פיילו.
11:25
He was a youngצָעִיר maleזָכָר.
198
673667
1828
הוא היה זכר צעיר.
11:27
This is him fourארבעה daysימים laterיותר מאוחר.
199
675519
1818
הנה הוא לאחר 4 ימים.
11:30
Humansבני אנוש not only can feel griefצַעַר,
we createלִיצוֹר an awfulנורא lot of it.
200
678999
5330
בני אדם לא רק חשים צער,
אנחנו גם יוצרים אותו בשפע.
11:38
We want to carveלגלף theirשֶׁלָהֶם teethשיניים.
201
686648
2314
אנחנו רוצים לגלף את שיניהם.
11:42
Why can't we wait for them to dieלָמוּת?
202
690153
3304
למה אנחנו לא ממתינים עד שימותו?
11:47
Elephantsפילים onceפַּעַם rangedנע from the shoresחופי
of the Mediterraneanיָם תִיכוֹנִי Seaיָם
203
695998
3468
בעבר פילים חיו ממישורי
הים התיכון,
11:51
all the way down to the Capeכַּף of Good Hopeלְקַווֹת.
204
699490
2075
ועד לכף התקווה הטובה.
11:53
In 1980, there were vastעָצוּם
strongholdsמעוזים of elephantפיל rangeטווח
205
701589
3386
ב-1980 היו מעוזים נרחבים
של פילים
11:56
in Centralמֶרכָּזִי and Easternמזרחי Africaאַפְרִיקָה.
206
704999
2188
במרכז ומזרח אפריקה.
11:59
And now theirשֶׁלָהֶם rangeטווח is shatteredהתנפץ
into little shardsשברים.
207
707211
4337
וכיום תחום המחייה שלהם
מרוסק לשבבים קטנים.
12:03
This is the geographyגֵאוֹגרַפיָה of an animalבעל חיים
that we are drivingנְהִיגָה to extinctionהַכחָדָה,
208
711572
4679
זוהי הגיאוגרפיה של חיה
שאנו מביאים לידי הכחדה,
12:08
a fellowעָמִית beingלהיות, the mostרוב
magnificentמְפוֹאָר creatureיְצוּר on landארץ.
209
716275
3849
בריה אחות, היצור
הנהדר ביותר ביבשה.
12:13
Of courseקוּרס, we take much better careלְטַפֵּל
of our wildlifeחַיוֹת בַּר in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
210
721288
4028
כמובן, אנחנו מטפלים טוב יותר
בחיות הבר בארה"ב.
12:17
In Yellowstoneילוסטון Nationalלאומי Parkפָּארק,
we killedנהרג everyכֹּל singleיחיד wolfזְאֵב.
211
725681
4235
בפארק הלאומי ילוסטון,
הרגנו כמעט את כל הזאבים.
12:21
We killedנהרג everyכֹּל singleיחיד wolfזְאֵב
southדָרוֹם of the Canadianקנדי borderגבול, actuallyלמעשה.
212
729940
3449
בעצם, הרגנו כמעט את כל הזאבים
מדרום לגבול הקנדי.
12:25
But in the parkפָּארק, parkפָּארק rangersריינג'רס
did that in the 1920s,
213
733413
4393
אבל בפארק, פקחי הפארק
עשו זאת בעשור של 1920,
12:29
and then 60 yearsשנים laterיותר מאוחר
they had to bringלְהָבִיא them back,
214
737830
2591
ולאחר 60 שנה
הם היו צריכים להחזיר אותם,
12:32
because the elkדִישׁוֹן numbersמספרים
had gottenקיבל out of controlלִשְׁלוֹט.
215
740445
2907
כי מספר האיילים
יצא משליטה.
12:36
And then people cameבא.
216
744511
1274
ואז הגיעו האנשים.
12:37
People cameבא by the thousandsאלפים
to see the wolvesזאבים,
217
745809
3724
הם הגיעו באלפים
כדי לראות את הזאבים,
12:41
the mostרוב accessiblyנגיש
visibleנִרְאֶה wolvesזאבים in the worldעוֹלָם.
218
749557
3495
זה היה המקום בו הכי קל לצפות בהם,
בעולם כולו.
12:45
And I wentהלך there and I watchedצפה
this incredibleמדהים familyמִשׁפָּחָה of wolvesזאבים.
219
753512
3252
ואני הלכתי לשם וצפיתי
במשפחת הזאבים המדהימה הזו.
12:48
A packחבילה is a familyמִשׁפָּחָה.
220
756788
1453
להקה היא משפחה.
12:50
It has some breedingרבייה adultsמבוגרים
and the youngצָעִיר of severalכַּמָה generationsדורות.
221
758265
3575
יש בה כמה בוגרים מתרבים
וצעירים ממספר דורות.
12:55
And I watchedצפה the mostרוב famousמפורסם, mostרוב stableיַצִיב
packחבילה in Yellowstoneילוסטון Nationalלאומי Parkפָּארק.
222
763158
4616
וצפיתי בלהקה הכי מפורסמת ויציבה
בפארק הלאומי ילוסטון.
13:00
And then, when they wanderedנדד
just outsideבחוץ the borderגבול,
223
768370
3130
ואז, כשהם שוטטו
מעט מחוץ לגבולות הפארק,
13:03
two of theirשֶׁלָהֶם adultsמבוגרים were killedנהרג,
224
771524
2681
שניים מהבוגרים נהרגו,
13:06
includingלְרַבּוֹת the motherאִמָא,
225
774229
2253
כולל האם,
13:08
whichאיזה we sometimesלִפְעָמִים call the alphaאלפא femaleנְקֵבָה.
226
776506
2178
שלעיתים קראנו לה נקבת אלפא.
13:11
The restמנוחה of the familyמִשׁפָּחָה immediatelyמיד
descendedיורד into siblingאָח אוֹ אָחוֹת rivalryיְרִיבוּת.
227
779502
4243
שאר המשפחה מיד
שקעה בתחרות בין אחאים.
13:16
Sistersאחיות kickedבעט out other sistersאחיות.
228
784871
2241
אחיות גירשו אחיות אחרות.
13:19
That one on the left triedניסה for daysימים
to rejoinלָשׁוּב וֵלְהִצְטַרֵף her familyמִשׁפָּחָה.
229
787565
3481
זאת משמאל ניסתה
לחזור לחיק המשפחה במשך כמה ימים.
13:23
They wouldn'tלא let her
because they were jealousקַנָאִי of her.
230
791070
2692
הם לא נתנו לה
כי הם קינאו בה.
13:25
She was gettingמקבל too much attentionתשומת הלב
from two newחָדָשׁ malesגברים,
231
793786
2813
היא קיבלה יותר מדי תשומת לב
משני זכרים חדשים,
13:28
and she was the precociousמוקדמת one.
232
796623
2018
והיא הקדימה להתפתח.
13:30
That was too much for them.
233
798665
1653
זה היה יותר מדי עבורם.
13:32
She woundפֶּצַע up wanderingנְדוּדִים
outsideבחוץ the parkפָּארק and gettingמקבל shotבְּעִיטָה.
234
800342
2725
לבסוף היא שוטטה
מחוץ לפארק ונורתה.
13:36
The alphaאלפא maleזָכָר woundפֶּצַע up
beingלהיות ejectedנפלט from his ownשֶׁלוֹ familyמִשׁפָּחָה.
235
804463
3409
זכר האלפא נפלט
ממשפחתו שלו.
13:40
As winterחוֹרֶף was comingמגיע in,
236
808436
2003
כשהחורף הגיע,
13:42
he lostאבד his territoryשֶׁטַח,
his huntingציד supportתמיכה,
237
810463
3750
הוא איבד את הטריטוריה שלו,
את התמיכה בצייד,
13:46
the membersחברים of his familyמִשׁפָּחָה and his mateבן זוג.
238
814237
2471
את חברי משפחתו ואת זוגתו.
13:50
We causeגורם so much painכְּאֵב to them.
239
818883
3624
אנחנו גורמים להם כאב כה רב.
13:55
The mysteryמִסתוֹרִין is, why don't
they hurtכאב us more than they do?
240
823665
4960
החידה היא, למה הם
לא פוגעים בנו יותר?
14:01
This whaleלוויתן had just finishedגָמוּר eatingאֲכִילָה
partחֵלֶק of a greyאפור whaleלוויתן
241
829855
3198
האורקה הזו סיימה זה עתה
לאכול נתח של לוייתן אפור
14:05
with his companionsחברים
who had killedנהרג that whaleלוויתן.
242
833077
2579
יחד עם חבריה
שהרגו את הלוייתן.
14:07
Those people in the boatסִירָה
had nothing at all to fearפַּחַד.
243
835680
3084
לאנשים בסירה
לא היתה סיבה לחשוש.
14:11
This whaleלוויתן is T20.
244
839999
1989
זהו אורקה T20.
14:14
He had just finishedגָמוּר tearingקְרִיעָה a sealחותם
into threeשְׁלוֹשָׁה piecesחתיכות with two companionsחברים.
245
842488
4251
הוא סיים זה עתה לשסע כלב ים
לשלושה חלקים, בעזרת חבריו.
14:19
The sealחותם weighedשקל about as much
as the people in the boatסִירָה.
246
847168
2692
כלב הים שקל בערך
כמו האנשים בסירה.
14:21
They had nothing to fearפַּחַד.
247
849884
1503
לא היתה להם סיבה לחשוש.
14:24
They eatלאכול sealsכלבי ים.
248
852189
1422
הם אוכלים כלבי ים.
14:26
Why don't they eatלאכול us?
249
854699
1686
למה הם לא אוכלים אותנו?
14:30
Why can we trustאמון them around our toddlersפעוטות?
250
858823
3760
למה אנחנו יכולים לסמוך עליהם
סביב ילדינו הרכים?
14:36
Why is it that killerרוֹצֵחַ whalesלווייתנים have returnedחזר
to researchersחוקרים lostאבד in thickעָבֶה fogעֲרָפֶל
251
864488
5902
למה אורקות חוזרות
למדענים שנאבדו בערפל כבד
14:42
and led them milesstomach untilעד the fogעֲרָפֶל partedנפרד
252
870414
3330
ומובילות אותם קילומטרים
למקום בו הערפל התפזר
14:45
and the researchers'חוקרים home
was right there on the shorelineקו החוף?
253
873768
3165
ועל החוף התגלה
ביתם של המדענים?
14:48
And that's happenedקרה more than one time.
254
876957
2016
וזה קרה יותר מפעם אחת.
14:53
In the Bahamasאיי בהאמה, there's a womanאִשָׁה
namedבשם Deniseדניס Herzingהרצינג,
255
881171
2575
באיי הבאהמה ישנה אישה
בשם דניס הרצינג,
14:55
and she studiesלימודים spottedמְנוּקָד dolphinsדולפינים
and they know her.
256
883770
3324
והיא חוקרת דולפינים מסוג סטנלה,
והם מכירים אותה.
14:59
She knowsיודע them very well.
She knowsיודע who they all are.
257
887118
2598
היא מכירה אותם היטב.
היא מזהה כל אחד מהם.
15:01
They know her.
They recognizeלזהות the researchמחקר boatסִירָה.
258
889740
2262
הם מכירים אותה.
הם מזהים את סירת המחקר שלה.
15:04
When she showsמופעים up,
it's a bigגָדוֹל happyשַׂמֵחַ reunionאיחוד.
259
892026
2230
כשהיא מופיעה
ישנו מפגש איחוד שמח מאוד.
15:06
Exceptמלבד, one time showedparagraphs up and they
didn't want to come nearליד the boatסִירָה,
260
894280
3315
אבל פעם אחת היא הגיעה
והם לא רצו להתקרב לסירה,
15:09
and that was really strangeמוּזָר.
261
897619
2074
וזה היה מאוד מוזר.
15:11
And they couldn'tלא יכול figureדמות out
what was going on
262
899717
2164
והצוות לא הצליח להבין
מה קרה
15:13
untilעד somebodyמִישֶׁהוּ cameבא out on deckסִיפּוּן
263
901905
1500
עד שמישהו הגיע לסיפון
15:15
and announcedהודיעה that one
of the people onboardבעניין had diedמת
264
903429
2635
וסיפר שאחד
האנשים בסירה נפטר
15:18
duringבְּמַהֲלָך a napתְנוּמָה in his bunkדַרגָשׁ.
265
906088
1771
במהלך שנתו במיטה.
15:20
How could dolphinsדולפינים know
that one of the humanבן אנוש heartsלבבות
266
908740
3926
איך יכלו הדולפינים לדעת
שליבו של אחד האנשים
15:24
had just stoppedעצר?
267
912690
1469
הרגע נעצר?
15:26
Why would they careלְטַפֵּל?
268
914818
2290
למה שזה יהיה להם אכפת?
15:29
And why would it spookספוק them?
269
917132
2193
ולמה זה יפחיד אותם?
15:33
These mysteriousמסתורי things just hintרֶמֶז at
all of the things that are going on
270
921111
5299
דברים מיסתוריים כאלה רק רומזים
לכל מה שקורה
15:38
in the mindsמוחות that are with us on Earthכדור הארץ
271
926434
2742
בנפשות שחיות איתנו
על פני כדור הארץ,
15:41
that we almostכִּמעַט never think about at all.
272
929200
4231
שבד"כ אנחנו כלל לא חושבים עליהן.
15:46
At an aquariumאַקוַרִיוּם in Southדָרוֹם Africaאַפְרִיקָה
273
934258
2172
באקווריום בדרום אפריקה
15:48
was a little babyתִינוֹק bottle-nosedאפוף בקבוק
dolphinדולפין namedבשם Dollyמַבחֵשׁ.
274
936454
3224
היתה דולפינה קטנה מסוג סטנלה
בשם דולי.
15:52
She was nursingהֲנָקָה, and one day
a keeperשׁוֹמֵר tookלקח a cigaretteסִיגַרִיָה breakלשבור
275
940178
6144
היא ינקה, ויום אחד
המטפל יצא להפסקת סיגריה
15:58
and he was looking into the windowחַלוֹן
into theirשֶׁלָהֶם poolבריכה, smokingלעשן.
276
946346
4107
והוא הסתכל דרך החלון
לתוך הבריכה בעודו מעשן.
16:02
Dollyמַבחֵשׁ cameבא over and lookedהביט at him,
277
950477
2374
דולי התקרבה והתבוננה בו,
16:04
wentהלך back to her motherאִמָא,
nursedמטופלת for a minuteדַקָה or two,
278
952875
3878
חזרה לאימה,
ינקה עוד דקה או שתיים,
16:08
cameבא back to the windowחַלוֹן
279
956777
1803
חזרה לחלון
16:10
and releasedמְשׁוּחרָר a cloudענן of milkחלב
that envelopedעָטוּף her headרֹאשׁ like smokeעָשָׁן.
280
958604
5665
ושיחררה ענן של חלב
שאפף את ראשה כמו עשן.
16:16
Somehowאיכשהו, this babyתִינוֹק bottle-nosedאפוף בקבוק dolphinדולפין
281
964293
3106
איך שהוא, הדולפינה הקטנה הזו
16:19
got the ideaרַעְיוֹן of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני milkחלב
to representלְיַצֵג smokeעָשָׁן.
282
967423
4289
הבינה שאפשר להשתמש בחלב
כדי לייצג עשן.
16:24
When humanבן אנוש beingsישויות use one thing
to representלְיַצֵג anotherאַחֵר,
283
972211
3348
כשבני האדם משתמשים בדבר אחד
כדי לייצג דבר אחר,
16:27
we call that artאומנות.
284
975583
2025
אנחנו קוראים לכך אמנות.
16:29
(Laughterצחוק)
285
977632
2023
(צחוק)
16:31
The things that make us humanבן אנוש
286
979679
1531
הדברים שהופכים אותנו לאנושיים
16:33
are not the things
that we think make us humanבן אנוש.
287
981234
3080
אינם הדברים שאנחנו חושבים
שהופכים אותנו לאנושיים.
16:36
What makesעושה us humanבן אנוש is that,
288
984781
2324
מה שהופך אותנו לאנושיים
16:39
of all these things that our mindsמוחות
and theirשֶׁלָהֶם mindsמוחות have,
289
987129
3136
הוא שמכל הדברים האלה
הקיימים בנפשנו ובנפשם,
16:42
we are the mostרוב extremeקיצוני.
290
990289
2240
אנחנו הכי קיצוניים.
16:46
We are the mostרוב compassionateרַחוּם,
291
994347
2289
אנחנו בעלי החיים הכי חומלים,
16:48
mostרוב violentאַלִים, mostרוב creativeיְצִירָתִי
292
996660
3017
הכי אלימים, הכי יצירתיים
16:51
and mostרוב destructiveהַרסָנִי animalבעל חיים
that has ever been on this planetכוכב לכת,
293
999701
4660
והכי הרסניים
שחיו אי פעם על פני כדה"א,
16:56
and we are all of those things
all jumbledמְעוּרבָּב up togetherיַחַד.
294
1004385
3724
ואנחנו מכילים את כל הדברים
האלה בערבוביה.
17:01
But love is not the thing
that makesעושה us humanבן אנוש.
295
1009341
4238
אבל אהבה אינה הדבר
שהופך אותנו לאנושיים.
17:06
It's not specialמיוחד to us.
296
1014242
2352
היא לא ייחודית לנו.
17:09
We are not the only onesיחידות
who careלְטַפֵּל about our matesבני זוג.
297
1017674
3971
אנחנו לא היחידים
שדואגים לבני זוגם.
17:13
We are not the only onesיחידות
who careלְטַפֵּל about our childrenיְלָדִים.
298
1021669
3338
אנחנו לא היחידים
שדואגים לילדיהם.
17:18
Albatrossesאלבטרוס frequentlyבתדירות גבוהה flyלטוס, זבוב sixשֵׁשׁ,
sometimesלִפְעָמִים tenעשר thousandאלף milesstomach
299
1026904
4970
האלבטרוסים עפים לעיתים
10-15 אלף ק"מ,
17:23
over severalכַּמָה weeksשבועות to deliverלִמְסוֹר
one mealארוחה, one bigגָדוֹל mealארוחה,
300
1031898
4487
במהלך מספר שבועות,
על מנת להביא לגוזל הממתין להם
17:28
to theirשֶׁלָהֶם chickאֶפרוֹחַ who is waitingהַמתָנָה for them.
301
1036409
1976
ארוחה אחת גדולה.
17:30
They nestקֵן on the mostרוב remoteמְרוּחָק islandsאיים
in the oceansהאוקיינוסים of the worldעוֹלָם,
302
1038835
4398
הם מקננים באיים הנידחים ביותר
באוקיינוסים בעולם,
17:35
and this is what it looksנראה like.
303
1043257
2373
וכך זה נראה.
17:39
Passingחוֹלֵף life from one generationדוֹר
to the nextהַבָּא is the chainשַׁרשֶׁרֶת of beingלהיות.
304
1047370
4180
העברה של חיים מדור אחד לשני
מהווה את שרשרת הקיום.
17:43
If that stopsמפסיק, it all goesהולך away.
305
1051574
2976
אם זה נעצר, הכל נעלם.
17:46
If anything is sacredקָדוֹשׁ, that is,
and into that sacredקָדוֹשׁ relationshipמערכת יחסים
306
1054975
4650
אם יש משהו קדוש - זהו זה.
ולתוך הקשר הקדוש הזה
17:51
comesבא our plasticפלסטי trashאַשׁפָּה.
307
1059649
2831
מגיעה אשפת הפלסטיק שלנו.
17:54
All of these birdsציפורים
have plasticפלסטי in them now.
308
1062504
2687
בכל הציפורים הללו
יש היום פלסטיק.
17:57
This is an albatrossאַלבַּטרוֹס sixשֵׁשׁ monthsחודשים oldישן,
readyמוּכָן to fledgeלְהַצְמִיחַ נוֹצוֹת --
309
1065990
4651
זהו אלבטרוס בן 6 חודשים,
המוכן לפרוח מהקן --
18:02
diedמת, packedארוז with redאָדוֹם cigaretteסִיגַרִיָה lightersמציתים.
310
1070665
4001
מת, מלא במציתי סיגריות אדומים.
18:06
This is not the relationshipמערכת יחסים
we are supposedאמור to have
311
1074690
3285
זה לא הקשר
שאמור להיות לנו
18:09
with the restמנוחה of the worldעוֹלָם.
312
1077999
1586
עם שאר העולם.
18:11
But we, who have namedבשם
ourselvesבְּעָצמֵנוּ after our brainsמוֹחַ,
313
1079609
3324
אבל אנחנו, שקראנו לעצמנו
בשם המוח שלנו,
18:16
never think about the consequencesהשלכות.
314
1084195
3386
מעולם לא חושבים על ההשלכות.
18:21
When we welcomeברוך הבא newחָדָשׁ
humanבן אנוש life into the worldעוֹלָם,
315
1089041
3120
כשאנחנו מקבלים בברכה
חיים חדשים לעולם,
18:24
we welcomeברוך הבא our babiesתינוקות
into the companyחֶברָה of other creaturesיצורים.
316
1092185
4503
אנחנו מקבלים את התינוקות שלנו
לחברתם של בע"ח אחרים.
18:28
We paintצֶבַע animalsבעלי חיים on the wallsקירות.
317
1096712
2093
אנחנו מציירים חיות על הקירות.
18:30
We don't paintצֶבַע cellתָא phonesטלפונים.
318
1098829
1828
אנחנו לא מציירים טלפונים ניידים.
18:32
We don't paintצֶבַע work cubiclesתאים.
319
1100681
2143
אנחנו לא מציירים תאי עבודה.
18:34
We paintצֶבַע animalsבעלי חיים to showלְהַצִיג them
that we are not aloneלבד.
320
1102848
3901
אנחנו מציירים חיות
כדי להראות להם שאנחנו לא לבד.
18:39
We have companyחֶברָה.
321
1107316
1743
יש לנו חברים.
18:42
And everyכֹּל one of those animalsבעלי חיים
in everyכֹּל paintingצִיוּר of Noah'sשל נוח arkארון,
322
1110527
4740
וכל אחת מהחיות האלה
בכל ציור של תיבת נוח,
18:47
deemedנחשב worthyרָאוּי of salvationישועה
is in mortalבֶּן תְמוּתָה dangerסַכָּנָה now,
323
1115291
4340
הראויה להצלה,
נמצאת כיום בסכנת חיים,
18:51
and theirשֶׁלָהֶם floodלְהַצִיף is us.
324
1119655
2253
והמבול שלהם הוא אנחנו.
18:55
So we startedהתחיל with a questionשְׁאֵלָה:
325
1123704
2299
אז התחלנו בשאלה:
18:58
Do they love us?
326
1126027
1864
האם הם אוהבים אותנו?
19:01
We're going to askלִשְׁאוֹל anotherאַחֵר questionשְׁאֵלָה.
327
1129999
2048
נשאל שאלה אחרת.
19:04
Are we capableבעל יכולת of usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני what we have
328
1132999
3610
האם אנחנו מסוגלים
להשתמש במה שיש לנו
19:09
to careלְטַפֵּל enoughמספיק to simplyבפשטות
let them continueלְהַמשִׁיך?
329
1137918
4173
כדי לדאוג שהם פשוט
ימשיכו להתקיים?
19:16
Thank you very much.
330
1144725
1341
תודה רבה לכם.
19:18
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
331
1146090
5640
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com