ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com
TED2016

Meron Gribetz: A glimpse of the future through an augmented reality headset

מרון גריבץ: מבט חטוף אל העתיד דרך מתקן מציאות רבודה

Filmed:
1,765,784 views

מה אם הטכנולוגיה יכלה לחבר אותנו באופן יותר עמוק לסביבה במקום לנתק אתנו מהעולם האמיתי? עם המטא 2, מתקן מציאות רבודה שהופך את זה לאפשרי למשתמשים לראות, לאחוז ולהניע הולוגרמות כאילו הן היו עצמים פיזיים, מרון גריבץ מקווה להרחיב את החושים שלנו במקום להגביל אותם. הצטרפו לגריבץ כשהוא לוקח את במת TED כדי להדגים את המטא 2 משנה המציאות בפעם הראשונה. (בנוסף שאלות ותשובות עם אוצר TED כריס אנדרסון.)
- Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Today'sהיום computersמחשבים are so amazingמדהים
0
1072
3714
המחשבים של היום הם כל כך מדהימים
00:16
that we failלְהִכָּשֵׁל to noticeהודעה
how terribleנורא they really are.
1
4810
4121
שאנחנו לא שמים לב כמה הם באמת נוראיים.
00:22
I'd like to talk to you todayהיום
about this problemבְּעָיָה,
2
10172
2398
הייתי רוצה לדבר איתכם היום על הבעיה הזו,
00:24
and how we can fixלתקן it with neuroscienceמדעי המוח.
3
12594
2671
ואיך אנחנו יכולים לתקן אותה עם מדעי המוח.
00:28
First, I'd like to take you back
to a frostyצוֹנֵן night in Harlemהארלם in 2011
4
16056
4017
ראשית, הייתי רוצה להחזיר אתכם
ללילה קפוא בהראלם ב 2011
00:32
that had a profoundעָמוֹק impactפְּגִיעָה on me.
5
20097
1787
שהיתה לו השפעה עמוקה עלי.
00:34
I was sittingיְשִׁיבָה in a diveלִצְלוֹל barבָּר
outsideבחוץ of Columbiaקולומביה Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
6
22437
3174
ישבתי בבר מחוץ לאוניברסיטת קולומביה,
00:37
where I studiedמְחוֹשָׁב computerמַחשֵׁב scienceמַדָע
and neuroscienceמדעי המוח,
7
25635
2908
שם למדתי מדעי מחשב ומדעי מוח,
00:40
and I was havingשיש this great conversationשִׂיחָה
with a fellowעָמִית studentתלמיד
8
28567
3068
והיתה לי שיחה מעולה עם סטודנט עמית
00:43
about the powerכּוֹחַ of hologramsהולוגרמות
to one day replaceהחלף computersמחשבים.
9
31659
3303
בנוגע לכוח של הולוגרמות
להחליף יום אחד את המחשבים.
00:47
And just as we were gettingמקבל
to the bestהטוב ביותר partחֵלֶק of the conversationשִׂיחָה,
10
35390
3089
וממש כשהגענו לחלק הכי טוב של השיחה,
00:50
of courseקוּרס, his phoneטלפון lightsאורות up.
11
38503
1562
כמובן, הטלפון שלו זמזם.
00:52
And he pullsמושך it towardsלִקרַאת himselfעַצמוֹ,
and he looksנראה down and he startsמתחיל typingהקלדה.
12
40621
4425
והוא מושך אותו אליו,
והוא מביט עליו למטה ומתחיל להקליד.
00:57
And then he forcesכוחות his eyeballsעיניים
back up to mineשלי and he goesהולך,
13
45070
3183
ואז הוא מניע את גלגלי עיניו
חזרה לשלי ואומר,
01:00
"Keep going. I'm with you."
14
48277
2103
"תמשיך, אני איתך."
01:02
But of courseקוּרס his eyesעיניים were glazedמְזוֹגָג over,
15
50404
2357
אבל כמובן העיניים שלו היו מזוגגות,
01:04
and the momentרֶגַע was deadמֵת.
16
52785
1343
והרגע מת.
01:06
Meanwhileבינתיים acrossלְרוֹחָב the barבָּר,
17
54964
1220
בינתיים מעבר לבר,
01:08
I noticedשם לב anotherאַחֵר studentתלמיד
holdingהַחזָקָה his phoneטלפון,
18
56208
2284
הבחנתי בסטודנט אחר שמחזיק טלפון,
01:10
this time towardsלִקרַאת a groupקְבוּצָה.
19
58516
1445
הפעם לכיוון קבוצה.
01:11
He was swipingצליפה throughדרך
picturesתמונות on Instagramאינסטגרם,
20
59985
2760
הוא עבר על תמונות באינסטגרם,
01:14
and these kidsילדים were laughingצוחק hystericallyבאופן היסטרי.
21
62769
2534
והילדים האלה צחקו בהסטריה.
01:17
And that dichotomyדיכוטומיה
betweenבֵּין how crappyמחורבן I was feelingמַרגִישׁ
22
65327
3519
והדיכוטומיה הזו בין כמה חרא הרגשתי
01:20
and how happyשַׂמֵחַ they were feelingמַרגִישׁ
about the sameאותו technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
23
68870
2778
וכמה שמחים הם הרגישו
בנוגע לאותה טכנולוגיה,
01:23
really got me thinkingחושב.
24
71672
1378
באמת גרמה לי לחשוב.
01:25
And the more I thought of it,
the more I realizedהבין
25
73074
2333
וככל שחשבתי על זה יותר, הבנתי
01:27
it was clearlyבְּבִירוּר not the digitalדִיגִיטָלי informationמֵידָע
that was the badרַע guy here,
26
75431
3772
שזה בברור לא היה המידע הדיגיטלי
שהיה הבחור הרע פה,
01:31
it was simplyבפשטות the displayלְהַצִיג positionעמדה
that was separatingהפרדה me from my friendחָבֵר
27
79227
3707
זה היה פשוט מצב התצוגה
שהפריד ביני ובין חברי
01:34
and that was bindingכריכה those kidsילדים togetherיַחַד.
28
82958
2221
וקישר בין האחרים.
01:37
See, they were connectedמְחוּבָּר around something,
29
85608
2199
הבינו, הם חוברו סביב משהו,
01:39
just like our ancestorsאבות
who evolvedהתפתח theirשֶׁלָהֶם socialחֶברָתִי cognitionsקוגניציות
30
87831
3398
ממש כמו שאבותינו שפיתחו
את היכולות החברתיות שלהם
01:43
tellingאומר storiesסיפורים around the campfireמדורה.
31
91253
2045
סיפרו סיפורים מסביב למדורה.
01:45
And that's exactlyבְּדִיוּק what toolsכלים
should do, I think.
32
93857
2344
וזה בדיוק מה שכלים צריכים לעשות, אני חושב.
01:48
They should extendלְהַאֲרִיך our bodiesגופים.
33
96225
1479
הם צריכים להרחיב את הגוף שלנו.
01:49
And I think computersמחשבים todayהיום
are doing quiteדַי the oppositeמול.
34
97728
2669
ואני חושב שמחשבים היום עושים בדיוק ההפך.
01:52
Whetherהאם you're sendingשְׁלִיחָה
an emailאֶלֶקטרוֹנִי to your wifeאישה
35
100939
2228
בין אם אתם שולחים דוא"ל לאשתכם
01:55
or you're composingהַלחָנָה a symphonyסִימפוֹנִיָה
36
103191
2022
או שאתם מחברים סימפוניה
01:57
or just consolingמנחמת a friendחָבֵר,
37
105237
1604
או פשוט מתייעצים עם חבר,
01:58
you're doing it in prettyיפה
much the sameאותו way.
38
106865
2346
אתם עושים את זה ממש באותן דרכים.
02:01
You're hunchedמְגוּבנָן over these rectanglesמלבנים,
39
109235
2233
אתם כפופים מעל המלבנים האלו,
02:03
fumblingמגשש with buttonsכפתורים and menusתפריטים
and more rectanglesמלבנים.
40
111492
2751
משחקים עם כפתורים ותפריטים ועוד מלבנים.
02:06
And I think this is the wrongלא בסדר way,
41
114759
1997
ואני חושב שזו הדרך הלא נכונה,
02:08
I think we can startהַתחָלָה usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני
a much more naturalטִבעִי machineמְכוֹנָה.
42
116780
3428
אני חושב שאנחנו יכולים להתחיל להשתמש
במכונה הרבה יותר טבעית.
02:12
We should use machinesמכונה that bringלְהָבִיא
our work back into the worldעוֹלָם.
43
120232
3518
אנחנו צריכים להשתמש במכונות
שמביאות את העבודה שלנו חזרה לעולם.
02:15
We should use machinesמכונה that use
the principlesעקרונות of neuroscienceמדעי המוח
44
123774
3019
אנחנו צריכים להשתמש במכונות
שמשתמשות בעקרונות מדעי המוח
02:18
to extendלְהַאֲרִיך our sensesחושים
versusנגד going againstמול them.
45
126817
3999
כרי להרחיב את החושים
שלנו במקום לללכת נגדם.
02:23
Now it just so happensקורה
that I have suchכגון a machineמְכוֹנָה here.
46
131305
2787
עכשיו רק במקרה יש לי כזו מכונה פה.
02:26
It's calledשקוראים לו the Metaמטה 2.
47
134116
1157
היא נקראת מטא 2.
02:27
Let's try it out.
48
135297
1190
בואו ננסה אותה.
02:37
Now in frontחֲזִית of me right now,
I can see the audienceקהל,
49
145617
2813
עכשיו ממש מולי, אני רואה את הקהל,
02:40
and I can see my very handsידיים.
50
148454
2034
ואני יכול לראות את ידי שלי.
02:43
And in threeשְׁלוֹשָׁה, two, one,
51
151026
2177
ועוד שלוש, שתיים, אחת,
02:45
we're going to see an immersiveאימרסיבי
hologramהולוגרמה appearלְהוֹפִיעַ,
52
153227
2752
אנחנו נראה הולוגרמה מכילה מופיעה,
02:48
a very realisticמְצִיאוּתִי hologramהולוגרמה
appearלְהוֹפִיעַ in frontחֲזִית of me,
53
156003
2280
הולוגרמה מאוד ריאליסטית מופיעה לפני,
02:50
of our very glassesמשקפיים I'm wearingלובש
on my headרֹאשׁ right now.
54
158307
2564
של המשקפיים שלנו שאני חובש על ראשי עכשיו.
02:52
And of courseקוּרס this could be
anything that we're shoppingקניות for
55
160895
2841
וכמובן, זה יכול להיות
כל מה שאנחנו קונים עכשיו
02:55
or learningלְמִידָה from,
56
163760
1151
או לומדים ממנו,
02:56
and I can use my handsידיים
57
164935
1343
ואני יכול להשתמש בידי
02:58
to very nicelyיפה kindסוג of moveמהלך \ לזוז \ לעבור
it around with fine controlלִשְׁלוֹט.
58
166302
4108
כדי להניע אותן ממש יפה
מסביב עם שליטה עדינה.
03:02
And I think Ironבַּרזֶל Man would be proudגאה.
59
170434
3195
ואני חושב שאיירון מן היה גאה.
03:06
We're going to come back
to this in just a bitbit.
60
174643
2378
אנחנו נחזור לזה עוד מעט,
03:09
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
61
177783
2164
(מחיאות כפיים)
03:11
Now if you're anything like me,
your mindאכפת is alreadyכְּבָר reelingהִתנוֹדְדוּת
62
179971
2911
עכשיו אם אתם כמוני, המוח שלכם כבר רץ
03:14
with the possibilitiesאפשרויות of what we can do
with this kindסוג of technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
63
182906
3301
עם אפשרויות של מה יכול להעשות
עם סוג זה של טכנולוגיה,
03:18
so let's look at a fewמְעַטִים.
64
186231
1158
אז בואו נביט בכמה.
03:19
My momאִמָא is an architectאַדְרִיכָל,
65
187413
1150
אימי היא ארכיטקטית,
03:20
so naturallyבאופן טבעי the first thing I imaginedדמיוני
66
188587
1905
אז כמובן הדבר הראשון שדמיינתי
03:22
was layingשוכב out a buildingבִּניָן in 3D spaceמֶרחָב
67
190516
2481
היה לפרוש תכנון של בניין במרחב התלת מימדי
03:25
insteadבמקום זאת of havingשיש to use
these 2D floorקוֹמָה plansתוכניות.
68
193021
2392
במקום להשתמש בשרטוטי הדו מימד האלה.
03:27
She's actuallyלמעשה touchingנוגע graphicsגרָפִיקָה right now
69
195437
2465
היא למעשה נוגעת בגרפיקה עכשיו
03:29
and selectingבחירה an interiorפְּנִים decorתַפאוּרָה.
70
197926
1777
ובוחרת עיצוב פנימי.
03:31
This was all shotבְּעִיטָה throughדרך a GoProלהתמקצע
throughדרך our very glassesמשקפיים.
71
199727
3364
כל זה צולם בגו פרו דרך המשקפיים שלנו.
03:35
And this nextהַבָּא use caseמקרה
is very personalאישי to me,
72
203115
2615
והשימוש הבא הוא מאוד אישי בשבילי,
03:37
it's Professorפּרוֹפֶסוֹר Adamאדם Gazzaley'sשל גאזלי
glassזכוכית brainמוֹחַ projectפּרוֹיֶקט,
73
205754
3414
זה פרוייקט מוח הזכוכית
של פרופסור אדם גזלי,
03:41
courtesyדרך ארץ of UCSFUCSF.
74
209192
1891
באדיבות אוניברסיטת סן פרנסיסקו.
03:43
As a neuroscienceמדעי המוח studentתלמיד,
75
211107
1695
כסטודנט למדעי מוח,
03:44
I would always fantasizeלְפַנְטֵז
76
212826
1397
הייתי תמיד חולם
03:46
about the abilityיְכוֹלֶת to learnלִלמוֹד and memorizeלְשַׁנֵן
these complexמורכב brainמוֹחַ structuresמבנים
77
214247
5439
על היכולת ללמוד ולשנן את מבנה המוח המורכב
03:51
with an actualמַמָשִׁי machineמְכוֹנָה,
78
219710
1167
עם מכונה ממשית,
03:52
where I could touchלגעת and playלְשַׂחֵק
with the variousשׁוֹנִים brainמוֹחַ structuresמבנים.
79
220901
3302
בה הייתי יכול לגעת ולשחק
עם מבני המוח השונים.
03:56
Now what you're seeingרְאִיָה
is calledשקוראים לו augmentedמוּגבָּר realityמְצִיאוּת,
80
224535
3526
עכשיו מה שאתם רואים נקרא מציאות רבודה,
04:00
but to me, it's partחֵלֶק
of a much more importantחָשׁוּב storyכַּתָבָה --
81
228085
2951
אבל בשבילי,
זה חלק מסיפור הרבה יותר גדול --
04:03
a storyכַּתָבָה of how we can beginהתחל
to extendלְהַאֲרִיך our bodiesגופים with digitalדִיגִיטָלי devicesהתקנים,
82
231512
6691
סיפור על איך אנחנו יכולים להתחיל להרחיב
את הגוף שלנו עם מכשירים דיגיטליים,
04:10
insteadבמקום זאת of the other way around.
83
238227
2484
במקום להפך.
04:13
Now ...
84
241734
1469
עכשיו ...
04:15
in the nextהַבָּא fewמְעַטִים yearsשנים, humanity'sשל האנושות
going to go throughדרך a shiftמִשׁמֶרֶת, I think.
85
243227
3362
בשנים הקרובות, האנושות עומדת
לעבור מהפך, אני חושב.
04:18
We're going to startהַתחָלָה puttingלשים
an entireשלם layerשִׁכבָה of digitalדִיגִיטָלי informationמֵידָע
86
246613
3213
אנחנו עומדים להתחיל לשים
שכבה שלמה של מידע דיגיטלי
04:21
on the realאמיתי worldעוֹלָם.
87
249850
1435
על העולם האמיתי.
04:24
Just imagineלדמיין for a momentרֶגַע
88
252050
1268
פשוט דמיינו לרגע
04:25
what this could mean for storytellersמספרי סיפורים,
89
253342
2260
מה זה היה אומר לסיפור סיפורים,
04:27
for paintersציירים,
90
255626
1315
לציירים,
04:28
for brainמוֹחַ surgeonsמנתחים,
91
256965
2158
למנתחי מוח,
04:31
for interiorפְּנִים decoratorsמעצבים
92
259147
1817
למעצבי פנים
04:32
and maybe for all of us here todayהיום.
93
260988
2111
ואולי לכולנו פה היום.
04:35
And what I think we need
to do as a communityהקהילה,
94
263544
2167
ומה שאני חושב שאנחנו צריכים לעשות כקהילה,
04:37
is really try and make an effortמַאֲמָץ
95
265735
1992
זה באמת לנסות לעשות מאמץ
04:39
to imagineלדמיין how we can
createלִיצוֹר this newחָדָשׁ realityמְצִיאוּת
96
267751
2891
לדמיין איך אנחנו יכולים ליצור
את המציאות החדשה הזו
04:42
in a way that extendsמשתרע
the humanבן אנוש experienceניסיון,
97
270666
2698
בדרך שתרחיב את החוויה האנושית,
04:45
insteadבמקום זאת of gamifyinggamifying our realityמְצִיאוּת
98
273388
1968
במקום להפוך את המציאות שלנו למשחק
04:47
or clutteringמבולגן it with digitalדִיגִיטָלי informationמֵידָע.
99
275380
2063
או לבלגן אותה עם מידע דיגיטלי.
04:49
And that's what I'm very passionateמלא רגש about.
100
277467
2122
וזו התשוקה שלי.
04:52
Now, I want to tell you a little secretסוֹד.
101
280318
2161
עכשיו, אני רוצה לספר לכם סוד קטן.
04:54
In about fiveחָמֵשׁ yearsשנים --
102
282503
1167
תוך חמש שנים בערך --
04:55
this is not the smallestהקטן ביותר deviceהתקן --
103
283694
1626
זה לא המכשיר הכי קטן --
04:57
in about fiveחָמֵשׁ yearsשנים,
104
285344
1168
בערך תוך חמש שנים,
04:58
these are all going to look like
stripsרצועות of glassזכוכית on our eyesעיניים
105
286536
2928
כל אלה יראו כמו רצועות זכוכית מול עיניינו
05:01
that projectפּרוֹיֶקט hologramsהולוגרמות.
106
289488
1319
שמקרינות הולוגרמות.
05:03
And just like we don't careלְטַפֵּל so much
about whichאיזה phoneטלפון we buyלִקְנוֹת
107
291426
3310
וממש כמו שלא אכפת לנו כל כך
בנוגע לאיזה טלפון נקנה
05:06
in termsמונחים of the hardwareחוּמרָה -- we buyלִקְנוֹת it
for the operatingהפעלה systemמערכת --
108
294760
3421
במונחים של תוכנה --
אנחנו קונים אותו בגלל מערכת ההפעלה --
05:10
as a neuroscientistמדענית מוח,
109
298205
1159
כמדעני מוח,
05:11
I always dreamtחלמתי of buildingבִּניָן
the iOSiOS of the mindאכפת, if you will.
110
299388
4043
תמיד חלמתי על לבנות
את מערכת ההפעלה של המיינד, אם תרצו.
05:16
And it's very, very importantחָשׁוּב
that we get this right,
111
304537
2880
וזה מאוד מאוד משוב שנעשה את זה נכון,
05:19
because we mightאולי be livingחַי
insideבְּתוֹך of these things
112
307441
2294
בגלל שאולי נחיה בתוך הדברים האלה
05:21
for at leastהכי פחות as long as we'veיש לנו livedחי
113
309759
1688
לפחות כמה שחיינו
05:23
with the WindowsWindows graphicalגרפי userמִשׁתַמֵשׁ interfaceמִמְשָׁק.
114
311471
2641
עם ממשק המשתמש של חלונות.
05:26
And I don't know about you,
115
314136
1317
ואני לא יודע בנוגע אליכם,
05:27
but livingחַי insideבְּתוֹך of WindowsWindows scaresמפחיד me.
116
315477
2508
אבל לחיות בתוך חלונות מפחיד אותי.
05:30
(Laughterצחוק)
117
318009
1320
(צחוק)
05:31
To isolateלְבוּדֵד the singleיחיד mostרוב intuitiveאינטואיטיבי
interfaceמִמְשָׁק out of infinityאינסוף,
118
319353
3890
כדי לבודד את הממשק
הכי אינטואיטיבי מהאין סוף,
05:35
we use neuroscienceמדעי המוח to driveנהיגה
our designלְעַצֵב guidelinesהנחיות,
119
323267
2680
אנחנו משתמשים במדעי מוח
כדי להניע את הנחיות העיצוב שלנו,
05:37
insteadבמקום זאת of lettingלתת a bunchצְרוֹר of designersמעצבים
fightמַאֲבָק it out in the boardroomחדר ישיבות.
120
325971
3590
במקום לתת לקבוצה של מעצבים
להלחם בחדר הישיבות.
05:41
And the principleעִקָרוֹן we all revolveסובב around
121
329585
2649
והעקרונות שכולנו סובבים סביבם
05:44
is what's calledשקוראים לו the "Neuralעֲצַבִּי Pathנָתִיב
of Leastהכי פחות Resistanceהִתנַגְדוּת."
122
332258
3008
הם מה שנקרא "מעבר ניורולוגי
של הכי פחות התנגדות."
05:47
At everyכֹּל turnלפנות, we're connectingמְקַשֵׁר
the iOSiOS of the brainמוֹחַ with our brainמוֹחַ
123
335290
4131
בכל פנייה, אנחנו מחברים
את מערכת ההפעלה של המוח עם המוח שלנו
05:51
on, for the first time, our brain'sמוֹחַ termsמונחים.
124
339445
2386
לפי, בפעם הראשונה, תנאי המוח שלנו.
05:53
In other wordsמילים, we're tryingמנסה to createלִיצוֹר
a zeroאֶפֶס learning-curveעקומת למידה computerמַחשֵׁב.
125
341855
4392
במילים אחרות, אנחנו מנסים ליצור
מחשב עם עקומת למידה אפסית.
05:58
We're buildingבִּניָן a systemמערכת
that you've always knownידוע how to use.
126
346738
3335
אנחנו בונים מערכת שתמיד ידעתם
איך להשתמש בה.
06:02
Here are the first threeשְׁלוֹשָׁה
designלְעַצֵב guidelinesהנחיות that we employלְהַעֲסִיק
127
350097
2893
הנה שלושת קוי העיצובים הראשונים
בהם אנחנו משתמשים
06:05
in this brand-newחדש לגמרי formטופס of userמִשׁתַמֵשׁ experienceניסיון.
128
353014
2331
בצורה החדשה לגמרי של חווית משתמש.
06:07
First and foremostחָשׁוּב בִּיוֹתֵר,
you are the operatingהפעלה systemמערכת.
129
355369
3394
ראשית, אתם מערכת ההפעלה.
06:10
Traditionalמָסוֹרתִי fileקוֹבֶץ systemsמערכות
are complexמורכב and abstractתַקצִיר,
130
358787
2707
מערכות קבצים מסורתיות הן מורכבות ומופשטות,
06:13
and they take your brainמוֹחַ
extraתוֹסֶפֶת stepsצעדים to decodeלְפַעֲנֵחַ them.
131
361518
2591
והמוח שלכם דורש שלבים נוספים
כדי לפצח אותן.
06:16
We're going againstמול the Neuralעֲצַבִּי Pathנָתִיב
of Leastהכי פחות Resistanceהִתנַגְדוּת.
132
364133
2805
אנחנו הולכים נגד הנתיב הטבעי
של הכי פחות התנגדות.
06:18
Meanwhileבינתיים, in augmentedמוּגבָּר realityמְצִיאוּת,
133
366962
2198
בינתיים, במציאות רבודה,
06:21
you can of courseקוּרס placeמקום
your holographicהולוגרפית TEDTED panelלוּחַ over here,
134
369184
4975
אתם יכולים כמובן למקם
את פאנל TED ההולוגרפי שלכם פה,
06:26
and your holographicהולוגרפית emailאֶלֶקטרוֹנִי
on the other sideצַד of the deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה,
135
374183
3551
והאימייל ההולוגרפי שלכם
בצד השני של השולחן,
06:29
and your spatialמֶרחָבִי memoryזיכרון evolvedהתפתח just fine
to go aheadקָדִימָה and retrieveלהחזיר them.
136
377758
5823
והזיכרון המרחבי שלכם התפתח
ממש טוב כדי לאחזר אותם.
06:35
You could put your holographicהולוגרפית Teslaטסלה
that you're shoppingקניות for --
137
383605
3028
תוכלו לשים את הטסלה ההולוגרפית שלכם
שאתם רוצים לקנות --
06:38
or whateverמה שתגיד modelדֶגֶם my legalמשפטי teamקְבוּצָה
told me to put in right before the showלְהַצִיג.
138
386657
3505
או איזה מודל שהצוות המשפטי שלי
אמר לי לשים ממש לפני המצגת.
06:42
(Laughterצחוק)
139
390186
1002
(צחוק)
06:43
Perfectמושלם. And your brainמוֹחַ knowsיודע
exactlyבְּדִיוּק how to get it back.
140
391212
2732
מושלם. והמוח שלכם יודע
בדיוק איך לאחזר אותו.
06:45
The secondשְׁנִיָה interfaceמִמְשָׁק guidelineקַו מַנחֶה
we call "touchלגעת to see."
141
393968
3248
לקווים המנחים של הממשק השני
אנחנו קוראים "לגעת כדי לראות."
06:49
What do babiesתינוקות do when they see
something that grabsתופס theirשֶׁלָהֶם interestריבית?
142
397970
4330
מה תינוקות עושים כשהם רואים
משהו שתופס את תשומת ליבם?
06:54
They try and reachלְהַגִיעַ out and touchלגעת it.
143
402712
1716
הם מנסים להושיט יד ולגעת בו.
06:56
And that's exactlyבְּדִיוּק how the naturalטִבעִי
machineמְכוֹנָה should work as well.
144
404452
3067
וזה בדיוק איך שהמכונה הטבעית צריכה לעבוד.
07:00
Turnsמסתובב out the visualחָזוּתִי systemמערכת
getsמקבל a fundamentalבסיסי boostלְהַגבִּיר
145
408439
2488
מסתבר שהמערכת הויזואלית
מקבלת עידוד משמעותי
07:02
from a senseלָחוּשׁ we call proprioceptionפרופריוספציה --
146
410951
2409
מחוש שאנחנו קוראים לו פרופריוספציה --
07:05
that's the senseלָחוּשׁ
of our bodyגוּף partsחלקים in spaceמֶרחָב.
147
413384
2245
זה החוש של חלקי הגוף שלנו בחלל.
07:07
So by touchingנוגע our work directlyבאופן ישיר,
we're not only going to controlלִשְׁלוֹט it better,
148
415653
3810
אז בנגיעה בעבודה שלנו ישירות,
אנחנו לא רק נשלוט בו טוב יותר,
07:11
we're alsoגַם going to understandמבין
it much more deeplyבאופן מעמיק.
149
419487
2578
אנחנו גם נבין אותו הרבה יותר לעומק.
07:14
Henceלָכֵן, touchלגעת to see.
150
422637
1662
לכן, תגעו כדי לראות.
07:16
But it's not enoughמספיק
to experienceניסיון things ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
151
424323
2395
אבל זה לא מספיק לחוות דברים בעצמנו.
07:18
We're inherentlyמטבע הדברים these socialחֶברָתִי primatesפרימטים.
152
426742
2227
אנחנו בעצם חיות חברותיות.
07:20
And this leadsמוביל me to our thirdשְׁלִישִׁי guidelineקַו מַנחֶה,
153
428993
2112
וזה מוביל אותי לקו המנחה השלישי שלנו,
07:23
the holographicהולוגרפית campfireמדורה
from our first storyכַּתָבָה.
154
431129
2797
המדורה ההולוגרפית מהסיפור הראשון שלנו.
07:26
Our mirror-neuronמראה-נוירון subsystemתת - מערכת suggestsמציע
155
434537
1914
מערכת ניורוני המראה שלנו מציעה
07:28
that we can connectלְחַבֵּר with eachכל אחד other
and with our work much better
156
436475
3548
שאנחנו יכולים להתחבר אחד לשני
ועם העבודה שלנו טוב בהרבה
07:32
if we can see eachכל אחד other'sאחרים
facesפרצופים and handsידיים in 3D.
157
440047
2985
אם נוכל לראות את הפנים והידיים
אחד של השני בתלת מימד.
07:35
So if you look at the videoוִידֵאוֹ behindמֵאָחוֹר me,
158
443056
1837
אז אם אתם מביטים בסרטון מאחורי,
07:36
you can see two Metaמטה usersמשתמשים
playingמשחק around with the sameאותו hologramהולוגרמה,
159
444917
4309
אתם יכולים לראות שני משתמשי מטא
משחקים עם אותה הולוגרמה,
07:41
makingהֲכָנָה eyeעַיִן contactאיש קשר,
connectedמְחוּבָּר around this thing,
160
449250
2715
יוצרים קשר עין, מחוברים סביב הדבר הזה,
07:43
insteadבמקום זאת of beingלהיות distractedמְפוּזָר
by externalחיצוני devicesהתקנים.
161
451989
2691
במקום להיות מוסחים
על ידי מכשירים חיצוניים.
07:48
Let's go aheadקָדִימָה and try this again
with neuroscienceמדעי המוח in mindאכפת.
162
456711
3913
בואו נמשיך וננסה את זה שוב
תוך חשיבה על מדעי המוח.
07:56
So again, our favoriteהכי אהוב interfaceמִמְשָׁק,
the iOSiOS of the mindאכפת.
163
464127
3344
אז שוב, הממשק האהוב עלינו,
מערכת ההפעלה של המוח.
08:00
I'm going to now take a stepשלב furtherנוסף
164
468315
1911
אני אקח עכשיו צעד נוסף אחד הלאה
08:02
and go aheadקָדִימָה and grabלִתְפּוֹס this pairזוג of glassesמשקפיים
165
470250
2750
ואקח את המשקפיים האלו
08:05
and leaveלעזוב it right here by the deskשׁוּלְחָן כְּתִיבָה.
166
473024
1720
ונשאיר אותם שם על השולחן.
08:06
I'm now with you, I'm in the momentרֶגַע,
167
474768
1722
עכשיו אני איתכם, אני ברגע,
08:08
we're connectingמְקַשֵׁר.
168
476514
1152
אנחנו מתחברים.
08:09
My spatialמֶרחָבִי memoryזיכרון kicksבעיטות in,
and I can go aheadקָדִימָה and grabלִתְפּוֹס it
169
477690
2918
הזיכרון המיוחד שלי נכנס לפעולה,
ואני יכול להמשיך ולתפוש אותם
08:12
and bringלְהָבִיא it right back here, remindingתזכורת me
170
480632
2101
ולהביא אותם חזרה לפה, מזכיר לי
08:14
that I am the operatingהפעלה systemמערכת.
171
482757
1886
שאני מערכת ההפעלה.
08:16
And now my proprioceptionפרופריוספציה is workingעובד,
172
484667
2380
ועכשיו הפרופיוספציה שלי עובדת,
08:19
and I can go aheadקָדִימָה and explodeלְהִתְפּוֹצֵץ
these glassesמשקפיים into a thousandאלף partsחלקים
173
487071
3796
ואני יכול להמשיך ולפרק
את המשקפיים האלו לאלפי חלקים
08:22
and touchלגעת the very sensorחיישן
that is currentlyכַּיוֹם scanningסריקה my handיד.
174
490891
4390
ולגעת בסנסור שכרגע סורק את היד שלי.
08:27
But it's not enoughמספיק to see things aloneלבד,
175
495305
1961
אבל זה לא מספיק לראות דברים לבד,
08:29
so in a secondשְׁנִיָה, my co-founderמייסד Rayקֶרֶן
is going to make a 3D call --
176
497290
2972
אז תוך שניה, המייסד השותף שלי ריי
עומד לעשות שיחת תלת מימד --
08:32
Rayקֶרֶן?
177
500286
1158
ריי?
08:33
(Ringingצִלצוּל)
178
501468
1486
(צליל חיוג)
08:35
Hey Rayקֶרֶן, how'sאיך זה it going?
179
503387
1496
היי ריי, מה קורה?
08:36
Guys, I can see this guy
in frontחֲזִית me in fullמלא 3D.
180
504907
3428
חברה, אני יכול לראות את הבחור הזה
מולי בתלת מימד.
08:40
And he is photo-realisticתמונה מציאותית.
181
508359
2297
והוא פוטו ראליסטי.
08:42
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
182
510680
1296
(מחיאות כפיים)
08:44
Thank you.
183
512000
1152
תודה לכם.
08:45
My mirror-neuronמראה-נוירון subsystemתת - מערכת suggestsמציע
that this is going to replaceהחלף phonesטלפונים
184
513176
3981
מערכת ניורוני המראה שלי מציעה
שזה עומד להחליף טלפונים
08:49
in not too long.
185
517181
1396
בעתיד הקרוב.
08:50
Rayקֶרֶן, how'sאיך זה it going?
186
518601
1818
ריי, מה קורה?
08:52
Rayקֶרֶן: Great. We're liveלחיות todayהיום.
187
520443
2365
ריי: מעולה. אנחנו לייב היום.
08:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
188
522832
1549
(מחיאות כפיים)
08:56
MGMG: Rayקֶרֶן, give the crowdקָהָל a giftמתנה
189
524405
2112
מ.ג: ריי, תן לקהל מתנה
08:58
of the holographicהולוגרפית brainמוֹחַ
we saw from the videoוִידֵאוֹ earlierמוקדם יותר.
190
526541
2635
של המוח ההולוגרפי שראינו בסרטון קודם לכן.
09:01
Guys, this is not only
going to changeשינוי phonesטלפונים,
191
529200
2158
חברה, זה לא רק עומד לשנות טלפונים,
09:03
it's alsoגַם going to changeשינוי
the way we collaborateלשתף פעולה.
192
531382
2810
זה גם עומד לשנות את הדרך
בה אנחנו משתפים פעולה.
09:06
Thank you so much.
193
534700
1263
תודה רבה לכם.
09:07
Thanksתודה, Rayקֶרֶן.
194
535987
1158
תודה ריי.
09:09
Rayקֶרֶן: You're welcomeברוך הבא.
195
537169
1151
ריי: בבקשה.
09:10
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
196
538344
1007
(מחיאות כפיים)
09:11
MGMG: So folksאנשים, this is the messageהוֹדָעָה
that I discoveredגילה in that barבָּר in 2011:
197
539375
4948
מ.ג: אז חברה, זה המסר
שגיליתי בבר ההוא ב 2011:
09:16
The futureעתיד of computersמחשבים is not
lockedנָעוּל insideבְּתוֹך one of these screensמסכים.
198
544347
4141
העתיד של מחשבים לא נעול
בתוך אחד המסכים האלו.
09:20
It's right here, insideבְּתוֹך of us.
199
548944
2767
הוא ממש פה, בתוכנו.
09:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
200
553876
3579
(מחיאות כפיים)
09:29
So if there's one ideaרַעְיוֹן that I could
leaveלעזוב you with here todayהיום,
201
557923
2913
אז אם יש רעיון אחד שאוכל להשאיר לכם היום,
09:32
it's that the naturalטִבעִי machineמְכוֹנָה
is not some figmentהַמצָאָה of the futureעתיד,
202
560860
3056
זה שהמכונה הטבעית היא לא המצאה של העתיד,
09:35
it's right here in 2016.
203
563940
2033
היא ממש פה ב 2016.
09:38
Whichאיזה is why all hundredמֵאָה of us at Metaמטה,
204
566447
2775
לכן כל המאה מאיתנו במטא,
09:41
includingלְרַבּוֹת the administrativeמנהלי staffצוות,
205
569246
1675
כולל הצוות האדמיניסטרטיבי,
09:42
the executivesמנהלים,
206
570945
1442
המנהלים,
09:44
the designersמעצבים, the engineersמהנדסים --
207
572411
1723
המעצבים, המהנדסים --
09:46
before TEDTED2017,
208
574158
1902
לפני TED2017,
09:48
we're all going to be throwingזְרִיקָה
away our externalחיצוני monitorsצגים
209
576084
3657
אנחנו נזרוק את המסכים החיצוניים שלנו
09:51
and replacingהחלפה them with a trulyבֶּאֱמֶת
and profoundlyעמוק more naturalטִבעִי machineמְכוֹנָה.
210
579765
5120
ונחליף אותם עם מכונות
יותר טבעיות משמעותית .
09:56
Thank you very much.
211
584909
1191
תודה רבה לכם.
09:58
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
212
586124
1801
(מחיאות כפיים)
10:02
Thank you, appreciateמעריך it.
213
590079
1293
תודה לכם, אני מעריך אתכם.
10:05
Thanksתודה, guys.
214
593501
1157
תודה חברה.
10:09
Chrisכריס Andersonאנדרסון: So help
me out on one thing,
215
597928
2844
כריס אנדרסון: אז תעזור לי עם משהו אחד,
10:12
because there'veיש been a fewמְעַטִים
augmentedמוּגבָּר realityמְצִיאוּת demosהדגמות
216
600796
2628
בגלל שהיו כמה הדגמות של מציאות רבודה
10:15
shownמוצג over the last yearשָׁנָה or so out there.
217
603448
2706
שהוצגו במהלך השנה האחרונה.
10:18
And there's sometimesלִפְעָמִים
a debateעימות amongבין technologistsטכנאים
218
606178
2409
ויש לפעמים ויכוח בין טכנולוגים
10:20
about, are we really seeingרְאִיָה
the realאמיתי thing on-screenעל המסך?
219
608611
3705
בנוגע, אנחנו באמת רואים
את הדבר האמיתי על המסך?
10:24
There's this issueנושא of fieldשדה of viewנוף,
220
612340
1740
יש את העניין של שדה ראיה,
10:26
that somehowאיכשהו the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
is showingמראה a broaderרחבה יותר viewנוף
221
614104
3466
ואיך שהוא הטכנולוגיה מראה שדה רחב יותר
10:29
than you would actuallyלמעשה see
wearingלובש the glassesמשקפיים.
222
617594
2921
משאתה למעשה רואה כשאתה חובש את המשקפיים.
10:33
Were we seeingרְאִיָה the realאמיתי dealעִסקָה there?
223
621086
1723
האם ראינו את הדבר האמיתי שם?
10:34
MGMG: Absolutelyבהחלט the realאמיתי dealעִסקָה.
224
622833
1413
מ.ג: לגמרי את הדבר האמיתי.
10:36
Not only that,
225
624270
1157
לא רק זה,
10:37
we tookלקח extraתוֹסֶפֶת measuresאמצעים to shootלירות it
with a GoProלהתמקצע throughדרך the actualמַמָשִׁי lensעֲדָשָׁה
226
625451
3337
לקחנו כמה צעדים כדי לצלם את זה
עם גו פרו דרך העדשה עצמה
10:40
in the variousשׁוֹנִים videosסרטונים
that you've seenלראות here.
227
628812
2053
בסרטונים השונים שראיתם פה.
10:42
We want to try to simulateלְחַקוֹת
the experienceניסיון for the worldעוֹלָם
228
630889
2576
אנחנו רוצים לנסות לדמות את החוויה לעולם
10:45
that we're actuallyלמעשה seeingרְאִיָה
throughדרך the glassesמשקפיים,
229
633489
2193
שאנחנו למעשה רואים דרך המשקפיים,
10:47
and not cutגזירה any cornersפינות.
230
635706
1151
ולא לחתוך פינות.
10:48
CACA: Thank you so much for showingמראה us that.
231
636881
2024
כ.א: תודה רבה לך שהראית לנו את זה.
10:50
MGMG: Thanksתודה so much, I appreciateמעריך that.
232
638929
1825
מ.ג: תודה רבה לך, אני מעריך את זה.
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Meron Gribetz - Founder and CEO, Meta
At Meta, Meron Gribetz is leading an effort to produce and sell augmented reality glasses with natural gestural hand recognition.

Why you should listen

Meron Gribetz' first encounter with augmented reality was during his service in an elite technological unit of the Intelligence Corps. He later studied computer science and neuroscience at Columbia University, which inspired the core of Meta’s Neurointerface 3D User Interface design philosophy. On the heels of Meta's explosive start, Gribetz was named to the Forbes 30 under 30 list in technology.

More profile about the speaker
Meron Gribetz | Speaker | TED.com