ABOUT THE SPEAKER
Dan Pallotta - Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being.

Why you should listen

"The nonprofit sector is critical to our dream of changing the world. Yet there is no greater injustice than the double standard that exists between the for-profit and nonprofit sectors. One gets to feast on marketing, risk-taking, capital and financial incentive, the other is sentenced to begging,” Dan Pallotta says in discussing his book Charity Case. This economic starvation of our nonprofits is why he believes we are not moving the needle on great social problems. “My goal … is to fundamentally transform the way the public thinks about charity within 10 years.”

Pallotta is best known for creating the multi-day charitable event industry, and a new generation of philanthropists with the AIDS Rides and Breast Cancer 3-Day events, which raised $582 million in nine years. He is president of Advertising for Humanity, which helps foundations and philanthropists transform the growth potential of their favorite grantees. He is also the founder and President of the Charity Defense Council .

More profile about the speaker
Dan Pallotta | Speaker | TED.com
TED2016

Dan Pallotta: The dream we haven't dared to dream

דן פלוטה: החלום שלא העזנו לחלום

Filmed:
2,020,983 views

מה החלומות שלכם? יותר טוב, מה החלומות השבורים שלכם? דן פלוטה חולם על זמן בו אנחנו מתרגשים, מתעניינים ומדעיים בנוגע להתפתחות של האנושות כמו שאנחנו בנוגע לתפתחות של הטכנולוגיה. "מה שאנחנו מפחדים ממנו הכי הרבה תמנע ממנו ההזדמנות למלא את הפוטנציאל שלנו," אומר פלוטה, "דמיינו לחיות בעולם בו אנחנו פשוט מכירים בפחד העמוק והקיומי שיש לכולם -- ונאהב אחד את השני בעצמה בגלל שאנחנו יודעים שלהיות אנושי זה לחיות עם הפחד הזה."
- Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:14
When I think about dreamsחלומות,
0
2014
1962
כשאני חושב על חלומות,
00:16
like manyרב of you,
1
4000
1876
כמו רבים מכם,
00:17
I think about this pictureתְמוּנָה.
2
5900
1685
אני חושב על התמונה הזו.
00:20
I was eightשמונה when I watchedצפה Neilניל Armstrongארמסטרונג
3
8838
4037
הייתי בן שמונה כשצפיתי בניל ארמסטרונג
00:24
stepשלב off the Lunarיְרֵחִי Moduleמודול
ontoעַל גַבֵּי the surfaceמשטח of the Moonירח.
4
12899
3214
יוצא מהחללית וצועד על פני הירח.
00:29
I had never seenלראות anything like it before,
5
17454
3230
מעולם לא ראיתי משהו דומה לפני כן,
00:32
and I've never seenלראות
anything like it sinceמאז.
6
20708
2238
ועד היום לא ראיתי שום דבר דומה.
00:36
We got to the Moonירח for one simpleפָּשׁוּט reasonסיבה:
7
24319
4294
הגענו לחלל מסיבה אחת פשוטה:
00:40
Johnג'ון Kennedyקנדי committedמְחוּיָב us to a deadlineמועד אחרון.
8
28637
3306
ג'ון קנדי התחייב לתאריך סיום.
00:44
And in the absenceהֶעְדֵר of that deadlineמועד אחרון,
9
32978
2492
אם לא היה תאריך סיום כזה,
00:47
we would still be dreamingחולם about it.
10
35494
2007
עדין היינו חולמים על הירח.
00:51
Leonardלאונרד Bernsteinברנשטיין said two things
are necessaryנחוץ for great achievementהֶשֵׂג:
11
39209
4668
לאונרד ברנשטיין אמר שיש
שני דברים הכרחיים עבור הישג מעולה:
00:55
a planלְתַכְנֵן and not quiteדַי enoughמספיק time.
12
43901
3465
תכנית, וזמן שלא ממש מספיק למימוש התכנית.
00:59
(Laughterצחוק)
13
47390
3130
(צחוק)
01:03
Deadlinesמועדים and commitmentsהתחייבויות
14
51851
4494
תאריכי סיום והתחייבויות
01:08
are the great and fadingדוֹהֶה
lessonsשיעורים of Apolloאפולו.
15
56369
5013
הם הלקחים החשובים והדועכים מ"אפולו".
01:14
And they are what give the wordמִלָה
"moonshotמון" its meaningמַשְׁמָעוּת.
16
62514
4031
והם מה שנותן את המשמעות
לביטוי "שיגור לירח".
01:19
And our worldעוֹלָם is in desperateנוֹאָשׁ need
of politicalפּוֹלִיטִי leadersמנהיגים
17
67498
4722
והעולם שלנו זקוק נואשות למנהיגים פוליטיים
01:24
willingמוּכָן to setמַעֲרֶכֶת boldנוֹעָז deadlinesמועדים
18
72244
3785
שמוכנים להתחייב לתאריכי סיום אמיצים
01:28
for the achievementהֶשֵׂג of daringנועז dreamsחלומות
on the scaleסוּלָם of Apolloאפולו again.
19
76053
3928
לצורך הגשמת חלומות נועזים
בסדר גודל של אפולו.
01:34
When I think about dreamsחלומות,
20
82368
1493
כשאני חושב על חלומות,
01:35
I think about the dragלִגרוֹר queensמלכות
of LAלָה and Stonewallחומת אבן
21
83885
4049
אני חושב על מלכות הדראג
של לוס אנג'לס וסטונוול
01:39
and millionsמיליונים of other people
riskingמסוכן everything
22
87958
2349
ומיליונים של אנשים נוספים
המסכנים את כל מה שיש להם
01:42
to come out when that
was really dangerousמְסוּכָּן,
23
90331
3312
כדי לצאת מהארון כשזה היה באמת מסוכן,
01:45
and of this pictureתְמוּנָה of the Whiteלבן Houseבַּיִת
litמוּאָר up in rainbowקשת בענן colorsצבעים,
24
93667
3721
ועל התמונה הזו של הבית הלבן
מואר בצבעי הקשת,
01:49
yes --
25
97412
1158
כן --
01:50
(Applauseתְשׁוּאוֹת) --
26
98594
5779
(מחיאות כפיים) --
01:56
celebratingחוגגים America'sשל אמריקה gayהומו and lesbianלסבית
citizens'אזרחים right to marryלְהִתְחַתֵן.
27
104397
3488
חוגג את הזכות של אזרחים אמריקאים,
הומואים ולסביות להתחתן.
01:59
It is a pictureתְמוּנָה that in my wildestהפרוע dreamsחלומות
I could never have imaginedדמיוני
28
107909
4247
זו תמונה שבחלומותי הפרועים ביותר
לא יכולתי לדמיין.
02:04
when I was 18
29
112180
2728
כשהייתי בן 18,
02:06
and figuringלהבין out that I was gayהומו
30
114932
3000
והבנתי שאני הומוסקסואל,
02:09
and feelingמַרגִישׁ estrangedמנוכר from my countryמדינה
31
117956
3667
והרגשתי מודר מהמדינה שלי,
02:13
and my dreamsחלומות because of it.
32
121647
2396
ומהחלומות שלי, כתוצאה מכך.
02:17
I think about this pictureתְמוּנָה of my familyמִשׁפָּחָה
33
125956
3254
אני חושב על התמונה הזו של המשפחה שלי
02:21
that I never dreamedחלמתי I could ever have --
34
129234
4023
שמעולם לא חלמתי שתוכל להיות לי --
02:25
(Applauseתְשׁוּאוֹת) --
35
133281
5836
(מחיאות כפיים) --
02:31
and of our childrenיְלָדִים holdingהַחזָקָה this headlineכּוֹתֶרֶת
36
139141
2926
ושל הילדים שלנו מחזיקים את הכותרת הזו
02:34
I never dreamedחלמתי could ever be printedמודפס
about the Supremeעֶלִיוֹן Courtבית משפט rulingפְּסַק דִין.
37
142091
4761
שמעולם לא חלמתי שתוכל להיות מודפסת
לגבי פסיקה של בית המשפט העליון.
02:40
We need more of the courageאומץ
of dragלִגרוֹר queensמלכות and astronautsאסטרונאוטים.
38
148517
5778
אנחנו זקוקים ליותר אומץ,
כמו של מלכות דראג וכמו של אסטרונאוטים.
02:46
(Laughterצחוק)
39
154319
2326
(צחוק)
02:48
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
40
156669
2673
(מחיאות כפיים)
02:51
But I want to talk
about the need for us to dreamחולם
41
159366
3342
אבל אני רוצה לדבר על כך
שאנחנו צריכים לחלום
02:54
in more than one dimensionמֵמַד,
42
162732
2086
ביותר ממימד אחד
02:56
because there was something about Apolloאפולו
that I didn't know when I was 8,
43
164842
5406
כי היה משהו לגבי אפולו
שלא ידעתי כשהייתי בן שמונה,
03:02
and something about organizingהִתאַרגְנוּת
that the rainbowקשת בענן colorsצבעים over.
44
170272
4261
ומשהו לגבי הארגון של צבעי הקשת.
03:07
Of the 30 astronautsאסטרונאוטים in the originalמְקוֹרִי
Mercuryכַּספִּית, Geminiמַזַל תְאוּמִים and Apolloאפולו programsתוכניות,
45
175699
5079
מתוך 30 אסטרונאוטים בתכניות של מרקורי,
ג'מיני ואפולו,
03:12
only sevenשֶׁבַע marriagesנישואין survivedשרד.
46
180802
3508
רק שבעה נשארו נשואים.
03:17
Those iconicאיקוני imagesתמונות of the astronautsאסטרונאוטים
bouncingהַקפָּצָה on the Moonירח
47
185699
3775
התמונות האיקוניות האלה
של אסטרונאוטים מרחפים על הירח
03:21
obscureמְעוּרפָּל the alcoholismכָּהֳלִיוּת
and depressionדִכָּאוֹן on Earthכדור הארץ.
48
189498
4012
מסתירות את האלכוהוליזם והדכאון בכדור הארץ.
03:26
Thomasתומאס Mertonמרטון, the Trappistטרגיסט monkנָזִיר,
49
194907
2610
תומס מרטון, הנזיר הטראפיסט,
03:29
askedשאל duringבְּמַהֲלָך the time of Apolloאפולו,
50
197541
2415
שאל בתקופתה של אפולו
03:31
"What can we gainלְהַשִׂיג by sailingשַׁיִט to the moonירח
51
199980
3916
"מה אנחנו יכולים להרוויח מההפלגה לחלל
03:35
if we are not ableיכול to crossלַחֲצוֹת the abyssתהום
that separatesמפריד us from ourselvesבְּעָצמֵנוּ?"
52
203920
6507
אם אנחנו לא יכולים לחצות את התהום
שמפרידה בינינו לבין עצמינו?"
03:43
And what can we gainלְהַשִׂיג by the right to marryלְהִתְחַתֵן
53
211561
2811
ומה אנחנו יכולים להרוויח מהזכות לנישואין
03:46
if we are not ableיכול to crossלַחֲצוֹת the acrimonyמְרִירוּת
54
214396
3143
אם אנחנו לא יכולים לחצות את המרירות
03:49
and emotionalרִגשִׁי distanceמֶרְחָק
that so oftenלעתים קרובות separatesמפריד us from our love?
55
217563
4526
והריחוק הרגשי שלעיתים כל כך קרובות
מפריד בינינו לבין אהובינו?
03:54
And not just in marriageנישואים.
56
222596
1985
ולא רק בנישואין.
03:57
I have seenלראות the mostרוב hurtfulפּוֹגֵעַ, destructiveהַרסָנִי,
57
225120
5904
ראיתי את הקרבות הכי פוגענים, הרסנים
04:04
tragicטְרָגִי infightingהאינתיפאדה in LGBTLGBT and AIDSאיידס
58
232231
4198
וטראגיים בתוך קבוצות של להט"ב, חולי איידס
04:08
and breastשד cancerמחלת הסרטן and non-profitללא כוונת רווח activismפְּעַלתָנוּת,
59
236453
3396
של סרטן השד,
ופעילים בעמותות ללא מטרות רווח,
04:11
all in the nameשֵׁם of love.
60
239873
1564
הכל בשם האהבה.
04:14
Thomasתומאס Mertonמרטון alsoגַם wroteכתבתי
about warsמלחמות amongבין saintsקדושים
61
242898
4717
תומאס מרטון גם כתב על מלחמות בין קדושים
04:19
and that "there is a pervasiveמִתפַּשֵׁט formטופס
of contemporaryעַכשָׁוִי violenceאַלִימוּת
62
247639
6029
"יש צורה שכיחה של אלימות בת זמננו
04:25
to whichאיזה the idealistאידיאליסט
mostרוב easilyבְּקַלוּת succumbsנרות:
63
253692
4349
אליה יכנעו האידיאליסטים בקלות רבה:
04:30
activismפְּעַלתָנוּת and overworkלַעֲבוֹד יֶתֶר עַל הַמִידָה.
64
258065
2841
אקטיביזם ועבודה מוגזמת.
04:33
The frenzyהִשׁתוֹלְלוּת of our activismפְּעַלתָנוּת
neutralizes1090 our work for peaceשָׁלוֹם.
65
261414
4777
העוצמה של האקטיביזם שלנו
מנטרלת את העבודה שלנו למען שלום.
04:38
It destroysהורס our ownשֶׁלוֹ
innerפְּנִימִי capacityקיבולת for peaceשָׁלוֹם."
66
266215
4318
היא הורסת את היכולת הפנימית
שלנו עצמנו לחיות בשלום."
04:44
Too oftenלעתים קרובות our dreamsחלומות becomeהפכו
these compartmentalizedממודרים fixationsתיקונים
67
272041
5461
לעיתים קרובות מדי החלומות שלנו
הופכים להיות תאים של קבעונות
04:49
on some futureעתיד
68
277526
1833
לגבי עתיד כלשהוא
04:51
that destroyלהרוס our abilityיְכוֹלֶת to be presentמתנה
for our livesחיים right now.
69
279383
4119
שהורס את היכולת שלנו
להיות נוכחים למען חיינו ברגע זה.
04:56
Our dreamsחלומות of a better life
for some futureעתיד humanityאֶנוֹשִׁיוּת
70
284926
3715
החלומות שלנו לחיים טובים
עבור איזושהיא אנושות עתידית
05:00
or some other humanityאֶנוֹשִׁיוּת in anotherאַחֵר countryמדינה
71
288665
2260
או איזושהיא אנושות בארץ אחרת
05:02
alienateלְהַרְחִיק us from the beautifulיפה
humanבן אנוש beingsישויות sittingיְשִׁיבָה nextהַבָּא to us
72
290949
4024
מרחיקים אותנו מהאנשים היפים היושבים לידינו
05:06
at this very momentרֶגַע.
73
294997
1913
ברגע זה ממש.
05:10
Well, that's just the priceמחיר
of progressהתקדמות, we say.
74
298481
3159
ובכן, זה פשוט המחיר של הקידמה,
אנחנו אומרים.
05:13
You can go to the Moonירח
75
301664
1413
אפשר להגיע לירח,
05:15
or you can have stabilityיַצִיבוּת
in your familyמִשׁפָּחָה life.
76
303101
4014
או שאפשר להשיג חיי משפחה יציבים.
05:19
And we can't conceiveלַהֲרוֹת of dreamingחולם
in bothשניהם dimensionsממדים at the sameאותו time.
77
307679
4309
ואנחנו לא יכולים להכיל חלומות
בשני המימדים באותו הזמן.
05:24
And we don't setמַעֲרֶכֶת the barבָּר
much higherגבוה יותר than stabilityיַצִיבוּת
78
312012
3765
ואנחנו לא מציבים את המטרה מעבר ליציבות
05:27
when it comesבא to our emotionalרִגשִׁי life.
79
315801
2754
כשזה מגיע לחיים הרגשיים שלנו.
05:30
Whichאיזה is why our technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
for talkingשִׂיחָה to one anotherאַחֵר
80
318579
3336
זו הסיבה שהטכנולוגיה
לשוחח אחד עם השני
05:33
has goneנעלם verticalאֲנָכִי,
81
321939
2369
התקדמה בצורה משמעותית
05:36
our abilityיְכוֹלֶת to listen
and understandמבין one anotherאַחֵר
82
324332
3706
היכולת שלנו להקשיב ולהבין אחד את השני
05:40
has goneנעלם nowhereלְשׁוּם מָקוֹם.
83
328062
1170
לא התקדמה בכלל.
05:43
Our accessגִישָׁה to informationמֵידָע
is throughדרך the roofגג,
84
331236
2984
הגישה שלנו למידע פורצת גבולות,
05:47
our accessגִישָׁה to joyשִׂמְחָה, groundedמקורקע.
85
335665
3555
הגישה שלנו לאושר, מקורקעת.
05:53
But this ideaרַעְיוֹן, that our presentמתנה
and our futureעתיד are mutuallyהֲדָדִית exclusiveבִּלעָדִי,
86
341442
5872
אבל הרעיון הזה, שההווה והעתיד שלנו
הם מנוגדים זה לזה,
05:59
that to fulfillלְמַלֵא our potentialפוטנציאל for doing
we have to surrenderכְּנִיעָה
87
347338
3996
שכדי למלא את הפוטנציאל שלנו לעשיה
אנחנו צריכים לוותר
06:03
our profoundעָמוֹק potentialפוטנציאל for beingלהיות,
88
351358
3163
על הפוטנציאל המהותי שלנו לקיום,
06:06
that the numberמספר of transistorsטרנזיסטורים
on a circuitמעגל חשמלי can be doubledמוּכפָּל and doubledמוּכפָּל,
89
354545
3911
שכמות הטרנזיסטורים על מעגל חשמלי
יכולה להיות מוכפלת ומוכפלת,
06:10
but our capacityקיבולת for compassionחֶמלָה
and humanityאֶנוֹשִׁיוּת and serenityרוֹגַע and love
90
358480
4302
אבל היכולת שלנו לחמלה,
ואנושיות, ורוגע ואהבה
06:14
is somehowאיכשהו limitedמוגבל
91
362806
2078
היא איכשהוא מוגבלת
06:16
is a falseשֶׁקֶר and suffocatingמחניקה choiceבְּחִירָה.
92
364908
2966
היא בחירה שקרית וחונקת.
06:22
Now, I'm not suggestingמציע
93
370237
1812
עכשיו, אני לא מציע
06:24
simplyבפשטות the uninspiringלא מעורר השראה ideaרַעְיוֹן
of more work-lifeחיי העבודה balanceאיזון.
94
372073
5628
פשוט את הרעיון חסר ההשראה
של יותר "איזון בין החיים לעבודה".
06:31
What good is it for me to spendלְבַלוֹת
more time with my kidsילדים at home
95
379541
2913
מה יעזור לי לבלות יותר זמן
עם הילדים שלי בבית
06:34
if my mindאכפת is always somewhereאי שם elseאַחֵר
while I'm doing it?
96
382478
2785
אם המחשבה שלי היא תמיד במקום אחר,
בזמן שאני עושה את זה?
06:38
I'm not even talkingשִׂיחָה about mindfulnessתשומת לב.
97
386600
1965
אני אפילו לא מדבר על התכוונות.
06:40
Mindfulnessתשומת לב is all of a suddenפִּתְאוֹמִי becomingהִתהַוּוּת
a toolכְּלִי for improvingשיפור productivityפִּריוֹן.
98
388589
4372
התכוונות הופכת לאחרונה לכלי לשיפור יצרנות.
06:45
(Laughterצחוק)
99
393973
2317
(צחוק)
06:48
Right?
100
396314
1152
נכון?
06:49
I'm talkingשִׂיחָה about dreamingחולם
101
397490
2944
אני מדבר על היכולת לחלום
06:52
as boldlyבאומץ in the dimensionמֵמַד of our beingלהיות
102
400458
4761
באותו אומץ במימד של הקיום
06:57
as we do about industryתַעֲשִׂיָה and technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
103
405243
2484
כמו שאנחנו חולמים על תעשיה וטכנולוגיה.
06:59
I'm talkingשִׂיחָה about
an audaciousנוֹעָז authenticityאוֹתֶנְטִיוּת
104
407751
3864
אני מדבר על אותנטיות נועזת
07:04
that allowsמאפשרים us to cryבוכה with one anotherאַחֵר,
105
412536
2992
שמאפשרת לנו לבכות אחד עם השני,
07:08
a heroicהֵרוֹאִי humilityעֲנָוָה that allowsמאפשרים us
to removeלְהַסִיר our masksמסכות and be realאמיתי.
106
416298
5528
גבורה של צניעות, שמאפשרת לנו
להוריד את המסכות ולהיות אמיתיים.
07:13
It is our inabilityחוסר יכולת
to be with one anotherאַחֵר,
107
421850
2525
חוסר היכולת שלנו להיות אחד עם השני,
07:16
our fearפַּחַד of cryingבְּכִי with one anotherאַחֵר,
that givesנותן riseלעלות to so manyרב
108
424399
4334
הפחד שלנו מפני בכי אחד עם השני,
הם הגורם לכל כך הרבה
07:20
of the problemsבעיות we are franticallyבטירוף
tryingמנסה to solveלִפְתוֹר in the first placeמקום,
109
428757
3294
מהבעיות שאנחנו מראש מנסים בטרוף לפתור,
07:24
from Congressionalהקונגרס gridlockגרידוק
to economicכַּלְכָּלִי inhumanityאַכְזָרִיוּת.
110
432075
3300
ממעצורים בקונגרס לחוסר אנושיות בכלכלה.
07:28
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
111
436097
3267
(מחיאות כפיים)
07:31
I'm talkingשִׂיחָה about what Jonasג'ונאס Salkסאלק
calledשקוראים לו an Epochתְקוּפָה B,
112
439388
4047
אני מתכוון למה שג'ונאס סאלק
קרא "תקופה ב'",
07:35
a newחָדָשׁ epochתְקוּפָה in whichאיזה we becomeהפכו
as excitedנִרגָשׁ about and curiousסקרן about
113
443459
5611
תקופה חדשה שבה אנחנו נרגשים וסקרנים
07:41
and scientificמַדָעִי about
the developmentהתפתחות of our humanityאֶנוֹשִׁיוּת
114
449094
4009
ומדעיים לגבי ההתפתחות של האנושיות שלנו
07:45
as we are about the developmentהתפתחות
of our technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
115
453127
2595
כמו שאנחנו לגבי ההתפתחות
של הטכנולוגיה שלנו.
07:49
We should not shrinkלצמק from this opportunityהִזדַמְנוּת
116
457341
2461
אנחנו לא צריכים לברוח מההזדמנות הזו
07:51
simplyבפשטות because
we don't really understandמבין it.
117
459826
2769
פשוט כי
אנחנו לא באמת מבינים אותה.
07:55
There was a time
when we didn't understandמבין spaceמֶרחָב.
118
463357
2615
היתה תקופה שבה לא הבנו את החלל.
07:58
Or because we're more used
to technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה and activismפְּעַלתָנוּת.
119
466722
3428
או כי אנחנו רגילים יותר
לטכנולוגיה ולאקטיביזם.
08:02
That is the very definitionהַגדָרָה
of beingלהיות stuckתָקוּעַ in a comfortנוחות zoneאֵזוֹר.
120
470174
3271
זו בדיוק ההגדרה
של להיות תקוע באזור הנוחות.
08:05
We are now very comfortableנוֹחַ imaginingמדמיין
unimaginableבלתי נתפס technologicalטֶכנוֹלוֹגִי achievementהֶשֵׂג.
121
473469
5634
מאוד נח לנו עכשיו לדמיין
הישגים טכנולוגיים פורצי דרך.
08:11
In 2016, it is the dimensionמֵמַד
of our beingלהיות itselfעצמה
122
479842
4151
בשנת 2016, המימד של היותנו אנחנו
08:16
that criesבוכה out for its fairהוֹגֶן shareלַחֲלוֹק
of our imaginationדִמיוֹן.
123
484017
5130
הוא המימד שדורש את השימוש בדימיון שלנו.
08:23
Now, we're all here to dreamחולם,
124
491782
2325
עכשיו, כולנו כאן כדי לחלום,
08:26
but maybe if we're honestיָשָׁר about it,
125
494131
1668
אבל אולי אם נהיה כנים,
08:27
eachכל אחד of us chasingרודף אחרי our ownשֶׁלוֹ dreamחולם.
126
495823
2689
כל אחד מאתנו רודף אחר החלומות של עצמו.
08:30
You know, looking at the nameשֵׁם tagsתגים
to see who can help me with my dreamחולם,
127
498536
3770
אתם יודעים, מסתכלים על תגיות השם
כדי לראות מי יכול לעזור לי עם החלום שלי,
08:34
sometimesלִפְעָמִים looking right throughדרך
one another'sשל אחר humanityאֶנוֹשִׁיוּת.
128
502330
3096
לפעמים מסתכלים תוך התעלמות
מהאנושיות של האדם השני.
08:37
I can't be botheredטרח with you right now.
I have an ideaרַעְיוֹן for savingחִסָכוֹן the worldעוֹלָם.
129
505450
3706
אל תטריד אותי כרגע,
יש לי רעיון שיציל את העולם.
08:41
Right?
130
509513
1152
נכון?
08:42
(Laughterצחוק)
131
510689
3117
(צחוק)
08:45
Yearsשנים agoלִפנֵי, onceפַּעַם uponעַל a time,
I had this beautifulיפה companyחֶברָה
132
513830
4476
פעם, לפני הרבה שנים, היתה לי חברה יפה
08:50
that createdשנוצר these long journeysמסעות
for heroicהֵרוֹאִי civicאֶזרָחִי engagementאירוסין.
133
518330
3960
שיצרה מסעות ארוכים לשיתוף אזרחי אמיץ
08:54
And we had this mantraמנטרה:
134
522647
2047
והיתה לנו סיסמא:
08:56
"Humanבן אנוש. Kindסוג. Be Bothשניהם."
135
524718
3817
"אנושי. נדיב. תהיה שניהם."
09:01
And we encouragedעודדו people to experimentלְנַסוֹת
outrageouslyמקוממת with kindnessחסד.
136
529139
5936
ועודדנו אנשים לעשות
ניסויים שערוריתיים בנושא נדיבות.
09:07
Like, "Go help everybodyכולם
setמַעֲרֶכֶת up theirשֶׁלָהֶם tentsאוהלים."
137
535599
2761
כמו: "לך תעזור לכולם עם האוהלים שלהם".
09:11
And there were a lot of tentsאוהלים.
138
539400
2571
והיו הרבה אוהלים.
09:13
(Laughterצחוק)
139
541995
1270
(צחוק)
09:16
"Go buyלִקְנוֹת everybodyכולם Popsiclesארטיקים."
140
544043
1723
"לך תקנה לכולם ארטיקים".
09:17
"Go help people fixלתקן theirשֶׁלָהֶם flatשָׁטוּחַ tiresצמיגים
141
545790
1881
"לך תעזור לאנשים לתקן את הפנצ'ר בגלגל
09:19
even thoughאם כי you know
the dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב lineקַו is going to get longerארוך יותר."
142
547695
2926
אפילו שאתה יודע שהתור לארוחת הערב מתארך."
09:22
And people really tookלקח us up on this,
143
550645
2374
ואנשים באמת השתתפו בניסוי,
09:25
so much so that if you got
a flatשָׁטוּחַ tireצמיג on the AIDSאיידס rideנסיעה,
144
553043
2627
עד כדי כך שאם היה לך
פנצ'ר בפעילות לגבי איידס,
09:27
you had troubleצרות fixingקְבִיעָה it, because there
were so manyרב people there askingשואל you
145
555694
3627
היה לך קשה לתקן אותו,
כי כל כך הרבה אנשים שאלו
09:31
if you neededנָחוּץ help.
146
559345
1150
אם אתה צריך עזרה.
09:33
For a fewמְעַטִים daysימים,
for tensעשרות of thousandsאלפים of people,
147
561345
4009
במשך כמה ימים, לעשרות אלפי אנשים,
09:37
we createdשנוצר these worldsעולמות
148
565378
1914
אנחנו יצרנו עולמות
09:39
that everybodyכולם said were the way
they wishבַּקָשָׁה the worldעוֹלָם could always be.
149
567316
4206
שכולם אמרו, שכך היו רוצים שהעולם יהיה.
09:46
What if we experimentedניסיתי
with creatingיוצר that kindסוג of worldעוֹלָם
150
574316
4507
מה דעתכם שננסה ליצור עולם כזה
09:50
these nextהַבָּא fewמְעַטִים daysימים?
151
578847
1638
בימים הקרובים?
09:54
And insteadבמקום זאת of going up to someoneמִישֶׁהוּ
and askingשואל them, "What do you do?"
152
582156
3809
ובמקום לגשת למישהו ולשאול: "מה אתה עושה?"
09:59
askלִשְׁאוֹל them, "So what are your dreamsחלומות?"
153
587195
2069
תשאלו: "אז מה החלומות שלך?"
10:02
or "What are your brokenשָׁבוּר dreamsחלומות?"
154
590315
1968
או: "מה החלומות השבורים שלך?"
10:05
You know, "TEDTED."
Tendנוטה to Eachכל אחד other'sאחרים Dreamsחלומות.
155
593346
4817
אתם יודעים, "טד".
טדאגו לחלומות של אנשים אחרים.
10:10
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
156
598830
4769
(מחיאות כפיים)
10:15
Maybe it's "I want to stayשָׁהוּת soberפִּכֵּחַ"
157
603623
2556
אולי זה: "אני רוצה להשאר פיכח"
10:18
or "I want to buildלִבנוֹת
a treeעֵץ houseבַּיִת with my kidיֶלֶד."
158
606203
2666
או: "אני רוצה לבנות בית עץ עם הילד שלי"
10:21
You know, insteadבמקום זאת of going up
to the personאדם everybodyכולם wants to meetלִפְגוֹשׁ,
159
609512
3192
אתם יודעים, במקום לגשת לאדם
שכולם רוצים לפגוש,
10:24
go up to the personאדם who is all aloneלבד
160
612728
1757
גשו למי שעומד לבד.
10:26
and askלִשְׁאוֹל them if they want
to grabלִתְפּוֹס a cupגָבִיעַ of coffeeקָפֶה.
161
614509
2687
ותשאלו אותו אם הוא רוצה לשתות כוס קפה.
10:30
I think what we fearפַּחַד mostרוב
162
618544
2476
אני חושב שמה שהכי מפחיד אותנו
10:33
is that we will be deniedנדחתה the opportunityהִזדַמְנוּת
to fulfillלְמַלֵא our trueנָכוֹן potentialפוטנציאל,
163
621044
4356
הוא שלא תהיה לנו הזדמנות
להגשים את הפוטנציאל האמיתי שלנו,
10:37
that we are bornנוֹלָד to dreamחולם
164
625424
2611
שנולדנו כדי לחלום
10:40
and we mightאולי dieלָמוּת
withoutלְלֹא ever havingשיש the chanceהִזדַמְנוּת.
165
628059
3612
ואנחנו עלולים למות בלי שהיתה לנו ההזדמנות.
10:45
Imagineלדמיין livingחַי in a worldעוֹלָם
166
633630
1628
דמיינו חיים בעולם
10:47
where we simplyבפשטות recognizeלזהות
that deepעָמוֹק, existentialקיומית fearפַּחַד in one anotherאַחֵר
167
635282
6197
שבו אנחנו פשוט מזהים את הפחד העמוק,
הקיומי הזה, אחד בשני
10:53
and love one anotherאַחֵר boldlyבאומץ
because we know
168
641503
3132
ואוהבים אחד את השני בעוז
כי אנחנו יודעים
10:56
that to be humanבן אנוש
is to liveלחיות with that fearפַּחַד.
169
644659
3563
שלהיות אנושי, זה לחיות עם הפחד הזה.
11:01
It's time for us to dreamחולם
in multipleמְרוּבֶּה dimensionsממדים simultaneouslyבּוֹ זְמַנִית,
170
649793
5548
הגיע הזמן שנחלום במימדים שונים באותו הזמן,
11:08
and somewhereאי שם that transcendsמתעלות
all of the wondrousנִפלָא things
171
656262
3968
ואיפשהוא מעבר לכל הדברים המופלאים
11:12
we can and will and mustצריך do
172
660254
3650
שאנחנו יכולים, וצריכים ונעשה
11:16
liesשקרים the domainתְחוּם of all
the unbelievableבלתי יאומן things we could be.
173
664881
5206
קיים המקום של כל הדברים
הלא יאומנו שאנחנו יכולים להיות.
11:23
It's time we setמַעֲרֶכֶת footכף רגל into that dimensionמֵמַד
174
671748
3458
הגיע הזמן שנצעד למימד ההוא
11:27
and cameבא out about the factעוּבדָה
that we have dreamsחלומות there, too.
175
675230
3753
נצא מהארון ונודה שיש לנו חלומות גם בו.
11:33
If the Moonירח could dreamחולם,
176
681214
2865
אם הירח יכול היה לחלום,
11:38
I think that would be its dreamחולם for us.
177
686039
3913
אני חושב שזה היה החלום שלו עבורנו.
11:43
It's an honorכָּבוֹד to be with you.
178
691540
1639
לכבוד הוא לי להיות אתכם.
11:45
Thank you very much.
179
693203
1909
תודה רבה לכם.
11:47
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
180
695136
7000
(מחיאות כפיים)
Translated by Hadas Sheinfeld
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Pallotta - Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being.

Why you should listen

"The nonprofit sector is critical to our dream of changing the world. Yet there is no greater injustice than the double standard that exists between the for-profit and nonprofit sectors. One gets to feast on marketing, risk-taking, capital and financial incentive, the other is sentenced to begging,” Dan Pallotta says in discussing his book Charity Case. This economic starvation of our nonprofits is why he believes we are not moving the needle on great social problems. “My goal … is to fundamentally transform the way the public thinks about charity within 10 years.”

Pallotta is best known for creating the multi-day charitable event industry, and a new generation of philanthropists with the AIDS Rides and Breast Cancer 3-Day events, which raised $582 million in nine years. He is president of Advertising for Humanity, which helps foundations and philanthropists transform the growth potential of their favorite grantees. He is also the founder and President of the Charity Defense Council .

More profile about the speaker
Dan Pallotta | Speaker | TED.com