ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com
TED2016

Andrew Pelling: This scientist makes ears out of apples

אנדרו פלינג: המדען המטורף שיוצר אוזניים מתפוחים

Filmed:
1,293,052 views

אנדרו פלינג הוא ביו האקר, והטבע הוא החומרה שלו. החומרים המועדפים עליו הם פשוטים (והרבה פעמים הוא מוצא אותם בזבל) כשהוא בונה על המבנה הצלולוזי שנותן לתפוח את הצורה שלו, הוא "מגדל" אוזניים אנושיות שנראות חיות, ופורץ דרך בתהליך שאולי יום אחד יהיה בשימוש כדי לתקן חלקי גוף בבטחון ובזול. ויש לו אפילו רעיונות משוגעים יותר לחלוק... "מה שבאמת מעניין אותי זה אם יום אחד יהיה אפשר לתקן, לבנות מחדש ולשפר את הגוף שלנו עם דברים שמוצאים במטבח," הוא אומר.
- Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I've got a confessionהוֹדָאָה.
0
860
1696
יש לי וידוי.
00:14
I love looking throughדרך people'sשל אנשים garbageאַשׁפָּה.
1
2580
2558
אני אוהב לחפש בזבל של אנשים.
00:17
Now, it's not some creepyמְצַמרֵר thing.
2
5812
1905
עכשיו, זה לא דבר קריפי.
00:19
I'm usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל just looking
for oldישן electronicsמכשירי חשמל,
3
7741
2166
אני בדרך כלל מחפש אלקטרוניקה ישנה,
00:21
stuffדברים I can take to my workshopסדנה and hackגַרזֶן.
4
9931
2426
דברים שאני יכול לקחת לסדנה שלי כדי לפצח.
00:24
I do have a fetishפֵטִישׁ for CD-ROMתקליטור drivesכוננים.
5
12381
3639
יש לי פטיש לכונני דיסקים.
00:28
Eachכל אחד one'sיחידות got threeשְׁלוֹשָׁה differentשונה motorsמנועים,
6
16044
2609
לכל אחד יש שלושה מנועים שונים,
00:30
so now you can buildלִבנוֹת things that moveמהלך \ לזוז \ לעבור.
7
18677
1937
אז עכשיו אתם יכולים לבנות דברים שזזים.
00:32
There's switchesמתגים so you can
turnלפנות things on and off.
8
20638
2715
יש מתג כך שאתם יכולים להדליק ולכבות דברים.
00:35
There's even a freakingלהתחרפן laserלייזר,
9
23377
1858
יש אפילו לייזר,
00:37
so you can make a coolמגניב robotרוֹבּוֹט
into an awesomeמדהים robotרוֹבּוֹט.
10
25259
4776
אז אתם יכולים להפוך
רובוט מגניב לרובוט מדהים.
00:42
Now, I've builtבנוי
a lot of stuffדברים out of garbageאַשׁפָּה,
11
30778
3166
עכשיו, בניתי הרבה דברים מזבל,
00:45
and some of these things
have even been kindסוג of usefulמוֹעִיל.
12
33968
2781
וכמה מהדברים אפילו היו די שימושיים.
00:48
But here'sהנה the thing,
13
36773
1185
אבל הנה העניין,
00:49
for me, garbageאַשׁפָּה is just a chanceהִזדַמְנוּת to playלְשַׂחֵק,
14
37982
2601
בשבילי, זבל הוא רק הזדמנות לשחק,
00:52
to be creativeיְצִירָתִי and buildלִבנוֹת things
to amuseלְשַׁעֲשֵׁעַ myselfעצמי.
15
40607
2923
להיות יצירתי ולבנות דברים
כדי לשעשע את עצמי.
00:55
This is what I love doing,
so I just madeעָשׂוּי it partחֵלֶק of my day jobעבודה.
16
43554
3636
זה מה שאני אוהב לעשות,
אז פשוט עשיתי את זה חלק מהעבודה שלי.
00:59
I leadעוֹפֶרֶת a university-basedמבוסס אוניברסיטה
biologicalבִּיוֹלוֹגִי researchמחקר labמַעבָּדָה,
17
47214
2557
אני מוביל
מעבדת מחקר ביולוגית אוניברסיטאית,
01:01
where we valueערך curiosityסַקרָנוּת
and explorationחֲקִירָה aboveמֵעַל all elseאַחֵר.
18
49795
3937
בה אנחנו מעריכים סקרנות
וחקר מעל כך דבר אחר.
01:05
We aren'tלא focusedמְרוּכָּז
on any particularמיוחד problemבְּעָיָה,
19
53756
2596
אנחנו לא ממוקדים על בעיה מסוימת,
01:08
and we're not tryingמנסה to solveלִפְתוֹר
any particularמיוחד diseaseמַחֲלָה.
20
56376
2562
ואנחנו לא מנסים לפתור מחלה מסוימת.
01:10
This is just a placeמקום where people can come
21
58962
2684
זה פשוט מקום שאנשים יכולים לבוא
01:13
and askלִשְׁאוֹל fascinatingמַקסִים questionsשאלות
and find answersתשובות.
22
61670
3776
ולשאול שאלות מרתקות ולמצוא תשובות.
01:17
And I realizedהבין a long time agoלִפנֵי
23
65470
1865
והבנתי לפני הרבה זמן
01:19
that if I challengeאתגר people
to buildלִבנוֹת the equipmentצִיוּד they need
24
67359
3242
שאם אני מאתגר אנשים
לבנות את הציוד שהם צריכים
01:22
out of the garbageאַשׁפָּה I find,
25
70625
2113
מהזבל שאני מוצא,
01:24
it's a great way to fosterלְטַפֵּחַ creativityיְצִירָתִיוּת.
26
72762
2763
זו דרך מעולה לעודד יצירתיות.
01:27
And what happenedקרה
27
75549
1151
ומה שקרה
01:28
was that artistsאמנים and scientistsמדענים
from around the worldעוֹלָם
28
76724
2881
היה שאמנים ומדענים מסביב לעולם
01:31
startedהתחיל comingמגיע to my labמַעבָּדָה.
29
79629
2016
התחילו להגיע למעבדה שלי.
01:33
And it's not just because
we valueערך unconventionalלא קונבנציונאלי ideasרעיונות,
30
81669
3209
וזה לא רק בגלל שאנחנו מעריכים
רעיונות לא קונבנציונליים,
01:36
it's because we testמִבְחָן and validateלְאַמֵת them
31
84902
2318
זה בגלל שאנחנו בוחנים ומאשרים אותם
01:39
with scientificמַדָעִי rigorהַקפָּדָה.
32
87244
1427
עם הקפדה מדעית.
01:41
So one day I was hackingפריצה something,
I was takingלְקִיחָה it apartמלבד,
33
89620
3901
אז יום אחד עשיתי האקינג למשהו, פרקתי אותו,
01:45
and I had this suddenפִּתְאוֹמִי ideaרַעְיוֹן:
34
93545
1857
והיה לי פתאום רעיון:
01:47
Could I treatטיפול biologyביולוגיה like hardwareחוּמרָה?
35
95426
3439
האם אני יכול להתייחס לביולוגיה כמו לחומרה?
01:50
Could I dismantleלְפַרֵק a biologicalבִּיוֹלוֹגִי systemמערכת,
36
98889
2251
האם אני יכול לפרק מערכת ביולוגית,
01:53
mixלְעַרְבֵּב and matchהתאמה the partsחלקים
37
101164
1423
לערבב חלקים
01:54
and then put it back togetherיַחַד
in some newחָדָשׁ and creativeיְצִירָתִי way?
38
102611
2954
ואז לחבר אותם בצורה חדשה ויצירתית?
01:57
My labמַעבָּדָה startedהתחיל workingעובד on this,
39
105946
2084
המעבדה שלי התחילה לעבוד על זה,
02:00
and I want to showלְהַצִיג you the resultתוֹצָאָה.
40
108054
1893
ורציתי להראות לכם את התוצאה.
02:03
Can any of you guys
tell me what fruitפרי this is?
41
111601
2690
העם מישהו מכם יכול להגיד לי איזה פרי זה?
02:07
Audienceקהל: Appleתפוח עץ!
42
115278
1151
קהל: תפוח!
02:08
Andrewאנדרו PellingPelling:
That's right -- it's an appleתפוח עץ.
43
116453
2157
אנדרו פלינג: נכון, זה תפוח.
02:10
Now, I actuallyלמעשה want you to noticeהודעה as well
44
118634
2009
עכשיו, אני למעשה רוצה שתשימו לב גם
02:12
that this is a lot redderאדום יותר
than mostרוב applesתפוחים.
45
120657
2804
שזה הרבה יותר אדום מתפוחים אחרים.
02:16
And that's because
we grewגדל humanבן אנוש cellsתאים into it.
46
124294
2726
וזה בגלל שגידלנו תאי אדם לתוכו.
02:19
We tookלקח a totallyלְגַמרֵי innocentחף מפשע
Macintoshמקינטוש appleתפוח עץ,
47
127044
4178
לקחנו תפוח מקינטוש תמים,
02:23
removedהוסר all the appleתפוח עץ cellsתאים and DNAדנ"א
48
131246
3019
הסרנו את כל תאי התפוח וה DNA
02:26
and then implantedמושתל humanבן אנוש cellsתאים.
49
134289
2019
ואז השתלנו תאי אדם.
02:28
And what we're left with
after removingמסיר all the appleתפוח עץ cellsתאים
50
136332
3049
ומה שנשאר לנו אחרי הסרת כל תאי התפוח
02:31
is this celluloseתָאִית scaffoldגַרדוֹם.
51
139405
1741
זה שלד הצלולוזה.
02:33
This is the stuffדברים that givesנותן plantsצמחים
theirשֶׁלָהֶם shapeצוּרָה and textureמרקם.
52
141170
3137
זה מה שנותן לצמחים את הצורה שלהם והמרקם.
02:36
And these little holesחורים that you can see,
53
144331
1972
והחורים הקטנים האלו שאתם יכולים לראות,
02:38
this is where all
the appleתפוח עץ cellsתאים used to be.
54
146327
2401
שם כל תאי התפוח היו.
02:41
So then we come alongלְאוֹרֶך,
55
149254
1184
אז התקדמנו,
02:42
we implantלִשְׁתוֹל some mammalianיונקים cellsתאים
that you can see in blueכָּחוֹל.
56
150462
3062
השתלנו כמה תאי יונקים
שאתם יכולים לראות בכחול.
02:45
What happensקורה is,
these guys startהַתחָלָה multiplyingהכפלה
57
153548
2208
מה שקרה זה, שהחברה האלה התחילו להשתכפל
02:47
and they fillלמלא up this entireשלם scaffoldגַרדוֹם.
58
155780
1994
והם מלאו את כל הפיגום.
02:50
As weirdמְשׁוּנֶה as this is,
59
158414
1808
כמה שזה נשמע מוזר,
02:52
it's actuallyלמעשה really reminiscentמַזכִּיר
of how our ownשֶׁלוֹ tissuesרקמות are organizedמְאוּרגָן.
60
160775
4156
זה למעשה איך שהרקמה שלנו בעצם מתארגנת.
02:56
And we foundמצאתי in our pre-clinicalטרום קליני work
61
164955
2253
וגילינו בעבודה הטרום קלינית שלנו
02:59
that you can implantלִשְׁתוֹל
these scaffoldsפיגומים into the bodyגוּף,
62
167232
2396
שאתם יכולים להשתיל
את הפיגומים האלה בתוך הגוף
03:01
and the bodyגוּף will sendלִשְׁלוֹחַ in cellsתאים
and a bloodדָם supplyלְסַפֵּק
63
169652
2683
והגוף ישלח תאים ואספקת דם
03:04
and actuallyלמעשה keep these things aliveבחיים.
64
172359
2215
ולמעשה ישמור על הדברים האלה חיים.
03:07
This is the pointנְקוּדָה
when people startedהתחיל askingשואל me,
65
175348
3097
זו הנקודה בה אנשים התחילו לשאול אותי,
03:10
"Andrewאנדרו, can you make
bodyגוּף partsחלקים out of applesתפוחים?"
66
178469
4547
"אנדרו, אתה יכול ליצור חלקי גוף מתפוחים?"
03:15
And I'm like, "You've come
to the right placeמקום."
67
183794
2231
ואני כאילו, "הגעתם למקום הנכון."
03:18
(Laughterצחוק)
68
186049
1277
(צחוק)
03:19
I actuallyלמעשה broughtהביא this up with my wifeאישה.
69
187715
2185
למעשה העלתי את זה עם אשתי.
03:21
She's a musicalמוּסִיקָלִי instrumentכלי makerיַצרָן,
70
189924
1734
היא יצרנית כלי נגינה,
03:23
and she does a lot
of woodעץ carvingגִילוּף for a livingחַי.
71
191682
2313
והיא עושה הרבה חריטה בעץ למחייתה.
03:26
So I askedשאל her,
72
194529
1731
אז שאלתי אותה,
03:28
"Could you, like,
literallyפשוטו כמשמעו carveלגלף some earsאוזניים
73
196865
3237
"תוכלי, כאילו, לפסל כמה אוזניים
03:32
out of an appleתפוח עץ for us?"
74
200126
1532
מתפוחים בשבילנו?"
03:33
And she did.
75
201682
1451
והיא עשתה את זה.
03:35
So I tookלקח her earsאוזניים to the labמַעבָּדָה.
76
203157
2772
אז לקחנו את האוזניים שלה למעבדה.
03:37
We then startedהתחיל preparingמכין them.
77
205953
1753
ואז התחלנו להכין אותן.
03:40
Yeah, I know.
78
208979
1337
כן, אני יודע.
03:42
(Laughterצחוק)
79
210340
3033
(צחוק)
03:45
It's a good labמַעבָּדָה, man.
80
213397
1718
זו מעבדה מעולה, אנשים.
03:47
(Laughterצחוק)
81
215139
1461
(צחוק)
03:48
And then we grewגדל cellsתאים on them.
82
216624
1707
ואז גידלנו תאים עליהן.
03:51
And this is the resultתוֹצָאָה.
83
219008
1385
וזו התוצאה.
03:53
Listen, my labמַעבָּדָה is not
in the ear-manufacturingייצור האוזן businessעֵסֶק.
84
221916
4433
הקשיבו, המעבדה שלי
היא לא בעסקי יצור האוזניים.
03:59
People have actuallyלמעשה been workingעובד
on this for decadesעשרות שנים.
85
227778
3336
אנשים למעשה עבדו על זה במשך עשורים.
04:03
Here'sהנה the issueנושא:
86
231138
1648
הנה העניין:
04:04
commercialמִסְחָרִי scaffoldsפיגומים can be
really expensiveיָקָר and problematicבעייתית,
87
232810
4406
פיגומים מסחריים יכולים להיות
ממש יקרים ובעייתיים,
04:09
because they're sourcedהמקור
from proprietaryקנייני productsמוצרים,
88
237240
2601
בגלל שהם מיוצרים מחומרים קניניים,
04:11
animalsבעלי חיים or cadaversגופות.
89
239865
2103
חיות או גוויות.
04:19
We used an appleתפוח עץ and it costעֲלוּת penniesפרוטות.
90
247259
2876
אנחנו השתמשנו בתפוחים שעולים כמה אגורות.
04:22
What's alsoגַם really coolמגניב here
91
250873
2037
מה שעוד מגניב פה
04:24
is it's not that hardקָשֶׁה
to make these things.
92
252934
2145
זה שזה לא כזה קשה לעשות את הדברים האלה.
04:27
The equipmentצִיוּד you need
can be builtבנוי from garbageאַשׁפָּה,
93
255103
2932
הציוד שאתם צריכים יכול להבנות מהזבל,
04:30
and the keyמַפְתֵחַ processingמעבד stepשלב
only requiresדורש soapסַבּוֹן and waterמַיִם.
94
258059
4183
וצעד העיבוד המרכזי דורש רק סבון ומים.
04:34
So what we did was put all
the instructionsהוראות onlineבאינטרנט as openלִפְתוֹחַ sourceמָקוֹר.
95
262866
3842
אז מה שעשינו היה לשים
את כל ההוראות ברשת כקוד פתוח.
04:39
And then we foundedמְבוּסָס
a mission-drivenמונע משימות companyחֶברָה,
96
267393
2136
ואז ייסדנו חברה מונעת מטרה,
04:41
and we're developingמתפתח kitsערכות
to make it easierקל יותר
97
269553
2378
ואנחנו מפתחים קיטים
כדי לעשות את זה קל יותר
04:43
for anyoneכֹּל אֶחָד with a sinkכִּיוֹר
and a solderingהַלחָמָה ironבַּרזֶל
98
271955
2571
לכל מי שיש לו כיור ומלחם
04:46
to make these things at home.
99
274550
1558
ליצור את הדברים האלה בבית.
04:48
What I'm really curiousסקרן
about is if one day,
100
276132
4073
מה שמעניין אותי זה אם יום אחד,
04:52
it will be possibleאפשרי to repairלְתַקֵן, rebuildלִבנוֹת מִחָדָשׁ
and augmentלְהַגדִיל our ownשֶׁלוֹ bodiesגופים
101
280229
5251
זה יהיה אפשרי לתקן,
לבנות מחדש ולשפר את הגוף שלנו
04:57
with stuffדברים we make in the kitchenמִטְבָּח.
102
285504
1996
עם דברים שאנחנו מוצאים במטבח.
05:01
Speakingאם כבר מדברים of kitchensמטבחים,
103
289321
2097
ואם מדברים על מטבח,
05:03
here'sהנה some asparagusאספרגוס.
104
291442
1936
הנה אספרגוס.
05:05
They're tastyטָעִים, and they make
your peeלְהַשְׁתִין smellרֵיחַ funnyמצחיק.
105
293402
2683
הם טעימים, והם גורמים
לשתן שלכם להריח מוזר.
05:08
(Laughterצחוק)
106
296109
1253
(צחוק)
05:09
Now, I was in my kitchenמִטְבָּח,
and I was noticingמבחין
107
297386
2623
עכשיו, הייתי במטבח שלי, והבחנתי
05:12
that when you look down
the stalksגבעולים of these asparagusאספרגוס,
108
300033
2586
שכשאתם מביטים לאורך גבעולים של אספרגוס,
05:14
what you can see
are all these tinyזָעִיר little vesselsכלי.
109
302643
2991
מה שאתם רואים הם צינוריות זעירות אלו.
05:17
And when we imageתמונה them in the labמַעבָּדָה,
110
305658
1649
וכשאתם מדמים אותם במעבדה,
05:19
you can see how the celluloseתָאִית
formsטפסים these structuresמבנים.
111
307331
2989
אתם יכולים לראות איך הצלולוזה
יוצרת את המבנים האלה.
05:22
This imageתמונה remindsמזכיר me of two things:
112
310832
2273
התמונה הזו מזכירה לי שני דברים:
05:25
our bloodדָם vesselsכלי
113
313701
1882
את כלי הדם שלנו
05:27
and the structureמִבְנֶה and organizationאִרגוּן
of our nervesעֲצַבִּים and spinalשֶׁל עַמוּד הַשִׁדרָה cordחוּט.
114
315607
3748
והמבנה והארגון של העצבים ועמוד השדרה שלנו.
05:31
So here'sהנה the questionשְׁאֵלָה:
115
319854
1297
אז הנה השאלה:
05:33
Can we growלגדול axonsאקסונים and neuronsנוירונים
down these channelsערוצים?
116
321860
4180
האם אנחנו יכולים לגדל אקסונים וניורונים
לאורך הנתיבים האלה?
05:38
Because if we can,
117
326064
1626
בגלל שאם אנחנו יכולים,
05:39
then maybe we can use asparagusאספרגוס
to formטופס newחָדָשׁ connectionsקשרים
118
327714
4267
אז אולי נוכל להשתמש באספרגוס
כדי ליצור חיבורים חדשים
05:44
betweenבֵּין the endsמסתיים of damagedפגום
and severedמנותק nervesעֲצַבִּים.
119
332005
2857
בין הקצוות של עצבים פגומים וקרועים.
05:47
Or maybe even a spinalשֶׁל עַמוּד הַשִׁדרָה cordחוּט.
120
335627
1803
או אולי אפילו חוט השדרה.
05:50
Don't get me wrongלא בסדר --
121
338126
1286
אל תבינו אותי לא נכון --
05:51
this is exceptionallyבמיוחד challengingמאתגר
122
339436
2004
זה מאוד מאתגר
05:53
and really hardקָשֶׁה work to do,
123
341464
1595
ובאמת עבודה קשה לעשות,
05:55
and we are not the only onesיחידות
workingעובד on this.
124
343083
2618
ואנחנו לא היחידים שעובדים על זה.
05:58
But we are the only onesיחידות usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני asparagusאספרגוס.
125
346116
2940
אבל אנחנו היחידים שמשתמשים באספרגוס.
06:01
(Laughterצחוק)
126
349080
2507
(צחוק)
06:04
Right now, we'veיש לנו got
really promisingמַבְטִיחַ pilotטַיָס dataנתונים.
127
352060
3118
ועכשיו, יש לנו מידע פיילוט באמת מבטיח.
06:07
And we're workingעובד with tissueרִקמָה engineersמהנדסים
128
355202
1883
ואנחנו עובדים עם מהנדסי רקמות
06:09
and neurosurgeonsנוירוכירורג
129
357109
1166
ומנתחי עצבים
06:10
to find out what's actuallyלמעשה possibleאפשרי.
130
358299
1896
כדי לגלות מה באמת אפשרי.
06:12
So listen, all of the work I've shownמוצג you,
131
360793
2554
אז הקשיבו, כל העבודה שהראתי לכם,
06:15
the stuffדברים that I've builtבנוי
that's all around me on this stageשלב
132
363371
3193
הדברים שבניתי שסביבי על הבמה
06:18
and the other projectsפרויקטים
my labמַעבָּדָה is involvedמְעוּרָב in
133
366588
2670
והפרוייקטים האחרים שהמעבדה שלי מעורבת בהם
06:21
are all a directישיר resultתוֹצָאָה
of me playingמשחק with your garbageאַשׁפָּה.
134
369282
4087
כולם תוצאה ישירה של משחק שלי עם הזבל שלכם.
06:25
Playלְשַׂחֵק -- playלְשַׂחֵק is a keyמַפְתֵחַ partחֵלֶק
of my scientificמַדָעִי practiceלְתַרְגֵל.
135
373393
6037
משחק -- משחק הוא חלק עיקרי
מהנוהג המדעי שלי.
06:31
It's how I trainרכבת my mindאכפת
to be unconventionalלא קונבנציונאלי and to be creativeיְצִירָתִי
136
379454
3984
כך אני מאמן את המוח שלי
להיות לא קונבנציונלי ויצירתי
06:35
and to decideלְהַחלִיט to make humanבן אנוש appleתפוח עץ earsאוזניים.
137
383462
3005
ולהחליט ליצור אוזני אדם מתפוחים.
06:38
So, the nextהַבָּא time any of you
are looking at some oldישן,
138
386491
4651
אז, בפעם הבאה שאתם מביטים בפיסת טכנולוגיה
06:43
broken-downשבור, malfunctioningתקלה,
piece-of-crapחתיכת חרא technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
139
391166
4579
ישנה, מקולקלת, תקולה וגרוטאה,
06:47
I want you to think of me.
140
395769
1597
אני רוצה שתחשבו עלי.
06:50
Because I want it.
141
398199
1158
בגלל שאני רוצה אותה.
06:51
(Laughterצחוק)
142
399381
1151
(צחוק)
06:52
Seriouslyברצינות, please find any way
to get in touchלגעת with me,
143
400556
4007
ברצינות, בבקשה מצאו כל דרך להתקשר איתי,
06:56
and let's see what we can buildלִבנוֹת.
144
404587
1941
ובואו נראה מה אנחנו יכולים לבנות.
06:58
Thank you.
145
406552
1151
תודה לכם.
06:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
146
407727
4543
(מחיאות כפיים)
Translated by Ido Dekkers
Reviewed by zeeva Livshitz

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Pelling - Biohacker
Andrew Pelling's unconventional and creative scientific process is founded on play.

Why you should listen

Scientist, professor, entrepreneur and TED Fellow Andrew Pelling has built a career on unapologetic curiosity, creativity and serendipity. He is a professor and Canada Research Chair at the University of Ottawa, where he founded and directs a curiosity-driven research lab that brings together artists, scientists, social scientists and engineers. The lab uses low-cost, open source materials and methods to explore speculative living technologies of the future. He has, for instance, created human body parts made from plants and grown living skins on LEGOs -- innovations with the potential to replace prohibitively expensive commercial biomaterials.

Pelling is also the co-founder and CTO of Spiderwort Inc., a mission driven company developing open source platforms to enable the widespread and global adoption of biological research in all environments and economic contexts. Most recently, he founded pHacktory, a street-level research lab in Ottawa that amplifies community ideas through a potent mixture of craft, serendipity and curiosity.

Pelling's work has been in the international media spotlight for many years, with recognition in outlets such as Wired, Huffington Post, NPR, Scientific American, Popular Science, BBC, Der Spiegel, Deutsche Welle and others, as well as numerous highlights in the Canadian media and Scientific media. He was named a TED Fellow in 2016.

More profile about the speaker
Andrew Pelling | Speaker | TED.com