ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com
TEDxColoradoSprings

Christopher Bell: Bring on the female superheroes!

כריסטופר בל: הביאו את גיבורות העל!

Filmed:
1,228,197 views

מדוע קשה כל כך למצוא מוצרי גיבורות על? בהרצאה הנלהבת והנוצצת, חוקר התקשורת (ואב לבת האובססיבית למלחמת הכוכבים) כריסטופר בל מתייחס אל המחסור המדאיג של גיבורות על בצעצועים ומוצרים המשווקים לילדים - וכן למה זה אומר על האופן שבו אנו מלמדים אותם על העולם.
- Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I spendלְבַלוֹת mostרוב of my time
0
800
3976
אני מבלה את רוב הזמן שלי
00:16
thinkingחושב about little girlsבנות,
1
4800
1680
במחשבה על ילדות קטנות,
00:20
whichאיזה is kindסוג of a weirdמְשׁוּנֶה thing
for a grownמְגוּדָל man in our societyחֶברָה to say.
2
8280
4776
דבר קצת מוזר לומר
כאדם בוגר בחברה שלנו.
00:25
But I do. I spendלְבַלוֹת mostרוב of my time
thinkingחושב about little girlsבנות,
3
13080
2935
אבל, כן. רוב הזמן
אני חושב על ילדות קטנות,
00:28
and I think it's primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה
because I have one.
4
16040
2160
ואני חושב שזה בעיקר כי יש לי אחת.
00:31
This one'sיחידות mineשלי, and I think
you would really like her.
5
19160
3056
זאת שלי,
ואני חושב שממש תאהבו אותה.
00:34
She is smartלִכאוֹב and funnyמצחיק
6
22240
2456
היא חכמה ומצחיקה,
00:36
and kindסוג to people and a good friendחָבֵר.
7
24720
2360
נחמדה לאנשים וחברה טובה.
00:39
But when I talk about my daughterבַּת,
the wordמִלָה I find myselfעצמי sayingפִּתגָם mostרוב
8
27960
4376
אבל כשאני מדבר על הבת שלי,
המילה שאני אומר הכי הרבה
00:44
is "athleteאַתלֵט."
9
32360
1200
היא: "ספורטאית".
00:46
My kid'sשל הילד athleticאַתלֵטִי.
10
34400
1200
הילדה שלי אתלטית.
00:48
She is strongחָזָק and fastמָהִיר
11
36240
2536
היא חזקה ומהירה,
00:50
and has great balanceאיזון
and good bodyגוּף controlלִשְׁלוֹט.
12
38800
3176
בעלת איזון מעולה
ושליטה טובה בגוף.
00:54
She is a three-timeשלוש פעמים,
back-to-back-to-backגב אל גב אל גב stateמדינה championאַלוּף
13
42000
3376
היא אלופת המדינה מזה שלוש שנים
00:57
in Shaolinשאולין Kempoקמפו.
14
45400
1656
ב'שאולין קמפו'.
00:59
At nineתֵשַׁע yearsשנים oldישן, she is alreadyכְּבָר
halfwayבְּחַצִי הַדֶרֶך to a blackשָׁחוֹר beltחֲגוֹרָה.
15
47080
3696
בגיל תשע, היא כבר היתה
בחצי הדרך לחגורה שחורה.
01:02
My daughterבַּת is athleticאַתלֵטִי.
16
50800
1776
הבת שלי אתלטית.
01:04
Now, when a man who is sixשֵׁשׁ feetרגל two
and 265 poundsפאונד standsעומד in frontחֲזִית of you
17
52600
4176
עכשיו, כשעומד לפניכם אדם בגובה 1.88 מטר
ובמשקל של 106 ק"ג,
01:08
and saysאומר his daughterבַּת is athleticאַתלֵטִי,
18
56800
1736
ואומר שהבת שלו אתלטית,
01:10
you mightאולי think
that's a reflectionהִשׁתַקְפוּת of him.
19
58560
2216
אתם יכולים לחשוב שזאת השתקפות שלו.
01:12
It is not.
20
60800
1216
זה לא.
01:14
(Laughterצחוק)
21
62040
1456
(צחוק)
01:15
My wifeאישה in highגָבוֹהַ schoolבית ספר
was a two-timeפעמיים all-stateכל המדינה soccerכדורגל playerשחקן
22
63520
3376
בתיכון, אשתי זכתה פעמיים כשחקנית כדורגל
מצטיינת כלל-ארצית,
01:18
and a two-timeפעמיים all-stateכל המדינה
volleyballכַּדוּר עָף playerשחקן,
23
66920
2296
ופעמיים כשחקנית כדורעף
מצטיינת כלל-ארצית,
01:21
and I playedשיחק "Dungeonsמבוכים and Dragonsדרקונים."
24
69240
2016
ואני שיחקתי "מבוכים ודרקונים".
01:23
And that is why,
25
71280
2096
וזה מסביר למה
01:25
althoughלמרות ש my daughterבַּת is an athleteאַתלֵט,
26
73400
1936
למרות שהבת שלי אתלטית,
01:27
she's alsoגַם a hugeעָצוּם nerdחנון, whichאיזה I love.
27
75360
3176
היא גם חנונית ענקית,
ואני מת על זה.
01:30
She walksהולך around our houseבַּיִת
in a cloakגְלִימָה of flamesלהבות
28
78560
2616
היא מתהלכת בבית בתוך שמלת להבות
01:33
that she madeעָשׂוּי herselfעַצמָה.
29
81200
1640
שהיא הכינה בעצמה.
01:35
She sitsיושב on the Ironבַּרזֶל Throneכס --
30
83400
1976
היא יושבת על כס הברזל --
01:37
(Laughterצחוק)
31
85400
1776
(צחוק)
01:39
even thoughאם כי she has never
seenלראות "Gameמִשְׂחָק of Thronesכסאות,"
32
87200
2336
למרות שהיא מעולם לא ראתה את "משחקי הכס",
01:41
primarilyבְּרֹאשׁ וּבְרִאשׁוֹנָה because we are not
the worstהכי גרוע parentsהורים who ever livedחי.
33
89560
3856
בעיקר כי אנחנו לא ההורים
הכי גרועים שחיו מעולם.
01:45
But she knowsיודע there's someoneמִישֶׁהוּ
calledשקוראים לו the Motherאִמָא of Dragonsדרקונים,
34
93440
2776
אבל היא יודעת שיש מישהי שנקראת
"אם הדרקונים",
01:48
and she callsשיחות herselfעַצמָה that
and she lovesאוהב it.
35
96240
2096
והיא קוראת לעצמה כך,
והיא אוהבת את זה.
01:50
She's a hugeעָצוּם comicקוֹמִי bookסֵפֶר fanאוהד.
36
98360
1696
היא מעריצה ענקית של ספרי קומיקס.
01:52
Right now, her favoriteהכי אהוב
characterאופי is Grootגרוט.
37
100080
2056
נכון לעכשיו, הדמות האהובה עליה היא גרוט.
01:54
She lovesאוהב Grootגרוט.
38
102160
1216
היא אוהבת את גרוט.
01:55
She adoresמעריץ The Incredibleמדהים Hulkהאלק.
39
103400
1800
היא מעריצה את הענק הירוק.
01:58
But my daughterבַּת really at heartלֵב,
40
106080
2176
אבל הבת שלי, באמת בלב,
02:00
her thing is Starכוכב Warsמלחמות.
41
108280
3016
הקטע שלה הוא מלחמת הכוכבים.
02:03
My kidיֶלֶד is a Jediג'די.
42
111320
1400
הבת שלי היא ג'דיי.
02:05
Althoughלמרות ש some daysימים she's alsoגַם a Sithסית ',
43
113560
1776
למרות שישנם ימים בהם היא גם סית',
02:07
whichאיזה is a choiceבְּחִירָה that I can respectכבוד.
44
115360
3216
שזו בחירה שאני יכול לכבד.
02:10
(Laughterצחוק)
45
118600
1096
(צחוק)
02:11
But here'sהנה the questionשְׁאֵלָה
that I have to askלִשְׁאוֹל.
46
119720
2656
אבל השאלה שאני חייב לשאול היא
02:14
Why is it that when
my daughterבַּת dressesהשמלות up,
47
122400
2296
למה כשהבת שלי מתחפשת,
02:16
whetherהאם it's Grootגרוט or The Incredibleמדהים Hulkהאלק,
48
124720
2576
אם זה לגרוט או לענק הירוק,
02:19
whetherהאם it's Obi-Wanאובי וואן Kenobiקנובי or Darthדארת ' Maulמַפֵּץ,
49
127320
3536
אם זה לאובי-וואן קנובי או דארת' מול,
02:22
why is everyכֹּל characterאופי
she dressesהשמלות up as a boyיֶלֶד?
50
130880
3800
למה היא מתחפשת רק לדמויות של בנים?
02:28
And where are all the femaleנְקֵבָה superheroesגיבורי על?
51
136320
2016
איפה כל גיבורות העל?
02:30
And that is not actuallyלמעשה the questionשְׁאֵלָה,
52
138360
1856
וזאת לא באמת השאלה,
02:32
because there's plentyשפע
of femaleנְקֵבָה superheroesגיבורי על.
53
140240
2136
כי יש המון גיבורות על.
02:34
My questionשְׁאֵלָה really is,
where is all the femaleנְקֵבָה superheroגיבור על stuffדברים?
54
142400
3520
השאלה שלי היא איפה
כל הדברים של גיבורות העל?
02:38
Where are the costumesתחפושות?
Where are the toysצעצועים?
55
146640
2040
איפה כל התחפושות?
איפה כל הצעצועים?
02:41
Because everyכֹּל day when my daughterבַּת
playsמחזות when she dressesהשמלות up,
56
149600
3736
כי כל יום שהבת שלי משחקת כשהיא מחופשת,
02:45
she's learningלְמִידָה stuffדברים
57
153360
1480
היא לומדת דברים
02:48
throughדרך a processתהליך that,
in my ownשֶׁלוֹ lineקַו of work,
58
156160
2216
דרך תהליך,
שבתחום העבודה שלי,
02:50
as a professorפּרוֹפֶסוֹר of mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת studiesלימודים,
59
158400
1576
כפרופסור לחקר התקשורת,
02:52
we referמתייחס to as publicפּוּמְבֵּי pedagogyפֵּדָגוֹגִיָה.
60
160000
1936
מתייחסים אליו כפדגוגיה ציבורית.
02:53
That is, it is how societiesחברות
are taughtלימד ideologiesאידיאולוגיות.
61
161960
5216
כלומר, איך חברות לומדות אידאולוגיות.
02:59
It's how you learnedמְלוּמָד what it meantהתכוון
to be a man or a womanאִשָׁה,
62
167200
2736
זאת הדרך בה אתם לומדים
מה זה אומר להיות גבר או אישה,
03:01
what it meantהתכוון to behaveלְהִתְנַהֵג
yourselfעַצמְךָ in publicפּוּמְבֵּי,
63
169960
2576
מה זה אומר להתנהג יפה בציבור,
03:04
what it meantהתכוון to be a patriotפַּטרִיוֹט
and have good mannersנימוסים.
64
172560
2736
מה זה אומר להיות פטריוטי
ובעל נימוסים טובים.
03:07
It's all the constituentמַרכִּיב socialחֶברָתִי relationsהיחסים
that make us up as a people.
65
175320
3856
זה כל מרכיבי היחסים החברתיים
הבונים אותך כאדם.
03:11
It's, in shortקצר, how we learnלִלמוֹד
what we know about other people
66
179200
4016
בקצרה, זה איך אנחנו לומדים
את מה שאנחנו יודעים על אנשים אחרים
03:15
and about the worldעוֹלָם.
67
183240
1776
ועל העולם.
03:17
But we liveלחיות in a 100-percent-אָחוּז
media-saturatedמדיה רווי societyחֶברָה.
68
185040
4456
אבל אנחנו חיים בחברה
שהיא 100 אחוז רווית מדיה.
03:21
What that meansאומר is that everyכֹּל singleיחיד
aspectאספקט of your humanבן אנוש existenceקִיוּם
69
189520
3496
כלומר, שכל פן בקיום האנושי שלנו
03:25
outsideבחוץ of your basicבסיסי bodilyגופנית functionsפונקציות
70
193040
2376
פרט לתפקודים הגופניים הבסיסיים,
03:27
is in some way touchedנגע by mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
71
195440
2456
מושפע באיזשהו אופן מהמדיה.
03:29
From the carאוטו that you driveנהיגה
to the foodמזון that you eatלאכול
72
197920
2456
מהמכונית שאתם נוהגים,
דרך האוכל שאתם אוכלים,
03:32
to the clothesבגדים that you wearלִלבּוֹשׁ
73
200400
1376
הבגדים שאתם לובשים,
03:33
to the way you constructלִבנוֹת
your relationshipsיחסים
74
201800
2016
הדרך בה אתם בונים את היחסים שלכם,
03:35
to the very languageשפה
you use to formulateלְנַסֵחַ thought --
75
203840
3096
אל השפה עצמה,
בה אתם משתמשים לגבש מחשבה --
03:38
all of that is in some way mediatedבתיווך.
76
206960
3256
כל זה מתווך בדרך כלשהי.
03:42
So the answerתשובה in our societyחֶברָה
77
210240
2016
אז התשובה היא שבחברה שלנו
03:44
to how do we learnלִלמוֹד what we know
about other people and about the worldעוֹלָם
78
212280
3286
הדרך בה אנחנו לומדים את מה שאנחנו יודעים
על אנשים ועל העולם
03:47
is largelyבמידה רבה throughדרך mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת.
79
215590
2480
היא בגדול באמצעות המדיה.
03:50
Well, there's a wrinkleקֶמֶט in that,
80
218880
2136
ובכן, זה קצת עקום,
03:53
in that our societyחֶברָה,
81
221040
1776
בזה שהחברה שלנו,
03:54
mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת don't simplyבפשטות existקיימים as informationמֵידָע
distributionהפצה technologiesטכנולוגיות and devicesהתקנים.
82
222840
5296
מדיה לא פשוט קיימת
כהפצת מידע, טכנולוגיה והתקנים.
04:00
They alsoגַם existקיימים as corporateתאגידי entitiesישויות.
83
228160
2856
מדיה קיימת כתאגידים.
04:03
And when the distributionהפצה of informationמֵידָע
is tiedקָשׁוּר to financialכַּספִּי gainלְהַשִׂיג,
84
231040
5816
וכאשר הפצת המידע קשורה לרווח כספי,
04:08
there's a problemבְּעָיָה.
85
236880
1200
יש לנו בעיה.
04:11
How bigגָדוֹל of a problemבְּעָיָה?
86
239080
1416
כמה גדולה הבעיה?
04:12
Well think about this:
87
240520
1216
תחשבו על זה:
04:13
in 1983, 90 percentאָחוּז of Americanאֲמֶרִיקָאִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת
were ownedבבעלות by 50 companiesחברות.
88
241760
6736
בשנת 1983, 90 אחוז מהתקשורת האמריקנית
היתה שייכת ל-50 חברות.
04:20
In any marketשׁוּק, 50 companiesחברות
doing something is a lot of companiesחברות.
89
248520
4296
בכל שוק, 50 חברות, אלו הרבה חברות
04:24
It's a lot of differentשונה worldviewsהשקפות עולם.
90
252840
1856
זה הרבה השקפות שונות
04:26
In 2015, that numberמספר has shrunkמכווץ to sixשֵׁשׁ,
91
254720
4736
ב-2015, המספר הזה הצטמצם לשש,
04:31
sixשֵׁשׁ companiesחברות.
92
259480
1335
שש חברות.
04:32
They are NBCUniversalNBCUniversal Comcastקומקסט,
AOLAOL Time Warnerוורנר,
93
260839
3777
יש את NBC, AOL,
04:36
the Waltוולט Disneyדיסני Companyחֶברָה, Newsחֲדָשׁוֹת Corpקורפ,
Viacomויאקום and the CBSהלמ"ס Corporationתַאֲגִיד.
94
264640
5816
וולט דיסני, ניוז, ויה-קום ו-CBS,
04:42
These sixשֵׁשׁ companiesחברות produceליצר
nineתֵשַׁע out of everyכֹּל 10 moviesסרטים you watch,
95
270480
3976
שש החברות האלה הפיקו
9 מתוך 10 סרטים שאתם רואים,
04:46
nineתֵשַׁע out of everyכֹּל 10 televisionטֵלֶוִיזִיָה showsמופעים,
nineתֵשַׁע out of everyכֹּל 10 songsשירים,
96
274480
3456
9 מתוך כל 10 תכניות טלויזיה,
9 מתוך כל 10 שירים.
04:49
nineתֵשַׁע out of everyכֹּל 10 booksספרים.
97
277960
1776
9 מתוך כל 10 ספרים.
04:51
So my questionשְׁאֵלָה to you is,
98
279760
1896
אז השאלה שלי אליכם היא,
04:53
if sixשֵׁשׁ companiesחברות controlלִשְׁלוֹט
90 percentאָחוּז of Americanאֲמֶרִיקָאִי mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת,
99
281680
3696
אם שש חברות שולטות
ב-90 אחוז מהמדיה האמריקנית,
04:57
how much influenceלְהַשְׁפִּיעַ do you think they have
over what you're allowedמוּתָר to see everyכֹּל day?
100
285400
5080
כמה השפעה אתם חושבים שיש להם
על מה מותר לך לצפות בכל יום?
05:03
Because in mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת studiesלימודים,
101
291880
1376
מכיוון שבחקר התקשורת,
05:05
we spendלְבַלוֹת a lot of time sayingפִּתגָם
that mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת can't tell us what to think,
102
293280
3256
אנחנו אומרים הרבה
שהמדיה לא יכולה לומר לנו מה לחשוב,
05:08
and they can't; they're terribleנורא at that.
103
296560
2256
והם לא יכולים, הם נוראים בזה.
05:10
But that's not theirשֶׁלָהֶם jobעבודה.
104
298840
1376
אבל זו לא העבודה שלהם.
05:12
Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת don't tell us what to think.
105
300240
1936
התקשורת לא אומרת לנו מה לחשוב.
05:14
Mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת tell us what to think about.
106
302200
2776
התקשורת אומרת לנו על מה לחשוב.
05:17
They controlלִשְׁלוֹט the conversationשִׂיחָה,
107
305000
1856
היא שולטת בשיחה,
05:18
and in controllingשליטה the conversationשִׂיחָה,
108
306880
1736
ובשליטה על השיחה,
05:20
they don't have to get you
to think what they want you to think.
109
308640
3016
היא לא צריכה להביא אותך לחשוב
על מה שהם רוצים שתחשוב.
05:23
They'llהם יהיו just get you thinkingחושב about
the things they want you to think about,
110
311680
3576
היא רק צריכה להביא אותך לחשוב על הדברים
שהיא רוצה שתחשוב,
05:27
and more importantlyחשוב, not thinkingחושב about
the things they don't you to think about.
111
315280
3896
וחשוב מזה, לא לחשוב על הדברים
שהיא לא רוצה שתחשוב.
05:31
They controlלִשְׁלוֹט the conversationשִׂיחָה.
112
319200
1936
היא שולטת בשיחה.
05:33
How does this work in practiceלְתַרְגֵל?
113
321160
1616
איך זה פועל בפועל ?
05:34
Let's just take one of those companiesחברות.
114
322800
1976
ניקח אחת מהחברות הללו.
05:36
We'llטוֹב do an easyקַל one.
115
324800
1216
ניקח משהו קל.
05:38
Let's talk about the Waltוולט Disneyדיסני
Companyחֶברָה for a secondשְׁנִיָה.
116
326040
2536
נדבר על החברה של
וולט דיסני לרגע.
05:40
The reasonסיבה why I always pickלִבחוֹר
the Waltוולט Disneyדיסני Companyחֶברָה is this.
117
328600
2896
הסיבה שאני תמיד בוחר בדיסני היא כזאת.
05:43
Is there a singleיחיד personאדם in this roomחֶדֶר
who has never seenלראות a Disneyדיסני movieסרט?
118
331520
3416
יש אדם אחד בחדר שמעולם
לא צפה בסרט של דיסני?
05:46
Look around. Exactlyבְּדִיוּק.
119
334960
1880
הסתכלו סביב, בדיוק.
05:49
I pickedהרים Disneyדיסני because they have
what we call 100 percentאָחוּז penetrationחֲדִירָה
120
337720
3656
בחרתי בדיסני כי יש לה
מה שנקרא 100 אחוז חדירה
05:53
in our societyחֶברָה.
121
341400
1216
בחברה שלנו.
05:54
Everyכֹּל singleיחיד personאדם
has been exposedחָשׂוּף to Disneyדיסני,
122
342640
2376
כל אדם נחשף לדיסני.
05:57
so it's an easyקַל one for me to use.
123
345040
1976
אז זו דוגמא קלה.
05:59
Sinceמאז 1937, Disneyדיסני has madeעָשׂוּי mostרוב
of its moneyכֶּסֶף sellingמוכר princessesנסיכות to girlsבנות.
124
347040
5256
משנת 1937, דיסני עשתה את רוב
רווחיה ממכירת נסיכות לילדות.
06:04
It's madeעָשׂוּי a hugeעָצוּם chunkחתיכה of its moneyכֶּסֶף.
125
352320
2096
זה עשה הון עתק מהכסף שלה.
06:06
Unlessאֶלָא אִם, of courseקוּרס, the princessנסיכה
your daughterבַּת is interestedמעוניין in,
126
354440
2976
אלא אם כן, בטח, הנסיכה
שהבת שלך מתעניינת בה,
06:09
as my daughterבַּת is, is this one.
127
357440
1480
כמו הבת שלי, היא, זו.
06:11
See, in 2012,
128
359880
2296
תראו, ב2012,
06:14
Disneyדיסני purchasedנרכש LucasFilmלוקאספילם
for the sumסְכוּם of fourארבעה billionמיליארד dollarsדולר,
129
362200
4616
דיסני רכשה את סרטי-לוקאס
בסכום של 4 מיליארד דולר,
06:18
and immediatelyמיד they floodedמוּצָף
the Disneyדיסני storesחנויות with Hanהאן Soloסוֹלוֹ
130
366840
3816
ומיידית הם הציפו את חנויות דיסני
עם חאן סולו
06:22
and Obi-Wanאובי וואן Kenobiקנובי, with Darthדארת ' Vaderויידר
and Lukeלוק Skywalkerסקייווקר and Yodaיודה
131
370680
3336
אובי-ואן קנובי, דארת' ויידר
ולוק סקייווקר ויודה
06:26
and not Princessנסיכה Leiaליה.
132
374040
1856
אבל לא הנסיכה ליאה.
06:27
Why? Because this princessנסיכה
messesבלגן up the publicפּוּמְבֵּי pedagogyפֵּדָגוֹגִיָה
133
375920
3416
למה? כי הנסיכה הזו
הורסת את הפדגוגיה הציבורית
06:31
for these princessesנסיכות.
134
379360
1776
לנסיכות הללו.
06:33
So Disneyדיסני did not put Princessנסיכה Leiaליה
merchandiseסְחוֹרָה in the storeחֲנוּת,
135
381160
3536
אז דיסני לא הציבה
את מוצרי הנסיכה ליאה בחנות,
06:36
and when people wentהלך to Disneyדיסני and said,
136
384720
1936
וכשאנשים ניגשו לדיסני ואמרו,
06:38
"Hey, where'sאיפה all
the Princessנסיכה Leiaליה stuffדברים?"
137
386680
2016
"היי, איפה כל הדברים של הנסיכה ליאה?"
06:40
Disneyדיסני said, "We have no intentionמַטָרָה
138
388720
1656
דיסני אמרה, "אין לנו שום כוונה
06:42
of puttingלשים Princessנסיכה Leiaליה
merchandiseסְחוֹרָה in the storeחֲנוּת."
139
390400
2416
לשים מוצרי הנסיכה ליאה בחנות".
06:44
And fansמעריצים were angryכּוֹעֵס
and they tookלקח to Twitterטוויטר
140
392840
2096
ומעריצים כעסו
ושאטו אל טוויטר
06:46
with the hashtagסולמית #WeWantLeiaWeWantLeia.
141
394960
2096
עם ההאשטג WeWantLeia# (רוצים את ליאה).
06:49
And Disneyדיסני said,
"Wait, that's not what we meantהתכוון.
142
397080
2416
ודיסני אמרה,
"רגע, זה לא מה שהתכוונו.
06:51
What we meantהתכוון was,
143
399520
1656
מה שהתכוונו,
06:53
we don't have any Princessנסיכה Leiaליה
merchandiseסְחוֹרָה yetעדיין, but we will."
144
401200
3696
אין לנו מוצרי הנסיכה ליאה עדיין,
אבל נשים".
06:56
And that was in 2012, and it is 2015,
145
404920
3376
זה היה ב2012, עכשיו 2015,
07:00
and if you go to the Disneyדיסני Storeחֲנוּת,
as I recentlyלאחרונה have,
146
408320
2531
אם תלכו לחנות דיסני,
כמו שאני עשיתי לאחרונה,
07:02
and look for Princessנסיכה Leiaליה merchandiseסְחוֹרָה,
147
410876
1864
ותחפשו מוצרי הנסיכה ליאה,
07:04
do you know how manyרב Princessנסיכה Leiaליה
itemsפריטים there are in the Disneyדיסני Storeחֲנוּת?
148
412765
3334
יודעים כמה פריטי
הנסיכה ליאה קימים בחנות?
07:08
Zeroאֶפֶס, because Disneyדיסני has no intentionמַטָרָה
of puttingלשים Princessנסיכה Leiaליה in the storeחֲנוּת.
149
416124
3580
אפס, כי לדיסני אין שום כוונה
לשים את מוצרי הנסיכה ליאה בחנות.
07:11
And we shouldn'tלא צריך be surprisedמוּפתָע
because we foundמצאתי out that was theirשֶׁלָהֶם policyמְדִינִיוּת
150
419728
3408
ואנחנו לא צריכים להיות מופתעים
כי גילינו שזאת היתה המדיניות שלה
07:15
when they boughtקנה Marvelפֶּלֶא in 2009
151
423160
3976
כאשר היא קנתה את מארוול ב-2009
07:19
for the sumסְכוּם of 4.5 billionמיליארד dollarsדולר.
152
427160
2896
בסכום של 4.5 מיליארד דולר.
07:22
Because when you make a lot of moneyכֶּסֶף
sellingמוכר princessesנסיכות to girlsבנות,
153
430080
3416
כי כשאתה מרוויח המון כסף
ממכירת נסיכות לילדות,
07:25
you alsoגַם kindסוג of want
to make moneyכֶּסֶף from boysבנים.
154
433520
2376
אתהרוצה לעשות כסף גם מבנים.
07:27
And so what better to sellמכירה boysבנים
than superheroesגיבורי על?
155
435920
2456
ומה טוב יותר למכור לבנים מגיבורי על?
07:30
So now Disneyדיסני had accessגִישָׁה
to Captainסֶרֶן Americaאמריקה and to Thorת'ור,
156
438400
2976
אז לדיסני היתה גישה לקפטן אמריקה ות'ור,
07:33
The Incredibleמדהים Hulkהאלק,
157
441400
1336
הענק הירוק,
07:34
and they had accessגִישָׁה even
158
442760
2776
היתה לה אפילו גישה
07:37
to a groupקְבוּצָה of superheroesגיבורי על
no one had ever even heardשמע of.
159
445560
2736
לקבוצת גיבורי-על עלומה.
07:40
That's how good Marvelפֶּלֶא was
at sellingמוכר superheroesגיבורי על.
160
448320
3136
עד כדי כך מארוול
היתה טובה במכירת גיבורי-על.
07:43
Last yearשָׁנָה, they releasedמְשׁוּחרָר a filmסרט צילום
calledשקוראים לו "Guardiansשומרים of the Galaxyגָלַקסִיָה."
161
451480
3416
אשתקד, היא שחררה סרט בשם "שומרי הגלקסיה".
07:46
It's a filmסרט צילום that absolutelyבהחלט
should not work.
162
454920
2896
זה סרט שממש לא היה אמור לעבוד.
07:49
Nobodyאף אחד knewידע who they were
exceptמלבד for comicקוֹמִי bookסֵפֶר nerdsחנונים like me.
163
457840
3080
אף אחד לא שמע עליהם
פרט לחנונים של קומיקס כמוני.
07:53
One of the charactersדמויות is a talkingשִׂיחָה treeעֵץ.
164
461680
2296
אחת הדמויות היא עץ מדבר.
07:56
One of the charactersדמויות
is an anthropomorphicאַנתרוֹפּוֹמוֹרפִי raccoonדביבון.
165
464000
2456
אחת הדמויות היא דביבון דמוי אדם.
07:58
It should not work.
166
466480
1456
זה לא צריך לעבוד.
07:59
And they madeעָשׂוּי a killingהֶרֶג
off of "Guardiansשומרים of the Galaxyגָלַקסִיָה."
167
467960
3176
והם עשו קופה רצינית עם "שומרי הגלקסיה".
08:03
This characterאופי here in the middleאֶמצַע,
her nameשֵׁם is Gamoraגמורה.
168
471160
2536
הדמות כאן באמצע,
שמה גאמורה.
08:05
She's playedשיחק by Zoeזואי Saldanaסלדנה,
169
473720
1856
בכיכובה של זואי סלדנה,
08:07
and she is strongחָזָק and smartלִכאוֹב and fastמָהִיר
and fightsקרבות like a ninjaנינג'ה,
170
475600
3656
היא חזקה וחכמה ומהירה,
ונלחמת כמו נינג'ה,
08:11
and she is playedשיחק
by a beautifulיפה blackשָׁחוֹר womanאִשָׁה,
171
479280
2136
בכיכובה של יפיפיה שחורה,
08:13
and my daughterבַּת fellנפל in love with her.
172
481440
2176
והבת שלי התאהבה בה.
08:15
So like any good nerdחנון dadאַבָּא,
I wentהלך to buyלִקְנוֹת my daughterבַּת Gamoraגמורה stuffדברים,
173
483640
4216
אז כמו כל אבא חנון טוב,
הלכתי לקנות לבת שלי דברים של גאמורה,
08:19
and when I got to the storeחֲנוּת,
I learnedמְלוּמָד a very interestingמעניין thing.
174
487880
3096
וכשהגעתי לחנות,
למדתי משהו מאוד מעניין.
08:23
If I wanted to buyלִקְנוֹת her a Gamoraגמורה backpackתיק גב,
175
491000
2736
אם רציתי לקנות לה תיק של גאמורה,
08:25
well, Gamora'sשל גמורה not on it.
176
493760
1880
ובכן, גאמורה לא עליו.
08:28
They probablyכנראה should have marketedשווקו this
as "some" of the Guardiansשומרים of the Galaxyגָלַקסִיָה.
177
496240
3816
לבטח היו צריכים לשווק אותו
כ"חלק" משומרי הגלקסיה.
08:32
(Laughterצחוק)
178
500080
2056
(צחוק)
08:34
And if I wanted to buyלִקְנוֹת her a lunchboxקופסת אוכל,
she wasn'tלא היה on it,
179
502160
2976
ואם רציתי לקנות לה קופסת אוכל,
היא לא היתה עליו,
08:37
and if I wanted to buyלִקְנוֹת her a t-shirtחולצה קצרה,
180
505160
1976
ואם רציתי לקנות לה חולצה,
08:39
she wasn'tלא היה on it.
181
507160
1376
היא לא היתה עליה.
08:40
And as a matterחוֹמֶר of factעוּבדָה,
182
508560
1896
למעשה,
08:42
if I wentהלך to the storeחֲנוּת, as I did,
183
510480
2216
אם הלכתי לחנות, כפי שעשיתי,
08:44
and lookedהביט at the displayלְהַצִיג,
184
512720
1496
והייתי מסתכל בתצוגה,
08:46
you would find a smallקָטָן pictureתְמוּנָה
of Gamoraגמורה right here,
185
514240
2816
אפשר למצוא תמונה קטנה
של גאמורה ממש כאן,
08:49
but if you look at any
of the actualמַמָשִׁי merchandiseסְחוֹרָה on that shelfמַדָף,
186
517080
3736
אבל אם נסתכל על כל
מוצר ממשי על המדף הזה,
08:52
Gamoraגמורה is not on any of it.
187
520840
2576
גאמורה באף אחד מהם.
08:55
Now, I could have takenנלקח to Twitterטוויטר
with the hashtagסולמית #WheresGamoraוורסגמורה,
188
523440
3656
עכשיו, יכולתי לשאוט אל טוויטר עם ההאשטג
WheresGamora# (איפה גאמורה),
08:59
like millionsמיליונים of fansמעריצים did
acrossלְרוֹחָב the worldעוֹלָם,
189
527120
3176
כפי שעשו מליוני מעריצים מסביב לעולם,
09:02
but the truthאֶמֶת was
I wasn'tלא היה even really that surprisedמוּפתָע,
190
530320
4096
אבל האמת היא
שלא הייתי באמת מופתע,
09:06
because I was there
when Disneyדיסני had releasedמְשׁוּחרָר "The Avengersנוקמים."
191
534440
3936
כי הייתי שם כשדיסני שחררה את "הנוקמים".
09:10
And just this yearשָׁנָה, we got
a newחָדָשׁ Avengersנוקמים movieסרט, the "Ageגיל of Ultronאולטרה,"
192
538400
3336
ורק השנה, יש לנו סרט נוקמים חדש,
"עידן אולטרון",
09:13
and we were very excitedנִרגָשׁ,
193
541760
1216
וכולנו התרגשנו מאוד,
09:15
because there was not one
but two femaleנְקֵבָה superheroesגיבורי על,
194
543000
2496
כי לא היתה גיבורת על אחת
אלא שתיים,
09:17
Scarletאָדוֹם Witchמְכַשֵׁפָה and Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה.
195
545520
1976
מכשפת השני והאלמנה השחורה.
09:19
And we were very excitedנִרגָשׁ.
196
547520
1296
וכולנו התרגשנו מאוד.
09:20
But here'sהנה the realאמיתי thing about this.
197
548840
2216
הנה הדבר האמיתי בעניין הזה.
09:23
Even thoughאם כי Scarlettסקרלט Johanssonיוהנסון,
198
551080
1776
למרות שסקרלט ג'והנסון,
09:24
who is one of the mostרוב popularפופולרי
actressesשחקניות in Americaאמריקה, playsמחזות Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה,
199
552880
3456
אחת השחקניות היותר פופלריות
באמריקה, משחקת את האלמנה השחורה,
09:28
and Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה is the starכוכב
200
556360
1336
והאלמנה השחורה היא כוכבת
09:29
of not one, not two,
but fiveחָמֵשׁ differentשונה Marvelפֶּלֶא moviesסרטים,
201
557720
4976
של לא אחד, לא שניים,
אלא חמישה סרטים שונים של מארוול,
09:34
there is not a singleיחיד pieceלְחַבֵּר
of Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה merchandiseסְחוֹרָה availableזמין.
202
562720
4616
אין מוצר יחיד
של האלמנה השחורה לרכישה.
09:39
Not one.
203
567360
1376
לא אחד.
09:40
And if you go to the Disneyדיסני storeחֲנוּת
and look for a Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה costumeתחפושת,
204
568760
3256
ואם תלכו לחנות של דיסני
ותחפשו תחפושת של האלמנה השחורה,
09:44
what you will find, is you will find
Captainסֶרֶן Americaאמריקה and The Incredibleמדהים Hulkהאלק.
205
572040
3616
מה שתמצאו זה את קפטן אמריקה והענק הירוק.
09:47
You will find Ironבַּרזֶל Man and Thorת'ור.
206
575680
1576
תמצאו את איירון מן ות'ור.
09:49
You will even find Warמִלחָמָה Machineמְכוֹנָה,
207
577280
1496
אפילו תמצאו את וור משין,
09:50
who isn't even really
in the movieסרט that long.
208
578800
2776
שאפילו לא היה בסרט כל כך הרבה זמן.
09:53
Who you will not find is Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה.
209
581600
2416
מה שלא תמצאו זה את האלמנה השחורה.
09:56
And I could have goneנעלם to Twitterטוויטר
with the hashtagסולמית, as manyרב people did,
210
584040
3536
ויכולתי לשאוט אל טוויטר
עם ההאשטג, כמו שרבים עשו,
09:59
# WheresNatashaורשה נטשה.
211
587600
1776
WheresNatasha# (איפה נטשה).
10:01
But I'm tiredעייף of doing that.
212
589400
2336
אבל עייפתי מלעשות את זה.
10:03
I'm tiredעייף of havingשיש to do that.
213
591760
1776
עייפתי מהצורך לעשות את זה.
10:05
All over the countryמדינה right now,
214
593560
1536
בכל המדינה עכשיו,
10:07
there are kidsילדים playingמשחק
with the Cycleמחזור Blastפיצוץ QuinjetQuinjet playלְשַׂחֵק setמַעֲרֶכֶת,
215
595120
3456
יש ילדים שמשחקים עם
ערכת סייקל בלאסט קוינג'ט,
10:10
where Captainסֶרֶן Americaאמריקה
ridesרוכב a motorcycleאופנוע out of a movingמעבר דירה jetמטוס סילון
216
598600
3976
איפה שקפטן אמריקה
רוכב אופנוע החוצה ממטוס נע
10:14
and it's really awesomeמדהים.
217
602600
1536
ממש מגניב.
10:16
You know how awesomeמדהים it is?
218
604160
1336
אתם יודעים כמה מגניב זה?
10:17
So awesomeמדהים that when
it happenedקרה in the movieסרט,
219
605520
2456
כ"כ מגניב שכשזה קרה בסרט,
10:20
it was Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה that did it.
220
608000
2376
זאת היתה האלמנה השחורה שעשתה את זה.
10:22
Not only has she been erasedמָחוּק,
221
610400
3576
לא רק שהיא נמחקה,
10:26
but she has been replacedהוחלף
with a maleזָכָר figureדמות.
222
614000
4480
היא גם הוחלפה עם דמות גברית.
10:31
And so what is this teachingהוֹרָאָה us?
223
619640
3056
ומה זה מלמד אותנו?
10:34
I mean, over the nextהַבָּא fiveחָמֵשׁ yearsשנים,
224
622720
1896
בחמש השנים הבאות,
10:36
Disneyדיסני and Warnerוורנר Brosהאחים.
and a bunchצְרוֹר of movieסרט studiosדירות סטודיו
225
624640
3696
דיסני והאחים וורנר
ועוד חבורה של אולפני סרטים
10:40
are going to releaseלְשַׁחְרֵר
over 30 feature-lengthאורך תכונה filmsסרטים
226
628360
3416
עומדים לשחרר מעל 30 סרטים באורך מלא
10:43
with comicקוֹמִי bookסֵפֶר charactersדמויות,
227
631800
1456
עם דמויות מספרי קומיקס,
10:45
and of those 30 feature-lengthאורך תכונה filmsסרטים,
228
633280
2376
ומתוך 30 הסרטים באורך מלא,
10:47
exactlyבְּדִיוּק two of them
will have femaleנְקֵבָה soloסוֹלוֹ leadsמוביל.
229
635680
4896
בדיוק בשניים מהם
תוביל דמות נשית.
10:52
Two.
230
640600
1216
שניים.
10:53
Now, there will be femalesנקבות
in the restמנוחה of these moviesסרטים,
231
641840
2856
עכשיו, יהיו נשים בשאר הסרטים הללו,
10:56
but they will be sidekickssidekicks,
they will be love interestsאינטרסים,
232
644720
2656
אבל הן יהיו דמויות צדדיות,
הן יהיו מטעמי אהבה,
10:59
they will be membersחברים of teamsצוותים.
233
647400
1429
הן יהיו חברות בקבוצות.
11:00
They will not be the mainרָאשִׁי characterאופי.
234
648853
1803
הן לא יהיו הדמות הראשית.
11:02
And if what we learnלִלמוֹד, what we know
235
650680
2256
ואם מה שאנחנו לומדים, מה שאנחנו יודעים
11:04
about other people and about the worldעוֹלָם
we learnלִלמוֹד throughדרך mediaכְּלֵי תִקְשׁוֹרֶת,
236
652960
3016
על אנשים אחרים ועל העולם
אנחנו למדים דרך התקשורת,
11:08
then these companiesחברות are teachingהוֹרָאָה
my daughterבַּת that even if she is strongחָזָק
237
656000
3536
אז החברות האלו מלמדות
את הבת שלי שאפילו אם היא חזקה
11:11
and smartלִכאוֹב and fastמָהִיר
and fightsקרבות like a ninjaנינג'ה,
238
659560
3216
וחכמה ומהירה
ונלחמת כמו נינג'ה,
11:14
all fourארבעה of whichאיזה are trueנָכוֹן of her,
239
662800
3056
כל הארבעה הנ"ל נכונים כלפיה,
11:17
it doesn't matterחוֹמֶר.
240
665880
1736
זה לא משנה.
11:19
She will eitherאוֹ be ignoredהתעלם like Gamoraגמורה
241
667640
2416
או שהיא תזכה להתעלמות כמו גאמורה
11:22
or erasedמָחוּק and replacedהוחלף with a boyיֶלֶד
242
670080
2656
או תמחק ותוחלף בבן
11:24
like Blackשָׁחוֹר Widowאַלמָנָה.
243
672760
1240
כמו האלמנה השחורה.
11:26
And it's not fairהוֹגֶן.
244
674920
1656
וזה לא הוגן.
11:28
It's not fairהוֹגֶן to her and it's not fairהוֹגֶן
to your sonsבנים and daughtersבנות eitherאוֹ.
245
676600
4056
זה לא הוגן בשבילה וזה לא הוגן
בשביל הבנים והבנות שלכם גם כן.
11:32
But here'sהנה the thing:
246
680680
1256
אבל זה העניין:
11:33
I'm raisingהַעֲלָאָה a little girlילדה,
and she has a little tomboyטום in her,
247
681960
3296
אני מגדל ילדה קטנה,
ויש בתוכה טום-בוי קטן,
11:37
whichאיזה by the way is
a terribleנורא thing to call a girlילדה.
248
685280
2496
ודרך-אגב, זה דבר נורא לקרוא לילדה.
11:39
What that basicallyבעיקרון is sayingפִּתגָם is,
those traitsתכונות that defineלְהַגדִיר you,
249
687800
3216
מה שזה בעצם אומר,
התכונות האלו שמגדירות אותך,
11:43
they're not really yoursשלך,
250
691040
1216
לא באמת שלך,
11:44
they're just on loanלְהַלווֹת to you
for a little while from boysבנים.
251
692280
2680
הן לך רק בהשאלה קצרה מבנים.
11:47
But do you know how much griefצַעַר
she's going to take in her life
252
695560
3296
אבל יש לכם מושג כמה צער
היא תקבל במהלך חייה
11:50
for havingשיש a little tomboyטום in her?
253
698880
1720
עקב הטום-בוי הקטן שבה?
11:53
Zeroאֶפֶס. Noneאף אחד.
254
701320
1976
אפס. כלום.
11:55
People will think it's cuteחָמוּד.
255
703320
1376
אנשים יחשבו שזה חמוד.
11:56
They'llהם יהיו call her feistyלוחמני,
because in our societyחֶברָה,
256
704720
2616
הם יקראו לה כוחנית,
כי בחברה שלנו,
11:59
addingמוֹסִיף so-calledמה שנקרא maleזָכָר traitsתכונות to girlsבנות
257
707360
2416
הוספת תכונות גבריות לכאורה לנשים
12:01
is seenלראות as an upgradeלשדרג, seenלראות as a bonusמַעֲנָק.
258
709800
3176
נדמה כמו שדרוג, נדמה כבונוס.
12:05
I'm not raisingהַעֲלָאָה a little boyיֶלֶד, like Mikeמִיקרוֹפוֹן.
259
713000
3376
אני לא מגדל ילד קטן, כמו מייק.
12:08
Mikeמִיקרוֹפוֹן is a little boyיֶלֶד in Floridaפלורידה.
He's 11 yearsשנים oldישן,
260
716400
2936
מייק הוא ילד קטן בפלורידה.
בן 11.
12:11
and the thing that he lovesאוהב
mostרוב in the worldעוֹלָם
261
719360
2136
והדבר שהוא הכי אוהב בעולם
12:13
is a showלְהַצִיג calledשקוראים לו "My Little Ponyפוני:
Friendshipחֲבֵרוּת is Magicקֶסֶם,"
262
721520
2936
זאת תכנית בשם "הפוני הקטן שלי:
חברות זה קסם",
12:16
like millionsמיליונים of other childrenיְלָדִים
acrossלְרוֹחָב Americaאמריקה.
263
724480
3056
כמו מליון ילדים אחרים ברחבי אמריקה.
12:19
Now, the showלְהַצִיג is marketedשווקו to girlsבנות
agesהגילאים fiveחָמֵשׁ to nineתֵשַׁע,
264
727560
3496
התכנית הזאת משווקת לילדות
בגילאי 5 עד 9,
12:23
but there are millionsמיליונים of boysבנים
265
731080
2336
אבל יש מליוני בנים
12:25
and grownמְגוּדָל menגברים
266
733440
1776
וגברים
12:27
who enjoyלהנות "My Little Ponyפוני:
Friendshipחֲבֵרוּת is Magicקֶסֶם."
267
735240
2376
שנהנים מהתכנית "הפוני הקטן שלי:
חברות זה קסם".
12:29
They have a clubמוֹעֲדוֹן.
268
737640
1216
יש להם מועדון.
12:30
They call themselvesעצמם Broniesברוני,
269
738880
1856
הם קוראים לעצמם ברוניס,
12:32
ponyפוני brosהאחים, guys who like poniesסוסי פוני.
270
740760
3216
אחוות פוני, חבר'ה שאוהבים סוסי פוני.
12:36
I happenלִקְרוֹת to be one of them.
271
744000
1896
במקרה אני אחד מהם.
12:37
And what are Mikeמִיקרוֹפוֹן and myselfעצמי
272
745920
3536
ומה מייק ואני
12:41
and millionsמיליונים of other boysבנים and menגברים
learningלְמִידָה in this feminineנָשִׁי,
273
749480
2858
ועוד מליוני ילדים וגברים
לומדים בעולם הנשי,
12:44
sissifiedsissified worldעוֹלָם of "My Little Ponyפוני?"
274
752362
2854
אפילו רכרוכי של "הפוני הקטן שלי"?
12:47
Well, they're learningלְמִידָה to studyלימוד hardקָשֶׁה
and to work hardקָשֶׁה and to partyמפלגה hardקָשֶׁה
275
755240
4856
ובכן, לומדים ללמוד קשה ולעבוד קשה
ולחגוג חזק
12:52
and to look good and to feel good
276
760120
2056
ולהיראות טוב ולהרגיש טוב
12:54
and to do good,
277
762200
1536
ולעשות טוב,
12:55
and heavenגן העדן preserveלשמור us from teachingהוֹרָאָה
these wussifiedמואר conceptsמושגים to boysבנים.
278
763760
5096
רחמנא ליצלן מלימוד
רעיונות רכרוכיים כאלו לבנים.
13:00
So the other kidsילדים in his neighborhoodשְׁכוּנָה
pickלִבחוֹר on Mikeמִיקרוֹפוֹן and they beatלהיות ב him up
279
768880
3936
אז הילדים האחרים בשכונה
של מייק נטפלו אליו והחטיפו לו
13:04
and they make funכֵּיף of him,
280
772840
1256
והם צחקו עליו,
13:06
and at 11 yearsשנים oldישן, Mikeמִיקרוֹפוֹן goesהולך home,
281
774120
2456
ובגיל 11, מייק הולך הביתה,
13:08
findsמוצא a beltחֲגוֹרָה, wrapsעוטפת it around his neckעורף,
282
776600
2336
מוצא חגורה, כורך אותה סביב הצוואר,
13:10
and hangsנתקע himselfעַצמוֹ
from the topחלק עליון bunkדַרגָשׁ of his bedמיטה.
283
778960
2776
ותולה את עצמו ממיטת הקומותיים.
13:13
Because we have developedמפותח a societyחֶברָה
284
781760
2576
כי פיתחנו חברה
13:16
in whichאיזה you would ratherבמקום be deadמֵת as a boyיֶלֶד
than thought of as likingטַעַם stuffדברים for girlsבנות.
285
784360
5896
בה אתה מעדיף למות כבן
מאשר להיחשב כאוהב דברים לבנות.
13:22
And that is not Mike'sשל מייק faultאשמה.
That is our faultאשמה.
286
790280
3176
וזה לא אשמת מייק.
זו אשמתנו.
13:25
We have failedנִכשָׁל him.
287
793480
2296
איכזבנו אותו.
13:27
We have failedנִכשָׁל our childrenיְלָדִים.
288
795800
2296
איכזבנו את ילדינו.
13:30
And we have to do better for them.
289
798120
1936
ואנחנו חייבים להם משהו יותר טוב.
13:32
We have to stop makingהֲכָנָה it
so that the only femaleנְקֵבָה superheroesגיבורי על
290
800080
2896
אנחנו חייבים לשים קץ
לכך שגיבורות העל היחידות
13:35
appearלְהוֹפִיעַ on shirtsחולצות that are pinkוָרוֹד
and cutגזירה for girlsבנות.
291
803000
3120
מופיעות על חולצות ורודות
ובגיזרה לבנות.
13:38
We have to stop.
292
806840
1216
חייבים לעצור.
13:40
And when I was puttingלשים this togetherיַחַד,
people said to me,
293
808080
2816
כשהרכבתי את ההרצאה,
אנשים אמרו לי,
13:42
"Well, that's never going to happenלִקְרוֹת."
And I said, "Oh really?"
294
810920
2936
"ובכן, זה לעולם לא יקרה."
ואני אמרתי, "באמת ?"
13:45
Because just this yearשָׁנָה, Targetיַעַד announcedהודיעה
295
813880
1936
כי רק השנה, טארגט הכריזה
13:47
that they were going to stop
genderingגנדרן theirשֶׁלָהֶם toyצַעֲצוּעַ aislesמעברים.
296
815840
2640
שהיא הולכת להפסיק למגדר
את מעברי הצעצועים.
13:51
They were going to mixלְעַרְבֵּב it up.
297
819200
1416
היא הולכת לערבב.
13:52
Now, before we breakלשבור our shouldersכתפיים
pattingטופח Targetיַעַד on the back,
298
820640
3576
עכשיו, לפני שנשבור את הכתפיים
מלטפוח לטארגט על השכם,
13:56
just this weekשָׁבוּעַ they releasedמְשׁוּחרָר a shirtחוּלצָה
299
824240
1936
רק השבוע היא הוציאה חולצה
13:58
in whichאיזה one of the mostרוב
iconicאיקוני scenesסצנות in "Starכוכב Warsמלחמות: A Newחָדָשׁ Hopeלְקַווֹת"
300
826200
3216
בה אחת מהסצנות הסמליות ביותר
בסרט "מלחמת הכוכבים: תקווה חדשה"
14:01
where Princessנסיכה Leiaליה standsעומד up
to the Darkאפל Lordאָדוֹן of the Sithסית ',
301
829440
2976
בה הנסיכה ליאה מתעמתת עם
לורד האופל של הסית',
14:04
was releasedמְשׁוּחרָר on a t-shirtחולצה קצרה
302
832440
1216
יצאה על חולצה
14:05
in whichאיזה she's mysteriouslyבמסתוריות
replacedהוחלף by Lukeלוק.
303
833680
2256
בה באופן מסתורי
היא הוחלפה על ידי לוק.
14:07
So let's don't patטְפִיחָה ourselvesבְּעָצמֵנוּ
on the back too much.
304
835960
3016
אז בוא לא נטפח לעצמנו על השכם יותר מידי.
14:11
Just this weekשָׁבוּעַ alsoגַם,
305
839000
1496
ורק השבוע גם,
14:12
Disneyדיסני announcedהודיעה it was no longerארוך יותר
going to genderמִין its Halloweenליל כל הקדושים costumesתחפושות,
306
840520
4456
דיסני הכריזה שהיא לא הולכת יותר
למגדר את התחפושות לליל כל-הקדושים,
14:17
whichאיזה I say, "Thank you, Disneyדיסני,
307
845000
1776
ואני אמרתי, "תודה, דיסני,
14:18
exceptמלבד the only costumesתחפושות you make
are of maleזָכָר superheroesגיבורי על,
308
846800
2736
פרט לעובדה שהתחפושות היחידות
שאת עושה הם של גיבורי על זכריים,
14:21
so does it matterחוֹמֶר
who you have wearingלובש them?"
309
849560
2120
זה משנה מי הולך ללבוש אותם?"
14:25
Just this weekשָׁבוּעַ, Mattelמאטל, who makesעושה Barbieבַּרבִּי,
310
853040
2216
רק השבוע, 'מטל', יצרני ברבי,
14:27
announcedהודיעה they're going to releaseלְשַׁחְרֵר
a lineקַו of DCזֶרֶם יָשָׁר superheroגיבור על girlsבנות.
311
855280
3456
הכריזו שהם הולכים להוציא
פס "DC גיבורות על" (תכנית).
14:30
And the funnyמצחיק thing is,
312
858760
1256
והעניין המצחיק הוא,
14:32
they metנפגש with girlsבנות
313
860040
1416
שהם נפגשו עם בנות
14:33
and askedשאל them what they
wanted to see in dollsבובות,
314
861480
2376
ושאלו אותם מה הן
רוצות לראות בבובות,
14:35
and you can see, they have calvesעגלים
315
863880
2376
ואתם יכולים לראות, יש להם שוקיים
14:38
and elbowsמרפקים that bendלְכּוֹפֵף
so they can do superheroגיבור על stuffדברים.
316
866280
3576
וברכיים שניתן לכופף
כדי לעשות דברים של גיבורות על.
14:41
And please buyלִקְנוֹת them.
317
869880
1536
ובבקשה ריכשו אותם.
14:43
And don't just buyלִקְנוֹת them
for your daughtersבנות,
318
871440
2016
ואל תרכשו אותם רק לבנות שלכם,
14:45
buyלִקְנוֹת them for your sonsבנים.
319
873480
1336
קנו אותם גם לבנים שלכם.
14:46
Because it's importantחָשׁוּב that boysבנים
playלְשַׂחֵק with and as femaleנְקֵבָה superheroesגיבורי על
320
874840
4936
כי זה חשוב שבנים
ישחקו עם וגם כגיבורות על.
14:51
just as my daughterבַּת playsמחזות
with and as maleזָכָר superheroesגיבורי על.
321
879800
3976
בדיוק כפי שהבת שלי משחקת
עם וגם כגיבורי על.
14:55
As a matterחוֹמֶר of factעוּבדָה, what I would love
322
883800
1856
למעשה, דבר שהייתי אוהב
14:57
is a worldעוֹלָם in whichאיזה everyכֹּל personאדם
who goesהולך to the storeחֲנוּת
323
885680
2576
הוא עולם בו כל אדם שנכנס לחנות
15:00
goesהולך with a little flowchartתרשים זרימה in theirשֶׁלָהֶם headרֹאשׁ
324
888280
2696
נכנס עם טבלת זרימה קטנה בראש
15:03
of whetherהאם or not they should buyלִקְנוֹת
this toyצַעֲצוּעַ for a boyיֶלֶד or a girlילדה,
325
891000
3096
באם לקנות את הצעצוע לבן או לבת,
15:06
and it's a realאמיתי simpleפָּשׁוּט flowchartתרשים זרימה
because it only has one questionשְׁאֵלָה on it.
326
894120
3381
וזוהי טבלת זרימה פשוטה
בגלל שיש בה רק שאלה אחת.
15:09
It saysאומר, "Is this toyצַעֲצוּעַ
operatedמוּפעָל with you genitalsאֵיבְרֵי הַמִין?"
327
897525
3051
היא אומרת, "האם הצעצוע
מופעל עם איברי המין?"
15:12
(Laughterצחוק)
328
900600
2256
(צחוק)
15:14
If the answerתשובה is yes,
329
902880
1840
אם התשובה היא כן,
15:17
then that is not a toyצַעֲצוּעַ for childrenיְלָדִים.
330
905800
1816
אז זה לא צעצוע לילדים.
15:19
(Laughterצחוק)
331
907640
1560
(צחוק)
15:22
And if the answerתשובה is no,
332
910760
3176
ואם התשובה לא,
15:25
then it's for boysבנים and girlsבנות.
333
913960
2216
אז הצעצוע לבנים ובנות.
15:28
It's really simpleפָּשׁוּט.
334
916200
1496
זה באמת פשוט.
15:29
Because todayהיום is about the futureעתיד
of the futureעתיד, and in my futureעתיד,
335
917720
3976
כי היום הוא למעשה על העתיד
של העתיד, ובעתיד שלי,
15:33
boysבנים and girlsבנות are equallyבאופן שווה respectedנִכבָּד,
336
921720
3256
מתייחסים לבנים ולבנות במידה שווה
15:37
equallyבאופן שווה valuedמוֹעֳרָך, and mostרוב importantlyחשוב,
equallyבאופן שווה representedמיוצג.
337
925000
4600
בכבוד, בהערכה, והכי חשוב - בייצוג.
15:42
Thank you.
338
930520
1216
תודה לכם.
15:43
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
339
931760
3200
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Efrat Yalin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christopher Bell - Media studies scholar
Dr. Christopher Bell specializes in the study of popular culture, focusing on the ways in which race, class and gender intersect in different forms of media.

Why you should listen

Dr. Christopher Bell is an Assistant Professor of Media Studies and the Director of Graduate Studies in the Department of Communication at the University of Colorado Colorado Springs (UCCS).

At UCCS, Bell teaches both theory and methodology courses in critical analysis of popular culture, rhetorical theory, representation theory and mass media. His academic books include American Idolatry: Celebrity, Commodity and Reality Television (McFarland 2010), Hermione Granger Saves the World! (McFarland 2012), Legilimens! Perspectives in Harry Potter Studies (Cambridge Scholars 2013), From Here to Hogwarts (McFarland 2015) and Wizards vs. Muggles (McFarland 2016).

For more than ten years, Bell has been a featured professional speaker on a variety of college campuses, both large and small, nationally touring on issues of race, class and gender in the media. In what little spare time is left over, Bell is the author of the children's books Do Not Open the Door! and Do Not Look Under the Rug!, a competitive gamer (competing on regional and international circuits), and he travels with his wife and daughter.

More profile about the speaker
Christopher Bell | Speaker | TED.com