ABOUT THE SPEAKER
Todd Coleman - Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health.

Why you should listen

Todd Coleman's research develops multi-functional, flexible bioelectronics and novel analytics methods to benefit patients and clinical decision-makers.

After a PhD in electrical engineering at MIT, Coleman did a neurosciences post-doc and became an assistant professor in electrical and computer engineering and neuroscience at University of Illinois before joining the faculty of UCSD. An avid public health advocate, Coleman understands the value of collaborating with community health programs to truly implement and deliver sustainable innovations to those who need it most.

More profile about the speaker
Todd Coleman | Speaker | TED.com
TEDMED 2015

Todd Coleman: A temporary tattoo that brings hospital care to the home

טוד קולמן: קעקוע זמני המביא את טיפול בית החולים לבית

Filmed:
1,489,379 views

מה אם רופאים יכלו לעקוב אחר מצב מטופליהם בביתם באותה רמת דיוק המושגת בבית החולים? פרופסור טוד קולמן להנדסה ביו-טכנולוגית, מספר על מסעו לפיתוח התקן אלקטרוני לביש וגמיש העוקב אחר מצב בריאות המשתמשת שמבטיח לעשות מהפכה בעולם הטיפול הרפואי ולהפוך את הרפואה לפחות פולשנית.
- Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Please meetלִפְגוֹשׁ Janeג 'יין.
0
1723
1388
הכירו את ג'יין.
00:15
She has a high-riskסיכון גבוה pregnancyהֵרָיוֹן.
1
3644
1995
היא בהריון בסיכון גבוה.
00:17
Withinבְּתוֹך 24 weeksשבועות,
2
5663
1757
לאחר 24 שבועות הריון,
00:19
she's on bedמיטה restמנוחה at the hospitalבית חולים,
3
7444
2161
היא מאושפזת בבית החולים,
00:21
beingלהיות monitoredפיקוח
for her pretermקדום contractionsהתכווצויות.
4
9629
2827
במעקב אחר צירים מוקדמים.
00:25
She doesn't look the happiestהכי מאושר.
5
13024
1894
היא לא נראית הכי שמחה.
00:26
That's in partחֵלֶק because it requiresדורש
techniciansטכנאים and expertsמומחים
6
14942
3221
בחלקו כי נדרשים טכנאים ומומחים
שיחברו את החגורות המסורבלות הללו
00:30
to applyלהגיש מועמדות these clunkyמגושם beltsחגורות on her
to monitorלפקח her uterineרַחמִי contractionsהתכווצויות.
7
18187
4315
שיעקבו אחר הצירים שלה.
00:35
Anotherאַחֵר reasonסיבה Janeג 'יין is not so happyשַׂמֵחַ
is because she's worriedמוּדְאָג.
8
23550
4740
סיבה נוספת בגללה ג'יין
לא נראית כל כך שמחה היא דאגתה.
00:40
In particularמיוחד, she's worriedמוּדְאָג
about what happensקורה
9
28768
2626
במיוחד, היא דואגת למה שיקרה
00:43
after her 10-day-יְוֹם stayשָׁהוּת
on bedמיטה restמנוחה at the hospitalבית חולים.
10
31418
3405
כשיסתיימו עשרת ימי המנוחה שלה
בבית החולים.
00:47
What happensקורה when she's home?
11
35438
2070
מה יקרה כשתגיע לביתה?
00:49
If she were to give birthהוּלֶדֶת this earlyמוקדם
it would be devastatingהרסנית.
12
37532
3729
אילו היתה יולדת כה מוקדם, זה היה אסון.
00:53
As an African-Americanאפריקאי אמריקאי womanאִשָׁה,
13
41874
1754
כאישה אפרו-אמריקאית,
00:55
she's twiceפעמיים as likelyסָבִיר
to have a prematureמוקדם מדי birthהוּלֶדֶת
14
43652
3082
יש לה סיכון כפול ללידה מוקדמת
או ללידת עובר מת.
00:59
or to have a stillbirthבלידה מת.
15
47376
1573
01:01
So Janeג 'יין basicallyבעיקרון has one of two optionsאפשרויות:
16
49551
2978
אז לפני ג'יין ניצבות למעשה שתי אפשרויות:
01:04
stayשָׁהוּת at the hospitalבית חולים on bedמיטה restמנוחה,
17
52553
2025
להישאר לשמירת הריון בבית החולים,
01:07
a prisonerאָסִיר to the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
untilעד she givesנותן birthהוּלֶדֶת,
18
55237
3458
כבולה לטכנולוגיה עד לרגע לידתה,
01:11
and then spendלְבַלוֹת the restמנוחה
of her life payingמשלמים for the billשטר כסף;
19
59469
2940
ואז לבלות את שארית חייה בתשלום הטיפול.
01:14
or headרֹאשׁ home after her 10-day-יְוֹם stayשָׁהוּת
and hopeלְקַווֹת for the bestהטוב ביותר.
20
62946
4608
או לשוב לביתה בתום 10 ימי האשפוז
ולקוות לטוב.
01:20
Neitherלא זה ולא זה of these two optionsאפשרויות
seemsנראה appealingמושך.
21
68198
3095
אף אחת מהאופציות הללו אינה מושכת.
01:24
As I beganהחל to think
about storiesסיפורים like this
22
72132
2111
כשחשבתי ושמעתי על סיפורים כאלה,
01:26
and hearלִשְׁמוֹעַ about storiesסיפורים like this,
23
74267
1786
01:28
I beganהחל to askלִשְׁאוֹל myselfעצמי and imagineלדמיין:
24
76077
2093
שאלתי את עצמי ודמיינתי:
01:30
Is there an alternativeחֲלוּפָה?
25
78194
1542
האם קיימת אפשרות אחרת?
01:31
Is there a way we could have
the benefitsיתרונות of high-fidelityנאמנות גבוהה monitoringניטור
26
79760
4736
האם קיימת דרך בה נזכה
ליתרונות שבמעקב האיכותי
אותו אנו מקבלים
משותפינו האמונים בבית החולים
01:36
that we get with our trustedמהימן
partnersשותפים in the hospitalבית חולים
27
84520
2799
01:39
while someoneמִישֶׁהוּ is at home
livingחַי theirשֶׁלָהֶם dailyיום יומי life?
28
87343
2359
בזמן שאנו חיים את שגרת חיינו בביתנו?
01:42
With that in mindאכפת,
29
90832
1495
במחשבה זו,
01:44
I encouragedעודדו people in my researchמחקר groupקְבוּצָה
30
92351
1947
עודדתי את חברי בקבוצת המחקר
01:46
to partnerבת זוג with some
cleverחכם materialחוֹמֶר scientistsמדענים,
31
94322
3508
לחבור לכמה מהנדסי חומרים חכמים,
01:49
and all of us cameבא togetherיַחַד
and brainstormedסיעור מוחות.
32
97854
2407
וכולנו נפגשנו לסיעור מוחות.
01:52
And after a long processתהליך,
33
100904
1441
ובתום תהליך ארוך
01:54
we cameבא up with a visionחָזוֹן, an ideaרַעְיוֹן,
34
102369
2394
עלינו על חזון, רעיון,
01:56
of a wearableלָבִישׁ systemמערכת that perhapsאוּלַי
you could wearלִלבּוֹשׁ like a pieceלְחַבֵּר of jewelryתכשיט
35
104787
3778
למערכת לבישה אותה תוכלי ללבוש כמו תכשיט
02:00
or you could applyלהגיש מועמדות
to yourselfעַצמְךָ like a Band-Aidפלסטר.
36
108589
2456
או להניח על עצמך כמו פלסטר.
02:03
And after manyרב trialsניסויים and tribulationsמצוקות
and yearsשנים of endeavorsמאמצים,
37
111463
4183
ובתום ניסיונות רבים, תלאות, ושנים של מאמץ,
02:07
we were ableיכול to come up
with this flexibleגָמִישׁ electronicאֶלֶקטרוֹנִי patchתיקון
38
115670
3727
הגענו למדבקה האלקטרונית הגמישה שלפניכם
02:11
that was manufacturedמְיוּצָר
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני the sameאותו processesתהליכים
39
119421
2395
שנוצרה באותם תהליכים בהם יוצרים שבבי מחשב,
02:13
that they use to buildלִבנוֹת computerמַחשֵׁב chipsצ'יפס,
40
121840
2681
02:16
exceptמלבד the electronicsמכשירי חשמל are transferredהועבר
from a semiconductorמוֹלִיך לְמֶחֱצָה waferרָקִיק
41
124545
4432
רק שהאלקטרוניקה מועברת ממוליך למחצה
02:21
ontoעַל גַבֵּי a flexibleגָמִישׁ materialחוֹמֶר
that can interfaceמִמְשָׁק with the humanבן אנוש bodyגוּף.
42
129001
4268
לחומר גמיש שניתן לממשק עם גוף האדם.
02:25
These systemsמערכות are about
the thicknessעוֹבִי of a humanבן אנוש hairשיער.
43
133775
3048
המערכות הללו הן בעובי שערת אדם.
02:30
They can measureלִמְדוֹד the typesסוגים
of informationמֵידָע that we want,
44
138006
3253
הן יכולות למדוד את סוג המידע
אותו אנחנו מבקשים,
02:33
things suchכגון as:
45
141948
1179
כמו:
02:35
bodilyגופנית movementתְנוּעָה,
46
143151
1173
תנועות הגוף,
02:36
bodilyגופנית temperatureטֶמפֶּרָטוּרָה,
47
144670
1404
חום הגוף,
02:38
electricalחַשׁמַלִי rhythmsמקצבים of the bodyגוּף
48
146098
1805
מקצבי החשמל בגוף
02:39
and so forthהָלְאָה.
49
147927
1158
וכן הלאה.
02:41
We can alsoגַם engineerמהנדס these systemsמערכות,
50
149403
1974
אפשר גם להנדס מערכות אלו,
02:43
so they can integrateלשלב energyאֵנֶרְגִיָה sourcesמקורות,
51
151883
2408
כך שישלבו מקורות אנרגיה
02:46
and can have wirelessאַלחוּט
transmissionתִמסוֹרֶת capabilitiesיכולות.
52
154877
2965
ושיהיו להן יכולות תשדורת אלחוטית.
02:50
So as we beganהחל to buildלִבנוֹת
these typesסוגים of systemsמערכות,
53
158624
3905
אז כשהתחלנו בבניית מערכות כאלה,
02:54
we beganהחל to testמִבְחָן them on ourselvesבְּעָצמֵנוּ
in our researchמחקר groupקְבוּצָה.
54
162553
4338
בחנו אותן על עצמנו בקבוצת המחקר.
02:58
But in additionבנוסף, we beganהחל to reachלְהַגִיעַ out
to some of our clinicalקליני partnersשותפים
55
166915
3364
אבל בנוסף, יצרנו קשר
עם כמה משותפינו בסן דייגו,
03:02
in Sanברג Diegoדייגו,
56
170303
1155
03:03
and testמִבְחָן these on differentשונה patientsחולים
in differentשונה clinicalקליני conditionsתנאים,
57
171482
3700
ובחנו אותן על מטופלים שונים
במצבים רפואיים שונים,
03:07
includingלְרַבּוֹת moms-to-beאמהות לעתיד like Janeג 'יין.
58
175206
2697
כולל אמהות לעתיד כמו ג'יין.
03:10
Here is a pictureתְמוּנָה of a pregnantבְּהֵרָיוֹן womanאִשָׁה
in laborעבודה at our universityאוּנִיבֶרְסִיטָה hospitalבית חולים
59
178531
4980
לפניכם תמונה של אשה הריונית
בעיצומה של לידה בבית החולים של האוניברסיטה
03:15
beingלהיות monitoredפיקוח for her uterineרַחמִי
contractionsהתכווצויות with the conventionalמוּסכָּם beltחֲגוֹרָה.
60
183535
4931
הנמצאת במעקב אחר הצירים שלה
באמצעות החגורה הקונבנציונלית.
03:20
In additionבנוסף,
61
188939
1151
בנוסף,
03:22
our flexibleגָמִישׁ electronicאֶלֶקטרוֹנִי patchesטלאים are there.
62
190114
2592
המדבקות האלקטרוניות הגמישות שלנו שם.
03:25
This pictureתְמוּנָה demonstratesמדגים waveformsגל
pertainingהנוגעים to the fetalעוּבָּרִי heartלֵב rateציון,
63
193268
4276
תמונה זו מציגה גלים
המתייחסים לקצב הלב של העובר,
03:29
where the redאָדוֹם correspondsתואמת
to what was acquiredנרכש
64
197568
2917
בה האדום משקף את הנתונים שהושגו
באמצעות החגורה הקונבנציונלית,
03:32
with the conventionalמוּסכָּם beltsחגורות,
65
200509
1579
03:34
and the blueכָּחוֹל correspondsתואמת to our estimatesאומדנים
66
202112
2658
והכחול משקף את הערכותינו
03:36
usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני our flexibleגָמִישׁ electronicאֶלֶקטרוֹנִי systemsמערכות
and our algorithmsאלגוריתמים.
67
204794
3688
בשימוש המדבקות האלקטרוניות הגמישות
והאלגוריתמים שלנו.
03:40
At this momentרֶגַע,
68
208932
1448
באותו הרגע,
03:42
we gaveנתן ourselvesבְּעָצמֵנוּ a bigגָדוֹל mentalנַפשִׁי highגָבוֹהַ fiveחָמֵשׁ.
69
210404
2618
נתנו לעצמנו טפיחה גדולה על השכם.
03:45
Some of the things we had imaginedדמיוני
were beginningהתחלה to come to fruitionהַגשָׁמָה,
70
213508
3407
חלק מהדברים שדמיינו החלו להתגשם
03:48
and we were actuallyלמעשה seeingרְאִיָה this
in a clinicalקליני contextהֶקשֵׁר.
71
216939
2677
וראינו זאת הלכה למעשה בקליניקה.
03:52
But there was still a problemבְּעָיָה.
72
220083
1440
אבל עדיין היתה בעיה.
03:53
The problemבְּעָיָה was, the way
we manufacturedמְיוּצָר these systemsמערכות
73
221974
3361
הבעיה היתה,
שהדרך בה ייצרנו את המערכות הללו
היתה בלתי יעילה,
03:57
was very inefficientלֹא יָעִיל,
74
225359
1457
בעלת תפוקה נמוכה,
03:58
had lowנָמוּך yieldתְשׁוּאָה
75
226840
1157
04:00
and was very error-proneנוטה לשגות.
76
228021
1344
ומועדת לתקלות.
04:02
In additionבנוסף,
77
230105
1151
בנוסף,
כששוחחנו עם כמה מהאחיות בבית החולים,
04:03
as we talkedדיבר to some
of the nursesאחיות in the hospitalבית חולים,
78
231280
2472
הם הציעו לנו לוודא שהאלקטרוניקה שלנו
04:05
they encouragedעודדו us to make sure
79
233776
2190
04:07
that our electronicsמכשירי חשמל workedעבד
with typicalאופייני medicalרְפוּאִי adhesivesדבקים
80
235990
4013
תשולב עם דבקים רפואיים מסויימים
בהם משתמשים בבית החולים.
04:12
that are used in a hospitalבית חולים.
81
240027
1457
04:14
We had an epiphanyהִתגַלוּת and said,
"Wait a minuteדַקָה.
82
242217
2214
עלה בנו רעיון ואמרנו, "רגע.
04:16
Ratherבמקום זאת than just makingהֲכָנָה
them work with adhesivesדבקים,
83
244998
2671
"במקום סתם להדביק אות,
04:19
let's integrateלשלב them into adhesivesדבקים,
84
247693
3028
"בואו נטמיע אותן בתוך הדבקים,
04:23
and that could solveלִפְתוֹר
our manufacturingייצור problemבְּעָיָה."
85
251194
2503
"וזה אולי יפתור את בעיית הייצור."
04:26
This pictureתְמוּנָה that you see here
86
254269
1991
התמונה שלפניכם,
04:28
is our abilityיְכוֹלֶת to embedלְשַׁבֵּץ these censorsצנזורים
insideבְּתוֹך of a pieceלְחַבֵּר of Scotchסקוֹטשׁ tapeסרט הדבקה
87
256284
4495
מציגה את יכולתנו להטמיע חיישנים אלו
בתוך נייר דבק
04:32
by simplyבפשטות peelingפִּילִינג it off of a waferרָקִיק.
88
260803
2716
באמצעות קילופן מפרוסת סיליקון.
04:36
Ongoingמתמשך work in our researchמחקר groupקְבוּצָה
allowsמאפשרים us to, in additionבנוסף,
89
264255
3369
העבודה הנוכחית בקבוצת המחקר שלנו
מאפשרת לנו, בנוסף,
04:39
embedלְשַׁבֵּץ integratedמְשׁוּלָב circuitsמעגלים
into the flexibleגָמִישׁ adhesivesדבקים
90
267648
3709
להטביע מעגלים משולבים
לתוך נייר הדבק הגמיש
04:43
to do things like amplifyingמַגְבִּיר signalsאותות
and digitizingדיגיטציה them,
91
271381
3690
שיאפשרו פעולות כמו הגברת אותות
והמרתם לתצורה דיגיטלית,
04:47
processingמעבד them
92
275095
1178
עיבודם
04:48
and encodingהַצפָּנָה for wirelessאַלחוּט transmissionתִמסוֹרֶת.
93
276297
2263
וקידוד לתשדורת אלחוטית.
04:51
All of this integratedמְשׁוּלָב
into the sameאותו medicalרְפוּאִי adhesivesדבקים
94
279113
3902
כל אלה משולבים לאותו נייר דבק רפואי
04:55
that are used in the hospitalבית חולים.
95
283039
1810
בו משתמשים בבית החולים.
04:57
So when we reachedהשיג this pointנְקוּדָה,
96
285810
1492
אז כשהגענו לנקודה זו,
04:59
we had some other challengesאתגרים,
97
287326
2424
ניצבו בפנינו אתגרים נוספים,
05:01
from bothשניהם an engineeringהַנדָסָה
as well as a usabilityשְׁמִישׁוּת perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
98
289774
3315
הן מבחינה הנדסית והן מבחינת שימושיות,
05:05
to make sure that we could
make it used practicallyלְמַעֲשֶׂה.
99
293113
2823
כדי לוודא שנוכל להשתמש בה הלכה למעשה.
05:09
In manyרב digitalדִיגִיטָלי healthבְּרִיאוּת discussionsדיונים,
100
297207
2487
בדיוני רפואה דיגיטלית רבים,
05:11
people believe in and embraceלְחַבֵּק the ideaרַעְיוֹן
that we can simplyבפשטות digitizeלְסַפְרֵת the dataנתונים,
101
299718
4947
אנשים מאמינים ומאמצים את הרעיון
שנוכל פשוט להמיר את המידע לתצורה דיגיטלית,
05:16
wirelesslyאלחוטית transmitלְהַעֲבִיר it,
102
304689
1580
לשדר אותו אלחוטית,
05:18
sendלִשְׁלוֹחַ it to the cloudענן,
103
306293
1474
לשלוח אותו לענן מחשוב,
05:19
and in the cloudענן,
104
307791
1197
ובענן המחשוב,
נוכל לשלוף מידע משמעותי לפענוח.
05:21
we can extractלחלץ meaningfulבעל משמעות
informationמֵידָע for interpretationפרשנות.
105
309012
2733
05:24
And indeedאכן, you can do all of that,
106
312147
2477
ואכן, ניתן לעשות את כל אלה,
05:26
if you're not worriedמוּדְאָג
about some of the energyאֵנֶרְגִיָה challengesאתגרים.
107
314648
2989
אם אינכם מודאגים מכמה אתגרים אנרגטיים.
05:29
Think about Janeג 'יין for a momentרֶגַע.
108
317661
1663
חשבו על ג'יין לשנייה.
05:31
She doesn't liveלחיות in Paloפאלו Altoאַלט,
109
319348
1804
היא לא מתגוררת בפאלו אלטו
05:33
norולא does she liveלחיות in Beverlyבוורלי Hillsהילס.
110
321176
1713
וגם לא בבוורלי הילס.
05:35
What that meansאומר is,
111
323359
1158
מה שזה אומר הוא,
שעלינו לקחת בחשבון את תוכנית הנתונים שלה
וכמה זה יעלה לה
05:36
we have to be mindfulזָהִיר about her dataנתונים planלְתַכְנֵן
and how much it would costעֲלוּת
112
324541
3330
05:39
for her to be sendingשְׁלִיחָה out
a continuousרָצִיף streamזרם of dataנתונים.
113
327895
3619
להזרים אותם באופן מתמשך.
05:44
There's anotherאַחֵר challengeאתגר
114
332383
1279
קיים אתגר נוסף
שלא לכולם בעולם הרפואה נוח לשוחח עליו
05:45
that not everyoneכל אחד in the medicalרְפוּאִי
professionמִקצוֹעַ is comfortableנוֹחַ talkingשִׂיחָה about.
115
333686
3698
05:49
And that is, that Janeג 'יין
does not have the mostרוב trustאמון
116
337408
2828
והוא שלג'יין אין אמון מלא בעולם הרפואה.
05:52
in the medicalרְפוּאִי establishmentמוֹסָד.
117
340260
1485
05:54
She, people like her, her ancestorsאבות,
have not had the bestהטוב ביותר experiencesחוויות
118
342460
5139
לה, לאנשים כמוה, לאבותיה,
לא היה נסיון כל כך טוב
עם רופאים, בתי החולים
05:59
at the handsידיים of doctorsרופאים and the hospitalבית חולים
119
347623
2996
06:03
or insuranceביטוח companiesחברות.
120
351163
1388
או חברות הביטוח הרפואי.
06:05
That meansאומר that we have to be mindfulזָהִיר
of questionsשאלות of privacyפְּרָטִיוּת.
121
353466
3341
זה אומר שעלינו לקחת בחשבון
סוגיות של פרטיות.
06:08
Janeג 'יין mightאולי not feel that happyשַׂמֵחַ
122
356831
1621
יתכן שג'יין לא תחוש בנוח
06:10
about all that dataנתונים
beingלהיות processedמעובד into the cloudענן.
123
358476
3279
עם כל הנתונים הנשלחים לענן המחשוב.
06:14
And Janeג 'יין cannotלא יכול be fooledשולל;
124
362712
1996
ובג'יין לא ניתן לשטות;
06:17
she readsקורא the newsחֲדָשׁוֹת.
125
365346
1484
היא חשופה לחדשות,
06:18
She knowsיודע that if the federalפדרלי
governmentמֶמְשָׁלָה can be hackedפריצה,
126
366854
2970
היא יודעת שאם ניתן לפרוץ
למחשבי הממשל הפדרלי,
06:21
if the Fortuneהון עתק 500 can be hackedפריצה,
127
369848
2001
אם ניתן לפרוץ למחשבי מגזין פורצ'ן,
06:24
so can her doctorדוֹקטוֹר.
128
372409
1511
ניתן לפרוץ גם לרופא שלה.
06:27
And so with that in mindאכפת,
129
375014
1735
ובמחשבה זו,
06:28
we had an epiphanyהִתגַלוּת.
130
376773
1196
עלה בנו רעיון.
06:30
We cannotלא יכול outsmartלְהַעֲרִים
all the hackersהאקרים in the worldעוֹלָם,
131
378858
2730
אין בכוחנו להערים על
כל פורצי המחשבים בעולם
06:33
but perhapsאוּלַי we can presentמתנה
them a smallerקטן יותר targetיַעַד.
132
381612
2767
אבל אולי נוכל להציג בפניהם
מטרת תקיפה קטנה יותר.
06:36
What if we could actuallyלמעשה,
133
384986
2181
מה יקרה
06:39
ratherבמקום than have those algorithmsאלגוריתמים
that do dataנתונים interpretationפרשנות
134
387191
3932
אם במקום האלגוריתמים הללו
האמונים על פענוח נתונים
06:43
runלָרוּץ in the cloudענן,
135
391147
1213
הרצים בענן המחשוב,
נוכל להריץ את האלגוריתמים
06:44
what if we have those algorithmsאלגוריתמים runלָרוּץ
on those smallקָטָן integratedמְשׁוּלָב circuitsמעגלים
136
392904
3411
על המעגלים המשולבים הקטנים
06:48
embeddedמוטבע into those adhesivesדבקים?
137
396339
2080
המוטמעים בניירות הדבק?
06:50
And so when we integrateלשלב
these things togetherיַחַד,
138
398995
3094
כשמשלבים את התכונות הללו יחד,
06:54
what this meansאומר is that now
we can think about the futureעתיד
139
402113
3504
זה אומר שכעת אפשר לדמיין עתיד
06:57
where someoneמִישֶׁהוּ like Janeג 'יין can still
go about livingחַי her normalנוֹרמָלִי dailyיום יומי life,
140
405641
4065
בו אשה כמו ג'יין
עדיין יכולה להמשיך בשגרת חייה,
07:01
she can be monitoredפיקוח,
141
409730
1472
ניתן לעקוב אחריה,
07:03
it can be doneבוצע in a way where
she doesn't have to get anotherאַחֵר jobעבודה
142
411226
3500
ניתן לעשות זאת בצורה
שלא תחייב אותה לקחת משרה נוספת
לתשלום המעקב שלה,
07:06
to payלְשַׁלֵם her dataנתונים planלְתַכְנֵן,
143
414750
1465
07:08
and we can alsoגַם addressכתובת
some of her concernsחששות about privacyפְּרָטִיוּת.
144
416239
3695
ואפשר גם להתייחס
לכמה מחששותיה לגבי הפרטיות.
07:12
So at this pointנְקוּדָה,
145
420907
1150
אז בשלב זה,
אנחנו מרוצים מאוד מעצמנו.
07:14
we're feelingמַרגִישׁ very good about ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
146
422081
2004
07:16
We'veללא שם: יש לנו accomplishedהשיג this,
147
424109
1163
הצלחנו.
07:17
we'veיש לנו begunהתחיל to addressכתובת some
of these questionsשאלות about privacyפְּרָטִיוּת
148
425296
3170
התחלנו להתייחס לכמה מסוגיות הפרטיות,
07:20
and we feel like, prettyיפה much
the chapterפֶּרֶק is closedסָגוּר now.
149
428490
3891
ואנחנו מרגישים שהעניין סגור, פחות או יותר.
07:24
Everyoneכל אחד livedחי happilyבשמחה ever after, right?
150
432405
2674
והם חיו באושר ובעושר עד עצם היום הזה,
נכון?
07:28
Well, not so fastמָהִיר.
151
436751
1563
ובכן, לא כל כך מהר.
07:30
(Laughterצחוק)
152
438338
1205
(צחוק)
07:31
One of the things we have to rememberלִזכּוֹר,
as I mentionedמוּזְכָּר earlierמוקדם יותר,
153
439567
3040
אחד הדברים שעלינו לזכור, כפי שציינתי קודם,
הוא שלג'יין אין אמון רב בעולם הרפואה.
07:34
is that Janeג 'יין does not have the mostרוב trustאמון
in the medicalרְפוּאִי establishmentמוֹסָד.
154
442631
3381
עלינו לזכור
07:38
We have to rememberלִזכּוֹר
155
446036
1163
07:39
that there are increasingגָדֵל
and wideningהִתרַחֲבוּת healthבְּרִיאוּת disparitiesפערים,
156
447223
3514
שקיימים פערים בריאותיים
ההולכים ומתרחבים,
07:42
and there's inequityאי-שוויון in termsמונחים
of properתָקִין careלְטַפֵּל managementהַנהָלָה.
157
450761
3304
וקיים אי-שוויון בטיפול רפואי הולם.
07:46
And so what that meansאומר
is that this simpleפָּשׁוּט pictureתְמוּנָה
158
454616
2494
וזה אומר שהתמונה הפשוטה
07:49
of Janeג 'יין and her dataנתונים --
159
457134
1645
של ג'יין ונתוניה –
07:50
even with her beingלהיות comfortableנוֹחַ
beingלהיות wirelesslyאלחוטית transmittedהועבר to the cloudענן,
160
458803
3927
גם אם תחוש בנוח
לשלוח את נתוניה באלחוט לענן המחשוב
07:54
lettingלתת a doctorדוֹקטוֹר interveneלהתערב if necessaryנחוץ --
161
462754
2315
ולתת לרופא להתערב במידת הצורך –
07:57
is not the wholeכֹּל storyכַּתָבָה.
162
465093
1466
היא לא סוף הסיפור.
07:59
So what we're beginningהתחלה to do
163
467091
1394
אז מה שהתחלנו לעשות
08:00
is to think about waysדרכים to have
trustedמהימן partiesמסיבות serveלְשָׁרֵת as intermediariesמתווכים
164
468509
4827
הוא לחשוב על דרכים לשלב מתווכים אמינים
08:05
betweenבֵּין people like Janeג 'יין
and her healthבְּרִיאוּת careלְטַפֵּל providersספקי.
165
473360
3418
בין אנשים כמו ג'יין לצוות הרפואי שלה.
08:08
For exampleדוגמא, we'veיש לנו begunהתחיל
to partnerבת זוג with churchesכנסיות
166
476802
3011
למשל, חברנו לכנסיות
08:11
and to think about nursesאחיות
that are churchכְּנֵסִיָה membersחברים,
167
479837
2857
במחשבה על אחיות החברות בכנסיות,
08:14
that come from that trustedמהימן communityהקהילה,
168
482718
2022
המגיעות מאותה קהילה מהימנה,
08:16
as patientסבלני advocatesתומכים and healthבְּרִיאוּת coachesמאמנים
to people like Janeג 'יין.
169
484764
3923
כתומכות ומאמנות בריאות לאנשים כמו ג'יין.
08:21
Anotherאַחֵר thing we have going for us
170
489462
2007
דבר נוסף שפועל לטובתנו,
08:23
is that insuranceביטוח companiesחברות, increasinglyיותר ויותר,
171
491493
2036
הוא שחברות הביטוח הרפואי
מתעניינות יותר ויותר ברעיונות הללו.
08:25
are attractedנִמשָׁך to some of these ideasרעיונות.
172
493553
1958
08:27
They're increasinglyיותר ויותר realizingמימוש
173
495906
1707
הן מבינות יותר ויותר,
08:29
that perhapsאוּלַי it's better
to payלְשַׁלֵם one dollarדוֹלָר now
174
497637
2940
שאולי מוטב לשלם דולר אחד היום
08:32
for a wearableלָבִישׁ deviceהתקן and a healthבְּרִיאוּת coachמְאַמֵן,
175
500601
2983
להתקן לביש ומאמן בריאות,
08:35
ratherבמקום than payingמשלמים 10 dollarsדולר laterיותר מאוחר,
176
503608
2166
מלשלם עשרה דולר בהמשך
כשהתינוק הזה יוולד מוקדם
08:38
when that babyתִינוֹק is bornנוֹלָד prematurelyמוקדם מדי
177
506253
2554
08:40
and endsמסתיים up in the neonatalיילודים
intensiveאִינטֶנסִיבִי careלְטַפֵּל unitיחידה --
178
508831
2941
ויסיים בטיפול נמרץ לילודים –
08:43
one of the mostרוב expensiveיָקָר
partsחלקים of a hospitalבית חולים.
179
511796
2895
אחת המחלקות היקרות ביותר בבית חולים.
08:47
This has been a long
learningלְמִידָה processתהליך for us.
180
515697
2421
זה היה תהליך למידה ארוך עבורנו.
08:50
This iterativeאיטרטיבי processתהליך of breakingשְׁבִירָה
throughדרך and attackingלתקוף one problemבְּעָיָה
181
518593
3835
תהליך חוזר ונשנה זה
של התמודדות עם בעיה אחת
08:54
and not feelingמַרגִישׁ totallyלְגַמרֵי comfortableנוֹחַ,
182
522452
1771
מבלי להיות כל כך מרוצים,
08:56
and identifyingזיהוי the nextהַבָּא problemבְּעָיָה,
183
524247
1819
וזיהוי הבעיה הבאה,
08:58
has helpedעזר us go alongלְאוֹרֶך this pathנָתִיב
184
526090
2057
סייעה לנו ללכת בדרך
09:00
of actuallyלמעשה tryingמנסה to not only
innovateלְחַדֵשׁ with this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
185
528171
3076
בה ניסינו לא רק לחדש עם הטכנולוגיה הזו,
09:03
but make sure it can be used for people
who perhapsאוּלַי need it the mostרוב.
186
531271
3952
אלא גם להבטיח שתהיה נגישה
לאנשים שהכי זקוקים לה.
09:07
Anotherאַחֵר learningלְמִידָה lessonשיעור
we'veיש לנו takenנלקח from this processתהליך
187
535709
2784
שיעור נוסף שלמדנו מתהליך זה,
שמילא אותנו ענווה,
09:10
that is very humblingענווה,
188
538517
1379
הוא שבעוד שהטכנולוגיה
ממשיכה להתקדם בקצב מסחרר,
09:11
is that as technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה progressesהתקדמות
and advancesההתקדמות at an acceleratingמאיצה rateציון,
189
539920
4327
09:16
we have to rememberלִזכּוֹר that humanבן אנוש beingsישויות
are usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני this technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
190
544271
3942
עלינו לזכור שבני אדם
משתמשים בטכנולוגיה זו,
09:20
and we have to be mindfulזָהִיר
191
548237
1602
ועלינו לקחת בחשבון שלבני אדם אלה
09:21
that these humanבן אנוש beingsישויות --
they have a faceפָּנִים,
192
549863
3440
יש פנים,
09:25
they have a nameשֵׁם
193
553327
1262
יש שמות
09:26
and a life.
194
554613
1161
וחיים.
09:27
And in the caseמקרה of Janeג 'יין,
195
555798
1611
ובמקרה של ג'יין,
09:29
hopefullyבתקווה, two.
196
557433
1456
בתקווה, שניים.
09:32
Thank you.
197
560041
1194
תודה לכם.
09:33
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
198
561259
5238
(מחיאות כפיים)
Translated by Ofek Rubin
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Coleman - Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health.

Why you should listen

Todd Coleman's research develops multi-functional, flexible bioelectronics and novel analytics methods to benefit patients and clinical decision-makers.

After a PhD in electrical engineering at MIT, Coleman did a neurosciences post-doc and became an assistant professor in electrical and computer engineering and neuroscience at University of Illinois before joining the faculty of UCSD. An avid public health advocate, Coleman understands the value of collaborating with community health programs to truly implement and deliver sustainable innovations to those who need it most.

More profile about the speaker
Todd Coleman | Speaker | TED.com