ABOUT THE SPEAKER
Keith Barry - Magician
Think of Keith Barry as a hacker of the human brain -- writing routines that exploit its bugs and loopholes, and offering a revealing look at the software between our ears.

Why you should listen

As Arthur C. Clarke told us, "Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic." So think of Keith Barry as a technologist, an elite software engineer of the human brain. Witty and direct, he celebrates human cleverness even while he's hacking it.

Barry's repertoire ranges from outrageous stunts -- driving a car at full speed blindfolded -- to mind control, including hypnosis and mindreading. The Irish magician's relaxed style has made him an audience favorite worldwide, both in live shows and on his European television series, Close Encounters with Keith Barry, which aired in 28 countries. He's had specials on MTV and CBS, and tried his hand at acting as a murder suspect on CSI: Miami. There are rumors of a Las Vegas residency later in 2008.

More profile about the speaker
Keith Barry | Speaker | TED.com
TED2004

Keith Barry: Brain magic

קיט ברי עושה קסמים למוח

Filmed:
17,918,216 views

ראשית, קיט ברי מראה לנו איך המוח שלנו יכול לרמות את הגוף, בקסם שעובד גם ברשת. אחר-כך הוא מערב את הקהל בקסמי מוח מדהימים (ובחלקם גם מסוכנים).
- Magician
Think of Keith Barry as a hacker of the human brain -- writing routines that exploit its bugs and loopholes, and offering a revealing look at the software between our ears. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Brainמוֹחַ magicקֶסֶם. What's brainמוֹחַ magicקֶסֶם all about?
0
0
2000
מה זה קסמי מוח?
00:14
Brainמוֹחַ magicקֶסֶם to me indicatesמציין that areaאֵזוֹר of magicקֶסֶם
1
2000
2000
קסמי מוח עוסקים
00:16
dealingעסק with psychologicalפְּסִיכוֹלוֹגִי and mind-readingקריאת מחשבות effectsההשפעות.
2
4000
2000
בקריאת מחשבות ובאפקטים פסיכולוגיים.
00:18
So unlikeבניגוד traditionalמָסוֹרתִי magicקֶסֶם, it usesשימו the powerכּוֹחַ of wordsמילים,
3
6000
4000
אז בניגוד לקסמים רגילים, הם משתמשים בכוח המילים,
00:22
linguisticלשוני deceptionהונאה, non-verbalלא מילולית communicationתִקשׁוֹרֶת
4
10000
3000
הטעיה מילולית, תקשורת בלתי-מילולית
00:25
and variousשׁוֹנִים other techniquesטכניקות to createלִיצוֹר the illusionאַשְׁלָיָה of a sixthשִׁשִׁית senseלָחוּשׁ.
5
13000
4000
ועוד טכניקות שיוצרות אשליה של חוש שישי.
00:30
Now, I'm going to showלְהַצִיג you all how easyקַל it is
6
18000
1000
עכשיו, אני עומד להראות לכם כמה זה קל
00:31
to manipulateלְתַפְעֵל the humanבן אנוש mindאכפת onceפַּעַם you know how.
7
19000
3000
לתפעל את המוח האנושי ברגע שאתם יודעים איך.
00:34
And I want everybodyכולם downstairsלְמַטָה alsoגַם to joinלְהִצְטַרֵף in with me and everybodyכולם here.
8
22000
3000
ואני רוצה שתצטרפו אלי.
00:37
I want everybodyכולם to put out your handsידיים like this for me, first of all.
9
25000
3000
ואני רוצה שכולם יושיטו את הידיים שלהם כך
00:40
OK, clapלִטפּוֹחַ them togetherיַחַד, onceפַּעַם.
10
28000
2000
אוקיי, מחאו כף אל כף פעם אחת.
00:42
OK, reverseלַהֲפוֹך your handsידיים.
11
30000
2000
אוקיי, תהפכו את הידיים.
00:44
Now, followלעקוב אחר my actionsפעולות exactlyבְּדִיוּק.
12
32000
2000
עכשיו עקבו אחר ההוראות שלי במדויק.
00:46
Now about halfחֲצִי the audienceקהל has theirשֶׁלָהֶם left handיד up. Why is that?
13
34000
3000
עכשיו בערך חצי מהקהל הרים את יד שמאל, למה זה?
00:49
OK, swapלְהַחלִיף them around, put your right handיד up.
14
37000
3000
אוקיי, תחליפו ביניהם, שימו את יד ימין למעלה.
00:52
OK, now, crossלַחֲצוֹת your handsידיים over, so your right handיד goesהולך over,
15
40000
2000
אוקיי. עכשיו הצליבו את הידיים, כך שיד ימין עוברת מעל,
00:54
interlaceלְשַׁרֵג your fingersאצבעות like this,
16
42000
2000
שלבו את האצבעות שלכם כך,
00:56
then make sure your right thumbאֲגוּדָל is outsideבחוץ your left thumbאֲגוּדָל --
17
44000
2000
ואז תוודאו שהאגודל הימנית שלכם היא מחוץ לאגודל השמאלית --
00:58
that's very importantחָשׁוּב.
18
46000
2000
זה מאוד חשוב.
01:00
Yoursשלך is the other way around, so swapלְהַחלִיף it around.
19
48000
2000
שלך הפוכים, אז תחליף ביניהם.
01:02
Excellentמְעוּלֶה, OK. Extendלְהַאֲרִיך your fingersאצבעות like this for me.
20
50000
3000
מצוין, טוב. ישרו את האצבעות שלכם עבורי, כך.
01:05
All right. Tapבֶּרֶז them togetherיַחַד onceפַּעַם.
21
53000
2000
טוב, הקישו בהם פעם אחת.
01:07
OK, now, if you did not allowלהתיר me to deceiveלהטעות your mindsמוחות,
22
55000
5000
אוקיי, עכשיו, אם לא נתתם לי לרמות את מוחכם,
01:12
you would all be ableיכול to do this.
23
60000
2000
אתם אמורים להיות מסוגלים לעשות את זה.
01:14
(Laughterצחוק)
24
62000
6000
(צחוק)
01:20
So, now you can see how easyקַל it is
25
68000
2000
אז, עכשיו אתם רואים כמה קל
01:22
for me to manipulateלְתַפְעֵל the humanבן אנוש mindאכפת, onceפַּעַם you know how.
26
70000
3000
לי לתפעל את המוח שלכם, ברגע שיודעים איך.
01:25
(Laughterצחוק)
27
73000
3000
(צחוק)
01:28
Now, I rememberלִזכּוֹר when I was about 15,
28
76000
2000
עכשיו, אני זוכר שהייתי בערך בן 15,
01:30
I readלקרוא a copyעותק of Life magazineמגזין,
29
78000
3000
קראתי עותק של מגזין לייף,
01:33
whichאיזה detailedמְפוֹרָט a storyכַּתָבָה about a 75-year-old-גיל blindסומא Russianרוּסִי womanאִשָׁה
30
81000
4000
עם סיפור מפורט על אשה רוסיה עיוורת בת 75--
01:37
who could senseלָחוּשׁ printedמודפס lettersאותיות --
31
85000
2000
שיכלה לחוש אותיות מודפסות--
01:39
there's still people tryingמנסה to do it here --
32
87000
2000
יש כאן עוד אנשים שמנסים לעשות את זה --
01:41
(Laughterצחוק)
33
89000
2000
(צחוק)
01:43
-- who could senseלָחוּשׁ printedמודפס lettersאותיות and even senseלָחוּשׁ colorsצבעים, just by touchלגעת.
34
91000
3000
-- שיכלה לחוש אותיות מודפסות, ואפילו לחוש צבעים, רק ממגע.
01:46
And she was completelyלַחֲלוּטִין blindסומא.
35
94000
2000
והיא היתה עיוורת לחלוטין.
01:48
She could alsoגַם readלקרוא the serialסידורי numbersמספרים on billsשטרות
36
96000
2000
היא גם יכלה לקרוא את המספרים הסידוריים על שטרות
01:50
when they were placedמוּצָב, faceפָּנִים down, on a hardקָשֶׁה surfaceמשטח.
37
98000
2000
כשהניחו אותם עם הפנים כלפי מטה, על משטח קשה.
01:52
Now, I was fascinatedמוּקסָם, but at the sameאותו time, skepticalסקֶפְּטִי.
38
100000
4000
עכשיו, אני הייתי מרותק, אבל בו בזמן גם סקפטי.
01:56
How could somebodyמִישֶׁהוּ readלקרוא usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני theirשֶׁלָהֶם fingertipsקצות אצבעות?
39
104000
2000
איך מישהו יכול לקרוא עם קצות האצבעות שלו?
01:58
You know, if you actuallyלמעשה think about it,
40
106000
3000
אתם יודעים, אם באמת חושבים על זה,
02:01
if somebodyמִישֶׁהוּ is totallyלְגַמרֵי blindסומא --
41
109000
2000
אם מישהו לגמרי עיוור -
02:03
a guy yesterdayאתמול did a demonstrationהפגנה in one of the roomsחדרים,
42
111000
2000
איזה בחור עשה הדגמה אתמול
02:05
where people had to closeלִסְגוֹר theirשֶׁלָהֶם eyesעיניים and they could just hearלִשְׁמוֹעַ things.
43
113000
3000
שבה אנשים היו צריכים לעצום עיניים, ואז הם יכלו לשמוע דברים.
02:08
And it's just a really weirdמְשׁוּנֶה thing to try and figureדמות out.
44
116000
3000
וזה באמת דבר מאוד מוזר לנסות ולהבין,
02:11
How could somebodyמִישֶׁהוּ readלקרוא usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני theirשֶׁלָהֶם fingertipsקצות אצבעות?
45
119000
3000
איך מישהו יכול לקרוא באמצעות קצות האצבעות?
02:14
Now earlierמוקדם יותר on, as partחֵלֶק of a TVטֵלֶוִיזִיָה showלְהַצִיג that I have comingמגיע up on MTVMTV,
46
122000
3000
מוקדם יותר, כחלק מתכנית טלוויזיה שלי שעומדת להופיע ב MTV,
02:17
I attemptedניסיתי to give a similarדוֹמֶה demonstrationהפגנה
47
125000
3000
ניסיתי לתת הדגמה דומה
02:20
of what is now knownידוע as secondשְׁנִיָה sightמראה.
48
128000
2000
של מה שנקרא "ראייה שנייה".
02:22
So, let's take a look.
49
130000
2000
אז בואו נראה.
02:24
(Videoוִידֵאוֹ) Man: There we go.
50
132000
2000
הנה
02:26
I'm going to guideלהנחות you into the carאוטו.
51
134000
2000
אני אכניס אותך למכונית.
02:28
Kathrynקתרין Thomasתומאס: (Laughterצחוק)
52
136000
1000
(צחוק)
02:29
Man: You're OK, keep on going.
53
137000
2000
את בסדר, תמשיכי.
02:31
KTKT: How are you?
54
139000
1000
מה נשמע?
02:32
Keithקית Barryבארי: Kathrynקתרין, it's Keithקית here. I'm going to take you to a secretסוֹד locationמקום, OK?
55
140000
5000
קתרין, זה קית כאן, אני עומד לקחת אותך לאזור סודי, אוקיי?
02:37
Now, Kathrynקתרין, there was no way you could see throughדרך that blindfoldכיסוי עיניים, at all, throughדרך all that.
56
145000
3000
עכשיו, קתרין, לא היתה לך שום דרך לראות דרך כיסוי העיניים.
02:40
KTKT: OK, but don't say my nameשֵׁם like that.
57
148000
2000
אוקיי. אבל אל תגיד את השם שלי כך.
02:42
KBKB: No, but you're OK, yes?
58
150000
1000
לא, אבל את בסדר, נכון?
02:43
KTKT: Yes.
59
151000
1000
כן.
02:44
KBKB: There's no way you could have seenלראות throughדרך it, agreedמוסכם?
60
152000
1000
אין דרך בה היית יכולה לראות דרכה, מסכימה?
02:45
KTKT: No.
61
153000
1000
אין.
02:46
KBKB: OK, I'm just going to take it off. You're OK, you're OK.
62
154000
1000
אוקיי, אני הולך להוריד אותה, הכל בסדר.
02:47
Do you want to take off the other partחֵלֶק of it?
63
155000
2000
את רוצה להוריד את החלק השני שלה?
02:49
Go aheadקָדִימָה and take it off, you're OK. We'llטוֹב just stop for a secondשְׁנִיָה.
64
157000
2000
תורידי אותו. אנחנו רק נעצור לרגע.
02:51
KTKT: I'm so afraidחוֹשֵׁשׁ of what I'm going to see.
65
159000
2000
אני כ"כ פוחדת ממה שאראה.
02:53
KBKB: No, no, you're fine, you're fine, take it off. You're OK. You're safeבטוח.
66
161000
3000
לא, את בסדר גמור, תורידי אותה. את בטוחה.
02:56
Have you ever heardשמע of secondשְׁנִיָה sightמראה?
67
164000
2000
האם אי פעם שמעת על ראייה שניה?
02:58
KTKT: No.
68
166000
1000
לא.
02:59
KBKB: Secondשְׁנִיָה sightמראה is wherebyשֶׁבּוֹ a mind-controlשליטה במחשבות expertמוּמחֶה
69
167000
2000
ראייה שניה היא כאשר מומחה בשליטה מוחית
03:01
can see throughדרך somebodyמִישֶׁהוּ else'sאחר eyesעיניים.
70
169000
3000
יכול לראות דרך העינים של אדם אחר.
03:04
And I'm going to try that right now.
71
172000
2000
ואני הולך לנסות את זה עכשיו.
03:11
KTKT: God.
72
179000
2000
אלוהים.
03:19
KBKB: Are you readyמוּכָן?
73
187000
1000
את מוכנה?
03:20
Where is it? There's no way ...
74
188000
4000
איפה זה? אין סיכוי...
03:24
KTKT: (Beepצפצוף)
75
192000
2000
(ביפ)
03:28
Oh, my God!
76
196000
2000
אלוהים אדירים!
03:30
KBKB: Don't say anything,
77
198000
2000
ששש. אל תגידי כלום.
03:32
I'm tryingמנסה to see throughדרך your eyesעיניים. I can't see.
78
200000
1000
אני מנסה לראות דרך העינים שלך. אני לא יכול לראות.
03:34
KTKT: There's a wallקִיר, there's a wallקִיר.
79
202000
2000
יש שם קיר, יש שם קיר.
03:36
KBKB: Look at the roadכְּבִישׁ, look at the roadכְּבִישׁ.
80
204000
2000
תסתכלי על הכביש, תסתכלי על הכביש.
03:38
KTKT: OK, OK, OK. Oh, my God!
81
206000
2000
אוקיי. אוקיי. אוי, אלוהים!
03:40
KBKB: Now, anything comingמגיע at all?
82
208000
1000
עכשיו, משהו מגיע?
03:41
KTKT: No, no, no, no.
83
209000
1000
לא, לא, לא, לא.
03:42
KBKB: Sure there's not?
84
210000
1000
את בטוחה שאין כלום?
03:43
KTKT: No, no, I'm just still looking at the roadכְּבִישׁ.
85
211000
2000
לא, לא, אני רק מסתכלת עדיין על הכביש.
03:45
I'm looking at the roadכְּבִישׁ, all the time.
86
213000
2000
אני מסתכלת על הכביש כל הזמן,
03:47
I'm not takingלְקִיחָה my eyesעיניים off the roadכְּבִישׁ.
87
215000
2000
ואני לא מורידה את העיניים שלי מהכביש.
03:49
(Beepצפצוף)
88
217000
1000
(ביפ)
03:54
(Beepצפצוף)
89
222000
1000
(ביפ)
03:56
(Beepצפצוף)
90
224000
4000
(ביפ)
04:01
Oh, my God!
91
229000
1000
אוי, אלוהים!
04:02
KBKB: Where are we? Where are we?
92
230000
2000
איפה אנחנו? איפה אנחנו?
04:05
We're going uphillבְּמַעֲלֶה הַהַר, are we going uphillבְּמַעֲלֶה הַהַר?
93
233000
1000
אנחנו בעלייה, אנחנו בעלייה?
04:07
KTKT: Look at the roadכְּבִישׁ -- (Beepצפצוף)
94
235000
2000
תסתכל על הכביש -- (ביפ)
04:09
Still got that goddamnלעזאזל blindfoldכיסוי עיניים on.
95
237000
2000
עדיין יש לך את הכיסוי הארור הזה.
04:11
KBKB: What?
96
239000
1000
מה?
04:12
KTKT: How are you doing this?
97
240000
2000
איך אתה עושה את זה?
04:14
KBKB: Just don't breakלשבור my concentrationריכוז.
98
242000
1000
רק אל תפגעי בריכוז שלי.
04:19
We're OK, thoughאם כי?
99
247000
2000
אנחנו בסדר, נכון?
04:21
KTKT: Yes.
100
249000
2000
כן.
04:27
That's so weirdמְשׁוּנֶה.
101
255000
2000
זה כ"כ מוזר.
04:29
We're nearlyכמעט there. Oh, my God!
102
257000
3000
אנחנו כבר מגיעים. או, אלוהים!
04:33
Oh, my God!
103
261000
4000
אוי, אלוהים!
04:37
KBKB: And I've stoppedעצר.
104
265000
3000
ועצרתי.
04:40
KTKT: That is weirdמְשׁוּנֶה.
105
268000
2000
זה מוזר.
04:47
You're like a freak-assפריק-חת of natureטֶבַע.
106
275000
3000
אתה מין פריק של הטבע.
04:50
That was the mostרוב scaryמַפְחִיד thing I've ever doneבוצע in my life!
107
278000
3000
זה היה הדבר הכי מפחיד שאי פעם עשיתי בחיי.
04:53
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
108
281000
1000
(מחיאות כפיים)
04:54
KBKB: Thank you.
109
282000
2000
תודה.
04:56
By the way, two daysימים agoלִפנֵי,
110
284000
1000
דרך אגב, לפני יומיים,
04:57
we were going to filmסרט צילום this
111
285000
2000
עמדנו לצלם את הסרט הזה
04:59
down there, at the raceגזע courseקוּרס,
112
287000
1000
למטה במסלול המירוצים,
05:00
and we got a guy into a carאוטו,
113
288000
2000
והכנסנו בחור למכונית,
05:02
and we got a cameraמַצלֵמָה man in the back,
114
290000
2000
ושמנו צלם מאחורה,
05:04
but halfwayבְּחַצִי הַדֶרֶך throughדרך the driveנהיגה, he told me he had a --
115
292000
2000
אבל באמצע הדרך הוא אמר לי שיש לו --
05:06
I think it was a nine-millimeterתשעה מילימטר or something, stuckתָקוּעַ to his legרגל.
116
294000
2000
אקדח 9 מ"מ צמוד לרגל שלו.
05:08
So, I stoppedעצר prettyיפה quickמָהִיר, and that was it.
117
296000
2000
אז עצרתי מהר מאוד, וזה היה הסוף.
05:10
So, do you believe it's possibleאפשרי
118
298000
2000
אז, האם אתם מאמינים שזה אפשרי
05:12
to see throughדרך somebodyמִישֶׁהוּ else'sאחר eyesעיניים?
119
300000
2000
לראות דרך העינים של מישהו אחר?
05:14
That's the questionשְׁאֵלָה.
120
302000
1000
זאת השאלה.
05:15
Now, mostרוב people here would automaticallyבאופן אוטומטי say no. OK,
121
303000
3000
עכשיו, רוב האנשים היו עונים אוטומטית - לא. אוקיי.
05:18
but I want you to realizeלִהַבִין some factsעובדות.
122
306000
2000
אבל אני רוצה שתדעו כמה עובדות.
05:20
I couldn'tלא יכול see throughדרך the blindfoldכיסוי עיניים.
123
308000
2000
לא יכולתי לראות דרך כיסוי העיינים.
05:22
The carאוטו was not gimmickedגימיק or trickedמְרוּמֶה in any way.
124
310000
3000
הרכב לא סודר או הותאם באיזו שהיא דרך,
05:25
The girlילדה, I'd never metנפגש before, all right.
125
313000
3000
הבחורה -- מעולם לא פגשתי אותה קודם, בסדר.
05:28
So, I want you to just think about it for a momentרֶגַע.
126
316000
2000
אז אני רוצה שתחשבו על זה לרגע.
05:30
A lot of people try to come up
127
318000
2000
הרבה אנשים מנסים להגיע
05:32
with a logicalהגיוני solutionפִּתָרוֹן to what just happenedקרה, all right.
128
320000
3000
לפתרון הגיוני למה שרק קרה, בסדר.
05:35
But because your brainsמוֹחַ are not trainedמְאוּמָן in the artאומנות of deceptionהונאה,
129
323000
3000
אבל מכיוון שהמוח שלכם לא מיומן בהטעיות
05:38
the solutionsפתרונות you come up with
130
326000
2000
הפתרונות שתחשבו עליהם
05:40
will, 99 percentאָחוּז of the time, be way off the markסימן.
131
328000
2000
יהיו רחוקים מהאמת ב 99% מהמקרים.
05:42
This is because magicקֶסֶם is all about directingנִתוּב attentionתשומת הלב.
132
330000
4000
זה משום שקסם מבוסס על הפניית קשב.
05:46
If, for instanceלמשל, I didn't want you to look at my right handיד,
133
334000
2000
אם, למשל, אני לא רוצה שתסתכלו על היד הימנית שלי,
05:48
well, then, I don't look at it.
134
336000
2000
אז אני לא מסתכל עליה.
05:50
But if I wanted you to look at my right handיד,
135
338000
2000
אבל אם אני רוצה שתסתכלו על היד הימנית שלי,
05:52
then I look at it, too. You see,
136
340000
2000
אז אני מסתכל עליה גם, אתם רואים.
05:54
it's very, very simpleפָּשׁוּט, onceפַּעַם you know how,
137
342000
2000
זה מאוד פשוט, ברגע שיודעים איך לעשות זאת,
05:56
but very complicatedמסובך in other waysדרכים.
138
344000
2000
אבל מאוד מסובך במובנים אחרים.
05:58
Now, I'm going to give you some demonstrationsהפגנות up here, liveלחיות, right now.
139
346000
2000
עכשיו, אני עומד לעשות לכם כמה הדגמות כאן ועכשיו.
06:00
I need two people to help me out realאמיתי quickמָהִיר.
140
348000
2000
אני צריך שני אנשים שיעזרו לי.
06:02
Can you come up?
141
350000
1000
אתה יכול לעלות?
06:03
And let's see, down at the endסוֹף, here,
142
351000
3000
ובואו נראה, למטה בקצה, כאן,
06:06
can you alsoגַם come up, realאמיתי quickמָהִיר?
143
354000
1000
את יכולה גם לעלות, בזריזות?
06:07
Do you mindאכפת?
144
355000
1000
אכפת לך?
06:08
Yes, at the endסוֹף.
145
356000
1000
כן, בקצה.
06:09
OK, give them a roundעָגוֹל of applauseתְשׁוּאוֹת as they come up.
146
357000
2000
אוקיי. תנו להם מחיאות כפיים כשהם עולים.
06:11
You mightאולי want to use the stairsמדרגות, there.
147
359000
2000
אולי תרצו להשתמש במדרגות, שם.
06:13
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
148
361000
3000
(מחיאות כפיים)
06:16
Now, it's very importantחָשׁוּב for everybodyכולם here to realizeלִהַבִין
149
364000
2000
עכשיו, חשוב שכולם כאן ידעו
06:18
I haven'tלא setמַעֲרֶכֶת anything up with you guys.
150
366000
2000
אני לא תיאמתי אתכם שוב דבר.
06:20
You don't know what's about to happenלִקְרוֹת. Is that agreedמוסכם?
151
368000
1000
אתם לא יודעים מה עומד לקרות. מסכימים?
06:21
OK, would you mindאכפת just standingעוֹמֵד over here for a momentרֶגַע?
152
369000
2000
אוקיי. את יכולה רגע לעמוד כאן?
06:23
Your nameשֵׁם is?
153
371000
1000
איך קוראים לך?
06:24
Nicoleניקול: Nicoleניקול.
154
372000
1000
ניקול.
06:25
KBKB: Nicoleניקול, and?
155
373000
1000
ניקול ו...
06:26
(Telephoneטֵלֵפוֹן ringingצִלצוּל)
156
374000
1000
(צלצול טלפון)
06:27
KBKB: OK, oh. Tell them -- actuallyלמעשה here'sהנה the thing,
157
375000
3000
או, תגיד להם,
06:30
answerתשובה it, answerתשובה it, answerתשובה it.
158
378000
2000
תענה. תענה,
06:32
(Laughterצחוק)
159
380000
1000
(צחוק)
06:33
Is it a girlילדה?
160
381000
1000
זאת בחורה?
06:34
Man: They'veהם עשו זאת alreadyכְּבָר goneנעלם.
161
382000
1000
הם ניתקו.
06:35
KBKB: Oh, they're goneנעלם, OK.
162
383000
1000
טוב, הם ניתקו.
06:36
I'll tell you what, swapלְהַחלִיף over positionsעמדות.
163
384000
1000
תשמעו, תתחלפו במקומות.
06:37
Can you standלַעֲמוֹד over here? This will just make it a little bitbit easierקל יותר.
164
385000
2000
בואי תעמדי כאן.
06:39
OK, that was a pityרַחֲמִים. I would have told them it was the aceאֵס of spadesעפר.
165
387000
2000
אוקיי. חבל, הייתי אומר להם שזה אס עלה.
06:41
OK, a little bitbit closerיותר קרוב.
166
389000
1000
אוקיי, קצת יותר קרוב.
06:42
(Laughterצחוק)
167
390000
1000
(צחוק)
06:43
A little bitbit closerיותר קרוב.
168
391000
1000
קצת יותר קרוב.
06:44
(Laughterצחוק)
169
392000
1000
(צחוק)
06:45
OK, a little bitbit closerיותר קרוב, come over -- they look really nervousעַצבָּנִי up here.
170
393000
2000
אוקיי, קצת יותר קרוב, בואו -- הם נראים ממש לחוצים.
06:47
Come in a little bitbit closerיותר קרוב.
171
395000
1000
בואו תתקרבו עוד קצת.
06:48
OK, now, do you believe in witchcraftכישוף at all?
172
396000
1000
אוקיי. עכשיו, האם את מאמינה בכשפים?
06:49
Nicoleניקול: No.
173
397000
1000
לא.
06:50
KBKB: Voodooוודו?
174
398000
1000
וודו?
06:51
Nicoleניקול: No.
175
399000
1000
לא.
06:52
KBKB: Things that go bumpמַכָּה in the night?
176
400000
1000
דברים שעושים רעש בלילה?
06:53
Nicoleניקול: No.
177
401000
1000
לא.
06:54
KBKB: Besidesחוץ מזה, who'sמי זה nextהַבָּא, no, OK.
178
402000
1000
לא, אוקיי.
06:55
I want you to just standלַעֲמוֹד exactlyבְּדִיוּק like this for me,
179
403000
2000
אני רוצה שתעמדי בדיוק כך בשבילי,
06:57
pullמְשׁוֹך up your sleevesשרוולים, if you don't mindאכפת.
180
405000
2000
תפשילי את השרוולים, אם לא אכפת לך.
06:59
OK, now, I want you to be awareמוּדָע
181
407000
2000
אוקיי. עכשיו אני רוצה שתהיי מודעת
07:01
of all the differentשונה sensationsתחושות around you,
182
409000
2000
לכל התחושות השונות שיש סביבך,
07:03
because we're going to try a voodooוודו experimentלְנַסוֹת right now.
183
411000
2000
כי אנחנו הולכים לנסות ניסוי וודו עכשיו.
07:05
I want you to be awareמוּדָע of the sensationsתחושות,
184
413000
2000
אני רוצה שתהיי מודעת לכל התחושות,
07:07
but don't say anything untilעד I askלִשְׁאוֹל you,
185
415000
2000
אבל אל תגידי שום דבר,
07:09
and don't openלִפְתוֹחַ your eyesעיניים untilעד I askלִשְׁאוֹל you.
186
417000
2000
ואל תפקחי את העיניים עד שאבקש ממך.
07:11
From this pointנְקוּדָה onwardsואילך, closeלִסְגוֹר your eyesעיניים,
187
419000
2000
מעכשיו ואילך, עצמי את עיניך,
07:13
do not say anything, do not openלִפְתוֹחַ them,
188
421000
2000
אל תאמרי שום דבר, אל תפקחי אותן,
07:15
be awareמוּדָע of the sensationsתחושות.
189
423000
2000
תהיי מודעת לתחושות.
07:25
Yes or no, did you feel anything?
190
433000
2000
כן או לא, האם הרגשת משהו?
07:27
Nicoleניקול: Yes.
191
435000
1000
כן.
07:28
KBKB: You did feel that? What did you feel?
192
436000
1000
האם הרגשת את זה? מה הרגשת?
07:29
Nicoleניקול: A touchלגעת on my back.
193
437000
2000
נגיעה בגב שלי.
07:31
KBKB: How manyרב timesפִּי did you feel it?
194
439000
2000
וכמה פעמים הרגשת את זה?
07:34
Nicoleניקול: Twiceפעמיים.
195
442000
2000
פעמיים.
07:36
KBKB: Twiceפעמיים. OK, extendלְהַאֲרִיך your left armזְרוֹעַ out in frontחֲזִית of you.
196
444000
2000
פעמיים. אוקיי. תושיטי את זרוע שמאל קדימה.
07:38
Extendלְהַאֲרִיך your left armזְרוֹעַ, OK.
197
446000
2000
תושיטי את זרוע שמאל, אוקיי.
07:41
OK, keep it there.
198
449000
2000
אוקיי, השאירי אותה שם.
07:43
Be awareמוּדָע of the sensationsתחושות, don't say anything, don't openלִפְתוֹחַ your eyesעיניים, OK.
199
451000
4000
תהיי מודעת לתחושות, אל תגידי דבר. אל תפקחי עיניים.
07:55
Did you feel anything, there?
200
463000
1000
האם את מרגישה משהו, כאן?
07:56
Nicoleניקול: Yes.
201
464000
1000
כן.
07:57
KBKB: What did you feel?
202
465000
1000
מה הרגשת?
07:58
Nicoleניקול: Threeשְׁלוֹשָׁה --
203
466000
1000
שלוש
07:59
KBKB: Like a ticklingדִגדוּג sensationתְחוּשָׁה?
204
467000
1000
כמו תחושה מדגדגת?
08:00
Nicoleניקול: Yes.
205
468000
1000
כן.
08:01
KBKB: Can you showלְהַצִיג us where?
206
469000
2000
את יכולה להראות לנו איפה?
08:03
OK, excellentמְעוּלֶה. Openלִפְתוֹחַ your eyesעיניים.
207
471000
2000
מצוין. פקחי את עיניך.
08:05
I never touchedנגע you.
208
473000
1000
אני מעולם לא נגעתי בך.
08:06
I just touchedנגע his back, and I just touchedנגע his armזְרוֹעַ.
209
474000
3000
אני נגעתי רק בגב שלו, ונגעתי רק בזרוע שלו.
08:09
A voodooוודו experimentלְנַסוֹת.
210
477000
2000
ניסוי וודו.
08:11
(Laughterצחוק)
211
479000
4000
(צחוק)
08:15
Yeah, I walkלָלֶכֶת around nightclubsמועדוני לילה all night like this.
212
483000
2000
כן, ואני מסתובב במועדונים ועושה כך.
08:17
(Laughterצחוק)
213
485000
3000
(צחוק)
08:20
You just take a seatמושב over here for a secondשְׁנִיָה.
214
488000
2000
בואי שבי כאן רגע.
08:22
I'm going to use you again, in a momentרֶגַע.
215
490000
2000
אני עומד להיעזר בך שוב עוד רגע,
08:24
And can you take a seatמושב right over here for me, if you don't mindאכפת.
216
492000
2000
ואתה יכול לשבת כאן, אם זה בסדר.
08:26
Sitלָשֶׁבֶת right here.
217
494000
1000
שב כאן.
08:27
Man: OK.
218
495000
1000
אוקיי.
08:28
KBKB: OK, take a seatמושב. Excellentמְעוּלֶה, OK.
219
496000
3000
אוקיי. בוא שב, מצוין.
08:31
Now, what I want you to do is look directlyבאופן ישיר at me, OK,
220
499000
3000
עכשיו, תסתכל ישר עלי, אוקיי,
08:34
just take a deepעָמוֹק breathנְשִׁימָה in throughדרך your noseאף,
221
502000
2000
קח נשימה עמוקה דרך האף,
08:36
lettingלתת it out throughדרך your mouthפֶּה, and relaxלְהִרָגַע.
222
504000
2000
תנשוף דרך הפה ותירגע.
08:38
Allowלהתיר your eyesעיניים to closeלִסְגוֹר,
223
506000
2000
תן לעיניים שלך להיעצם,
08:40
on fiveחָמֵשׁ, fourארבעה, threeשְׁלוֹשָׁה, two, one.
224
508000
2000
בחמש, ארבע, שלוש, שתיים, אחת --
08:42
Closeלִסְגוֹר your eyesעיניים right now.
225
510000
2000
עצום את עיניך עכשיו.
08:44
OK, now, I'm not hypnotizingמהפנט you,
226
512000
2000
אוקיי. עכשיו, אני לא מהפנט אותך,
08:46
I'm merelyרק placingהַצָבָה you in a heightenedמוגברת stateמדינה of synchronicityסינכרוניות,
227
514000
2000
אני רק שם אותך במצב של סינכרוניות,
08:48
so our mindsמוחות are alongלְאוֹרֶך the sameאותו linesקווים.
228
516000
3000
כך שהמוחות שלנו ישדרו על אותו גל.
08:51
And as you sinkכִּיוֹר and driftסְחִיפָה and floatלָצוּף
229
519000
2000
ואתה יכול לשקוע ולרחף ולצוף
08:53
into this relaxedרָגוּעַ stateמדינה of mindאכפת,
230
521000
2000
במצב הנפשי הרגוע הזה,
08:55
I'm going to take your left handיד, and just placeמקום it up here.
231
523000
3000
אני הולך לקחת את יד שמאל שלך ולשים אותה כאן למעלה.
08:58
And I want you to holdלְהַחזִיק it there, just for a momentרֶגַע,
232
526000
2000
ואני רוצה שתשאיר אותה שם, רק לרגע,
09:00
and I only want you to allowלהתיר your handיד
233
528000
2000
ואני רוצה שתתן ליד שלך
09:02
to sinkכִּיוֹר and driftסְחִיפָה and floatלָצוּף back to the tabletopשולחן
234
530000
2000
לשקוע ולרחף ולצוף חזרה לשולחן
09:04
at the sameאותו rateציון and speedמְהִירוּת
235
532000
2000
באותו קצב ומהירות
09:06
as you driftסְחִיפָה and floatלָצוּף into this relaxedרָגוּעַ stateמדינה of awarenessמוּדָעוּת,
236
534000
3000
בזמן שאתה מרחף וצף במצב התודעה הרגוע הזה,
09:09
and allowלהתיר it to go all the way down to the tabletopשולחן.
237
537000
3000
ותן לה לרדת עד לשולחן.
09:12
That's it, all the way down,
238
540000
1000
זהו זה, עד למטה,
09:13
all the way down, all the way down,
239
541000
2000
כל הדרך למטה, עד הסוף,
09:15
and furtherנוסף, and furtherנוסף, and furtherנוסף,
240
543000
2000
ועוד, ועוד, ועוד,
09:17
and furtherנוסף, and furtherנוסף and furtherנוסף.
241
545000
2000
ועוד, ועוד, ועוד
09:19
Excellentמְעוּלֶה.
242
547000
1000
מצוין.
09:20
I want you to allowלהתיר your handיד to stickמקל firmlyבְּתוֹקֶף to the tabletopשולחן.
243
548000
2000
אני רוצה שתתן ליד שלך להידבק בחוזקה לשולחן.
09:22
OK, now, allowלהתיר it to stayשָׁהוּת there.
244
550000
2000
אוקיי, עכשיו, תן לה להישאר שם.
09:24
OK, now, in a momentרֶגַע, you'llאתה feel a certainמסוים pressureלַחַץ, OK,
245
552000
3000
עוד רגע תחוש לחץ,
09:27
and I want you to be awareמוּדָע of the pressureלַחַץ.
246
555000
2000
תהיה מודע ללחץ הזה
09:33
Just be awareמוּדָע of the pressureלַחַץ.
247
561000
2000
רק תהיה מודע ללחץ.
09:36
And I only want you to allowלהתיר your handיד
248
564000
2000
ואני רוצה רק שתתן ליד שלך
09:38
to floatלָצוּף slowlyלאט back up from the tabletopשולחן as you feel the pressureלַחַץ releaseלְשַׁחְרֵר,
249
566000
4000
לצוף לאט חזרה למעלה כשאתה מרגיש שהלחץ משתחרר,
09:42
but only when you feel the pressureלַחַץ releaseלְשַׁחְרֵר.
250
570000
2000
אבל רק כשתרגיש שהלחץ משתחרר.
09:44
Do you understandמבין? Just answerתשובה yes or no.
251
572000
2000
אתה מבין? רק תענה כן או לא.
09:46
Do you understandמבין?
252
574000
2000
אתה מבין?
09:48
Man: Yes.
253
576000
2000
כן.
09:54
KBKB: Holdלְהַחזִיק it right there.
254
582000
2000
תשאיר אותה שם.
09:56
OK, and only when you feel the pressureלַחַץ go back,
255
584000
2000
אוקיי. ורק כשתרגיש את הלחץ תחזור,
09:58
I want you to allowלהתיר your handיד to slowlyלאט driftסְחִיפָה back to the tabletopשולחן,
256
586000
2000
אני רוצה שתתן ליד שלך לשוט חזרה אל השולחן,
10:00
but only when you feel the pressureלַחַץ.
257
588000
2000
אבל רק כשתרגיש את הלחץ.
10:07
(Laughterצחוק)
258
595000
2000
(צחוק)
10:09
OK, that was wonderfullyנפלא doneבוצע. Let's try it again.
259
597000
2000
אוקיי, עשית את זה מצויין, בוא ננסה שוב.
10:21
Excellentמְעוּלֶה. Now that you've got the ideaרַעְיוֹן,
260
609000
2000
מצויין. עכשיו כשקלטת את העניין,
10:23
let's try something even more interestingמעניין.
261
611000
2000
בוא נעשה משהו יותר מעניין.
10:25
Allowלהתיר it to stickמקל firmlyבְּתוֹקֶף to the tabletopשולחן, keep your eyesעיניים closedסָגוּר.
262
613000
2000
תן ליד להיצמד חזקה לשולחן, השאר את עיניך עצומות.
10:27
Can you standלַעֲמוֹד up?
263
615000
2000
את יכולה לעמוד?
10:29
OK, just standלַעֲמוֹד, stageשלב forwardקָדִימָה.
264
617000
2000
אוקיי, תעמדי, תפני קדימה.
10:31
I want you to pointנְקוּדָה directlyבאופן ישיר at his foreheadמצח, OK.
265
619000
4000
אני רוצה שתצביעי ישר על המצח שלו, אוקיי.
10:35
Imagineלדמיין a connectionחיבור betweenבֵּין you and him.
266
623000
3000
דמייני חיבור בינך לבינו,
10:38
Only when you want the pressureלַחַץ to be releasedמְשׁוּחרָר,
267
626000
2000
ורק כשאת רוצה שהלחץ ירד,
10:40
make an upwardלמעלה gestureמחווה, like this,
268
628000
2000
תעשי תנועה למעלה, ככה,
10:42
but only when you want the pressureלַחַץ to be releasedמְשׁוּחרָר.
269
630000
2000
אבל רק כשאת רוצה שהלחץ ישתחרר.
10:44
You can wait as long as you want,
270
632000
2000
את יכולה לחכות כמה שאת רוצה,
10:46
but only when you want the pressureלַחַץ releasedמְשׁוּחרָר.
271
634000
2000
אבל רק כשאת רוצה שהלחץ ישתחרר.
10:55
OK, let's try it again.
272
643000
1000
אוקיי, בואו ננסה את זה שוב.
10:56
OK, now, imagineלדמיין the connectionחיבור, OK.
273
644000
3000
אוקיי, עכשיו דמייני את החיבור, אוקיי.
10:59
Pointנְקוּדָה directlyבאופן ישיר at his foreheadמצח.
274
647000
2000
הצביעי ישר על המצח שלו,
11:01
Only when you want the pressureלַחַץ releasedמְשׁוּחרָר, we'llטוֹב try it again.
275
649000
2000
רק כשאת רוצה שהלחץ ישתחרר, בואו ננסה את זה שוב.
11:07
OK, it workedעבד that time, excellentמְעוּלֶה.
276
655000
2000
אוקיי, זה עבד הפעם, מצויין.
11:09
And holdלְהַחזִיק it there, holdלְהַחזִיק it there, bothשניהם of you, holdלְהַחזִיק it there.
277
657000
2000
ותחכי, תחכי, שניכם, הישארו כך,
11:11
Only when you want the pressureלַחַץ to go back, make a downwardכְּלַפֵּי מַטָה gestureמחווה.
278
659000
3000
רק כשאת רוצה שהלחץ יחזור, סמני תנועה כלפי מטה.
11:14
You can wait as long as you want.
279
662000
2000
את יכולה לחכות כמה שאת רוצה.
11:18
You did it prettyיפה quicklyבִּמְהִירוּת, but it wentהלך down, OK.
280
666000
3000
עשית את זה די מהר, אבל זה ירד, אוקיי.
11:22
Now, I want you to be awareמוּדָע that in a momentרֶגַע,
281
670000
2000
עכשיו, אני רוצה שתהיה מודע שבעוד רגע,
11:24
when I snapלְצַלֵם my fingersאצבעות, your eyesעיניים will openלִפְתוֹחַ, again.
282
672000
2000
כשאקיש באצבעותי, עיניך ייפקחו שוב.
11:26
It's OK to rememberלִזכּוֹר to forgetלשכוח, or forgetלשכוח to rememberלִזכּוֹר what happenedקרה.
283
674000
3000
זה בסדר לזכור לשכוח, או לשכוח לזכור את מה שקרה.
11:29
Mostרוב people askלִשְׁאוֹל you, "What the hellגֵיהִנוֹם just happenedקרה up here?"
284
677000
3000
רב האנשים ישאלו אותך מה לעזאזל קרה כאן?
11:32
But it's OK that even thoughאם כי you're not hypnotizedהיפנט,
285
680000
2000
אבל זה בסדר שאפילו שאתה לא מהופנט,
11:34
you will forgetלשכוח everything that happenedקרה.
286
682000
2000
אתה תשכח את כל מה שקרה.
11:36
(Laughterצחוק)
287
684000
1000
(צחוק)
11:37
On fiveחָמֵשׁ, fourארבעה, threeשְׁלוֹשָׁה, two, one -- openלִפְתוֹחַ your eyesעיניים, wideרָחָב awakeעֵר.
288
685000
3000
בחמש, ארבע, שלוש, שתיים, אחת -- פקח עיניים לרווחה.
11:40
Give them a roundעָגוֹל of applauseתְשׁוּאוֹת,
289
688000
2000
תמחאו לו כפיים,
11:42
as they go back to theirשֶׁלָהֶם seatsמקומות ישיבה.
290
690000
2000
כשהוא חוזר חזרה למושב שלו.
11:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
291
692000
1000
(מחיאות כפיים)
11:45
OK, you can go back.
292
693000
3000
אוקיי, אתה יכול לחזור.
11:48
I onceפַּעַם saw a filmסרט צילום calledשקוראים לו "The Godsאלוהויות Are Crazyמְטוּרָף."
293
696000
4000
פעם ראיתי סרט שנקרא "כולם נפלו על הראש"
11:52
Has anybodyמִישֶׁהוּ here seenלראות that filmסרט צילום? Yeah.
294
700000
2000
מישהו ראה את זה? כן, כן , כן.
11:54
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
295
702000
1000
(מחיאות כפיים)
11:55
Do you rememberלִזכּוֹר when they threwזרק the Cokeקוֹקָה קוֹלָה bottleבקבוק out of the airplaneמטוס,
296
703000
2000
אתם זוכרים שהם זרקו בקבוק קולה מהמטוס,
11:57
and it landedנחת on the groundקרקע, אדמה, and it didn't breakלשבור?
297
705000
2000
והוא נחת על הקרקע ולא נשבר?
11:59
Now, see, that's because Cokeקוֹקָה קוֹלָה bottlesבקבוקים are solidמוצק.
298
707000
2000
זה בגלל שבקבוקי קולה הם מוצקים.
12:01
It's nearlyכמעט impossibleבלתי אפשרי to breakלשבור a Cokeקוֹקָה קוֹלָה bottleבקבוק.
299
709000
4000
כמעט בלתי אפשרי לשבור בקבוק קולה.
12:05
Do you want to try it?
300
713000
2000
את רוצה לנסות?
12:08
Good jobעבודה.
301
716000
2000
עבודה טובה.
12:10
(Laughterצחוק)
302
718000
1000
(צחוק)
12:11
She's not takingלְקִיחָה any chancesהסיכויים.
303
719000
2000
היא לא לוקחת סיכונים.
12:13
You see, psychokinesisפסיכוקינות is the paranormalפאראנורמלית influenceלְהַשְׁפִּיעַ
304
721000
2000
פסיכוקינזיס היא השפעה על-חושית
12:15
of the mindאכפת on physicalגוּפָנִי eventsאירועים and processesתהליכים.
305
723000
2000
של המוח על ארועים ותהליכים פיזיקליים.
12:18
For some magiciansקוסמים or mentalistsמנטליסטים,
306
726000
2000
חלק מהקוסמים
12:20
sometimesלִפְעָמִים the spoonכף will bendלְכּוֹפֵף or meltלהמיס, sometimesלִפְעָמִים it will not.
307
728000
4000
יצליחו לפעמים לכופף כף, ולפעמים לא
12:24
Sometimesלִפְעָמִים the objectלְהִתְנַגֵד will slideשקופית acrossלְרוֹחָב the tableשולחן, sometimesלִפְעָמִים it will not.
308
732000
3000
יצליחו לפעמים להזיז חפץ, ולפעמים לא
12:27
It dependsתלוי on how much energyאֵנֶרְגִיָה you have that day,
309
735000
2000
תלוי כמה אנרגיה יש להם באותו יום,
12:29
so on and so forthהָלְאָה.
310
737000
1000
וכן הלאה וכן הלאה.
12:30
We're going to try an experimentלְנַסוֹת in psychokinesisפסיכוקינות, right now.
311
738000
2000
אנחנו הולכים לנסות ניסוי בפסיכוקינזיס עכשיו.
12:32
Come right over here, nextהַבָּא to me.
312
740000
2000
בואי לכאן, קרוב אלי.
12:34
Excellentמְעוּלֶה.
313
742000
1000
מצויין.
12:35
Now, have a look at the Cokeקוֹקָה קוֹלָה bottleבקבוק.
314
743000
2000
עכשיו, תסתכלי על בקבוק הקולה.
12:37
Make sure it is solidמוצק, there's only one holeחור, and it's a normalנוֹרמָלִי Cokeקוֹקָה קוֹלָה bottleבקבוק.
315
745000
3000
תוודאי שהוא מוצק, שיש רק פתח אחד, שזה בקבוק רגיל.
12:40
And you can whackמַהֲלוּמָה it againstמול the tableשולחן, if you want.
316
748000
2000
ואת יכולה להכות בו על השולחן, אם את רוצה..
12:42
Be carefulזָהִיר.
317
750000
2000
בזהירות.
12:44
Even thoughאם כי it's solidמוצק, I'm standingעוֹמֵד away.
318
752000
2000
אפילו שזה מוצק, אני מתרחק.
12:46
OK, I want you to pinchקַמצוּץ right here with two fingersאצבעות and your thumbאֲגוּדָל.
319
754000
3000
אוקיי, אני רוצה שתצבטי כאן עם שתי אצבעות ואגודל.
12:49
Excellentמְעוּלֶה.
320
757000
1000
מצויין.
12:50
Now, I've got a shardחֶרֶס of glassזכוכית here, OK.
321
758000
2000
עכשיו, יש לי כאן רסיס זכוכית, אוקיי.
12:52
I want you to examineלִבחוֹן the shardחֶרֶס of glassזכוכית.
322
760000
2000
אני רוצה שתבחני את הרסיס הזה.
12:54
Be carefulזָהִיר, because it is sharpחַד. Just holdלְהַחזִיק on to it for a momentרֶגַע.
323
762000
2000
היזהרי, כי הוא חד. תחזיקי אותו לרגע.
12:56
Now, holdלְהַחזִיק it out here.
324
764000
2000
עכשיו תחזיקי אותו כאן.
12:58
I want you to imagineלדמיין, right now,
325
766000
2000
אני רוצה שתדמייני כרגע
13:00
a brokenשָׁבוּר relationshipמערכת יחסים from manyרב yearsשנים agoלִפנֵי.
326
768000
2000
קשר שנשבר לפני הרבה שנים.
13:02
I want you to imagineלדמיין all the negativeשלילי energyאֵנֶרְגִיָה
327
770000
3000
אני רוצה שתדמייני שכל האנרגיה השלילית
13:05
from that brokenשָׁבוּר relationshipמערכת יחסים, from that guy,
328
773000
2000
מהקשר השבור הזה, מאותו בחור,
13:07
beingלהיות impartedמקנה into the brokenשָׁבוּר pieceלְחַבֵּר of glassזכוכית,
329
775000
3000
מועברת לרסיס הזכוכית הזה,
13:10
whichאיזה will representלְיַצֵג him, OK.
330
778000
2000
שייצג אותו, אוקיי.
13:12
But I want you to take this very seriouslyברצינות.
331
780000
2000
אבל אני רוצה שתקחי את זה מאוד ברצינות.
13:14
Stareלבהות at the glassזכוכית, ignoreלהתעלם everybodyכולם right here.
332
782000
2000
תתמקדי ברסיס, תתעלמי מכל מי שמסביב.
13:16
In a momentרֶגַע, you'llאתה feel a certainמסוים sensationתְחוּשָׁה, OK,
333
784000
3000
ובעוד רגע תרגישי איזו שהיא תחושה, אוקיי,
13:19
and when you feel that sensationתְחוּשָׁה,
334
787000
2000
וכשתרגישי אותה
13:21
I want you to dropיְרִידָה the pieceלְחַבֵּר of glassזכוכית into the bottleבקבוק.
335
789000
3000
אני רוצה שתפילי את רסיס הזכוכית לתוך הבקבוק.
13:24
Think of that guy, that baתוֹאַר רִאשׁוֹן -- that guy.
336
792000
5000
תחשבי על הבחור הזה, הבן --, הבחור הזה,
13:29
(Laughterצחוק)
337
797000
1000
(צחוק)
13:30
I'm tryingמנסה to be good here.
338
798000
1000
אני מנסה להיות טוב.
13:31
OK, and when you feel the sensationתְחוּשָׁה --
339
799000
2000
אוקיי, וכשאת מרגישה את התחושה --
13:33
it mightאולי take a while -- dropיְרִידָה it into the glassזכוכית.
340
801000
3000
זה אולי יקח קצת זמן -- תפילי אותו לתוך הבקבוק.
13:48
OK, dropיְרִידָה it in.
341
816000
1000
אוקיי, תפילי אותו.
13:50
Now, imagineלדמיין all that negativeשלילי energyאֵנֶרְגִיָה in there.
342
818000
2000
עכשיו תדמייני את כל האנרגיה השלילית שם בפנים.
13:52
Imagineלדמיין his nameשֵׁם and imagineלדמיין him insideבְּתוֹך the glassזכוכית.
343
820000
2000
דמייני את השם שלו, ודמייני אותו בתוך הבקבוק.
13:54
And I want you to releaseלְשַׁחְרֵר that negativeשלילי energyאֵנֶרְגִיָה
344
822000
2000
ואני רוצה שתשחררי את האנרגיה השלילית
13:56
by shakingרְעִידָה it from sideצַד to sideצַד.
345
824000
2000
בכך שתנערי את הבקבוק מצד לצד.
13:59
(Laughterצחוק)
346
827000
4000
(צחוק)
14:03
That was a lot of negativeשלילי energyאֵנֶרְגִיָה, builtבנוי up in there.
347
831000
2000
היתה שם הרבה אנרגיה שלילית שם.
14:05
(Laughterצחוק)
348
833000
1000
(צחוק)
14:06
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
349
834000
5000
(מחיאות כפיים)
14:11
I alsoגַם want you to think of his nameשֵׁם. Look at me and think of his nameשֵׁם.
350
839000
2000
אני רוצה גם שתחשבי על השם שלו. תסתכלי עלי ותחשבי על השם.
14:13
Have you got his nameשֵׁם?
351
841000
1000
את חושבת על השם?
14:14
OK, think of how manyרב lettersאותיות in the titleכותרת of his nameשֵׁם.
352
842000
2000
אוקיי. חשבי כמה אותיות יש בשם שלו.
14:16
Think about how manyרב lettersאותיות in the titleכותרת.
353
844000
2000
חשבי כמה אותיות בשם.
14:18
There's fiveחָמֵשׁ lettersאותיות in the titleכותרת.
354
846000
2000
יש חמש אותיות בשם.
14:20
You didn't reactלְהָגִיב to that, so it's fourארבעה lettersאותיות in the titleכותרת.
355
848000
2000
לא הגבת, אז יש ארבע אותיות בשם.
14:22
Think of one of the lettersאותיות in the titleכותרת.
356
850000
1000
חשבי על אחת האותיות בשם.
14:23
Think of one of the lettersאותיות.
357
851000
1000
חשבי על אחת האותיות.
14:24
There's a K in his nameשֵׁם, there is a K.
358
852000
2000
יש K בשם שלו, יש K.
14:26
See the way I knewידע that, because my nameשֵׁם startsמתחיל with a K alsoגַם,
359
854000
2000
אני יודע כי גם בשם שלי יש K,
14:28
but his nameשֵׁם doesn't startהַתחָלָה with a K, it startsמתחיל with an M.
360
856000
2000
אבל השם שלו לא מתחיל ב K, אלא ב M.
14:30
Tell Mikeמִיקרוֹפוֹן I said helloשלום, the nextהַבָּא time you see him.
361
858000
3000
תמסרי למייק שלום, בפעם הבאה שתראי אותו.
14:33
Was that his nameשֵׁם?
362
861000
1000
זה היה השם שלו?
14:34
Nicoleניקול: Mm-hmmללא שם: Mm-hmm.
363
862000
1000
כן.
14:35
KBKB: OK, give her a roundעָגוֹל of applauseתְשׁוּאוֹת.
364
863000
2000
אוקיי, תנו לה מחיאות כפיים.
14:37
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
365
865000
6000
(מחיאות כפיים)
14:43
Thank you.
366
871000
1000
תודה
14:44
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
367
872000
6000
(מחיאות כפיים)
14:50
I've got one more thing to shareלַחֲלוֹק with you right now.
368
878000
3000
יש לי עוד דבר אחד להראות לכם עכשיו.
14:53
Actuallyבעצם, Chrisכריס, I was going to pickלִבחוֹר you for this,
369
881000
2000
בעצם, כריס, רציתי לבחור בך,
14:55
but insteadבמקום זאת of pickingקטיף you, can you hopלִקְפּוֹץ up here
370
883000
2000
אבל במקום זה, אתה יכול לעלות לכאן
14:57
and pickלִבחוֹר a victimקורבן for this nextהַבָּא experimentלְנַסוֹת?
371
885000
3000
ולבחור קורבן לניסוי הבא?
15:00
And it should be a maleזָכָר victimקורבן, that's the only thing.
372
888000
2000
הוא צריך להיות גבר, זאת הדרישה היחידה.
15:02
Chrisכריס Andersonאנדרסון: Oh, OK.
373
890000
2000
הו, אוקיי.
15:04
KBKB: I was going to use you for this,
374
892000
1000
אני רציתי להשתמש בך בשביל זה,
15:05
but I decidedהחליט I mightאולי want to come back anotherאַחֵר yearשָׁנָה.
375
893000
3000
אבל אז החלטתי שאולי ארצה לחזור לכאן בשנה אחרת.
15:08
(Laughterצחוק)
376
896000
1000
(צחוק)
15:09
CACA: Well, to rewardפרס him for sayingפִּתגָם "eurekaיוריקה,"
377
897000
2000
טוב, אז כדי לתגמל אותו על כך שאמר "יוריקה,"
15:11
and for selectingבחירה Michaelמיכאל Mercilמרסיל to come and talk to us -- Steveסטיב JurvetsonJurvetson.
378
899000
3000
ועל כך שבחר להביא את מייקל מרסיל אלינו -- סטיב יורבטסון.
15:14
KBKB: OK, Steveסטיב, come on up here.
379
902000
2000
אוקיי, סטיב, בוא לכאן.
15:16
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
380
904000
1000
(מחיאות כפיים)
15:17
CACA: You knewידע!
381
905000
1000
אתה ידעת!
15:18
KBKB: OK, Steveסטיב, I want you to take a seatמושב, right behindמֵאָחוֹר here. Excellentמְעוּלֶה.
382
906000
5000
אוקיי, סטיב, אני רוצה שתשב כאן מאחורי. מצויין.
15:24
Now, Steveסטיב -- oh, you can checkלבדוק underneathמתחת.
383
912000
3000
עכשיו, סטיב -- הו, אתה יכול לבדוק למטה.
15:27
Go aheadקָדִימָה, I've no fancyלְחַבֵּב assistantsעוזרים underneathמתחת there.
384
915000
4000
בבקשה, אין שם איזה עוזר מתחת.
15:31
They just, they insistמתעקש that because I was a magicianקוֹסֵם,
385
919000
2000
בגלל שאני קוסם, הם התעקשו
15:33
put a niceנֶחְמָד, blackשָׁחוֹר tableclothמפת שולחן on.
386
921000
2000
לשים שם מפה שחורה יפה.
15:35
There you are, OK.
387
923000
2000
הנה, אוקיי.
15:37
(Laughterצחוק)
388
925000
1000
(צחוק)
15:38
I've got fourארבעה woodenעץ plinthsשבילים here, Steveסטיב.
389
926000
2000
יש לי כאן ארבעה בסיסי עץ, סטיב.
15:40
One, two, threeשְׁלוֹשָׁה and fourארבעה.
390
928000
3000
אחד, שניים, שלושה וארבעה.
15:43
Now, they're all the exactמְדוּיָק sameאותו exceptמלבד this one
391
931000
2000
עכשיו, הם כולם זהים פרט לזה
15:45
obviouslyמובן מאליו has a stainlessאל חלד steelפְּלָדָה spikeדָרְבָּן stickingדִבּוּק out of it.
392
933000
2000
שיש לו כאן מסמר פלדה בולט.
15:47
I want you to examineלִבחוֹן it, and make sure it's solidמוצק.
393
935000
3000
אני רוצה שתבדוק אותו, תוודא שהוא מוצק.
15:52
Happyשַׂמֵחַ?
394
940000
2000
מרוצה?
15:54
Steveסטיב JurvetsonJurvetson: Mmmמממ, yes.
395
942000
1000
ממם, כן.
15:55
KBKB: OK. Now, Steveסטיב, I'm going to standלַעֲמוֹד in frontחֲזִית of the tableשולחן,
396
943000
4000
אוקיי. עכשיו, סטיב, אני אעמוד לפני השולחן,
15:59
OK. When I standלַעֲמוֹד in frontחֲזִית of the tableשולחן,
397
947000
2000
אוקיי, כשאני עומד לפני השולחן,
16:01
I want you to put the cupsכוסות on the plinthsשבילים, like this,
398
949000
2000
אני רוצה שתשים את הכוסות על הבסיסים, כך,
16:03
in any orderלהזמין you want, and then mixלְעַרְבֵּב them all up,
399
951000
2000
בכל סדר שאתה רוצה, ואז תערבב את כולם,
16:05
so nobodyאף אחד has any ideaרַעְיוֹן where the spikeדָרְבָּן is, all right?
400
953000
3000
כך שאף אחד לא ידע היכן המסמר, בסדר?
16:08
SJSJ: No one in the audienceקהל?
401
956000
2000
אף אחד בקהל?
16:10
KBKB: No one in the audienceקהל. And just to help you out,
402
958000
2000
אף אחד בקהל, ורק כדי לעזור לך,
16:12
I'll blockלַחסוֹם them from viewנוף, so nobodyאף אחד can see what you're doing.
403
960000
2000
אני אחסום אותם, כך שאף אחד לא יראה מה אתה עושה.
16:14
I'll alsoגַם look away. So, go aheadקָדִימָה and mixלְעַרְבֵּב them up, now.
404
962000
2000
אני גם אסתכל הצידה, אז קדימה, ערבב אותם עכשיו.
16:17
OK, and tell me when you're doneבוצע.
405
965000
2000
אוקיי, ותגיד לי כשתסיים.
16:19
(Laughterצחוק)
406
967000
7000
(צחוק)
16:28
You doneבוצע?
407
976000
1000
סיימת?
16:29
SJSJ: Mmmמממ, almostכִּמעַט.
408
977000
1000
מממם, כמעט.
16:30
KBKB: Almostכִּמעַט, oh. OK, you're makingהֲכָנָה sure that's well hiddenמוּסתָר. Now --
409
978000
3000
כמעט, אוקיי, אתה מוודא שזה מוסתר היטב. עכשיו --
16:33
oh, we'veיש לנו got one here, we'veיש לנו got one here.
410
981000
6000
הו, יש לנו כאן משהו מיוחד.
16:39
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
411
987000
3000
(מחיאות כפיים)
16:42
So, all right, we'llטוֹב leaveלעזוב them like that.
412
990000
2000
אז, בסדר, נשאיר אותם כך.
16:44
(Laughterצחוק)
413
992000
2000
(צחוק)
16:46
I'm going to have the last laughלִצְחוֹק, thoughאם כי.
414
994000
1000
אבל אני אצחק אחרון...
16:47
(Laughterצחוק)
415
995000
3000
(צחוק)
16:50
Now, Steveסטיב, you know where the spikeדָרְבָּן is,
416
998000
3000
עכשיו, סטיב, אתה יודע איפה המסמר,
16:53
but nobodyאף אחד elseאַחֵר, does? Correctנכון?
417
1001000
2000
אבל אף אחד אחר לא יודע, נכון?
16:55
But I don't want you to know eitherאוֹ, so swivelלְהִסְתוֹבֵב around on your chairכִּסֵא.
418
1003000
3000
אבל אני לא רוצה שגם אתה תדע, אז תסתובב רגע.
16:59
They'llהם יהיו keep an eyeעַיִן on me to make sure I don't do anything funnyמצחיק.
419
1007000
3000
הם ישגיחו עלי כך שאני לא אעשה שום דבר מוזר,
17:02
No, stayשָׁהוּת around, OK.
420
1010000
2000
לא, תישאר שם, אוקיי.
17:10
Now, Steveסטיב, look back.
421
1018000
2000
עכשיו, סטיב, תסתכל חזרה.
17:12
So, now you don't know where the spikeדָרְבָּן is,
422
1020000
2000
אז, עכשיו אתה לא יודע היכן המסמר,
17:14
and I don't know where it is eitherאוֹ, OK.
423
1022000
2000
ואני גם לא יודע היכן הוא, אוקיי.
17:16
Now, is there any way to see throughדרך this blindfoldכיסוי עיניים?
424
1024000
3000
עכשיו, האם יש דרך לראות דרך כיסוי העיניים הזה?
17:19
SJSJ: Put this on?
425
1027000
1000
לשים את זה?
17:20
KBKB: No, just, is there any way to see throughדרך it?
426
1028000
2000
לא, רק תגיד אם אפשר לראות דרכו?
17:22
SJSJ: Umאום, umאום.
427
1030000
1000
אמהם.
17:23
KBKB: No?
428
1031000
1000
לא?
17:24
SJSJ: No, I can't see throughדרך it.
429
1032000
1000
לא, אני לא יכול לראות דרכו.
17:25
KBKB: You can't see throughדרך it. Excellentמְעוּלֶה, OK.
430
1033000
1000
אתה לא יכול לראות דרכו. מצויין, אוקיי.
17:26
Now, I'm going to put on the blindfoldכיסוי עיניים.
431
1034000
1000
עכשיו, אני הולך לשים את כיסוי העיניים.
17:27
Don't stackלַעֲרוֹם them up, OK.
432
1035000
2000
אל תערום אותם, אוקיי.
17:29
Give them an extraתוֹסֶפֶת mixלְעַרְבֵּב up.
433
1037000
2000
תן להם עוד ערבוב.
17:31
Don't moveמהלך \ לזוז \ לעבור the cupsכוסות, because I don't want anybodyמִישֶׁהוּ to see where the spikeדָרְבָּן is,
434
1039000
2000
אל תזיז את הכוסות, כי אני לא רוצה שאף אחד ידע היכן המסמר,
17:33
but give the plinthsשבילים an extraתוֹסֶפֶת mixלְעַרְבֵּב up,
435
1041000
1000
אבל תן לבסיסים עוד ערבוב,
17:34
and then lineקַו them up, like this, all right?
436
1042000
2000
ואז תסדר אותם בשורה, כך, בסדר?
17:36
I'll put the blindfoldכיסוי עיניים on.
437
1044000
1000
אני אשים את כיסוי העיניים.
17:37
Give them an extraתוֹסֶפֶת mixלְעַרְבֵּב up.
438
1045000
2000
תן להם עוד ערבוב.
17:39
No messingמתעסק around this time.
439
1047000
1000
בלי להתחכם הפעם.
17:40
OK, go aheadקָדִימָה, mixלְעַרְבֵּב them up.
440
1048000
2000
אוקיי, קדימה, ערבב אותם.
17:42
My handיד is at life, here, so -- at riskלְהִסְתָכֵּן.
441
1050000
2000
היד שלי כאן בחיים -- בסכנה
17:47
(Laughterצחוק)
442
1055000
1000
(צחוק)
17:48
Tell me when you're doneבוצע.
443
1056000
1000
תגיד לי כשסיימת.
17:49
SJSJ: Doneבוצע.
444
1057000
1000
סיימתי.
17:50
KBKB: OK, where are you? Put out your handיד.
445
1058000
2000
אוקיי, איפה אתה, תושיט את היד שלך.
17:52
Your right handיד. Is that -- no, OK.
446
1060000
1000
את יד ימין. זה -- לא, אוקיי.
17:53
Tell me when I'm over a cupגָבִיעַ.
447
1061000
2000
תגיד לי כשאני מעל כוס.
17:55
SJSJ: You're over a cupגָבִיעַ.
448
1063000
1000
אתה מעל כוס.
17:56
KBKB: I'm over a cupגָבִיעַ, right now?
449
1064000
1000
אני מעל כוס, כרגע?
17:57
SJSJ: Mm-hmmללא שם: Mm-hmm.
450
1065000
1000
כן.
17:58
KBKB: Now, Steveסטיב, do you think it's here? Yes or no?
451
1066000
3000
עכשיו, סטיב, אתה חושב שזה כאן? כן או לא?
18:01
SJSJ: Oh!
452
1069000
1000
הו!
18:02
(Laughterצחוק)
453
1070000
2000
(צחוק)
18:04
KBKB: I told you I'd have the last laughלִצְחוֹק.
454
1072000
2000
אמרתי לך שאני אהיה האחרון שצוחק.
18:06
(Laughterצחוק)
455
1074000
4000
(צחוק)
18:10
SJSJ: I don't think it's there.
456
1078000
2000
אני לא חושב שזה כאן.
18:12
KBKB: No? Good decisionהַחְלָטָה.
457
1080000
2000
לא? החלטה טובה.
18:14
(Laughterצחוק)
458
1082000
3000
(צחוק)
18:17
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
459
1085000
7000
(מחיאות כפיים)
18:24
Now, if I go this way, is there anotherאַחֵר cupגָבִיעַ over here?
460
1092000
2000
עכשיו, אם אני הולך לכיוון הזה, האם יש כאן עוד כוס?
18:26
SJSJ: Can we do the left handיד?
461
1094000
2000
אפשר לעשות את זה עם יד שמאל?
18:28
KBKB: Oh, no, no, no. He askedשאל me could he do the left handיד. Absolutelyבהחלט not.
462
1096000
4000
הו, לא, לא, לא. הוא שאל אם אפשר עם יד שמאל. בשום אופן.
18:32
(Laughterצחוק)
463
1100000
2000
(צחוק)
18:34
KBKB: Now, if I go this way, is there anotherאַחֵר cupגָבִיעַ?
464
1102000
1000
עכשיו, בכיוון הזה, יש עוד כוס?
18:35
SJSJ: There's a cupגָבִיעַ that way, yes.
465
1103000
1000
יש כאן כוס, כן.
18:36
KBKB: OK, tell me when to stop.
466
1104000
1000
אוקיי, תגיד לי מתי לעצור.
18:37
SJSJ: OK.
467
1105000
1000
אוקיי.
18:38
KBKB: There?
468
1106000
1000
כאן?
18:39
SJSJ: Yes, there's one.
469
1107000
1000
כן, יש יש אחת.
18:40
KBKB: OK. Do you think it's here, yes or no?
470
1108000
2000
אוקיי. אתה חושב שזה כאן, כן או לא?
18:42
This is your decisionהַחְלָטָה, not mineשלי.
471
1110000
2000
זאת ההחלטה שלך, לא שלי.
18:44
(Laughterצחוק)
472
1112000
3000
(צחוק)
18:47
SJSJ: I'm going to say no.
473
1115000
2000
אני אגיד לא.
18:49
KBKB: Good decisionהַחְלָטָה.
474
1117000
1000
החלטה טובה.
18:50
(Laughterצחוק)
475
1118000
2000
(צחוק)
18:52
OK, give me bothשניהם handsידיים.
476
1120000
2000
אוקיי, תן לי את שתי הידיים.
18:54
Now, put them on bothשניהם cupsכוסות.
477
1122000
3000
עכשיו, שים אותן על שתי הכוסות.
18:57
Do you think the spikeדָרְבָּן is underתַחַת your left handיד,
478
1125000
2000
האם אתה חושב שהמסמר מתחת ליד השמאלית שלך,
18:59
or underתַחַת your right handיד?
479
1127000
2000
או מתחת ליד הימנית?
19:01
SJSJ: Uh, neitherלא זה ולא זה.
480
1129000
2000
אה, אף אחת.
19:03
KBKB: Neitherלא זה ולא זה, oh, OK.
481
1131000
2000
אף אחת, אוקיי.
19:05
But if you were to guessלְנַחֵשׁ.
482
1133000
2000
אבל אם היית צריך לנחש.
19:07
(Laughterצחוק)
483
1135000
1000
(צחוק)
19:09
SJSJ: I think it's underתַחַת my right handיד.
484
1137000
1000
אני חושב שהוא מתחת ליד הימנית שלי.
19:10
KBKB: You think it's underתַחַת your right handיד?
485
1138000
1000
אתה חושב שהוא מתחת ליד הימנית שלך?
19:11
Now, rememberלִזכּוֹר, you madeעָשׂוּי all the decisionsהחלטות all alongלְאוֹרֶך.
486
1139000
2000
עכשיו זכור, אתה קיבלת את כל ההחלטות.
19:13
Psychologistsפסיכולוגים, figureדמות this out.
487
1141000
2000
פסיכולוגים, נסו להבין את זה.
19:16
Have a look.
488
1144000
2000
תראה.
19:18
SJSJ: Oh!
489
1146000
1000
או!
19:20
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
490
1148000
3000
(מחיאות כפיים)
19:23
KBKB: Thank you.
491
1151000
2000
תודה.
19:27
Thank you.
492
1155000
2000
תודה.
19:31
If anybodyמִישֶׁהוּ wants to see some sleightזחילה of handיד laterיותר מאוחר on,
493
1159000
2000
אם מישהו ירצה לראות כמה אחיזות עיניים אח"כ
19:33
I'll be outsideבחוץ.
494
1161000
2000
אהיה בחוץ.
19:35
Thank you.
495
1163000
1000
תודה.
19:36
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
496
1164000
2000
(מחיאות כפיים)
19:38
Thank you.
497
1166000
2000
תודה
19:40
Thank you.
498
1168000
1000
תודה
19:41
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
499
1169000
3000
(מחיאות כפיים)
Translated by Sigal Tifferet
Reviewed by Yasaf Volinsky

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keith Barry - Magician
Think of Keith Barry as a hacker of the human brain -- writing routines that exploit its bugs and loopholes, and offering a revealing look at the software between our ears.

Why you should listen

As Arthur C. Clarke told us, "Any sufficiently advanced technology is indistinguishable from magic." So think of Keith Barry as a technologist, an elite software engineer of the human brain. Witty and direct, he celebrates human cleverness even while he's hacking it.

Barry's repertoire ranges from outrageous stunts -- driving a car at full speed blindfolded -- to mind control, including hypnosis and mindreading. The Irish magician's relaxed style has made him an audience favorite worldwide, both in live shows and on his European television series, Close Encounters with Keith Barry, which aired in 28 countries. He's had specials on MTV and CBS, and tried his hand at acting as a murder suspect on CSI: Miami. There are rumors of a Las Vegas residency later in 2008.

More profile about the speaker
Keith Barry | Speaker | TED.com