ABOUT THE SPEAKER
Steven Cowley - Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale.

Why you should listen

The promise of fusion seems to have inspired more science-fiction novels than it has real developments in renewable energy, but Steven Cowley has begun to upset that balance. As director of the Culham Fusion Science Center, he's collaborating with the UK Atomic Energy Authority and researchers on the France-based ITER fusion device on projects that may lead to cheap, nearly limitless carbon-free energy.

Fusion (the process by which lightweight atoms under pressure are fused to form heavier atoms, releasing energy) has long been the Holy Grail of renewable energy, but at the moment it only occurs in the cores of stars. Yet Cowley isn't too shy to proclaim that harnessing its power on an Earthly scale is now inevitable. At UCLA, he made observations on some of the most violent phenomena in the local universe -- solar flares, storms in the Earth's magnetosphere --  and now his research is coming directly into play as he plans devices that, theoretically, would contain 100-million-degree gas using powerful magnetic fields.

More profile about the speaker
Steven Cowley | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Steven Cowley: Fusion is energy's future

סטיבן קואלי: היתוך גרעיני הוא העתיד של תחום הפקת האנרגיה

Filmed:
821,041 views

הפיסיקאי סטיבן קואלי משוכנע שהיתוך גרעיני הוא הפתרון היחידי לטווח ארוך למשבר האנרגיה. הוא מסביר מדוע היתוך גרעיני יעבוד - וסוקר את הפרוייקטים להם הקדישו הוא ורבים אחרים את חייהם, בעבודה נגד השעון בניסיון ליצור מקור חדש של אנרגיה.
- Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The keyמַפְתֵחַ questionשְׁאֵלָה is, "When are we going to get fusionהיתוך?"
0
0
5000
שאלת המפתח היא, "מתי נוכל להשיג היתוך גרעיני?"
00:20
It's really been a long time sinceמאז we'veיש לנו knownידוע about fusionהיתוך.
1
5000
3000
עבר זמן רב מאז שלמדנו לראשונה על היתוך גרעיני.
00:23
We'veללא שם: יש לנו knownידוע about fusionהיתוך sinceמאז 1920,
2
8000
2000
למדנו עליו לראשונה בשנת 1920,
00:25
when Sirאֲדוֹנִי Arthurארתור Stanleyסטנלי Eddingtonאדינגטון
3
10000
2000
כאשר סר ארת'ור סטנלי אדינגטון
00:27
and the Britishבריטי Associationאִרגוּן for the Advancementהִתקַדְמוּת of Scienceמַדָע
4
12000
3000
והאיגוד הבריטי למען קידום המדע
00:30
conjecturedניחוש that that's why the sunשמש shinesזור.
5
15000
3000
שיערו שהיתוך גריעיני הוא הסיבה לכך שהשמש מקרינה אור.
00:33
I've always been very worriedמוּדְאָג about resourceמַשׁאָב.
6
18000
3000
תמיד הייתי מודאג בקשר למשאבים.
00:36
I don't know about you, but
7
21000
2000
אני לא יודע לגביכם, אבל
00:38
when my motherאִמָא gaveנתן me foodמזון,
8
23000
2000
כאשר אמא שלי נתנה לי אוכל
00:40
I always sortedמְמוּיָן the onesיחידות I dislikedלא אהב
9
25000
3000
תמיד מיינתי את אלו שלא אהבתי
00:43
from the onesיחידות I likedאהב.
10
28000
2000
מאלו שכן אהבתי.
00:45
And I ateאכלתי the dislikedלא אהב onesיחידות first,
11
30000
2000
ואכלתי את אלו שלא אהבתי ראשונים,
00:47
because the onesיחידות you like, you want to saveלשמור.
12
32000
4000
כיוון שאת אלו שאתה אוהב, אתה רוצה לשמור.
00:51
And as a childיֶלֶד you're always worriedמוּדְאָג about resourceמַשׁאָב.
13
36000
3000
ובתור ילד אתה תמיד מודאג בנוגע למשאבים.
00:54
And onceפַּעַם it was sortסוג of explainedהסביר to me
14
39000
3000
וברגע שהוסבר לי
00:57
how fastמָהִיר we were usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני up the world'sשל העולם resourcesאֶמְצָעִי,
15
42000
4000
כמה מהר אנחנו מכלים את משאבי העולם,
01:01
I got very upsetלהרגיז,
16
46000
2000
התרגזתי מאוד,
01:03
about as upsetלהרגיז as I did when I realizedהבין
17
48000
2000
בערך באותה מידה שבה התרגזתי כשגיליתי
01:05
that the Earthכדור הארץ will only last about fiveחָמֵשׁ billionמיליארד yearsשנים
18
50000
2000
שכדור-הארץ לא ישרוד יותר מחמש מיליארד שנים
01:07
before it's swallowedנִבלָע by the sunשמש.
19
52000
3000
לפני שיבלע על-ידי השמש.
01:10
Bigגָדוֹל eventsאירועים in my life,
20
55000
3000
ארועים גדולים בחיי,
01:13
a strangeמוּזָר childיֶלֶד.
21
58000
2000
ילד מוזר.
01:15
(Laughterצחוק)
22
60000
1000
(צחוק)
01:16
Energyאֵנֶרְגִיָה, at the momentרֶגַע, is dominatedנשלט by resourceמַשׁאָב.
23
61000
3000
אנרגיה, כרגע, נשלטת על-ידי משאבים.
01:19
The countriesמדינות that make a lot of moneyכֶּסֶף out of energyאֵנֶרְגִיָה
24
64000
3000
למדינות שמרוויחות כסף רב מתחום האנרגיה
01:22
have something underneathמתחת them.
25
67000
3000
יש משהו מתחתן.
01:25
Coal-poweredפחם מופעל industrialתַעֲשִׂיָתִי revolutionמַהְפֵּכָה in this countryמדינה --
26
70000
4000
מהפכה תעשייתית מונעת-פחם במדינה זו --
01:29
oilשֶׁמֶן, gasגַז, sorry.
27
74000
4000
שמן, גז, סליחה.
01:33
(Laughterצחוק)
28
78000
3000
(צחוק)
01:36
Gasגַז, I'm probablyכנראה the only personאדם
29
81000
2000
גז, אני כנראה האדם היחיד
01:38
who really enjoysנהנה it when Misterמַר Putinפוטין
30
83000
2000
שממש נהנה כאשר אדון פוטין
01:40
turnsפונה off the gasגַז tapבֶּרֶז, because my budgetתַקצִיב goesהולך up.
31
85000
3000
סוגר את ברז הגז, כיוון שאז התקציב שלי גדל.
01:43
We're really dominatedנשלט now
32
88000
5000
אנחנו ממש נשלטים כעת
01:48
by those things that we're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני up fasterמהיר יותר and fasterמהיר יותר and fasterמהיר יותר.
33
93000
5000
על-ידי הדברים האלו שאנו מכלים מהר יותר ויותר.
01:53
And as we try to liftמעלית billionsמיליארדים of people out of povertyעוני
34
98000
3000
ובזמן שאנו מנסים להוציא מיליארדי אנשים מהעוני
01:56
in the Thirdשְׁלִישִׁי Worldעוֹלָם, in the developingמתפתח worldעוֹלָם,
35
101000
4000
בעולם השלישי, העולם המתפתח,
02:00
we're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני energyאֵנֶרְגִיָה fasterמהיר יותר and fasterמהיר יותר.
36
105000
2000
אנחנו משתמשים באנרגיה יותר ויותר.
02:02
And those resourcesאֶמְצָעִי are going away.
37
107000
2000
והמשאבים האלו הולכים ונעלמים.
02:04
And the way we'llטוֹב make energyאֵנֶרְגִיָה in the futureעתיד
38
109000
2000
והדרך שבה נייצר אנרגיה בעתיד
02:06
is not from resourceמַשׁאָב,
39
111000
3000
לא תהיה ממשאבים,
02:09
it's really from knowledgeיֶדַע.
40
114000
2000
אלא מידע.
02:11
If you look 50 yearsשנים into the futureעתיד,
41
116000
3000
אם תתבוננו 50 שנים קדימה,
02:14
the way we probablyכנראה will be makingהֲכָנָה energyאֵנֶרְגִיָה
42
119000
2000
הדרך שבה סביר להניח שנייצר אנרגיה
02:16
is probablyכנראה one of these threeשְׁלוֹשָׁה,
43
121000
3000
תהיה כנראה אחת משלוש הבאות,
02:19
with some windרוּחַ, with some other things,
44
124000
2000
עם רוח, עם דברים אחרים,
02:21
but these are going to be the baseבסיס loadלִטעוֹן energyאֵנֶרְגִיָה driversנהגים.
45
126000
3000
אבל אלו הולכים להיות מנועי האנרגיה הבסיסיים.
02:24
Solarסוֹלָרִי can do it, and we certainlyבְּהֶחלֵט have to developלְפַתֵחַ solarסוֹלָרִי.
46
129000
5000
אנרגיה סולארית יכולה לעשות את זה, ועלינו בהחלט לפתח את תחום האנרגיה הסולארית.
02:29
But we have a lot of knowledgeיֶדַע to gainלְהַשִׂיג before we can make solarסוֹלָרִי
47
134000
3000
אבל עלינו עדיין להשיג ידע רב לפני שנוכל להפוך את האנרגיה הסולארית
02:32
the baseבסיס loadלִטעוֹן energyאֵנֶרְגִיָה supplyלְסַפֵּק for the worldעוֹלָם.
48
137000
4000
לספקית האנרגיה הבסיסית עבור העולם.
02:36
Fissionביקוע.
49
141000
3000
ביקוע גרעיני.
02:39
Our governmentמֶמְשָׁלָה is going to put in sixשֵׁשׁ newחָדָשׁ nuclearגַרעִינִי powerכּוֹחַ stationsתחנות.
50
144000
4000
הממשלה שלנו עומדת לבנות שש תחנות כוח גרעיניות.
02:43
They're going to put in sixשֵׁשׁ newחָדָשׁ nuclearגַרעִינִי powerכּוֹחַ stationsתחנות,
51
148000
2000
הם עומדים לבנות שש תחנות כוח גרעיניות חדשות,
02:45
and probablyכנראה more after that.
52
150000
2000
וכנראה שתחנות נוספות אחר-כך.
02:47
Chinaסין is buildingבִּניָן nuclearגַרעִינִי powerכּוֹחַ stationsתחנות. Everybodyכולם is.
53
152000
2000
סין בונה תחנות כוח גרעיניות. כולם בונים.
02:49
Because they know that that is one sure way
54
154000
3000
כיוון שהם יודעים שזוהי דרך מובטחת
02:52
to do carbon-freeללא פחמן energyאֵנֶרְגִיָה.
55
157000
4000
לייצר אנרגיה ללא פליטה של פחמן.
02:56
But if you wanted to know what the perfectמושלם energyאֵנֶרְגִיָה sourceמָקוֹר is,
56
161000
3000
אבל אם הייתם רוצים לדעת מהו מקור האנרגיה המושלם
02:59
the perfectמושלם energyאֵנֶרְגִיָה sourceמָקוֹר is one
57
164000
2000
מקור האנרגיה המושלם הוא אחד
03:01
that doesn't take up much spaceמֶרחָב,
58
166000
3000
שלא תופס מקום רב,
03:04
has a virtuallyכִּמעַט inexhaustibleלֹא אַכזָב supplyלְסַפֵּק,
59
169000
3000
יש אספקה כמעט אין-סופית ממנו,
03:07
is safeבטוח, doesn't put any carbonפַּחמָן into the atmosphereאַטמוֹספֵרָה,
60
172000
4000
הוא בטוח, לא פולט כלל פחמן לאטמוספירה,
03:11
doesn't leaveלעזוב any long-livedחי הרבה radioactiveרַדִיוֹאַקטִיבִי wasteמבזבז:
61
176000
4000
לא משאיר אחריו פסולת רדיו-אקטיבית בעלת אורך חיים ארוך,
03:15
it's fusionהיתוך.
62
180000
2000
זהו היתוך גריעיני.
03:17
But there is a catchלתפוס. Of courseקוּרס there is always a catchלתפוס in these casesבמקרים.
63
182000
2000
אבל קיים מלכוד. כמובן שתמיד יש מלכוד במקרים כאלו.
03:19
Fusionהיתוך is very hardקָשֶׁה to do.
64
184000
3000
היתוך גרעיני קשה מאוד לביצוע.
03:22
We'veללא שם: יש לנו been tryingמנסה for 50 yearsשנים.
65
187000
3000
אנחנו מנסים כבר במשך 50 שנים.
03:25
Okay. What is fusionהיתוך? Here comesבא the nuclearגַרעִינִי physicsפיזיקה.
66
190000
3000
אוקי. מהו היתוך גרעיני? הנה מגיעה הפיסיקה הגרעינית.
03:28
And sorry about that, but this is what turnsפונה me on.
67
193000
3000
ואני מצטער על כך, אבל זה מה שמלהיב אותי.
03:31
(Laughterצחוק)
68
196000
2000
(צחוק)
03:33
I was a strangeמוּזָר childיֶלֶד.
69
198000
4000
הייתי ילד מוזר.
03:37
Nuclearגַרעִינִי energyאֵנֶרְגִיָה comesבא for a simpleפָּשׁוּט reasonסיבה.
70
202000
4000
אנרגיה גרעינית נוצרת מסיבה פשוטה.
03:41
The mostרוב stableיַצִיב nucleusגַרעִין is ironבַּרזֶל, right in the middleאֶמצַע of the periodicתְקוּפָתִי tableשולחן.
71
206000
4000
הגרעין היציב ביותר הוא ברזל, בדיוק באמצע הטבלה המחזורית.
03:45
It's a medium-sizedמידה בינונית nucleusגַרעִין.
72
210000
2000
זהו גרעין בעל גודל בינוני.
03:47
And you want to go towardsלִקרַאת ironבַּרזֶל if you want to get energyאֵנֶרְגִיָה.
73
212000
4000
ואתה רוצה להתקרב לכיוון ברזל אם אתה רוצה לקבל אנרגיה.
03:51
So, uraniumאוּרָנִיוּם, whichאיזה is very bigגָדוֹל, wants to splitלְפַצֵל.
74
216000
3000
אם כן, אורניום, שהוא גדול מאוד, רוצה להתפצל.
03:54
But smallקָטָן atomsאטומים want to joinלְהִצְטַרֵף togetherיַחַד,
75
219000
3000
אבל אטומים קטנים רוצים להקשר יחד,
03:57
smallקָטָן nucleiגרעינים want to joinלְהִצְטַרֵף togetherיַחַד
76
222000
2000
גרעינים קטנים רוצים להקשר יחד
03:59
to make biggerגדול יותר onesיחידות to go towardsלִקרַאת ironבַּרזֶל.
77
224000
2000
כדי ליצור גרעינים גדולים יותר הקרובים לברזל.
04:01
And you can get energyאֵנֶרְגִיָה out this way.
78
226000
2000
וניתן לקבל אנרגיה בדרך זו.
04:03
And indeedאכן that's exactlyבְּדִיוּק what starsכוכבים do.
79
228000
2000
ואכן זה בדיוק מה שכוכבים עושים.
04:05
In the middleאֶמצַע of starsכוכבים, you're joiningהִצטָרְפוּת hydrogenמֵימָן togetherיַחַד to make heliumהֶלִיוּם
80
230000
4000
במרכזם של כוכבים נקשרים אטומי מימן ויוצרים אטומי הליום
04:09
and then heliumהֶלִיוּם togetherיַחַד to make carbonפַּחמָן,
81
234000
2000
וההליום נקשרים ויוצרים פחמן.
04:11
to make oxygenחַמצָן, all the things that you're madeעָשׂוּי of
82
236000
2000
כדי לייצר חמצן, כל הדברים מהם אתם בנויים
04:13
are madeעָשׂוּי in the middleאֶמצַע of starsכוכבים.
83
238000
3000
נוצרים במרכזי כוכבים.
04:16
But it's a hardקָשֶׁה processתהליך to do
84
241000
2000
אבל זהו תהליך קשה לביצוע
04:18
because, as you know, the middleאֶמצַע of a starכוכב is quiteדַי hotחַם,
85
243000
3000
כיוון, שכמו שאתם יודעים, המרכז של כוכב הוא חם למדי,
04:21
almostכִּמעַט by definitionהַגדָרָה.
86
246000
4000
כמעט בהגדרה.
04:25
And there is one reactionתְגוּבָה
87
250000
3000
וישנה תגובה אחת
04:28
that's probablyכנראה the easiestהקלה ביותר fusionהיתוך reactionתְגוּבָה to do.
88
253000
5000
שהיא כנראה ההיתוך הגרעיני הקל ביותר לביצוע.
04:33
It's betweenבֵּין two isotopesאיזוטופים of hydrogenמֵימָן, two kindsמיני of hydrogenמֵימָן:
89
258000
4000
התגובה היא בין שני איזוטופים של מימן, שני סוגים של מימן,
04:37
deuteriumדוטריום, whichאיזה is heavyכָּבֵד hydrogenמֵימָן,
90
262000
3000
דאוטריום, שהוא מימן כבד,
04:40
whichאיזה you can get from seawaterמי ים,
91
265000
2000
שניתן להפיק ממי-ים,
04:42
and tritiumטריטיום whichאיזה is super-heavyמאוד כבד hydrogenמֵימָן.
92
267000
4000
וטריטיום שהוא מימן סופר-כבד.
04:46
These two nucleiגרעינים, when they're farרָחוֹק apartמלבד, are chargedטעון.
93
271000
4000
שני גריעינים אלו טעונים חשמלית כאשר הם רחוקים זה מזה.
04:50
And you pushלִדחוֹף them togetherיַחַד and they repelלַהֲדוֹף.
94
275000
3000
וכאשר אתה מקרב אותם, הם דוחים אחד את השני.
04:53
But when you get them closeלִסְגוֹר enoughמספיק,
95
278000
2000
אבל כאשר אתה מקרב אותם קרוב מספיק,
04:55
something calledשקוראים לו the strongחָזָק forceכּוֹחַ startsמתחיל to actפעולה
96
280000
2000
משהו שנקרא "הכוח החזק" מתחיל לפעול
04:57
and pullsמושך them togetherיַחַד.
97
282000
2000
ומושך אותם זה אל זה.
04:59
So, mostרוב of the time they repelלַהֲדוֹף.
98
284000
2000
אם כן, רוב הזמן הם דוחים זה את זה.
05:01
You get them closerיותר קרוב and closerיותר קרוב and closerיותר קרוב and then at some pointנְקוּדָה
99
286000
2000
אתה מקרב אותם יותר ויותר ויותר ואז בנקודה מסויימת
05:03
the strongחָזָק forceכּוֹחַ gripsאחיזה them togetherיַחַד.
100
288000
3000
הכוח החזק מחזיק אותם יחד.
05:06
For a momentרֶגַע they becomeהפכו heliumהֶלִיוּם 5,
101
291000
2000
לרגע קט הם הופכים להיות הליום 5,
05:08
because they'veהם כבר got fiveחָמֵשׁ particlesחלקיקים insideבְּתוֹך them.
102
293000
2000
כיוון שיש להם חמישה חלקיקים בתוכם.
05:10
So, that's that processתהליך there. Deuteriumדויטריום and tritiumטריטיום goesהולך togetherיַחַד
103
295000
2000
ובכן, זהו התהליך. דאוטריום וטריטיום נפגשים
05:12
makesעושה heliumהֶלִיוּם 5.
104
297000
2000
ומייצרים הליום 5.
05:14
Heliumהֶלִיוּם splitsפיצולים out, and a neutronנֵיטרוֹן comesבא out
105
299000
3000
ההליום מתפצל, ונייטרון בוקע החוצה.
05:17
and lots of energyאֵנֶרְגִיָה comesבא out.
106
302000
2000
וכן כמות גדולה של אנרגיה.
05:19
If you can get something to about 150 millionמִילִיוֹן degreesמעלות,
107
304000
3000
אם תוכל להביא משהו לטמפרטורה של 150 מליון מעלות,
05:22
things will be rattlingחֲרִיקָה around so fastמָהִיר
108
307000
2000
דברים יתחילו להתנועע כל-כך מהר
05:24
that everyכֹּל time they collideלְהִתְנַגֵשׁ in just the right configurationתְצוּרָה,
109
309000
4000
כך שבכל פעם שהם יתנגשו בתצורה הנכונה,
05:28
this will happenלִקְרוֹת, and it will releaseלְשַׁחְרֵר energyאֵנֶרְגִיָה.
110
313000
2000
זה מה שיקרה, והתהליך ישחרר אנרגיה.
05:30
And that energyאֵנֶרְגִיָה is what powersכוחות fusionהיתוך.
111
315000
4000
והאנרגיה היא זו שמניעה את ההיתוך הגרעיני.
05:34
And it's this reactionתְגוּבָה that we want to do.
112
319000
3000
וזוהי התגובה שאנו רוצים לבצע.
05:37
There is one trickinessטריקנות about this reactionתְגוּבָה.
113
322000
3000
ישנו קושי אחד בתגובה זו.
05:40
Well, there is a trickinessטריקנות that you have to make it 150 millionמִילִיוֹן degreesמעלות,
114
325000
3000
ובכן, ישנו הקושי בלהביא את זה ל- 150 מליון מעלות,
05:43
but there is a trickinessטריקנות about the reactionתְגוּבָה yetעדיין.
115
328000
3000
אבל יש קושי נוסף בתגובה עצמה.
05:46
It's prettyיפה hotחַם.
116
331000
2000
היא די חמה.
05:48
The trickinessטריקנות about the reactionתְגוּבָה is that
117
333000
2000
הקושי בתגובה זו הוא
05:50
tritiumטריטיום doesn't existקיימים in natureטֶבַע.
118
335000
2000
שטריטיום לא קיים בטבע.
05:52
You have to make it from something elseאַחֵר.
119
337000
2000
אתה חייב לייצר אותו ממשהו אחר.
05:54
And you make if from lithiumלִיתִיוּם. That reactionתְגוּבָה at the bottomתַחתִית,
120
339000
3000
ואתה מייצר אותו מליתיום. התגובה הזו בתחתית,
05:57
that's lithiumלִיתִיוּם 6, plusועוד a neutronנֵיטרוֹן,
121
342000
4000
זהו ליתיום 6, בתוספת נייטרון,
06:01
will give you more heliumהֶלִיוּם, plusועוד tritiumטריטיום.
122
346000
2000
שייצור עוד הליום ובנוסף גם טריטיום.
06:03
And that's the way you make your tritiumטריטיום.
123
348000
2000
וזוהי הדרך להפיק טריטיום.
06:05
But fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, if you can do this fusionהיתוך reactionתְגוּבָה,
124
350000
3000
אך למזלנו, אם אתה יכול לבצע את תגובת ההיתוך הגרעיני הזו,
06:08
you've got a neutronנֵיטרוֹן, so you can make that happenלִקְרוֹת.
125
353000
4000
אז יש לך נייטרון, אז אתה יכול לגרום לזה לקרות.
06:12
Now, why the hellגֵיהִנוֹם would we botherלְהטרִיד to do this?
126
357000
3000
כעת, למה לעזאזל שנטרח לעשות את כל זה?
06:15
This is basicallyבעיקרון why we would botherלְהטרִיד to do it.
127
360000
3000
בעיקרון זוהי הסיבה שבשבילה נטרח לעשות זאת.
06:18
If you just plotעלילה how much fuelלתדלק
128
363000
4000
אם תצייר גרף של כמות הדלק
06:22
we'veיש לנו got left, in unitsיחידות of
129
367000
2000
שנותרה לנו, ביחידות של
06:24
presentמתנה worldעוֹלָם consumptionצְרִיכָה.
130
369000
2000
כמות הצריכה העולמית.
06:26
And as you go acrossלְרוֹחָב there you see
131
371000
3000
וככל שתנועו לכיוון הזה אתם רואים
06:29
a fewמְעַטִים tensעשרות of yearsשנים of oilשֶׁמֶן -- the blueכָּחוֹל lineקַו, by the way,
132
374000
2000
כמה עשרות שנים של דלק - הקו הכחול, דרך-אגב,
06:31
is the lowestהנמוך ביותר estimateלְהַעֲרִיך of existingקיים resourcesאֶמְצָעִי.
133
376000
3000
הוא ההערכה הנמוכה ביותר של המשאבים הקיימים.
06:34
And the yellowצהוב lineקַו is the mostרוב optimisticאוֹפּטִימִי estimateלְהַעֲרִיך.
134
379000
4000
והקו הצהוב הוא ההערכה האופטימית ביותר.
06:38
And as you go acrossלְרוֹחָב there you will see
135
383000
2000
וככל שתלכו לכיוון הזה תוכלו לראות
06:40
that we'veיש לנו got a fewמְעַטִים tensעשרות of yearsשנים, and perhapsאוּלַי 100 yearsשנים
136
385000
2000
שנותרו לנו כמה עשרות שנים, אולי 100 שנים,
06:42
of fossilמְאוּבָּן fuelsדלקים left.
137
387000
3000
של דלק מאובנים.
06:45
And god knowsיודע we don't really want to burnלשרוף all of it,
138
390000
2000
ואלוהים יודע שאנחנו לא באמת רוצים לשרוף את כולו.
06:47
because it will make an awfulנורא lot of carbonפַּחמָן in the airאוויר.
139
392000
2000
כיוון שהדבר ישחרר כמות גדולה מאד של פחמן לאוויר.
06:49
And then we get to uraniumאוּרָנִיוּם.
140
394000
3000
ואז אנו מגיעים לאורניום.
06:52
And with currentנוֹכְחִי reactorכור technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
141
397000
2000
ועם טכנולוגית הכורים הגרעיניים הנוכחית
06:54
we really don't have very much uraniumאוּרָנִיוּם.
142
399000
3000
אין לנו כמות גדולה למדי של אורניום.
06:57
And we will have to extractלחלץ uraniumאוּרָנִיוּם from seaיָם waterמַיִם,
143
402000
2000
ואז נאלץ לזקק אורניום ממי-ים,
06:59
whichאיזה is the yellowצהוב lineקַו,
144
404000
2000
שזהו הקו הצהוב,
07:01
to make conventionalמוּסכָּם nuclearגַרעִינִי powerכּוֹחַ stationsתחנות
145
406000
3000
כדי לגרום לתחנות כוח גרעיניות רגילות
07:04
actuallyלמעשה do very much for us.
146
409000
2000
לעשות מספיק עבורנו.
07:06
This is a bitbit shockingמְזַעזֵעַ, because in factעוּבדָה our governmentמֶמְשָׁלָה
147
411000
2000
זה די מפתיע, כיוון שלמעשה הממשלה שלנו
07:08
is relyingהסתמכות on that for us to meetלִפְגוֹשׁ Kyotoקיוטו,
148
413000
3000
סומכת על זה כדי שנעמוד בדרישות קיוטו,
07:11
and do all those kindסוג of things.
149
416000
2000
ולעשות כל מיני דברים אחרים.
07:13
To go any furtherנוסף you would have to have breederמְגַדֵל technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
150
418000
2000
כדי להתקדם הלאה נהיה חייבים להשיג טכנולוגיה המפיקה חומרים בקיעים.
07:15
And breederמְגַדֵל technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה is fastמָהִיר breedersמגדלים. And that's prettyיפה dangerousמְסוּכָּן.
151
420000
4000
וטכנולוגיה זו משמעותה טכנולוגיית כורים מהירי-נייטרונים. וזה די מסוכן.
07:19
The bigגָדוֹל thing, on the right,
152
424000
2000
הדבר הגדול, בצד ימין,
07:21
is the lithiumלִיתִיוּם we have in the worldעוֹלָם.
153
426000
2000
היא כמות הליתיום שיש לנו בעולם.
07:23
And lithiumלִיתִיוּם is in seaיָם waterמַיִם. That's the yellowצהוב lineקַו.
154
428000
3000
וליתיום נמצא במי-ים. זהו הקו הצהוב.
07:26
And we have 30 millionמִילִיוֹן yearsשנים worthשִׁוּוּי of fusionהיתוך fuelלתדלק in seaיָם waterמַיִם.
155
431000
4000
ויש לנו די דלק היתוך במי-הים ל-30 מליון שנים.
07:30
Everybodyכולם can get it. That's why we want to do fusionהיתוך.
156
435000
3000
כולם יכולים להשיג אותו. וזו הסיבה שאנו רוצים לבצע היתוך גרעיני.
07:33
Is it cost-competitiveמחיר תחרותי?
157
438000
3000
האם הוא תחרותי מבחינת העלות?
07:36
We make estimatesאומדנים of what we think it would costעֲלוּת
158
441000
2000
אנחנו יוצרים הערכות של מה שאנו משערים שיעלה
07:38
to actuallyלמעשה make a fusionהיתוך powerכּוֹחַ plantצמח.
159
443000
2000
לבנות כור היתוך גרעיני.
07:40
And we get withinבְּתוֹך about the sameאותו priceמחיר
160
445000
3000
ואנו מגיעים פחות או יותר לאותו המחיר
07:43
as currentנוֹכְחִי electricityחַשְׁמַל.
161
448000
2000
של חשמל כיום.
07:45
So, how would we make it?
162
450000
2000
אם כן, איך נעשה זאת?
07:47
We have to holdלְהַחזִיק something at 150 millionמִילִיוֹן degreesמעלות.
163
452000
3000
עלינו להחזיק משהו בטמפרטורה של 150 מליון מעלות.
07:50
And, in factעוּבדָה, we'veיש לנו doneבוצע this.
164
455000
3000
ולמעשה, כבר עשינו את זה.
07:53
We holdלְהַחזִיק it with a magneticמַגנֶטִי fieldשדה.
165
458000
2000
אנחנו מחזיקים את זה בעזרת שדה מגנטי.
07:55
And insideבְּתוֹך it, right in the middleאֶמצַע of this toroidalטורוידלי shapeצוּרָה, doughnutסופגניה shapeצוּרָה,
166
460000
5000
ובתוכו, ממש במרכזו של טורואיד זה, בעל צורת דונאט,
08:00
right in the middleאֶמצַע is 150 millionמִילִיוֹן degreesמעלות.
167
465000
2000
ממש במרכזו, יש 150 מליון מעלות.
08:02
It boilsשְׁחִין away in the middleאֶמצַע at 150 millionמִילִיוֹן degreesמעלות.
168
467000
4000
הוא רותח במרכז בטמפרטורה של 150 מליון מעלות.
08:06
And in factעוּבדָה we can make fusionהיתוך happenלִקְרוֹת.
169
471000
2000
ולמעשה אנחנו יכולים לגרום להיתוך גרעיני לקרות.
08:08
And just down the roadכְּבִישׁ, this is JETמטוס סילון.
170
473000
2000
וממש בהמשך הדרך, זהו JET.
08:10
It's the only machineמְכוֹנָה in the worldעוֹלָם that's actuallyלמעשה doneבוצע fusionהיתוך.
171
475000
2000
זוהי המכונה היחידה בעולם שממש ביצעה היתוך גרעיני.
08:12
When people say fusionהיתוך is 30 yearsשנים away, and always will be,
172
477000
3000
כאשר אנשים אומרים שהיתוך גרעיני נמצא במרחק של 30 שנה, ותמיד יהיה
08:15
I say, "Yeah, but we'veיש לנו actuallyלמעשה doneבוצע it." Right?
173
480000
3000
אני אומר, "כן, אבל למעשה כבר ביצענו אותו." נכון?
08:18
We can do fusionהיתוך. In the centerמֶרְכָּז of this deviceהתקן
174
483000
2000
אנחנו יכולים לבצע היתוך גרעיני. במרכז המתקן הזה
08:20
we madeעָשׂוּי 16 megawattsמגוואט of fusionהיתוך powerכּוֹחַ in 1997.
175
485000
3000
ייצרנו 16 מגה-וואט של אנרגיה מהיתוך גרעיני ב- 1997.
08:23
And in 2013 we're going to fireאֵשׁ it up again
176
488000
3000
וב- 2013 אנחנו עומדים להפעיל אותו שוב
08:26
and breakלשבור all those recordsרשומות.
177
491000
2000
ולשבור את כל השיאים הללו.
08:28
But that's not really fusionהיתוך powerכּוֹחַ. That's just makingהֲכָנָה some fusionהיתוך happenלִקְרוֹת.
178
493000
3000
אבל זה לא באמת אנרגיה מהיתוך גרעיני. זה רק לגרום להיתוך גרעיני לקרות
08:31
We'veללא שם: יש לנו got to take that, we'veיש לנו got to make that into a fusionהיתוך reactorכור.
179
496000
3000
אנחנו חייבים לקחת את זה, אנחנו חייבים להפוך את זה לכור היתוך גרעיני.
08:34
Because we want 30 millionמִילִיוֹן yearsשנים worthשִׁוּוּי of fusionהיתוך powerכּוֹחַ for the Earthכדור הארץ.
180
499000
5000
כיוון שאנחנו רוצים אנרגית היתוך גרעיני שתספיק ל- 30 מליון שנים על כדור-הארץ.
08:39
This is the deviceהתקן we're buildingבִּניָן now.
181
504000
2000
זהו המתקן שאנחנו בונים עכשיו.
08:41
It getsמקבל very expensiveיָקָר to do this researchמחקר.
182
506000
2000
זה נהיה מאוד יקר לבצע את המחקר הזה.
08:43
It turnsפונה out you can't do fusionהיתוך on a tableשולחן topחלק עליון
183
508000
2000
מסתבר שאי-אפשר לבצע היתוך גרעיני על שולחן
08:45
despiteלמרות all that coldקַר fusionהיתוך nonsenseשְׁטוּיוֹת. Right?
184
510000
3000
למרות כל השטויות שמדברות על היתוך קר. נכון?
08:48
You can't. You have to do it in a very bigגָדוֹל deviceהתקן.
185
513000
3000
אינך יכול. עליך לעשות את זה במתקן גדול מאוד.
08:51
More than halfחֲצִי the world'sשל העולם populationאוּכְלוֹסִיָה is involvedמְעוּרָב in buildingבִּניָן this deviceהתקן
186
516000
3000
יותר ממחצית האוכלוסיה בעולם מעורבת בבניית המתקן הזה
08:54
in southernדְרוֹמִי Franceצָרְפַת, whichאיזה is a niceנֶחְמָד placeמקום to put an experimentלְנַסוֹת.
187
519000
3000
בדרום צרפת. שזהו מקום נחמד לבצע בו ניסויים.
08:57
Sevenשֶׁבַע nationsעמים are involvedמְעוּרָב in buildingבִּניָן this.
188
522000
4000
שבע מדינות מעורבות בבנייתו.
09:01
It's going to costעֲלוּת us 10 billionמיליארד. And we'llטוֹב produceליצר halfחֲצִי a gigawattג 'יגוואט of fusionהיתוך powerכּוֹחַ.
189
526000
4000
זה עומד לעלות לנו 10 מיליארד. ואנחנו נייצר חצי גיגה-וואט של אנרגית היתוך גרעיני.
09:05
But that's not electricityחַשְׁמַל yetעדיין.
190
530000
3000
אבל זה עדיין לא חשמל.
09:08
We have to get to this.
191
533000
2000
עלינו להגיע לזה.
09:10
We have to get to a powerכּוֹחַ plantצמח.
192
535000
2000
עלינו להגיע לכור שמייצר חשמל.
09:12
We have to startהַתחָלָה puttingלשים electricityחַשְׁמַל on the gridרֶשֶׁת
193
537000
2000
אנחנו צריכים להתחיל לדחוף חשמל לרשת החשמל.
09:14
in this very complexמורכב technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
194
539000
2000
זוהי טכנולוגיה מאוד מורכבת.
09:16
And I'd really like it to happenלִקְרוֹת a lot fasterמהיר יותר than it is.
195
541000
3000
והייתי מאוד רוצה שזה יקרה מהר הרבה יותר.
09:19
But at the momentרֶגַע, all we can imagineלדמיין is sometimeמתישהו in the 2030s.
196
544000
5000
אבל כרגע אנחנו מדמיינים שזה יקרה מתישהו בעשור שיחל בשנת 2030.
09:24
I wishבַּקָשָׁה this were differentשונה. We really need it now.
197
549000
2000
הייתי רוצה שזה יהיה אחרת. אנחנו באמת זקוקים לזה עכשיו.
09:26
We're going to have a problemבְּעָיָה with powerכּוֹחַ
198
551000
2000
עומדת להיות לנו בעית אנרגיה
09:28
in the nextהַבָּא fiveחָמֵשׁ yearsשנים in this countryמדינה.
199
553000
2000
במהלך חמש השנים הבאות במדינה זו.
09:30
So 2030 looksנראה like an infinityאינסוף away.
200
555000
4000
לאור זאת 2030 נראית רחוקה שנות אור.
09:34
But we can't abandonלִנְטוֹשׁ it now; we have to pushלִדחוֹף forwardקָדִימָה,
201
559000
2000
אבל איננו יכולים לזנוח אותה כעת; עלינו להמשיך ולדחוף קדימה,
09:36
get fusionהיתוך to happenלִקְרוֹת.
202
561000
2000
לגרום להיתוך גרעיני לקרות.
09:38
I wishבַּקָשָׁה we had more moneyכֶּסֶף, I wishבַּקָשָׁה we had more resourcesאֶמְצָעִי.
203
563000
2000
הייתי רוצה שיהיה לנו יותר כסף, הייתי רוצה שיהיו לנו יותר משאבים.
09:40
But this is what we're aimingמכוון at,
204
565000
2000
אבל זוהי המטרה אליה אנחנו מכוונים,
09:42
sometimeמתישהו in the 2030s --
205
567000
2000
מתישהו בעשור של שנת 2030 --
09:44
realאמיתי electricחשמלי powerכּוֹחַ from fusionהיתוך. Thank you very much.
206
569000
2000
חשמל אמיתי מהיתוך גרעיני. תודה רבה לכם.
09:46
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
207
571000
3000
(מחיאות כפיים)
Translated by Shahar Roth
Reviewed by Nimrod Bar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Cowley - Physicist
Steven Cowley directs the UK's leading fusion research center. Soon he'll helm new experiments that may make cheap fusion energy real on a commercial scale.

Why you should listen

The promise of fusion seems to have inspired more science-fiction novels than it has real developments in renewable energy, but Steven Cowley has begun to upset that balance. As director of the Culham Fusion Science Center, he's collaborating with the UK Atomic Energy Authority and researchers on the France-based ITER fusion device on projects that may lead to cheap, nearly limitless carbon-free energy.

Fusion (the process by which lightweight atoms under pressure are fused to form heavier atoms, releasing energy) has long been the Holy Grail of renewable energy, but at the moment it only occurs in the cores of stars. Yet Cowley isn't too shy to proclaim that harnessing its power on an Earthly scale is now inevitable. At UCLA, he made observations on some of the most violent phenomena in the local universe -- solar flares, storms in the Earth's magnetosphere --  and now his research is coming directly into play as he plans devices that, theoretically, would contain 100-million-degree gas using powerful magnetic fields.

More profile about the speaker
Steven Cowley | Speaker | TED.com